From 667213e52be067cb1a60c67ef668c997c6c96e57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MochaMind Date: Thu, 14 Aug 2025 18:02:57 +0530 Subject: [PATCH] fix: sync translations from crowdin (#49152) --- erpnext/locale/sv.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 4f4c4195801..070dd618654 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hello@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-10 09:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-12 17:14\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-13 17:31\n" "Last-Translator: hello@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25309,7 +25309,7 @@ msgstr "Integration ID" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "Intern Bolag Faktura Referens" +msgstr "Inter Bolag Faktura Referens" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry @@ -25317,13 +25317,13 @@ msgstr "Intern Bolag Faktura Referens" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Inter Company Journal Entry" -msgstr "Intern Bolag Journal Post" +msgstr "Inter Bolag Journal Post" #. Label of the inter_company_journal_entry_reference (Link) field in DocType #. 'Journal Entry' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Inter Company Journal Entry Reference" -msgstr "Intern Bolag Journal Post Referens" +msgstr "Inter Bolag Journal Post Referens" #. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Purchase #. Order' @@ -25332,7 +25332,7 @@ msgstr "Intern Bolag Journal Post Referens" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Inter Company Order Reference" -msgstr "Intern Bolag Order Referens" +msgstr "Inter Bolag Order Referens" #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase @@ -25340,7 +25340,7 @@ msgstr "Intern Bolag Order Referens" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Inter Company Reference" -msgstr "Mellan Bolag Referens" +msgstr "Inter Bolag Referens" #. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in #. DocType 'Sales Order Item' @@ -25676,7 +25676,7 @@ msgstr "Ogiltig {0}" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2182 msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." -msgstr "Ogiltig {0} för Intern Bolag Transaktion." +msgstr "Ogiltig {0} för Inter Bolag Transaktion." #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:101 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:35 @@ -32497,7 +32497,7 @@ msgstr "Ingen Svar" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2351 msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}" -msgstr "Ingen Kund hittades för Intern Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}" +msgstr "Ingen Kund hittades för Inter Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:144 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:404 @@ -32591,7 +32591,7 @@ msgstr "Ingen Översikt" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2335 msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}" -msgstr "Ingen Leverantör hittades för Intern Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}" +msgstr "Ingen Leverantör hittades för Inter Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}" #: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:221 msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." @@ -32827,7 +32827,7 @@ msgstr "Inga {0} konto hittades för detta bolag." #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2399 msgid "No {0} found for Inter Company Transactions." -msgstr "Ingen {0} hittades för Intern Bolag Transaktioner." +msgstr "Ingen {0} hittades för Inter Bolag Transaktioner." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286 msgid "No."