feat: Updated translation (#19329)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2019-10-21 13:34:14 +05:30
committed by Nabin Hait
parent cdf15222e1
commit 75c5c89909
64 changed files with 3083 additions and 822 deletions

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transactio
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
DocType: Purchase Order,Customer Contact,viðskiptavinur samband við
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Virkja sjálfvirk mæting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Vinsamlegast sláðu inn vöruhús og dagsetningu
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Tækifærið misst ástæða
DocType: Patient Appointment,Check availability,Athuga framboð
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bónus greiðsludagur
@@ -265,6 +266,7 @@ DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Type
,Completed Work Orders,Lokið vinnutilboð
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",Verkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Því miður, gildistími afsláttarmiða hefur ekki byrjað"
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Skattskyld fjárhæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Skildu eftir upplýsingum um stefnu
@@ -330,6 +332,7 @@ DocType: Asset Settings,Asset Settings,Eignastillingar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,einnota
DocType: Student,B-,B-
DocType: Assessment Result,Grade,bekk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Atriðakóði> Vöruflokkur> Vörumerki
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Nei sæti
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Forföll og afsláttur
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Hringt úr sambandi
@@ -506,6 +509,7 @@ DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Hagnýtar áætlanir
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Línubil fyrir fjárhæð í orðum
DocType: Vehicle,Additional Details,Önnur Nánar
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Engin lýsing gefin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Sæktu hluti úr vöruhúsinu
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Söfnuður upphæð
DocType: Lab Test,Submitted Date,Sendingardagur
@@ -613,6 +617,7 @@ DocType: Currency Exchange,For Selling,Til sölu
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Frekari
,Trial Balance (Simple),Reynslujafnvægi (einfalt)
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Virkja frestaðan kostnað
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Beitt afsláttarmiða kóða
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
@@ -848,8 +853,6 @@ DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Skilaboð til Birgir
DocType: BOM,Work Order,Vinna fyrirmæli
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Total Magn
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Netfang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
to cancel this document","Vinsamlegast eytt starfsmanninum <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal"
DocType: Item,Show in Website (Variant),Sýna í Website (Variant)
DocType: Employee,Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Veldu Launaskrá Tímabil
@@ -1013,6 +1016,7 @@ DocType: Sales Invoice,Total Commission,alls Commission
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Skattgreiðslureikningur
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,velta Partner
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Allir birgir skorar.
DocType: Coupon Code,To be used to get discount,Til að nota til að fá afslátt
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittun Áskilið
DocType: Sales Invoice,Rail,Járnbraut
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Raunverulegur kostnaður
@@ -1063,6 +1067,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Færsla reikningsdagur
DocType: Production Plan,Production Plan,Framleiðsluáætlun
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Opna reikningsskilatól
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Hringið að næsta heiltölu
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,Leyfa að hlutum sem ekki eru til á lager sé bætt í körfuna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,velta Return
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
,Total Stock Summary,Samtals yfirlit yfir lager
@@ -1192,6 +1197,7 @@ DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Fyrir einstaka birgi
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
,Qty To Be Billed,Magn sem þarf að greiða
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Skilað Upphæð
DocType: Coupon Code,Gift Card,Gjafakort
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Innlausnardagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Þessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
@@ -1279,6 +1285,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Sal
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Búðu til tímarit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Kaupið innheimtuseðla
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Þú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Sýna framboð á lager
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
@@ -1818,6 +1825,7 @@ DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Flytur inn hluti og UOM
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance lánsfjárhæð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bætt við smáatriði
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Því miður, afsláttarmiða kóða er búinn"
DocType: Communication Medium,Catch All,Afli allra
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Gildir á efnisbeiðni
@@ -1985,6 +1993,7 @@ DocType: Program Enrollment,Transportation,samgöngur
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,Netfang herferðir
DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Til að fylgjast með innkaupum á heimleið
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Sjálfgefið Birgir Group
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
@@ -2140,8 +2149,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Gerðu hlutabréfafærslu
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel Reservation User
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stilla stöðu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu&gt; Númeraröð
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Uppfyllingardagur
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Nálægt þér
DocType: Student,O-,O-
@@ -2265,6 +2274,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Vörur
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Til athugunar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Mistókst að skrá þig inn
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Eignin {0} búin til
DocType: Coupon Code,Promotional,Kynningar
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Sérstakar prófanir
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Lykilskýrslur
@@ -2302,6 +2312,8 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set t
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Tegund
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Greiðslumiðlunartala
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
to cancel this document","Vinsamlegast eytt starfsmanninum <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tilnefningar og þolinmæði
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Gildi vantar
DocType: Employee,Department and Grade,Deild og bekk
@@ -2404,6 +2416,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of
DocType: Project,Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Samningsskilmál Skilgreining Skilmálar
,Delivered Items To Be Billed,Afhent Items verður innheimt
DocType: Coupon Code,Maximum Use,Hámarksnotkun
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Open BOM {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Meðal Afsláttur
@@ -2565,6 +2578,7 @@ DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max Hagur (Árlega)
DocType: Item,Inventory,Skrá
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Sæktu sem Json
DocType: Item,Sales Details,velta Upplýsingar
DocType: Coupon Code,Used,Notað
DocType: Opportunity,With Items,með atriði
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Herferðin &#39;{0}&#39; er þegar til fyrir {1} &#39;{2}&#39;
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Viðhaldsteymi
@@ -2694,7 +2708,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM f
Serial No cannot be ensured",Engin virk BOM fannst fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Velta Partner Target
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Hámarkslán
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,verðlagning Regla
DocType: Coupon Code,Pricing Rule,verðlagning Regla
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Afrita rúlla númer fyrir nemanda {0}
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Efni Beiðni um Innkaupapöntun
DocType: Company,Default Selling Terms,Sjálfgefin söluskilmálar
@@ -2773,6 +2787,7 @@ DocType: Program,Allow Self Enroll,Leyfa sjálf innritun
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Greiðslu upphæð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Hálft dagur Dagsetning ætti að vera á milli vinnu frá dagsetningu og vinnslutíma
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Heilbrigðisþjónustudeildir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ógild strikamerki. Það er enginn hlutur festur við þennan strikamerki.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,neytt Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,flokkun Scale
@@ -2892,7 +2907,6 @@ DocType: Salary Slip,Loan repayment,lán endurgreiðslu
DocType: Share Transfer,Asset Account,Eignareikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nýr útgáfudagur ætti að vera í framtíðinni
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lokadagur tímabils núverandi reikningi er
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlegast settu upp nafnakerfi starfsmanna í mannauði&gt; HR stillingar
DocType: Lab Test,Technician Name,Nafn tæknimanns
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
@@ -3003,6 +3017,7 @@ DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales or
DocType: Products Settings,Hide Variants,Fela afbrigði
DocType: Lead,Next Contact By,Næsta Samband með
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Bótaábyrgð
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Ekki hægt að of mikið af hlut {0} í röð {1} meira en {2}. Til að leyfa ofinnheimtu, vinsamlegast stilltu vasapeninga í reikningum"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
DocType: Blanket Order,Order Type,Order Type
@@ -3172,7 +3187,6 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Heimsókn á umr
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Kröfuhagur fyrir
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",Ekki er hægt að yfirfæra fyrir lið {0} í röð {1} meira en {2}. Til að leyfa ofgreiðslu skaltu setja í lagerstillingar
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Uppfæra svar
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
@@ -3462,6 +3476,7 @@ DocType: Vehicle,Fuel Type,eldsneytistegund
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
DocType: Workstation,Wages per hour,Laun á klukkustund
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stilla {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; viðskiptavinahópur&gt; landsvæði
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Eftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
@@ -3791,6 +3806,7 @@ DocType: Student Admission Program,Application Fee,Umsókn Fee
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Á bið
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Efni þarf að hafa að minnsta kosti einn réttan valkost
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Kaup pantanir
DocType: Account,Inter Company Account,Innri félagsreikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
@@ -3801,6 +3817,7 @@ DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Skildu eftir skilmála
DocType: POS Profile,[Select],[Veldu]
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Fjöldi staða
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Blóðþrýstingur (diastolic)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Vinsamlegast veldu viðskiptavininn.
DocType: SMS Log,Sent To,send til
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gera sölureikning
@@ -4010,7 +4027,6 @@ DocType: Item Price,Packing Unit,Pökkunareining
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
DocType: Subscription,Trialling,Skrímsli
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Frestað tekjur
DocType: Bank Account,GL Account,GL reikningur
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash reikningur verður notaður fyrir stofnun sölureikninga
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Undanþága undirflokkur
DocType: Member,Membership Expiry Date,Félagsdagur
@@ -4414,13 +4430,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidat
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Notaðu reglu um hlutakóða
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Hlutabréfaskýrsla
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Gjald
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Sýna uppsöfnuð upphæð
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Uppfærsla í gangi. Það gæti tekið smá stund.
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Framleitt magn
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,eldsneyti Magn
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Markmið Vörugeymsla
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
DocType: Course,Assessment,mat
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
@@ -4486,10 +4502,12 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
DocType: Homepage Section,Section Based On,Kafli byggður á
DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Sýna Nota afsláttarmiða kóða
DocType: Issue,Issue Type,Útgáfustegund
DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Birgir Reikningsyfirlit
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Hunsa frí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Bæta við / breyta skilyrðum afsláttarmiða
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera &#39;rekstrarreikning &quot;reikning a
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Barnahlutabréf
DocType: Project,Copied From,Afritað frá
@@ -4664,6 +4682,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Co
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Mat Plan Viðmið
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Viðskipti
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Hindra innkaupapantanir
DocType: Coupon Code,Coupon Name,Afsláttarmiðaheiti
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Viðkvæm
DocType: Email Campaign,Scheduled,áætlunarferðir
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Útreikningur vinnutíma byggður á
@@ -4680,7 +4699,9 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,verðmat Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Búðu til afbrigði
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,Lauslegt magn
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Notaði ITC Cess
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Vinsamlegast settu upp kennslukerfi fyrir kennara í menntun&gt; Menntunarstillingar
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Aðsókn Sheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Sendingarregla gildir aðeins um sölu
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskriftir Róður {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning getur ekki verið fyrir Innkaupardagur
@@ -4747,8 +4768,8 @@ DocType: Department,Expense Approver,Expense samþykkjari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Gæðafundur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group til Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext User
DocType: Coupon Code,Coupon Description,Afsláttarmiða lýsing
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Hópur er nauðsynlegur í röð {0}
DocType: Company,Default Buying Terms,Sjálfgefnir kaupsskilmálar
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
@@ -4911,6 +4932,7 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Te
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Gegn Document Detail No
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Eyðing er ekki leyfð fyrir land {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Notaðu afsláttarmiða kóða
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Að því er varðar starfskort {0} geturðu aðeins slegið inn „Efnisflutning til framleiðslu“
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Viðbrögð töflu viðskiptavina
@@ -5060,7 +5082,6 @@ DocType: Currency Exchange,For Buying,Til kaupa
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,Við afhendingu innkaupapöntunar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Bæta við öllum birgjum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Úthlutað Magn má ekki vera hærra en útistandandi upphæð.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; viðskiptavinahópur&gt; landsvæði
DocType: Tally Migration,Parties,Teiti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Fletta BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Veðlán
@@ -5092,7 +5113,6 @@ DocType: Subscription,Past Due Date,Fyrri gjalddaga
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ekki leyfa að setja aðra hluti fyrir hlutinn {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Dagsetning er endurtekin
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Leyft Undirritaður
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Vinsamlegast settu upp kennslukerfi fyrir kennara í menntun&gt; Menntunarstillingar
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC í boði (A) - (B)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Búðu til gjöld
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
@@ -5117,6 +5137,7 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,
DocType: Quiz Result,Wrong,Rangt
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil viðskiptavinarins
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Sales Partner,Referral Code,Tilvísunarkóði
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Heildarfjöldi fyrirframgreiðslna má ekki vera hærri en heildarfjárhæðir
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hour Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Virkja sjálfvirka endurpöntun
@@ -5245,6 +5266,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BO
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Sýna lager Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Röð # {0}: Staðan verður að vera {1} til að fá reikningaafslátt {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM viðskiptaþáttur ({0} -&gt; {1}) fannst ekki fyrir hlutinn: {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Liður 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-samningagerð
@@ -5267,6 +5289,7 @@ DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,mat Plan
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Fully Sponsored
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Búðu til atvinnukort
DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Tilvísun söluaðila
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Aðferðalýsing
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Viðskiptavinur {0} er búinn til.
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Eins og er ekki birgðir í boði á hvaða vöruhúsi
@@ -5401,6 +5424,7 @@ DocType: Certification Application,Payment Details,Greiðsluupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lestur hlaðið skrá
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Stöðvuð vinnuskilyrði er ekki hægt að hætta við. Stöðva það fyrst til að hætta við
DocType: Coupon Code,Coupon Code,afsláttarkóði
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry fyrir rusl
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rú {0}: veldu vinnustöðina gegn aðgerðinni {1}
@@ -5483,6 +5507,7 @@ DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API neytenda lykill
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,„Dagsetning“ er krafist
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Því miður, gildistími afsláttarmiða er útrunninn"
DocType: Bank Account,Account Details,Reikningsupplýsingar
DocType: Crop,Materials Required,Efni sem krafist er
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Engar nemendur Found
@@ -5520,6 +5545,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Fara til notenda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ekki gild Batch Símanúmer fyrir lið {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Vinsamlegast sláðu inn gildan afsláttarmiða kóða !!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
DocType: Task,Task Description,Verkefnalýsing
DocType: Training Event,Seminar,Seminar
@@ -5783,6 +5809,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_en
,TDS Payable Monthly,TDS greiðanleg mánaðarlega
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Í biðstöðu fyrir að skipta um BOM. Það getur tekið nokkrar mínútur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Verðmat og heildar&#39;
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlegast settu upp nafnakerfi starfsmanna í mannauð&gt; HR stillingar
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Heildargreiðslur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialized lið {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Passa Greiðslur með Reikningar
@@ -5872,6 +5899,7 @@ DocType: Batch,Source Document Name,Heimild skjal Nafn
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Fáðu hráefni til framleiðslu
DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Framtíðargreiðsla ref
DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Viðbótarafsláttur og afsláttarmiða kóða
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} gefur til kynna að {1} muni ekki gefa til kynna en allir hlutir \ hafa verið vitnar í. Uppfæra RFQ vitna stöðu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Hámarksýni - {0} hafa þegar verið haldið fyrir lotu {1} og lið {2} í lotu {3}.
@@ -6099,7 +6127,9 @@ DocType: Lab Prescription,Test Code,Prófunarregla
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Stillingar fyrir heimasíðu heimasíðuna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} er í bið til {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs eru ekki leyfð fyrir {0} vegna þess að stigatafla sem stendur fyrir {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Gerðu innkaupareikning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Notaðar blöð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} afsláttarmiða notaður er {1}. Leyfilegt magn er uppurið
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Viltu leggja fram efnisbeiðnina
DocType: Job Offer,Awaiting Response,bíður svars
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
@@ -6113,6 +6143,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Ro
DocType: Training Event Employee,Optional,Valfrjálst
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin &amp; Frádráttur
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vatnsgreining
DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Sleppa afhendingu athugasemd
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Verð ekki UOM háður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} afbrigði búin til.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Sjálfgefinn þjónustustigssamningur er þegar til.
@@ -6217,6 +6248,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Síðasta Carbon Athuga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,málskostnaðar
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Vinsamlegast veljið magn í röð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Vinnipöntun {0}: starfskort fannst ekki fyrir aðgerðina {1}
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,staða Time
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Magn Billed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Sími Útgjöld
@@ -6319,7 +6351,6 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies un
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afskriftir Rauða {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning má ekki vera fyrr en hægt er að nota Dagsetning
,Sales Funnel,velta trekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Atriðakóði&gt; Vöruflokkur&gt; Vörumerki
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Körfu
@@ -6414,6 +6445,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Veldu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Hollusta stig verður reiknað út frá því sem varið er (með sölureikningi), byggt á söfnunartölu sem getið er um."
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,innritast Nemendur
DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,Byggt á afsláttarmiða kóða
DocType: Company,HRA Settings,HRA Stillingar
DocType: Homepage,Hero Section,Hetja hluti
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Flutnings Dagsetning
@@ -6529,6 +6561,7 @@ DocType: Contract,Party User,Party notandi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vinsamlegast stilltu Fyrirtæki sía eyða ef Group By er &#39;Company&#39;
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu&gt; Númeraröð
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Heimilisfang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Kjóll Leave
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Tíminn fyrir upphafstíma vakta þar sem innritun starfsmanna er talin til mætingar.
@@ -6563,7 +6596,6 @@ DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Starfsmaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,ákvæðisvinnu
DocType: GSTR 3B Report,June,Júní
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Gerð birgis
DocType: Share Balance,From No,Frá nr
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Náðartímabil snemma útgöngu
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tíminn (í klst)
@@ -6848,7 +6880,6 @@ apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciat
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
DocType: Naming Series,Select Transaction,Veldu Transaction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Vinsamlegast sláðu inn Samþykkir hlutverki eða samþykkir notandi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM viðskiptaþáttur ({0} -&gt; {1}) fannst ekki fyrir hlutinn: {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Samningur um þjónustustig með einingategund {0} og eining {1} er þegar til.
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skrifaðu Off færslu
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hlutfall af efni byggt á
@@ -6986,6 +7017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Acc
DocType: Budget,Warn,Warn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Öll atriði hafa nú þegar verið flutt fyrir þessa vinnuáætlun.
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám."
DocType: Bank Account,Company Account,Fyrirtækisreikningur
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,framleiðsla User
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Staðar
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Greiðsluáætlun
@@ -7027,6 +7059,7 @@ DocType: Sales Invoice,Commission,þóknun
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað magn ({2}) í vinnuskilyrðingu {3}
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Nafn umsækjanda
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tími Sheet fyrir framleiðslu.
DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Fljótur hlutafjárjöfnuður
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Samtals
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ekki er hægt að breyta Variant eignum eftir viðskipti með hlutabréf. Þú verður að búa til nýtt atriði til að gera þetta.
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA umboð
@@ -7353,6 +7386,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er óvirkur nemandi
DocType: Employee,Health Details,Heilsa Upplýsingar
DocType: Coupon Code,Coupon Type,Gerð afsláttarmiða
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Skemmtilegir dagar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Til að búa til greiðslubeiðni þarf viðmiðunarskjal
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
@@ -7635,6 +7669,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,S
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Aðstaða
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Sæktu sjálfkrafa greiðsluskilmála
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Óheimilt sjóðsreikningur
DocType: Coupon Code,Uses,Notar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Margfeldi sjálfgefið greiðslumáti er ekki leyfilegt
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Hollusta stig Innlausn
,Appointment Analytics,Ráðstefna Analytics
@@ -7651,6 +7686,7 @@ DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Búðu til vantar a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Heildaráætlun
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Skildu eftir ef þú gerir nemendur hópa á ári
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ef hakað Total nr. vinnudaga mun fela frí, og þetta mun draga úr gildi af launum fyrir dag"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Mistókst að bæta við léninu
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa móttöku / afhendingu, skal uppfæra „Yfir móttöku / afhendingu“ í lager stillingum eða hlutnum."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Forrit sem nota núverandi lykil vilja ekki geta nálgast, ertu viss?"
DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
@@ -7663,6 +7699,7 @@ DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Hámarksfjöldi hæfilegs
,BOM Stock Report,BOM Stock Report
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ef það er enginn úthlutaður tímaröð, þá mun samskipti fara með þennan hóp"
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Gerð birgis
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Upphæð
,Electronic Invoice Register,Rafræn reikningaskrá
@@ -7916,6 +7953,7 @@ DocType: Academic Term,Term End Date,Term Lokadagur
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skattar og gjöld Frá (Company Gjaldmiðill)
DocType: Item Group,General Settings,Almennar stillingar
DocType: Article,Article,Grein
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Vinsamlegast sláðu inn afsláttarmiða kóða !!
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Hlutfall frádráttar
DocType: GL Entry,To Rename,Að endurnefna
Can't render this file because it is too large.