From 7318c6007d19cc65f3823552f08877c34021fb11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Fri, 29 Aug 2025 03:50:27 +0530 Subject: [PATCH] fix: Danish translations --- erpnext/locale/da.po | 222 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 111 insertions(+), 111 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/da.po b/erpnext/locale/da.po index f4b46a2ecba..36b458b7f10 100644 --- a/erpnext/locale/da.po +++ b/erpnext/locale/da.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-24 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-27 22:25\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-28 22:20\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" -msgstr "" +msgstr "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" til \"SN-10\"" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 msgid "# In Stock" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "% Leveret" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:913 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" -msgstr "" +msgstr "% Færdig Artikel Antal" #. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "% Installeret" #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16 msgid "% Occupied" -msgstr "" +msgstr "% Optaget" #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:285 #: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:341 msgid "% Of Grand Total" -msgstr "" +msgstr "% Af Total Beløb" #. Label of the per_ordered (Percent) field in DocType 'Material Request' #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -273,13 +273,13 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:597 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:630 msgid "'Opening'" -msgstr "" +msgstr "'Åbning'" #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:129 #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:319 msgid "'To Date' is required" -msgstr "" +msgstr "'Til dato' er påkrævet" #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:95 msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'" @@ -345,21 +345,21 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192 msgid "(Forecast)" -msgstr "" +msgstr "(Prognose)" #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:156 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" -msgstr "" +msgstr "(G) Summen af Ændringer i Lagerværdi" #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:166 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" -msgstr "" +msgstr "(H) Ændring i Lagerværdi (FIFO Kø)" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209 msgid "(H) Valuation Rate" -msgstr "" +msgstr "(H) Vurderingssats" #. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work #. Order Operation' @@ -392,13 +392,13 @@ msgstr "" #. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' #: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "(including)" -msgstr "" +msgstr "(inklusive)" #. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales #. Taxes and Charges Template' #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json msgid "* Will be calculated in the transaction." -msgstr "" +msgstr "* Vil blive beregnet i transaktionen." #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347 @@ -411,13 +411,13 @@ msgstr "0-30" #: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "0-30 Days" -msgstr "" +msgstr "0-30 Dage" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty #. Program' #: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?" -msgstr "" +msgstr "1 Loyalitetspoint = Hvor meget basisvaluta?" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' #: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" #. Template' #: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:123 msgid "
  • Clearance date must be after cheque date for row(s): {0}
  • " @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:142 msgid "
  • {}
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • {}
  • " #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2183 msgid "

    Cannot overbill for the following Items:

    " @@ -881,13 +881,13 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:116 msgid "A - B" -msgstr "" +msgstr "A - B" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:131 msgid "A - C" -msgstr "" +msgstr "A - B" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:314 msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group" @@ -963,34 +963,34 @@ msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "A+" -msgstr "" +msgstr "A+" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "A-" -msgstr "" +msgstr "EN-" #. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print #. Template' #: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB+" -msgstr "" +msgstr "AB++" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB-" -msgstr "" +msgstr "AB–" #. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier #. Invoice' #: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" -msgstr "" +msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" #: erpnext/stock/report/serial_no_and_batch_traceability/serial_no_and_batch_traceability.py:531 msgid "AMC Expiry (Serial)" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:164 msgid "Abbreviation is mandatory" -msgstr "" +msgstr "Forkortelse er obligatorisk" #: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113 msgid "Abbreviation: {0} must appear only once" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "About Us Settings" -msgstr "" +msgstr "Om Os Indstillinger" #: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 msgid "About {0} minute remaining" @@ -1079,12 +1079,12 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351 msgid "Above 120 Days" -msgstr "" +msgstr "Over 120 Dage" #. Name of a role #: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Academics User" -msgstr "" +msgstr "Akademisk Bruger" #. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Item Quality #. Inspection Parameter' @@ -1110,19 +1110,19 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Accepteret" #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Accepted Qty" -msgstr "" +msgstr "Accepteret Antal" #. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Accepted Qty in Stock UOM" -msgstr "" +msgstr "Accepteret antal i Lager Enhed" #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Quantity" -msgstr "" +msgstr "Accepteret Antal" #. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' @@ -1143,12 +1143,12 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Accepteret Lagerhus" #. Label of the access_key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' #: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Access Key" -msgstr "" +msgstr "Adgangsnøgle" #: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}" @@ -1239,12 +1239,12 @@ msgstr "Konto" #. Name of a report #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.json msgid "Account Balance" -msgstr "" +msgstr "Konto Saldo" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json msgid "Account Closing Balance" -msgstr "" +msgstr "Konto Lukning Saldo" #. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing #. Balance' @@ -1283,13 +1283,13 @@ msgstr "Konto Valuta" #. Entry' #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (From)" -msgstr "" +msgstr "Konto Valuta (Fra)" #. Label of the paid_to_account_currency (Link) field in DocType 'Payment #. Entry' #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (To)" -msgstr "" +msgstr "Konto Valuta (Til)" #. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank #. Account' @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Account Details" -msgstr "" +msgstr "Konto Detaljer" #. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Tax' #. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Taxes and @@ -1316,17 +1316,17 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Account Head" -msgstr "" +msgstr "Konto" #. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer' #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Account Manager" -msgstr "" +msgstr "Konto Ansvarlig" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:952 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2302 msgid "Account Missing" -msgstr "" +msgstr "Konto Mangler" #. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Account' #. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Bank Account' @@ -1339,11 +1339,11 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:660 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:443 msgid "Account Name" -msgstr "" +msgstr "Konto Navn" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:338 msgid "Account Not Found" -msgstr "" +msgstr "Konto Ikke Fundet" #. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:667 #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:450 msgid "Account Number" -msgstr "" +msgstr "Konto Nummer" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:324 msgid "Account Number {0} already used in account {1}" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:1 msgid "Accountant" -msgstr "" +msgstr "Revisor" #. Group in Bank Account's connections #. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Bogføring" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Accounting Details" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Detaljer" #. Name of a DocType #. Label of the accounting_dimension (Select) field in DocType 'Accounting @@ -1630,27 +1630,27 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 #: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Dimension" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimension" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:207 #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:151 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}." -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimension {0} er påkrævet for 'Balance Sheet' konto {1}." #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:193 #: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:138 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}." -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimension {0} er påkrævet for 'Resultat Konto' {1}." #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Accounting Dimension Detail" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimension Detaljer" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Accounting Dimension Filter" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimension Filter" #. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType #. 'Advance Taxes and Charges' @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimensioner" #. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType #. 'Purchase Invoice' @@ -1801,26 +1801,26 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimensioner " #. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType #. 'Payment Reconciliation' #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Accounting Dimensions Filter" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Dimensioner Filter" #. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry' #. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry Template' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Accounting Entries" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Poster" #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:805 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:820 #: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:559 msgid "Accounting Entry for Asset" -msgstr "" +msgstr "Bogføring Post for Aktiv" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1681 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1701 @@ -2280,17 +2280,17 @@ msgstr "" #. Name of a UOM #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "Acre" #. Name of a UOM #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Acre (US)" -msgstr "" +msgstr "Acre (USA)" #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:42 #: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:175 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Handling" #. Label of the action_if_quality_inspection_is_not_submitted (Select) field in #. DocType 'Stock Settings' @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "" #: erpnext/projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 #: erpnext/support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Aktivitet" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Projects Workspace @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 #: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 msgid "Actual" -msgstr "" +msgstr "Faktisk" #: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 msgid "Actual Balance Qty" @@ -2697,25 +2697,25 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Tilføj" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:514 #: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.js:8 msgid "Add / Edit Prices" -msgstr "" +msgstr "Tilføj / Rediger Priser" #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:248 msgid "Add Child" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Underordnet" #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:207 msgid "Add Columns in Transaction Currency" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Kolonner i Transaktionsvaluta" #: erpnext/templates/pages/task_info.html:94 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:96 msgid "Add Comment" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Kommentar" #. Label of the add_corrective_operation_cost_in_finished_good_valuation #. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' @@ -2730,22 +2730,22 @@ msgstr "Tilføj Kunder" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:442 msgid "Add Discount" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Rabat" #: erpnext/public/js/event.js:40 msgid "Add Employees" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Medarbejdere" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:254 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:216 msgid "Add Item" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Artikel" #: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:20 #: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:35 msgid "Add Items" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Artikler" #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 msgid "Add Items in the Purpose Table" @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:64 msgid "Add {0}" -msgstr "" +msgstr "Tilføj {0}" #: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36 msgid "Add/Edit Coupon Conditions" @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning' #. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'POS @@ -3275,19 +3275,19 @@ msgstr "Adresse & Kontakt" #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Address & Contacts" -msgstr "" +msgstr "Adresse & Kontakter" #. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Name of a report #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json msgid "Address And Contacts" -msgstr "" +msgstr "Adresse & Kontakter" #. Label of the address_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' #: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Address Desc" -msgstr "" +msgstr "Adresse Beskrivelse" #. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank' #. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' @@ -3318,13 +3318,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:76 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address Line 1" -msgstr "" +msgstr "Adresselinje 1" #. Label of the address_line_2 (Data) field in DocType 'Warehouse' #: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:81 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address Line 2" -msgstr "" +msgstr "Adresselinje 2" #. Label of the address (Link) field in DocType 'Delivery Stop' #: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "" #. Label of the advance_account (Link) field in DocType 'Party Account' #: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json msgid "Advance Account" -msgstr "" +msgstr "Forskud Konto" #: erpnext/utilities/transaction_base.py:215 msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}" @@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Advance Paid" -msgstr "" +msgstr "Forskud Betalt" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:75 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:122 @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Advances" -msgstr "" +msgstr "Forskud" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3 msgid "Advertisement" @@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "" #: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:11 #: erpnext/templates/pages/order.html:103 erpnext/templates/pages/rfq.html:46 msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Beløb" #: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 msgid "Amount (AED)" @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_vendor_invoice/landed_cost_vendor_invoice.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "" +msgstr "Beløb (Selskab Valuta)" #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 msgid "Amount Delivered" @@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "" #. Label of the avg_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Avg Rate" -msgstr "" +msgstr "Gennemsnitlig Pris" #: erpnext/stock/report/available_serial_no/available_serial_no.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:287 @@ -6993,7 +6993,7 @@ msgstr "Stykliste Sammenligningsværktøj" #. Label of the bom_created (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "BOM Created" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Oprettet" #. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType @@ -7044,17 +7044,17 @@ msgstr "" #. Label of the bom_info_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "BOM Info" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Info" #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "BOM Item" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Artikel" #: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60 #: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:175 msgid "BOM Level" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Niveau" #. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Item' #. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Operation' @@ -7077,7 +7077,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "BOM No" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Nummer" #. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json @@ -7094,18 +7094,18 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json msgid "BOM Operation" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Operation" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "BOM Operations Time" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Operationer Tid" #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 msgid "BOM Qty" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Antal" #: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:60 msgid "BOM Rate" @@ -7114,14 +7114,14 @@ msgstr "Stykliste Pris" #. Name of a DocType #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json msgid "BOM Scrap Item" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Kassering Artikel" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.json msgid "BOM Search" -msgstr "" +msgstr "Styklistesøgning" #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json @@ -13362,7 +13362,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163 msgid "Create Multi-level BOM" -msgstr "" +msgstr "Opret Flerniveau Stykliste" #: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:122 msgid "Create New Contact" @@ -14139,7 +14139,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Current BOM" -msgstr "" +msgstr "Aktuel Stykliste" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:77 msgid "Current BOM and New BOM can not be same" @@ -15528,7 +15528,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #. Label of the default_account (Link) field in DocType 'Mode of Payment #. Account' @@ -16015,7 +16015,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:17 msgid "Defense" @@ -17065,7 +17065,7 @@ msgstr "" #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/templates/pages/task_info.html:49 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detaljer" #. Label of the determine_address_tax_category_from (Select) field in DocType #. 'Accounts Settings' @@ -17379,7 +17379,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveret" #: erpnext/accounts/general_ledger.py:149 msgid "Disabled Account Selected" @@ -17984,7 +17984,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json #: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 msgid "Doctype" -msgstr "" +msgstr "Doctype" #. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' #. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality Meeting @@ -18197,7 +18197,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:246 msgid "Dr/Cr" -msgstr "" +msgstr "Dr/Cr" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' @@ -18271,7 +18271,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Udkast" #. Name of a UOM #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json @@ -18454,7 +18454,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:154 msgid "Duplicate Customer Group" -msgstr "" +msgstr "Dupliker Kundegruppe" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" @@ -18616,11 +18616,11 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:51 #: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Redigere" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499 msgid "Edit BOM" -msgstr "" +msgstr "Rediger Stykliste" #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.html:37 msgid "Edit Capacity" @@ -18766,7 +18766,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:939 #: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json @@ -18854,7 +18854,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:60 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Email Id" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:50 msgid "Email Receipt" @@ -19597,7 +19597,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Error Log" -msgstr "" +msgstr "Fejllog" #. Label of the error_message (Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' #: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json @@ -22204,7 +22204,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Gender" -msgstr "" +msgstr "Køn" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' #: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json