mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-05 05:09:11 +00:00
feat: Updated translation (#19329)
This commit is contained in:
committed by
Nabin Hait
parent
cdf15222e1
commit
75c5c89909
@@ -46,6 +46,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transactio
|
||||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.-
|
||||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Кориснички Контакт
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум
|
||||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог
|
||||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Провери доступност
|
||||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса
|
||||
@@ -265,6 +266,7 @@ DocType: Tax Rule,Tax Type,Пореска Тип
|
||||
,Completed Work Orders,Завршени радни налоги
|
||||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Форум Постс
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Нажалост, валидност кода купона није започела"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,опорезиви износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}"
|
||||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Оставите детаље о политици
|
||||
@@ -330,6 +332,7 @@ DocType: Asset Settings,Asset Settings,Поставке средстава
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,потребляемый
|
||||
DocType: Student,B-,Б-
|
||||
DocType: Assessment Result,Grade,разред
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код артикла> Група артикала> Марка
|
||||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Број седишта
|
||||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Закашњели и снижени
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Позив прекинути
|
||||
@@ -507,6 +510,7 @@ DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Распоред лек
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима
|
||||
DocType: Vehicle,Additional Details,Додатни детаљи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Не введено описание
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Захтев за куповину.
|
||||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Прикупљени износ
|
||||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Датум подношења
|
||||
@@ -614,6 +618,7 @@ DocType: Currency Exchange,For Selling,За продају
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Научити
|
||||
,Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан)
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Примењени код купона
|
||||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом
|
||||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
|
||||
@@ -853,8 +858,6 @@ DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порука за добав
|
||||
DocType: BOM,Work Order,Радни налог
|
||||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Укупно ком
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Избришите запосленика <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ да бисте отказали овај документ"
|
||||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта)
|
||||
DocType: Employee,Health Concerns,Здравље Забринутост
|
||||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Изабери периода исплате
|
||||
@@ -1020,6 +1023,7 @@ DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија
|
||||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза
|
||||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.
|
||||
DocType: Coupon Code,To be used to get discount,Да се користи за попуст
|
||||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rail,Раил
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Стварна цена
|
||||
@@ -1070,6 +1074,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Датум испоруке
|
||||
DocType: Production Plan,Production Plan,План производње
|
||||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре
|
||||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Продаја Ретурн
|
||||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза
|
||||
,Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед
|
||||
@@ -1200,6 +1205,7 @@ DocType: Request for Quotation,For individual supplier,За вршиоца
|
||||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута)
|
||||
,Qty To Be Billed,Количина за наплату
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Деливеред Износ
|
||||
DocType: Coupon Code,Gift Card,Поклон картица
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета.
|
||||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Датум откупљења
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена
|
||||
@@ -1289,6 +1295,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Sal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Направите часопис
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута
|
||||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Куповина рачуна
|
||||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2}
|
||||
@@ -1851,6 +1858,7 @@ DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова
|
||||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Додато у детаље
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Извините, код купона је исцрпљен"
|
||||
DocType: Communication Medium,Catch All,Цатцх Алл
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Распоред курса
|
||||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал
|
||||
@@ -2021,6 +2029,7 @@ DocType: Program Enrollment,Transportation,транспорт
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,неважећи Атрибут
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,Е-маил кампање
|
||||
DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину
|
||||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Подразумевана група добављача
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1}
|
||||
@@ -2178,8 +2187,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Подешавање З
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Унесите залихе
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Подесите статус
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање> Серија бројања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање> Подешавања> Именовање серије
|
||||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Рок испуњења
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Близу вас
|
||||
DocType: Student,O-,О-
|
||||
@@ -2303,6 +2312,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Ваш
|
||||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,У разматрању
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Није успела да се пријавите
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Имовина {0} креирана
|
||||
DocType: Coupon Code,Promotional,Промотивни
|
||||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Специјалне тестне тачке
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Кључни извештаји
|
||||
@@ -2340,6 +2350,8 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set t
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Док Тип
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
|
||||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Избришите запосленика <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ да бисте отказали овај документ"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Недостаје вредност
|
||||
DocType: Employee,Department and Grade,Одељење и разред
|
||||
@@ -2443,6 +2455,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of
|
||||
DocType: Project,Start and End Dates,Почетни и завршни датуми
|
||||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора
|
||||
,Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени
|
||||
DocType: Coupon Code,Maximum Use,Максимална употреба
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Отворено БОМ {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем
|
||||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечна дисконтна
|
||||
@@ -2605,6 +2618,7 @@ DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Мак Бенефи
|
||||
DocType: Item,Inventory,Инвентар
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Преузми као Јсон
|
||||
DocType: Item,Sales Details,Детаљи продаје
|
||||
DocType: Coupon Code,Used,Користи се
|
||||
DocType: Opportunity,With Items,Са ставкама
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања '{0}' већ постоји за {1} '{2}'
|
||||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Тим за одржавање
|
||||
@@ -2734,7 +2748,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM f
|
||||
Serial No cannot be ensured",Није пронађена активна БОМ за ставку {0}. Достава са \ Сериал Но не може бити осигурана
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна
|
||||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита
|
||||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
|
||||
DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Цены Правило
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
|
||||
@@ -2814,6 +2828,7 @@ DocType: Program,Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање
|
||||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Плаћање Износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Ставке здравствене заштите
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Цонсумед Износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Нето промена на пари
|
||||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала оцењивања
|
||||
@@ -2935,7 +2950,6 @@ DocType: Salary Slip,Loan repayment,Отплата кредита
|
||||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Рачун имовине
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности
|
||||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима> ХР подешавања
|
||||
DocType: Lab Test,Technician Name,Име техничара
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||||
@@ -3046,6 +3060,7 @@ DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales or
|
||||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Сакриј варијанте
|
||||
DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
|
||||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
|
||||
DocType: Blanket Order,Order Type,Врста поруџбине
|
||||
@@ -3217,7 +3232,6 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Посетите
|
||||
DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона
|
||||
DocType: Item,Has Variants,Хас Варијанте
|
||||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Захтевај повластицу за
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Не могу претерати за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно плаћање, молимо вас поставите у опцију "Поставке залиха""
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Упдате Респонсе
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1}
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни
|
||||
@@ -3510,6 +3524,7 @@ DocType: Vehicle,Fuel Type,Врста горива
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
|
||||
DocType: Workstation,Wages per hour,Сатнице
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Конфигуришите {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Купац> Група купаца> Територија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
|
||||
@@ -3843,6 +3858,7 @@ DocType: Student Admission Program,Application Fee,Накнада за апли
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,На чекању
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Куповни налози
|
||||
DocType: Account,Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Увоз у расутом стању
|
||||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
|
||||
@@ -3853,6 +3869,7 @@ DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Оставите ша
|
||||
DocType: POS Profile,[Select],[ Изаберите ]
|
||||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Број позиција
|
||||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Молимо одаберите купца.
|
||||
DocType: SMS Log,Sent To,Послат
|
||||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Холидаи Манагемент
|
||||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура
|
||||
@@ -4061,7 +4078,6 @@ DocType: Item Price,Packing Unit,Паковање јединица
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
|
||||
DocType: Subscription,Trialling,Триаллинг
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Одложени приход
|
||||
DocType: Bank Account,GL Account,ГЛ налог
|
||||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре
|
||||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија
|
||||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Датум истека чланства
|
||||
@@ -4488,13 +4504,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidat
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
|
||||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Извештај о стању биланса
|
||||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,провизија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме.
|
||||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Продуцед Кти
|
||||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Гориво ком
|
||||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Име циљне магацине
|
||||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време
|
||||
DocType: Course,Assessment,процена
|
||||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Додељена
|
||||
@@ -4572,10 +4588,12 @@ Examples:
|
||||
1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд
|
||||
1. Адреса и контакт Ваше фирме."
|
||||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Одељак на основу
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона
|
||||
DocType: Issue,Issue Type,врста издања
|
||||
DocType: Attendance,Leave Type,Оставите Вид
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна
|
||||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Игнориши празнике
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Улаз у децу
|
||||
DocType: Project,Copied From,копиран из
|
||||
@@ -4751,6 +4769,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Б
|
||||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Трансакције
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс
|
||||
DocType: Coupon Code,Coupon Name,Назив купона
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Осетљив
|
||||
DocType: Email Campaign,Scheduled,Планиран
|
||||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу
|
||||
@@ -4767,7 +4786,9 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Процена Стопа
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Направи Варијанте
|
||||
DocType: Vehicle,Diesel,дизел
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
|
||||
DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,Доступна количина
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Искористио ИТЦ Цесс
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање> Подешавања образовања
|
||||
,Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине
|
||||
@@ -4835,8 +4856,8 @@ DocType: Department,Expense Approver,Расходи одобраватељ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
|
||||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Састанак квалитета
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Нон-групе до групе
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање> Подешавања> Именовање серије
|
||||
DocType: Employee,ERPNext User,ЕРПНект Усер
|
||||
DocType: Coupon Code,Coupon Description,Опис купона
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0}
|
||||
DocType: Company,Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину
|
||||
@@ -5001,6 +5022,7 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Лаб
|
||||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Примените код купона
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“
|
||||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Друштвен
|
||||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Табела повратних информација корисника
|
||||
@@ -5153,7 +5175,6 @@ DocType: Currency Exchange,For Buying,За куповину
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,На основу наруџбине
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Додај све добављаче
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Купац> Група купаца> Територија
|
||||
DocType: Tally Migration,Parties,Журке
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Бровсе БОМ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
|
||||
@@ -5185,7 +5206,6 @@ DocType: Subscription,Past Due Date,Датум прошлости
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Датум се понавља
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Овлашћени потписник
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање> Подешавања образовања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Креирај накнаде
|
||||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури)
|
||||
@@ -5210,6 +5230,7 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,
|
||||
DocType: Quiz Result,Wrong,Погрешно
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
|
||||
DocType: Sales Partner,Referral Code,Реферрал Цоде
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа
|
||||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Стопа час
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу
|
||||
@@ -5339,6 +5360,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BO
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -> {1}) није пронађен за ставку: {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Тачка 4
|
||||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Улаз Датум завршетка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Подуговарање
|
||||
@@ -5361,6 +5383,7 @@ DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Процена план
|
||||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Креирајте Јоб Цард
|
||||
DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера
|
||||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Опис процеса
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема доступних трговина на залихама
|
||||
@@ -5495,6 +5518,7 @@ DocType: Certification Application,Payment Details,Podaci o plaćanju
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,БОМ курс
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже"
|
||||
DocType: Coupon Code,Coupon Code,Код купона
|
||||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1}
|
||||
@@ -5579,6 +5603,7 @@ DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,АПИ кориснички кљ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Датум' је обавезан
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Жао нам је, валидност кода купона је истекла"
|
||||
DocType: Bank Account,Account Details,Детаљи рачуна
|
||||
DocType: Crop,Materials Required,Потребни материјали
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Ниједан студент Фоунд
|
||||
@@ -5616,6 +5641,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Иди на Кориснике
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Молимо унесите важећи код купона !!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
|
||||
DocType: Task,Task Description,Опис задатка
|
||||
DocType: Training Event,Seminar,семинар
|
||||
@@ -5883,6 +5909,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_en
|
||||
,TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего"""
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима> ХР подешавања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Укупна плаћања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама
|
||||
@@ -5973,6 +6000,7 @@ DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа
|
||||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу
|
||||
DocType: Job Opening,Job Title,Звање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф
|
||||
DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} означава да {1} неће дати цитат, али су сви ставци \ цитирани. Ажурирање статуса РФК куоте."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}.
|
||||
@@ -6202,7 +6230,9 @@ DocType: Lab Prescription,Test Code,Тест Цоде
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Маке фактури
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Користи Леавес
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев
|
||||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Очекујем одговор
|
||||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.-
|
||||
@@ -6216,6 +6246,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Ro
|
||||
DocType: Training Event Employee,Optional,Опционо
|
||||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције
|
||||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Анализа воде
|
||||
DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Прескочите доставницу
|
||||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} креиране варијанте.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји.
|
||||
@@ -6324,6 +6355,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should
|
||||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,судебные издержки
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Молимо одаберите количину на реду
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1}
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Постављање Време
|
||||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Фактурисаних износа
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Телефон Расходы
|
||||
@@ -6426,7 +6458,6 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies un
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу
|
||||
,Sales Funnel,Продаја Левак
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Код артикла> Група артикала> Марка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
|
||||
DocType: Project,Task Progress,zadatak Напредак
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Колица
|
||||
@@ -6523,6 +6554,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Иза
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања."
|
||||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,упис студената
|
||||
DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,На основу кода купона
|
||||
DocType: Company,HRA Settings,ХРА подешавања
|
||||
DocType: Homepage,Hero Section,Секција хероја
|
||||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Датум преноса
|
||||
@@ -6639,6 +6671,7 @@ DocType: Contract,Party User,Парти Усер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је 'Фирма'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање> Серија бројања
|
||||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Повседневная Оставить
|
||||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство.
|
||||
@@ -6673,7 +6706,6 @@ DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be
|
||||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Разред запослених
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,рад плаћен на акорд
|
||||
DocType: GSTR 3B Report,June,Јуна
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Добављач> врста добављача
|
||||
DocType: Share Balance,From No,Од бр
|
||||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости
|
||||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Тренутно време (у сатима)
|
||||
@@ -6958,7 +6990,6 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciat
|
||||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Магацин Име
|
||||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Изаберите трансакцију
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -> {1}) није пронађен за ставку: {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји.
|
||||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпис Ентри
|
||||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази
|
||||
@@ -7097,6 +7128,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Acc
|
||||
DocType: Budget,Warn,Упозорити
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог.
|
||||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији."
|
||||
DocType: Bank Account,Company Account,Рачун компаније
|
||||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Производња Корисник
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Сировине комплету
|
||||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,План плаћања у ратама
|
||||
@@ -7138,6 +7170,7 @@ DocType: Sales Invoice,Commission,комисија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3}
|
||||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Име кандидата
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.
|
||||
DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Брзи биланс стања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,сума ставке
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат
|
||||
@@ -7466,6 +7499,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},"Пожалуйста,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
|
||||
DocType: Employee,Health Details,Здравље Детаљи
|
||||
DocType: Coupon Code,Coupon Type,Тип купона
|
||||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Енцасхабле даис
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ
|
||||
@@ -7753,6 +7787,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,
|
||||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Погодности
|
||||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс
|
||||
DocType: Coupon Code,Uses,Користи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Вишеструки начин плаћања није дозвољен
|
||||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности
|
||||
,Appointment Analytics,Именовање аналитике
|
||||
@@ -7770,6 +7805,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_repo
|
||||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
|
||||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
|
||||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Није могуће додати Домен
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?"
|
||||
DocType: Subscription Settings,Prorate,Прорате
|
||||
@@ -7782,6 +7818,7 @@ DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Максимални изн
|
||||
,BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај
|
||||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом"
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количина Разлика
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Добављач> врста добављача
|
||||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основна стопа
|
||||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ кредита
|
||||
,Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна
|
||||
@@ -8036,6 +8073,7 @@ DocType: Academic Term,Term End Date,Термин Датум завршетка
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута)
|
||||
DocType: Item Group,General Settings,Генерал Сеттингс
|
||||
DocType: Article,Article,Члан
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Молимо унесите код купона !!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста
|
||||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Проценат одбијања
|
||||
DocType: GL Entry,To Rename,Да преименујете
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user