mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-31 18:59:08 +00:00
fix: Portuguese, Brazilian translations
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-08 09:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-03-08 09:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 17:35\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-03-13 17:37\n"
|
||||||
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
|
"Last-Translator: hello@frappe.io\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -8071,7 +8071,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. Accounts'
|
#. Accounts'
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
|
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
|
||||||
msgid "Body"
|
msgid "Body"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Corpo"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning'
|
#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning'
|
||||||
#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter Text'
|
#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter Text'
|
||||||
@@ -20211,12 +20211,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
|
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
|
||||||
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:31
|
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:31
|
||||||
msgid "From Time"
|
msgid "From Time"
|
||||||
msgstr "Do Horário"
|
msgstr "Horário Inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots'
|
#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots'
|
||||||
#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
|
#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
|
||||||
msgid "From Time "
|
msgid "From Time "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Horário Inicial "
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67
|
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67
|
||||||
msgid "From Time Should Be Less Than To Time"
|
msgid "From Time Should Be Less Than To Time"
|
||||||
@@ -53071,7 +53071,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
|
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
|
||||||
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:34
|
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:34
|
||||||
msgid "To Time"
|
msgid "To Time"
|
||||||
msgstr "Até o Horário"
|
msgstr "Horário Final"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.py:108
|
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.py:108
|
||||||
msgid "To Time cannot be before from date"
|
msgid "To Time cannot be before from date"
|
||||||
@@ -58264,7 +58264,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: erpnext/templates/includes/macros.html:202
|
#: erpnext/templates/includes/macros.html:202
|
||||||
msgid "ratings"
|
msgid "ratings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "avaliações"
|
||||||
|
|
||||||
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
|
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
|
||||||
msgid "received from"
|
msgid "received from"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user