mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-08 07:32:50 +00:00
[Translation] Updated Translations
This commit is contained in:
@@ -2295,7 +2295,6 @@ DocType: Fee Validity,Fee Validity,Ważność opłaty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Nie znaleziono rekordów w tabeli płatności
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ten {0} konflikty z {1} do {2} {3}
|
||||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenci HTML
|
||||
DocType: POS Profile,Apply Discount,Zastosuj zniżkę
|
||||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,Kod GST HSN
|
||||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Całkowita kwota wydatków
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otwarte Projekty
|
||||
@@ -2340,7 +2339,7 @@ DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Oczekiwany godz
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Szczegóły Memebership
|
||||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Wakacje na ważne dni.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194,Please input all required Result Value(s),Podaj wszystkie wymagane wartości wynikowe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +142,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
|
||||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Powiązane faktury
|
||||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Miesięczna kwota spłaty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Otwieranie faktur
|
||||
@@ -2464,7 +2463,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534,Quantit
|
||||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Kwota dofinansowania
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120,Previous Financial Year is not closed,Poprzedni rok finansowy nie jest zamknięta
|
||||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Harmonogram praktyk
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),Wiek (dni)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +84,Age (Days),Wiek (dni)
|
||||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Dodatkowe wynagrodzenie
|
||||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Przedmiot oferty
|
||||
@@ -2995,7 +2994,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Należności
|
||||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Preferencje Posiłków
|
||||
,Supplier-Wise Sales Analytics,
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Korzystał z podatku centralnego ITC
|
||||
DocType: POS Profile,Company Address Name,Nazwa firmy
|
||||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Nazwa firmy
|
||||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Używaj wielopoziomowych zestawień materiałowych
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Dołącz uzgodnione wpisy
|
||||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kurs dla rodziców (pozostaw puste, jeśli nie jest to część kursu)"
|
||||
@@ -3009,7 +3008,7 @@ DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Włącz synchronizację
|
||||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Próg pojedynczej transakcji
|
||||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ta wartość jest aktualizowana w Domyślnym Cenniku Sprzedaży.
|
||||
DocType: Email Digest,New Expenses,Nowe wydatki
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +114,PDC/LC Amount,Kwota PDC / LC
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +123,PDC/LC Amount,Kwota PDC / LC
|
||||
DocType: Shareholder,Shareholder,Akcjonariusz
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Kwota dodatkowego rabatu
|
||||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozycja
|
||||
@@ -3604,7 +3603,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Przeniesienie pracownika nie może zostać przesłane przed datą transferu
|
||||
DocType: Certification Application,USD,USD
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,Stwórz Fakturę
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +121,Remaining Balance,Pozostałe saldo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +130,Remaining Balance,Pozostałe saldo
|
||||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blisko Szansa po 15 dniach
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +83,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Zlecenia zakupu nie są dozwolone w {0} z powodu karty wyników {1}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Barcode {0} is not a valid {1} code,Kod kreskowy {0} nie jest prawidłowym kodem {1}
|
||||
@@ -3943,7 +3942,7 @@ DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Zlecenia sprzedaży do rachunku
|
||||
DocType: Price List,Price List Master,Ustawienia Cennika
|
||||
DocType: GST Account,CESS Account,Konto CESS
|
||||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1185,Link to Material Request,Link do żądania materiałowego
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1184,Link to Material Request,Link do żądania materiałowego
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,Aktywność na forum
|
||||
,S.O. No.,
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Ustawienia transakcji bankowych Pozycja
|
||||
@@ -5016,7 +5015,6 @@ apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py +27
|
||||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Wymagany w przypadku tworzenia pracowników
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +214,Account Number {0} already used in account {1},Numer konta {0} jest już używany na koncie {1}
|
||||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
|
||||
DocType: POS Profile,POS Profile Name,Nazwa profilu POS
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Zarezerwowane
|
||||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Zadania utworzone
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stawka
|
||||
@@ -5066,7 +5064,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nazwa roku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Jest więcej świąt niż dni pracujących
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +772,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Następujące elementy {0} nie są oznaczone jako {1}. Możesz je włączyć jako element {1} z jego wzorca pozycji
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +108,PDC/LC Ref,PDC / LC Nr ref
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +117,PDC/LC Ref,PDC / LC Nr ref
|
||||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Pakiet produktów Artykuł
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Imię Partnera Sprzedaży
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +148,Request for Quotations,Zapytanie o cenę
|
||||
@@ -5429,7 +5427,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,Używane liście
|
||||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Oczekuje na Odpowiedź
|
||||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.RRRR.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83,Above,Powyżej
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +98,Above,Powyżej
|
||||
DocType: Support Search Source,Link Options,Opcje linku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557,Total Amount {0},Łączna kwota {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +323,Invalid attribute {0} {1},Nieprawidłowy atrybut {0} {1}
|
||||
@@ -5484,7 +5482,6 @@ DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Uzyskaj studentów z
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Publikowanie przedmioty na stronie internetowej
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Grupa uczniowie w partiach
|
||||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Reguła autoryzacji
|
||||
DocType: POS Profile,Offline POS Section,Sekcja POS offline
|
||||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Szczegóły regulaminu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +118,Specifications,Specyfikacje
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon
|
||||
@@ -5671,7 +5668,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,
|
||||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Oferta pracy
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Instytut Skrót
|
||||
,Item-wise Price List Rate,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157,Supplier Quotation,Oferta dostawcy
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156,Supplier Quotation,Oferta dostawcy
|
||||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +169,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
|
||||
@@ -5684,7 +5681,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_repo
|
||||
DocType: Item,Opening Stock,Otwarcie Zdjęcie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient jest wymagany
|
||||
DocType: Lab Test,Result Date,Data wyniku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Date,Data PDC / LC
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +129,PDC/LC Date,Data PDC / LC
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive,Otrzymać
|
||||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Lista urlopowa dla Opcjonalnego urlopu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
|
||||
@@ -6043,7 +6040,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +82,This Item is a Variant of {0
|
||||
DocType: Workstation,per hour,na godzinę
|
||||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Nabywczy
|
||||
DocType: Announcement,Announcement,Ogłoszenie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +130,Customer LPO,Klient LPO
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +139,Customer LPO,Klient LPO
|
||||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Dla grupy studentów opartej na partiach, partia ucznia zostanie zatwierdzona dla każdego ucznia z wpisu do programu."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazyn nie może być skasowany tak długo jak długo istnieją zapisy w księdze stanu dla tego magazynu.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,Dystrybucja
|
||||
@@ -6741,7 +6738,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_sta
|
||||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Łączny wynik (w skali do 5)
|
||||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partia
|
||||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Ciąg trasy zapytania
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1173,Update rate as per last purchase,Zaktualizuj stawkę za ostatni zakup
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1172,Update rate as per last purchase,Zaktualizuj stawkę za ostatni zakup
|
||||
DocType: Donor,Donor Type,Rodzaj dawcy
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Auto repeat document updated,Automatycznie powtórzony dokument został zaktualizowany
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Bilans
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user