[Translation] Updated Translations

This commit is contained in:
frappe-pr-bot
2018-12-24 11:57:19 +02:00
parent 25fc5b879b
commit 67121f6c91
64 changed files with 928 additions and 1102 deletions

View File

@@ -2295,7 +2295,6 @@ DocType: Fee Validity,Fee Validity,Ważność opłaty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Nie znaleziono rekordów w tabeli płatności
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ten {0} konflikty z {1} do {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenci HTML
DocType: POS Profile,Apply Discount,Zastosuj zniżkę
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,Kod GST HSN
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Całkowita kwota wydatków
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otwarte Projekty
@@ -2340,7 +2339,7 @@ DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Oczekiwany godz
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Szczegóły Memebership
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Wakacje na ważne dni.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194,Please input all required Result Value(s),Podaj wszystkie wymagane wartości wynikowe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +142,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Powiązane faktury
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Miesięczna kwota spłaty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Otwieranie faktur
@@ -2464,7 +2463,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534,Quantit
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Kwota dofinansowania
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120,Previous Financial Year is not closed,Poprzedni rok finansowy nie jest zamknięta
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Harmonogram praktyk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),Wiek (dni)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +84,Age (Days),Wiek (dni)
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Dodatkowe wynagrodzenie
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Przedmiot oferty
@@ -2995,7 +2994,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Należności
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Preferencje Posiłków
,Supplier-Wise Sales Analytics,
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Korzystał z podatku centralnego ITC
DocType: POS Profile,Company Address Name,Nazwa firmy
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Nazwa firmy
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Używaj wielopoziomowych zestawień materiałowych
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Dołącz uzgodnione wpisy
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kurs dla rodziców (pozostaw puste, jeśli nie jest to część kursu)"
@@ -3009,7 +3008,7 @@ DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Włącz synchronizację
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Próg pojedynczej transakcji
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ta wartość jest aktualizowana w Domyślnym Cenniku Sprzedaży.
DocType: Email Digest,New Expenses,Nowe wydatki
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +114,PDC/LC Amount,Kwota PDC / LC
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +123,PDC/LC Amount,Kwota PDC / LC
DocType: Shareholder,Shareholder,Akcjonariusz
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Kwota dodatkowego rabatu
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozycja
@@ -3604,7 +3603,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Przeniesienie pracownika nie może zostać przesłane przed datą transferu
DocType: Certification Application,USD,USD
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,Stwórz Fakturę
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +121,Remaining Balance,Pozostałe saldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +130,Remaining Balance,Pozostałe saldo
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blisko Szansa po 15 dniach
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +83,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Zlecenia zakupu nie są dozwolone w {0} z powodu karty wyników {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Barcode {0} is not a valid {1} code,Kod kreskowy {0} nie jest prawidłowym kodem {1}
@@ -3943,7 +3942,7 @@ DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Zlecenia sprzedaży do rachunku
DocType: Price List,Price List Master,Ustawienia Cennika
DocType: GST Account,CESS Account,Konto CESS
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1185,Link to Material Request,Link do żądania materiałowego
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1184,Link to Material Request,Link do żądania materiałowego
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,Aktywność na forum
,S.O. No.,
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Ustawienia transakcji bankowych Pozycja
@@ -5016,7 +5015,6 @@ apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py +27
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Wymagany w przypadku tworzenia pracowników
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +214,Account Number {0} already used in account {1},Numer konta {0} jest już używany na koncie {1}
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
DocType: POS Profile,POS Profile Name,Nazwa profilu POS
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Zarezerwowane
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Zadania utworzone
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stawka
@@ -5066,7 +5064,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nazwa roku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Jest więcej świąt niż dni pracujących
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +772,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Następujące elementy {0} nie są oznaczone jako {1}. Możesz je włączyć jako element {1} z jego wzorca pozycji
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +108,PDC/LC Ref,PDC / LC Nr ref
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +117,PDC/LC Ref,PDC / LC Nr ref
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Pakiet produktów Artykuł
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Imię Partnera Sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +148,Request for Quotations,Zapytanie o cenę
@@ -5429,7 +5427,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,Używane liście
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Oczekuje na Odpowiedź
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.RRRR.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83,Above,Powyżej
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +98,Above,Powyżej
DocType: Support Search Source,Link Options,Opcje linku
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557,Total Amount {0},Łączna kwota {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +323,Invalid attribute {0} {1},Nieprawidłowy atrybut {0} {1}
@@ -5484,7 +5482,6 @@ DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Uzyskaj studentów z
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Publikowanie przedmioty na stronie internetowej
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Grupa uczniowie w partiach
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Reguła autoryzacji
DocType: POS Profile,Offline POS Section,Sekcja POS offline
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Szczegóły regulaminu
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +118,Specifications,Specyfikacje
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon
@@ -5671,7 +5668,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Oferta pracy
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Instytut Skrót
,Item-wise Price List Rate,
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157,Supplier Quotation,Oferta dostawcy
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156,Supplier Quotation,Oferta dostawcy
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
@@ -5684,7 +5681,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_repo
DocType: Item,Opening Stock,Otwarcie Zdjęcie
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient jest wymagany
DocType: Lab Test,Result Date,Data wyniku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Date,Data PDC / LC
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +129,PDC/LC Date,Data PDC / LC
DocType: Purchase Order,To Receive,Otrzymać
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Lista urlopowa dla Opcjonalnego urlopu
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
@@ -6043,7 +6040,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +82,This Item is a Variant of {0
DocType: Workstation,per hour,na godzinę
DocType: Blanket Order,Purchasing,Nabywczy
DocType: Announcement,Announcement,Ogłoszenie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +130,Customer LPO,Klient LPO
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +139,Customer LPO,Klient LPO
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Dla grupy studentów opartej na partiach, partia ucznia zostanie zatwierdzona dla każdego ucznia z wpisu do programu."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazyn nie może być skasowany tak długo jak długo istnieją zapisy w księdze stanu dla tego magazynu.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,Dystrybucja
@@ -6741,7 +6738,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_sta
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Łączny wynik (w skali do 5)
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partia
DocType: Support Search Source,Query Route String,Ciąg trasy zapytania
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1173,Update rate as per last purchase,Zaktualizuj stawkę za ostatni zakup
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1172,Update rate as per last purchase,Zaktualizuj stawkę za ostatni zakup
DocType: Donor,Donor Type,Rodzaj dawcy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Auto repeat document updated,Automatycznie powtórzony dokument został zaktualizowany
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Bilans
Can't render this file because it is too large.