[translations]

This commit is contained in:
Anand Doshi
2015-11-26 12:40:13 +05:30
parent 6674d1dc2b
commit 666fbaff8c
49 changed files with 7923 additions and 7646 deletions

View File

@@ -22,7 +22,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu Kontakti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572,From Material Request,No Material Pieprasījums
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +651,From Material Request,No Material Pieprasījums
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darba iesniedzējs
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nav vairāk rezultātu.
@@ -53,7 +53,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode maksājumu konta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Rādīt Variants
DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Daudzums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +470,Quantity,Daudzums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Gads Passing
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,In noliktavā
@@ -64,7 +64,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Ve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Veselības aprūpe
DocType: Purchase Invoice,Monthly,Ikmēneša
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +519,Invoice,Pavadzīme
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +598,Invoice,Pavadzīme
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiskums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,E-pasta adrese
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Aizstāvēšana
@@ -77,7 +77,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,"Lūdzu,
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Brīvdienu saraksts
DocType: Time Log,Time Log,Laiks Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,Accountant,Grāmatvedis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Grāmatvedis
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu."
@@ -93,7 +93,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Daudzums lūdz iesniegt pirkšanai
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Atvēršana uz darbu.
DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Izvēlieties noliktava ...
@@ -142,7 +142,7 @@ DocType: Employee Education,Under Graduate,Zem absolvents
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Mērķa On
DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitāte Log:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Paziņojums par konta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -151,7 +151,7 @@ DocType: Employee,Mr,Mr
DocType: Custom Script,Client,Klients
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Piegādātājs Type / piegādātājs
DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359,Consumable,Patērējamās
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Patērējamās
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sūtīt
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Pasludināts piegādātāja
@@ -216,6 +216,7 @@ DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sērija saraksts par šo
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršana Entry
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Pieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,"Par noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saņemta
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Ievadiet Company
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķinu posteni
@@ -321,7 +322,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Pieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +540,Select Item,Select postenis
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619,Select Item,Select postenis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
@@ -399,7 +400,7 @@ DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday meistars.
DocType: Material Request Item,Required Date,Nepieciešamais Datums
DocType: Delivery Note,Billing Address,Norēķinu adrese
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +648,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +727,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
DocType: BOM,Costing,Izmaksu
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kopā Daudz
@@ -423,7 +424,7 @@ DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditoru
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Pievienot abonenti
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Neeksistē"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direct Ienākumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
@@ -536,8 +537,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pri
apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,"Lūdzu, instalējiet nomestuves python moduli"
DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Vadītājs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494,From Purchase Receipt,No pirkuma čeka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573,From Purchase Receipt,No pirkuma čeka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Uztvērējs parametrs
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Group By"", nevar būt vienādi"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
@@ -562,7 +563,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance
DocType: Material Request,Material Transfer,Materiāls Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Atvere (DR)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,Settings
apps/frappe/frappe/config/setup.py +66,Settings,Settings
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais Sākuma laiks
DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbība laiks
@@ -631,7 +632,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}:
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
DocType: ToDo,High,Augsts
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
DocType: Opportunity,Maintenance,Uzturēšana
DocType: User,Male,Vīrietis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +183,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
@@ -678,7 +679,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nē A
DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Nos,Nos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mani Rēķini
@@ -760,7 +761,7 @@ DocType: Employee,Ms,Ms
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plāns materiāls mezgliem
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Lūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Atstājiet inkasācijas summu
@@ -787,7 +788,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīga adrese ir
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet Intervija Details
DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
@@ -810,7 +811,7 @@ DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adrese Line 1
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Pretruna
,Company Name,Uzņēmuma nosaukums
DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojumu (-i)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +538,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +617,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ļauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
@@ -827,12 +828,12 @@ DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Koks finanial izmaksu centriem.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nodota
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Balts
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Pievienojiet savu attēlu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +540,Make ,Padarīt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619,Make ,Padarīt
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
DocType: Workflow State,Stop,Apstāties
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
@@ -904,7 +905,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Uz {
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,"atjaunināt, izmantojot Time Baļķi"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidējais vecums
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +326,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
DocType: Company,Default Currency,Default Valūtas
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
DocType: Contact Us Settings,Address,Adrese
@@ -986,7 +987,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled maksā
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Kārtējā fiskālajā gadā
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
DocType: Lead,Call,Izsaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +388,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
@@ -1050,7 +1051,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +347,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pasūtījuma
@@ -1072,7 +1073,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Appraisal Goal,Goal,Mērķis
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Apraksts
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,"Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +602,For Supplier,Piegādātājam
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +681,For Supplier,Piegādātājam
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos."
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Pavisam kopā (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kopā Izejošais
@@ -1087,7 +1088,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than onc
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pasts Digest:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Mērķa Distribution
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Komentāri
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Konta Nr
@@ -1122,7 +1123,7 @@ DocType: File,old_parent,old_parent
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
,Delivered Items To Be Billed,Piegādāts posteņi ir Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktava nevar mainīt Serial Nr
DocType: DocField,Description,Apraksts
@@ -1190,7 +1191,7 @@ DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils,
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
DocType: Address,Billing,Norēķinu
DocType: Bulk Email,Not Sent,Nav nosūtīts
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
@@ -1198,7 +1199,7 @@ DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
DocType: Supplier,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
@@ -1243,7 +1244,7 @@ DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Saraksti
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto summa
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nr
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +541,Error: {0} > {1},Kļūda: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +620,Error: {0} > {1},Kļūda: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna."
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Uzturēšana Apmeklēt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
@@ -1265,7 +1266,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Brand master.,Brand master.
DocType: ToDo,Due Date,Due Date
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizācija
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
@@ -1297,7 +1298,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Izvēlieties klientu pasū
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +497,Mark as Delivered,Atzīmēt kā Pasludināts
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +576,Mark as Delivered,Atzīmēt kā Pasludināts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Padarīt citāts
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
@@ -1389,6 +1390,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time L
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
DocType: Address,Postal,Pasta
@@ -1399,11 +1401,11 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,text {0},Teksta {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiālu saņemšana
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +358,Products,Produkti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Order Type
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Paziņošana e-pasta adrese
@@ -1430,7 +1432,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be a
DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
DocType: Item,Variants,Varianti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,Padarīt pirkuma pasūtījuma
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +537,Make Purchase Order,Padarīt pirkuma pasūtījuma
DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums kopējiem neto
@@ -1455,10 +1457,10 @@ DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Rīkoties un Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Laika Baļķi ražošanā.
DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Piesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācija Control
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474,Payment,Maksājums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +553,Payment,Maksājums
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
DocType: Employee,Salutation,Sveiciens
@@ -1469,7 +1471,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Paka p
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +348,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Mezgls
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
@@ -1488,6 +1490,7 @@ DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Veikt maksājumus Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
,Sales Invoice Trends,Pārdošanas rēķinu tendences
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Piesakies / Apstiprināt lapām
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Par
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir ""On iepriekšējās rindas summu"" vai ""iepriekšējās rindas Kopā"""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Piegāde Noliktava
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Pabalsts Percent
@@ -1513,7 +1516,7 @@ DocType: Cost Center,Budget,Budžets
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Izpildīts
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294,e.g. 5,"piemēram, 5"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,"piemēram, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu."
DocType: Item,Is Sales Item,Vai Pārdošanas punkts
@@ -1521,7 +1524,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Apkopes laiks
,Amount to Deliver,Summa rīkoties
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +356,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146,There were errors.,Bija kļūdas.
DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} izveidots
@@ -1559,7 +1562,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Postenis {0} ir pārdošanas vai pakalpojumu prece {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Show In Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +357,Group,Grupa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Sagaidāmais laiks (stundās)
,Qty to Order,Daudz pasūtījuma
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Lai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr"
@@ -1568,18 +1571,18 @@ DocType: Appraisal,For Employee Name,Par darbinieku Vārds
DocType: Holiday List,Clear Table,Skaidrs tabula
DocType: Features Setup,Brands,Brands
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rēķins Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480,From Purchase Order,No Pirkuma pasūtījums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +559,From Purchase Order,No Pirkuma pasūtījums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu Rate
,Customer Addresses And Contacts,Klientu Adreses un kontakti
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atkāpšanās no amata vēstule Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu."
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,Not Set,Not Set
apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45,Not Set,Not Set
DocType: Communication,Date,Datums
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Sēdēt saspringts kamēr jūsu sistēma tiek uzstādīšana. Tas var aizņemt pāris mirkļus.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja """
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Pair,Pāris
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pāris
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
DocType: Item,Has Batch No,Ir Partijas Nr
@@ -1608,7 +1611,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"A
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"
DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Iespiešana
apps/frappe/frappe/config/setup.py +138,Printing,Iespiešana
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,un
@@ -1616,7 +1619,7 @@ DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstājiet Block Latvieš
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kopā Faktiskais
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Unit,Vienība
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Vienība
apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,Lūdzu noteikt Dropbox piekļuves atslēgas vietnes config
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
@@ -1646,7 +1649,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled use
DocType: Opportunity,Quotation,Citāts
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
DocType: Quotation,Maintenance User,Uzturēšanas lietotājs
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
DocType: Employee,Date of Birth,Dzimšanas datums
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
@@ -1684,7 +1687,6 @@ DocType: Employee,Bank Name,Bankas nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Virs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Lietotāja {0} ir invalīds
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kopā atvaļinājuma dienām
DocType: Journal Entry Account,Credit in Account Currency,Kredīts konta valūtā
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Izvēlieties Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu"
@@ -1752,7 +1754,7 @@ DocType: Time Log,To Time,Uz laiku
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Pabeigts Daudz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
@@ -1775,7 +1777,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.p
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Piemērs: Nākošā diena Piegāde
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Your Customers,Jūsu klienti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Jūsu klienti
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
,Bank Clearance Summary,Banka Klīrenss kopsavilkums
@@ -1822,13 +1824,13 @@ DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pārdēvēt rīks
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update izmaksas
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postenis Pārkārtot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +489,Transfer Material,Transfer Materiāls
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +568,Transfer Material,Transfer Materiāls
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām."
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšana Note
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
,Financial Analytics,Finanšu Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Filiāle
@@ -1878,19 +1880,18 @@ apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30,Draft,Projekts
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensējošs Off
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Pieņemts
DocType: User,Female,Sieviete
DocType: Journal Entry Account,Debit in Account Currency,Debeta in konta valūtā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
DocType: Print Settings,Modern,Mūsdienu
DocType: Communication,Replied,Atbildēja
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Kopā Maksājuma summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
DocType: Newsletter,Test,Pārbaude
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
DocType: Stock Entry,For Quantity,Par Daudzums
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
@@ -1964,7 +1965,7 @@ DocType: Note,Note,Piezīme
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd daudzums
DocType: Email Account,Email Ids,E-pasta ID
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +473,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +475,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu City
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbols
@@ -2078,7 +2079,7 @@ DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Čeku skaits
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Maksājumu Tool Detail
,Sales Browser,Sales Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +476,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +478,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +397,Local,Vietējs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
@@ -2189,12 +2190,12 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvalitātes pārbaudes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +537,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL vai BS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +531,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimālā Inventāra līmenis
DocType: Stock Entry,Subcontract,Apakšlīgumu
@@ -2344,7 +2345,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams Daudz at Warehou
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +133,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Atstājiet Management
DocType: Event,Groups,Grupas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa ar kontu
@@ -2364,7 +2365,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Customer
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,Minute,Minūte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minūte
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļiem un maksājumiem
,Qty to Receive,Daudz saņems
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstājiet Block Latviešu Atļauts
@@ -2384,6 +2385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Pr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Atklāšanas Balance Equity
DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorizēts Parakstītājs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Pārdevējs Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
@@ -2460,7 +2462,7 @@ DocType: POS Profile,Write Off Account,Uzrakstiet Off kontu
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Atlaide Summa
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. punkts
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konts
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citāts Series
@@ -2508,6 +2510,7 @@ DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneš
DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma Prece Kopā
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
@@ -2602,7 +2605,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilitie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Add Users,Pievienot lietotājus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Pievienot lietotājus
DocType: Pricing Rule,Item Group,Postenis Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
@@ -2640,7 +2643,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multipl
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena noteikums pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt \ konfliktu, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
DocType: Account,Bank,Banka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompānija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +493,Issue Material,Jautājums Materiāls
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Issue Material,Jautājums Materiāls
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Par Noliktava
DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājums Datums
DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
@@ -2676,7 +2679,7 @@ DocType: Workflow State,Search,Meklēšana
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienas kopš pēdējā pasūtījuma"" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli"
DocType: C-Form,Amended From,Grozīts No
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359,Raw Material,Izejviela
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Izejviela
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekot pa e-pastu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +174,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
@@ -2691,9 +2694,9 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Die
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Prece kodekss Piegādātājiem
DocType: Issue,Raised By (Email),Raised Ar (e-pasts)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Vispārīgs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +241,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
@@ -2707,10 +2710,10 @@ DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datums,
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postenis Sērijas Nr
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Kopā Present
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +513,Transfer Material to Supplier,Transfer Materiāls piegādātājam
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +592,Transfer Material to Supplier,Transfer Materiāls piegādātājam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Izveidot citāts
@@ -2749,7 +2752,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
DocType: Item,Attributes,Atribūti
DocType: Packing Slip,Get Items,Saņemt Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +477,Get Items,Saņemt Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
DocType: DocField,Image,Attēls
@@ -2789,7 +2792,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default parādi Debitoru
DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu Valsts
DocType: Item Reorder,Transfer,Nodošana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +549,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +628,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojamais Lai (Darbinieku)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
@@ -2803,7 +2806,7 @@ DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Piegāde Note Nr
DocType: Company,Retail,Mazumtirdzniecība
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Klientu {0} nepastāv
DocType: Attendance,Absent,Nekonstatē
DocType: Product Bundle,Product Bundle,Produkta Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +463,Product Bundle,Produkta Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un nodevas Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
@@ -2832,6 +2835,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkta Bundle Palīdzība
,Monthly Attendance Sheet,Mēneša Apmeklējumu Sheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Neviens ieraksts atrasts
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
DocType: Purchase Invoice,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konts {0} ir neaktīvs
DocType: GL Entry,Is Advance,Vai Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Apmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
@@ -2895,7 +2899,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Plāno
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Padarīt Time Ieiet Sērija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdots
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Piegādātājs Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
@@ -2958,7 +2962,7 @@ DocType: Letter Head,Letter Head,Vēstule Head
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ir obligāta Atgriezties
DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,user@example.com,user@example.com
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Ienākumi / izdevumi
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Kopējās dispersijas
@@ -3024,15 +3028,15 @@ DocType: Company,Domain,Domēns
DocType: Employee,Held On,Notika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Ražošanas postenis
,Employee Information,Darbinieku informācija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294,Rate (%),Likme (%)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Likme (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +484,Make Supplier Quotation,Padarīt Piegādātāja citāts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +563,Make Supplier Quotation,Padarīt Piegādātāja citāts
DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
@@ -3100,7 +3104,6 @@ DocType: Customer,Customer Details,Klientu Details
DocType: Employee,Reports to,Ziņojumi
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ievadiet url parametrs uztvērēja nos
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Samaksāta summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Noslēguma kontu {0} ir jābūt tipa 'Atbildības'
,Available Stock for Packing Items,Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
DocType: Item Variant,Item Variant,Postenis Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Šī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma"
@@ -3294,7 +3297,7 @@ DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adrese un kontakti
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Iegūt nepārspējamas Kuponi
@@ -3315,7 +3318,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +4
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Dropbox Access Atļauts
DocType: Dropbox Backup,Weekly,Nedēļas
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Piem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Receive,Saņemt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Receive,Saņemt
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā Pabeigts
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% pabeigti
DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības Kvalifikācijas
@@ -3371,10 +3374,11 @@ DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +325,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu ""Neaktīvs"", lai turpinātu."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakts
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Saņemts no
DocType: Features Setup,Exports,Eksports
DocType: Lead,Converted,Konvertē
DocType: Item,Has Serial No,Ir Sērijas nr
@@ -3420,6 +3424,7 @@ DocType: Target Detail,Target Qty,Mērķa Daudz
DocType: Attendance,Present,Dāvana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Piegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Sales rēķins Message
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Pamatojoties uz
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sakārtots Daudz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
@@ -3600,6 +3605,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Apstrāde algu
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Uzstādīt kā Lost
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksājumu saņemšana Note
DocType: Customer,Credit Days Based On,Kredīta Dienas Based On
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Uzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
@@ -3630,7 +3636,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nee
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
DocType: DocField,Default,Saistību nepildīšana
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekts Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +468,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +470,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonenti pievienotās
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Grafiks
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet "Uzņēmuma saraksts""
@@ -3665,7 +3671,7 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Līgums beigu datums
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem"
DocType: DocShare,Document Type,Dokumenta tips
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,From Supplier Quotation,No piegādātāja aptauja
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +667,From Supplier Quotation,No piegādātāja aptauja
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Atskaitīšana Type
DocType: Attendance,Half Day,Half Day
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Daudz
@@ -3699,7 +3705,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Laiks Log nav saņemts rēķins
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ievadiet Pret Kuponi manuāli
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiskie Parametri
@@ -3725,7 +3731,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,Fr
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Nepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskām vērtībām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +246,Attach Logo,Pievienojiet Logo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Pievienojiet Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Padarīt Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
@@ -3755,7 +3761,7 @@ DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(puse dienas)
DocType: Supplier,Credit Days,Kredīta dienas
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Vai Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +557,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Izpildes laiks dienas
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Materiālu rēķins
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
1 DocType: Employee Salary Mode Alga Mode
22 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 Currency is required for Price List {0} Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
23 DocType: Sales Taxes and Charges Template * Will be calculated in the transaction. * Tiks aprēķināts darījumā.
24 DocType: Purchase Order Customer Contact Klientu Kontakti
25 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +651 From Material Request No Material Pieprasījums
26 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37 {0} Tree {0} Tree
27 DocType: Job Applicant Job Applicant Darba iesniedzējs
28 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 No more results. Nav vairāk rezultātu.
53 DocType: Features Setup 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
54 DocType: Mode of Payment Account Mode of Payment Account Mode maksājumu konta
55 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34 Show Variants Rādīt Variants
56 DocType: Sales Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +470 Quantity Daudzums
57 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 Loans (Liabilities) Kredītiem (pasīvi)
58 DocType: Employee Education Year of Passing Gads Passing
59 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock In noliktavā
64 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 Health Care Veselības aprūpe
65 DocType: Purchase Invoice Monthly Ikmēneša
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66 Delay in payment (Days) Maksājuma kavējums (dienas)
67 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +519 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +598 Invoice Pavadzīme
68 DocType: Maintenance Schedule Item Periodicity Periodiskums
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107 Email Address E-pasta adrese
70 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 Defense Aizstāvēšana
77 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work In Progress
78 DocType: Employee Holiday List Brīvdienu saraksts
79 DocType: Time Log Time Log Laiks Log
80 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289 Accountant Grāmatvedis
81 DocType: Cost Center Stock User Stock User
82 DocType: Company Phone No Tālruņa Nr
83 DocType: Time Log Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
93 DocType: Rename Tool Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
94 DocType: Packed Item Parent Detail docname Parent Detail docname
95 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377 Kg Kg
96 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48 Opening for a Job. Atvēršana uz darbu.
97 DocType: Item Attribute Increment Pieaugums
98 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63 Select Warehouse... Izvēlieties noliktava ...
99 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 Advertising Reklāma
142 DocType: BOM Total Cost Kopējās izmaksas
143 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 Activity Log: Aktivitāte Log:
144 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194 Item {0} does not exist in the system or has expired Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
145 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 Real Estate Real Estate
146 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 Statement of Account Paziņojums par konta
147 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 Pharmaceuticals Pharmaceuticals
148 DocType: Expense Claim Detail Claim Amount Prasības summa
151 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 Supplier Type / Supplier Piegādātājs Type / piegādātājs
152 DocType: Naming Series Prefix Priedēklis
153 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +359 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374 Consumable Patērējamās
154 DocType: Upload Attendance Import Log Import Log
155 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19 Send Sūtīt
156 DocType: Sales Invoice Item Delivered By Supplier Pasludināts piegādātāja
157 DocType: SMS Center All Contact Visi Contact
216 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154 For Warehouse is required before Submit Par noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
217 DocType: Sales Partner apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 Reseller Received On Reseller Saņemta
218 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41 DocType: Sales Partner Please enter Company Reseller Ievadiet Company Reseller
219 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41 Please enter Company Ievadiet Company
220 DocType: Delivery Note Item Against Sales Invoice Item Pret pārdošanas rēķinu posteni
221 Production Orders in Progress Pasūtījums Progress
222 DocType: Lead Address & Contact Adrese un kontaktinformācija
322 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +540 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +619 Select Item Select postenis
323 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143 Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Vienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
324 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262 Purchase Invoice {0} is already submitted Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
325 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
326 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 Convert to non-Group Pārvērst ne-Group
327 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 Purchase Receipt must be submitted Pirkuma saņemšana jāiesniedz
328 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53 Batch (lot) of an Item. (Sērijas) posteņa.
400 DocType: BOM Costing Izmaksu
401 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
402 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Kopā Daudz
403 DocType: Employee Health Concerns Veselības problēmas
404 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 Unpaid Nesamaksāts
405 DocType: Packing Slip From Package No. No Package Nr
406 DocType: Item Attribute To Range Svārstās
424 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 Direct Income Direct Ienākumi
425 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33 Can not filter based on Account, if grouped by Account Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
426 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 Administrative Officer Administratīvā amatpersona
427 DocType: Payment Tool Received Or Paid Saņem vai maksā
428 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318 Please select Company Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums
429 DocType: Stock Entry Difference Account Atšķirība konts
430 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
537 DocType: Sales Person Sales Person Targets Sales Person Mērķi
538 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116 To Līdz
539 apps/frappe/frappe/templates/base.html +145 Please enter email address Ievadiet e-pasta adresi
540 DocType: Production Order Operation In minutes Minūtēs
541 DocType: Issue Resolution Date Izšķirtspēja Datums
542 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
543 DocType: Selling Settings Customer Naming By Klientu nosaukšana Līdz
544 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 Convert to Group Pārveidot uz Group
563 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27 More Vairāk
564 DocType: Pricing Rule Sales Manager Pārdošanas vadītājs
565 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492 Rename Pārdēvēt
566 DocType: Journal Entry Write Off Amount Uzrakstiet Off summa
567 apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246 Allow User Atļaut lietotāju
568 DocType: Journal Entry Bill No Bill Nr
569 DocType: Purchase Invoice Quarterly Ceturkšņa
632 DocType: Item Attribute Value Item Attribute Value Postenis īpašības vērtība
633 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64 Sales campaigns. Pārdošanas kampaņas.
634 DocType: Sales Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
635 DocType: Employee Bank A/C No. Bank / C No.
636 DocType: Expense Claim Project Projekts
637 DocType: Quality Inspection Reading Reading 7 Lasīšana 7
638 DocType: Address Personal Personisks
679 DocType: Comment Reference Name Atsauce Name
680 DocType: Maintenance Visit Completion Status Pabeigšana statuss
681 DocType: Sales Invoice Item Target Warehouse Mērķa Noliktava
682 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
683 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
684 DocType: Upload Attendance Import Attendance Import apmeklējums
685 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17 All Item Groups Visi punkts grupas
761 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167 Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
762 DocType: Mode of Payment Account Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
763 DocType: Employee Permanent Address Is Pastāvīga adrese ir
764 DocType: Production Order Operation Operation completed for how many finished goods? Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
765 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252 The Brand Brand
766 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163 Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
767 DocType: Employee Exit Interview Details Iziet Intervija Details
788 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +538 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +617 Select Item for Transfer Izvēlieties Prece pārneses
789 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 View a list of all the help videos Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
790 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
791 DocType: Selling Settings Allow user to edit Price List Rate in transactions Ļauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
792 DocType: Pricing Rule Max Qty Max Daudz
793 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
794 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 Chemical Ķīmisks
811 DocType: Journal Entry Total Amount in Words Kopā summa vārdiem
812 DocType: Workflow State Stop Apstāties
813 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
814 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3 My Cart Grozs
815 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 Order Type must be one of {0} Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
816 DocType: Lead Next Contact Date Nākamais Contact Datums
817 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 Opening Qty Atklāšanas Daudzums
828 DocType: Company Default Terms Noklusējuma noteikumi
829 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Iepakošanas Slip postenis
830 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Naudas / bankas kontu
831 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63 Removed items with no change in quantity or value. Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
832 DocType: Delivery Note Delivery To Piegāde uz
833 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513 Attribute table is mandatory Atribūts tabula ir obligāta
834 DocType: Production Planning Tool Get Sales Orders Saņemt klientu pasūtījumu
835 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 {0} can not be negative {0} nevar būt negatīvs
836 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72 Discount Atlaide
837 DocType: Features Setup Purchase Discounts Pirkuma Atlaides
838 DocType: Workstation Wages Alga
839 DocType: Time Log Will be updated only if Time Log is 'Billable' Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
905 Ordered Items To Be Billed Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
906 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24 From Range has to be less than To Range No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
907 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
908 DocType: Global Defaults Global Defaults Globālie Noklusējumi
909 DocType: Salary Slip Deductions Atskaitījumi
910 DocType: Purchase Invoice Start date of current invoice's period Sākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
911 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 This Time Log Batch has been billed. Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
987 DocType: Stock Reconciliation Difference Amount Starpība Summa
988 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192 Retained Earnings Nesadalītā peļņa
989 DocType: BOM Item Item Description Vienība Apraksts
990 DocType: Payment Tool Payment Mode Maksājumu Mode
991 DocType: Purchase Invoice Is Recurring Vai Atkārtojas
992 DocType: Purchase Order Supplied Items Komplektā Items
993 DocType: Production Order Qty To Manufacture Daudz ražot
1051 DocType: Account Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1052 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Pavisam kopā (Company valūta)
1053 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Total Outgoing Kopā Izejošais
1054 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1055 DocType: Authorization Rule Transaction Darījums
1056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1057 apps/frappe/frappe/config/desk.py +7 Tools Darbarīki
1073 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74 Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1074 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Calculation Nodokļi un maksājumi aprēķināšana
1075 DocType: BOM Operation Workstation Workstation
1076 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 Hardware Detaļas
1077 DocType: Attendance HR Manager HR vadītājs
1078 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 Please select a Company Lūdzu, izvēlieties Company
1079 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50 Privilege Leave Privilege Leave
1088 DocType: Company If Yearly Budget Exceeded (for expense account) Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1089 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81 Overlapping conditions found between: Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1090 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168 Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1091 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68 Total Order Value Kopā pasūtījuma vērtība
1092 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38 Food Pārtika
1093 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 Ageing Range 3 Novecošana Range 3
1094 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139 You can make a time log only against a submitted production order Jūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1123 DocType: Purchase Invoice Contact Person Kontaktpersona
1124 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' "Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1125 DocType: Holiday List Holidays Brīvdienas
1126 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Plānotais daudzums
1127 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Vienība Nodokļa summa
1128 DocType: Item Maintain Stock Uzturēt Noliktava
1129 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213 Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1191 DocType: Opportunity With Items Ar preces
1192 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 In Qty In Daudz
1193 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Izdevumu noraida prasību
1194 DocType: Sales Invoice The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1195 DocType: Item Attribute Item Attribute Postenis Atribūtu
1196 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 Government Valdība
1197 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268 Item Variants Postenis Variants
1199 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147 Total ({0}) Kopā ({0})
1200 DocType: Cost Center Parent Cost Center Parent Izmaksu centrs
1201 DocType: Sales Invoice Source Avots
1202 DocType: Leave Type Is Leave Without Pay Vai atstāt bez Pay
1203 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133 No records found in the Payment table Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1204 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153 Financial Year Start Date Finanšu gada sākuma datums
1205 DocType: Employee External Work History Total Experience Kopā pieredze
1244 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1245 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Ražošanas plāns Sales Order
1246 DocType: Sales Partner Sales Partner Target Sales Partner Mērķa
1247 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113 Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1248 DocType: Pricing Rule Pricing Rule Cenu noteikums
1249 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167 Material Request to Purchase Order Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1250 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1266 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Akciju Saistības
1267 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Piegādātājs Noliktava
1268 DocType: Opportunity Contact Mobile No Kontaktinformācija Mobilais Nr
1269 DocType: Production Planning Tool Select Sales Orders Izvēlieties klientu pasūtījumu
1270 Material Requests for which Supplier Quotations are not created Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1271 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117 The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1272 DocType: Features Setup To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1298 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1299 DocType: Accounts Settings Credit Controller Kredīts Controller
1300 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Transportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198 Purchase Receipt {0} is not submitted Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1302 DocType: Company Default Payable Account Default Kreditoru konts
1303 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1304 apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124 Setup Complete Setup Complete
1390 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173 Salary Slip of employee {0} already created for this month No Production Orders created Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī Nav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1391 DocType: Stock Reconciliation apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140 Reconciliation JSON Salary Slip of employee {0} already created for this month Izlīgums JSON Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1392 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 DocType: Stock Reconciliation Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. Reconciliation JSON Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni. Izlīgums JSON
1393 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1394 DocType: Sales Invoice Item Batch No Partijas Nr
1395 DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1396 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152 Main Galvenais
1401 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
1402 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1403 DocType: Employee Leave Encashed? Atvaļinājums inkasēta?
1404 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory Iespēja No jomā ir obligāta
1405 DocType: Item Variants Varianti
1406 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +537 Make Purchase Order Padarīt pirkuma pasūtījuma
1407 DocType: SMS Center Send To Sūtīt
1408 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1409 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Ieguldījums kopējiem neto
1410 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Klienta Produkta kods
1411 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Stock Izlīgums
1432 DocType: Authorization Control Authorization Control Autorizācija Control
1433 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1434 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +553 Payment Maksājums
1435 DocType: Production Order Operation Actual Time and Cost Faktiskais laiks un izmaksas
1436 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1437 DocType: Employee Salutation Sveiciens
1438 DocType: Communication Rejected Noraidīts
1457 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Patērētā Daudz
1458 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 Telecommunications Telekomunikācijas
1459 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1460 DocType: Payment Tool Make Payment Entry Veikt maksājumus Entry
1461 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 Quantity for Item {0} must be less than {1} Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1462 Sales Invoice Trends Pārdošanas rēķinu tendences
1463 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Piesakies / Apstiprināt lapām
1464 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' For Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā" Par
1465 DocType: Sales Order Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 Delivery Warehouse Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' Piegāde Noliktava Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1466 DocType: Stock Settings DocType: Sales Order Item Allowance Percent Delivery Warehouse Pabalsts Percent Piegāde Noliktava
1471 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 DocType: Serial No Item {0} appears multiple times in Price List {1} Creation Date Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1} Izveides datums
1472 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Item {0} appears multiple times in Price List {1} Pārdošanas ir jāpārbauda, ​​ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0} Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1473 DocType: Purchase Order Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 Supplier Quotation Item Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Piegādātājs Citāts postenis Pārdošanas ir jāpārbauda, ​​ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1474 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 DocType: Purchase Order Item Make Salary Structure Supplier Quotation Item Padarīt Algas struktūra Piegādātājs Citāts postenis
1475 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 Has Variants Make Salary Structure Ir Varianti Padarīt Algas struktūra
1476 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 DocType: Item Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. Has Variants Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu. Ir Varianti
1477 DocType: Monthly Distribution apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 Name of the Monthly Distribution Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. Nosaukums Mēneša Distribution Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1490 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} e.g. 5 Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2} piemēram, 5
1491 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154 In Words will be visible once you save the Sales Invoice. Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu. Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1492 DocType: Item DocType: Sales Invoice Is Sales Item In Words will be visible once you save the Sales Invoice. Vai Pārdošanas punkts Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1493 DocType: Item Is Sales Item Vai Pārdošanas punkts
1494 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 Item Group Tree Postenis Group Tree
1495 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master Postenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1496 DocType: Maintenance Visit Maintenance Time Apkopes laiks
1516 DocType: Material Request Item Material Request Item Materiāls Pieprasījums postenis
1517 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103 Tree of Item Groups. Koks poz grupu.
1518 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type Nevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1519 Item-wise Purchase History Postenis gudrs Pirkumu vēsture
1520 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152 Red Sarkans
1521 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228 Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1522 DocType: Account Frozen Sasalis
1524 DocType: Installation Note Installation Time Uzstādīšana laiks
1525 DocType: Sales Invoice Accounting Details Grāmatvedības Details
1526 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44 Delete all the Transactions for this Company Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1527 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191 Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1528 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 Investments Investīcijas
1529 DocType: Issue Resolution Details Izšķirtspēja Details
1530 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84 Change UOM for an Item. Mainīt UOM par posteņa.
1562 Quotation Trends Citāts tendences
1563 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139 Item Group not mentioned in item master for item {0} Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1564 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302 Debit To account must be a Receivable account Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1565 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Amount Piegāde Summa
1566 Pending Amount Kamēr Summa
1567 DocType: Purchase Invoice Item Conversion Factor Conversion Factor
1568 DocType: Purchase Order Delivered Pasludināts
1571 DocType: Purchase Invoice The date on which recurring invoice will be stop Datums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1572 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88 Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period Kopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1573 DocType: Journal Entry Accounts Receivable Debitoru parādi
1574 Supplier-Wise Sales Analytics Piegādātājs-Wise Sales Analytics
1575 DocType: Address Template This format is used if country specific format is not found Šis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1576 DocType: Custom Field Custom Paraža
1577 DocType: Production Order Use Multi-Level BOM Lietojiet Multi-Level BOM
1578 DocType: Bank Reconciliation Include Reconciled Entries Iekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1579 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41 Tree of finanial accounts. Koks finanial kontiem.
1580 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all employee types Atstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1581 DocType: Landed Cost Voucher Distribute Charges Based On Izplatīt Maksa Based On
1582 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Konts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1583 DocType: HR Settings HR Settings HR iestatījumi
1584 apps/frappe/frappe/config/setup.py +130 apps/frappe/frappe/config/setup.py +138 Printing Iespiešana
1585 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114 Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1586 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount Papildus Atlaides summa
1587 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110 and un
1588 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Atstājiet Block Latviešu Atļaut
1611 DocType: Salary Slip Deduction Atskaitīšana
1612 DocType: Address Template Address Template Adrese Template
1613 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Ievadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1614 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikācija klientiem pa reģioniem
1615 DocType: Project % Tasks Completed % Uzdevumi Pabeigti
1616 DocType: Project Gross Margin Bruto peļņa
1617 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
1619 DocType: Opportunity Quotation Citāts
1620 DocType: Salary Slip Total Deduction Kopā atskaitīšana
1621 DocType: Quotation Maintenance User Uzturēšanas lietotājs
1622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Cost Updated Izmaksas Atjaunots
1623 DocType: Employee Date of Birth Dzimšanas datums
1624 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 Item {0} has already been returned Postenis {0} jau ir atgriezies
1625 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. ** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1649 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) Vārdos (Company valūta)
1650 DocType: Pricing Rule Supplier Piegādātājs
1651 DocType: C-Form Quarter Ceturksnis
1652 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 Miscellaneous Expenses Dažādi izdevumi
1653 DocType: Global Defaults Default Company Default Company
1654 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166 Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1655 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +355 Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings Nevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1687 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320 DocType: Account {0} against Sales Order {1} Fixed Asset {0} pret pārdošanas ordeņa {1} Pamatlīdzeklis
1688 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283 Fixed Asset Serialized Inventory Pamatlīdzeklis Serializēja inventarizācija
1689 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283 DocType: Activity Type Serialized Inventory Default Billing Rate Serializēja inventarizācija Default Norēķinu Rate
DocType: Activity Type Default Billing Rate Default Norēķinu Rate
1690 DocType: Time Log Batch Total Billing Amount Kopā Norēķinu summa
1691 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47 Receivable Account Debitoru konts
1692 Stock Balance Stock Balance
1754 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 Create and manage daily, weekly and monthly email digests. Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1755 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 Item Code > Item Group > Brand Postenis Code> Prece Group> Brand
1756 DocType: Appraisal Goal Appraisal Goal Izvērtēšana Goal
1757 DocType: Event Friday Piektdiena
1758 DocType: Time Log Costing Amount Izmaksu summa
1759 DocType: Process Payroll Submit Salary Slip Iesniegt par atalgojumu
1760 DocType: Salary Structure Monthly Earning & Deduction Mēneša krāšana & atskaitīšana
1777 DocType: Employee New Workplace Jaunajā darbavietā
1778 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 Set as Closed Uzstādīt kā Slēgts
1779 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103 No Item with Barcode {0} Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1780 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 Case No. cannot be 0 Case No. nevar būt 0
1781 DocType: Features Setup If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity Ja jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1782 DocType: Item Show a slideshow at the top of the page Parādiet slaidrādi augšpusē lapas
1783 DocType: Item Allow in Sales Order of type "Service" Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1824 DocType: Sales Invoice Mass Mailing Mass Mailing
1825 DocType: Page Standard Standarts
1826 DocType: Rename Tool File to Rename Failu pārdēvēt
1827 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176 Purchse Order number required for Item {0} Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1828 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136 Show Payments Rādīt Maksājumi
1829 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1830 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1831 apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13 Size Izmērs
1832 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
1833 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 Pharmaceutical Farmaceitisks
1834 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items Izmaksas iegādātās preces
1835 DocType: Selling Settings Sales Order Required Pasūtījumu Nepieciešamais
1836 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 Create Customer Izveidot klientu
1880 DocType: Contact apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Enter department to which this Contact belongs Total Absent Ievadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder Kopā Nav
1881 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746 Total Absent Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Kopā Nav Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1882 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Unit of Measure Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu Mērvienības
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109 Unit of Measure Mērvienības
1883 DocType: Fiscal Year Year End Date Gada beigu datums
1884 DocType: Task Depends On Task Depends On Uzdevums Atkarīgs On
1885 DocType: Lead Opportunity Iespēja
1886 DocType: Salary Structure Earning Salary Structure Earning Algu struktūra krāšana
1887 Completed Production Orders Aizpildītas pasūtījumu
1888 DocType: Operation Default Workstation Default Workstation
1889 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Izdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1890 DocType: Email Digest How frequently? Cik bieži?
1891 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Saņemt krājumam
1892 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Tree of Bill Materiālu
1893 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1894 DocType: Production Order Actual End Date Faktiskais beigu datums
1895 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Piemērojamais Lai (loma)
1896 DocType: Stock Entry Purpose Nolūks
1897 DocType: Item Will also apply for variants unless overrridden Attieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1965 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1966 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25 Global POS Profile {0} already created for company {1} Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1967 DocType: Purchase Order Ref SQ Ref SQ
1968 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 Replace Item / BOM in all BOMs Aizstāt preci / BOM visās BOMs
1969 DocType: Purchase Order Item Received Qty Saņēma Daudz
1970 DocType: Stock Entry Detail Serial No / Batch Sērijas Nr / Partijas
1971 DocType: Product Bundle Parent Item Parent postenis
2079 DocType: Account Round Off Noapaļot
2080 Requested Qty Pieprasīts Daudz
2081 DocType: Tax Rule Use for Shopping Cart Izmantot Grozs
2082 DocType: BOM Item Scrap % Lūžņi%
2083 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38 Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2084 DocType: Maintenance Visit Purposes Mērķiem
2085 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103 Atleast one item should be entered with negative quantity in return document Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2190 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21 Address Title is mandatory. Adrese sadaļa ir obligāta.
2191 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign Ievadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2192 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38 Newspaper Publishers Laikrakstu izdevēji
2193 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 Select Fiscal Year Izvēlieties saimnieciskais gads
2194 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 Reorder Level Pārkārtot Level
2195 DocType: Attendance Attendance Date Apmeklējumu Datums
2196 DocType: Salary Structure Salary breakup based on Earning and Deduction. Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2197 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103 Account with child nodes cannot be converted to ledger Konts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2198 DocType: Address Preferred Shipping Address Vēlamā Piegādes adrese
2199 DocType: Purchase Receipt Item Accepted Warehouse Pieņemts Noliktava
2200 DocType: Bank Reconciliation Detail Posting Date Norīkošanu Datums
2201 DocType: Item Valuation Method Vērtēšanas metode
2345 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 Not allowed to update stock transactions older than {0} Cost of various activities Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0} Izmaksas dažādu aktivitāšu
2346 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Inspection Required Not allowed to update stock transactions older than {0} Inspekcija Nepieciešamais Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2347 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Item PR Detail Inspection Required PR Detail Inspekcija Nepieciešamais
2348 DocType: Sales Order DocType: Purchase Invoice Item Fully Billed PR Detail Pilnībā Jāmaksā PR Detail
2349 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 DocType: Sales Order Cash In Hand Fully Billed Cash In Hand Pilnībā Jāmaksā
2350 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Delivery warehouse required for stock item {0} Cash In Hand Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0} Cash In Hand
2351 DocType: Packing Slip apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119 The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) Delivery warehouse required for stock item {0} Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai) Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2365 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305 DocType: Newsletter From Date must be before To Date Create and Send Newsletters No datumam jābūt pirms līdz šim datumam Izveidot un nosūtīt jaunumus
2366 DocType: Sales Order apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305 Recurring Order From Date must be before To Date Atkārtojas rīkojums No datumam jābūt pirms līdz šim datumam
2367 DocType: Company DocType: Sales Order Default Income Account Recurring Order Default Ienākumu konta Atkārtojas rīkojums
2368 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 DocType: Company Customer Group / Customer Default Income Account Klientu Group / Klientu Default Ienākumu konta
2369 DocType: Item Group apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 Check this if you want to show in website Customer Group / Customer Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā Klientu Group / Klientu
2370 DocType: Item Group Welcome to ERPNext Check this if you want to show in website Laipni lūdzam ERPNext Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2371 DocType: Payment Reconciliation Payment Voucher Detail Number Welcome to ERPNext Kuponu Detail skaits Laipni lūdzam ERPNext
2385 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667 DocType: Purchase Receipt Item From Sales Order Rate and Amount No pārdošanas rīkojumu Novērtēt un Summa
2386 DocType: Blog Category apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667 Parent Website Route From Sales Order Parent Website Route No pārdošanas rīkojumu
2387 DocType: Sales Order DocType: Blog Category Not Billed Parent Website Route Nav Jāmaksā Parent Website Route
2388 DocType: Sales Order Not Billed Nav Jāmaksā
2389 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107 Both Warehouse must belong to same Company Gan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2390 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31 No contacts added yet. Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2391 apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7 Not active Nav aktīvs
2462 DocType: Expense Claim Purchase Analytics Total Sanctioned Amount Pirkuma Analytics Kopā sodīts summa
2463 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Purchase Analytics Piegāde Note postenis Pirkuma Analytics
2464 DocType: Expense Claim DocType: Sales Invoice Item Task Delivery Note Item Uzdevums Piegāde Note postenis
2465 DocType: Purchase Taxes and Charges DocType: Expense Claim Reference Row # Task Atsauce Row # Uzdevums
2466 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 DocType: Purchase Taxes and Charges Batch number is mandatory for Item {0} Reference Row # Partijas numurs ir obligāta postenī {0} Atsauce Row #
2467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 This is a root sales person and cannot be edited. Batch number is mandatory for Item {0} Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt. Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2468 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 Stock Ledger This is a root sales person and cannot be edited. Stock Ledger Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2510 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79 DocType: Company Company (not Customer or Supplier) master. Default Cash Account Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis. Default Naudas konts
2511 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79 Please enter 'Expected Delivery Date' Company (not Customer or Supplier) master. Ievadiet "piegādes paredzētais datums" Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2512 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Please enter 'Expected Delivery Date' Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2513 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2514 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373 Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2515 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78 {0} is not a valid Batch Number for Item {1} {0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2516 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124 Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2605 DocType: Web Page Slideshow Slaidrādi
2606 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Default Adrese Template nevar izdzēst
2607 DocType: Sales Invoice Shipping Rule Piegāde noteikums
2608 DocType: Journal Entry Print Heading Print virsraksts
2609 DocType: Quotation Maintenance Manager Uzturēšana vadītājs
2610 DocType: Workflow State Search Meklēšana
2611 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54 Total cannot be zero Kopā nevar būt nulle
2643 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142 {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance {0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci
2644 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Total Present Kopā Present
2645 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378 Hour Stunda
2646 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138 Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2647 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +513 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +592 Transfer Material to Supplier Transfer Materiāls piegādātājam
2648 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2649 DocType: Lead Lead Type Potenciālā klienta Veids (Type)
2679 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 There is nothing to edit. Nav nekas, lai rediģētu.
2680 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108 Summary for this month and pending activities Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2681 DocType: Customer Group Customer Group Name Klientu Grupas nosaukums
2682 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2683 DocType: Leave Control Panel Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2684 DocType: GL Entry Against Voucher Type Pret kupona Tips
2685 DocType: Item Attributes Atribūti
2694 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146 Operation ID not set Darbība ID nav noteikts
2695 DocType: Production Order Planned Start Date Plānotais sākuma datums
2696 DocType: Serial No Creation Document Type Izveide Dokumenta tips
2697 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631 Maint. Visit Maint. Apmeklējums
2698 DocType: Leave Type Is Encash Ir iekasēt skaidrā naudā
2699 DocType: Purchase Invoice Mobile No Mobile Nr
2700 DocType: Payment Tool Make Journal Entry Padarīt Journal Entry
2701 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Jaunas lapas Piešķirtie
2702 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257 Project-wise data is not available for Quotation Projekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2710 DocType: Purchase Invoice Supplier Address Piegādātājs adrese
2711 DocType: Contact Us Settings Address Line 2 Adrese Line 2
2712 DocType: ToDo Reference Atsauces
2713 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 Out Qty Out Daudz
2714 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128 Rules to calculate shipping amount for a sale Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2715 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 Series is mandatory Sērija ir obligāta
2716 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 Financial Services Finanšu pakalpojumi
2717 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2718 DocType: Tax Rule Sales Sales
2719 DocType: Stock Entry Detail Basic Amount Pamatsumma
2752 DocType: Salary Slip Earning & Deduction Nopelnot & atskaitīšana
2753 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 Account {0} cannot be a Group Konts {0} nevar būt Group
2754 apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314 Region Apgabals
2755 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213 Optional. This setting will be used to filter in various transactions. Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2756 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104 Negative Valuation Rate is not allowed Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2757 DocType: Holiday List Weekly Off Weekly Off
2758 DocType: Fiscal Year For e.g. 2012, 2012-13 Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2792 DocType: Tax Rule Customers Not Buying Since Long Time Billing Country Klienti nepērk, jo ilgu laiku Norēķinu Country
2793 DocType: Production Order Expected Delivery Date Customers Not Buying Since Long Time Gaidīts Piegāde Datums Klienti nepērk, jo ilgu laiku
2794 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121 DocType: Production Order Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. Expected Delivery Date Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}. Gaidīts Piegāde Datums
2795 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121 Entertainment Expenses Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. Izklaides izdevumi Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2796 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Entertainment Expenses Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu Izklaides izdevumi
2797 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190 Age Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Vecums Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2798 DocType: Time Log apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61 Billing Amount Age Norēķinu summa Vecums
2806 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 DocType: Sales Order Telephone Expenses % Amount Billed Telefona izdevumi % Summa Jāmaksā
2807 DocType: Sales Partner apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 Logo Telephone Expenses Logotips Telefona izdevumi
2808 DocType: Naming Series DocType: Sales Partner Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. Logo Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo. Logotips
2809 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 DocType: Naming Series No Item with Serial No {0} Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. Pozīcijas ar Serial Nr {0} Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2810 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 Open Notifications No Item with Serial No {0} Atvērt Paziņojumi Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2811 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95 Direct Expenses Open Notifications Tiešie izdevumi Atvērt Paziņojumi
2812 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68 New Customer Revenue Direct Expenses Jaunais klientu Ieņēmumu Tiešie izdevumi
2835 DocType: Sales Partner DocType: Journal Entry Contact Desc Cash Entry Contact Desc Naudas Entry
2836 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135 DocType: Sales Partner Type of leaves like casual, sick etc. Contact Desc Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc Contact Desc
2837 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135 Send regular summary reports via Email. Type of leaves like casual, sick etc. Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu. Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2838 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2839 DocType: Brand Item Manager Prece vadītājs
2840 DocType: Cost Center Add rows to set annual budgets on Accounts. Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
2841 DocType: Buying Settings Default Supplier Type Default Piegādātājs Type
2899 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62 Total Variance Kopējās dispersijas
2900 DocType: Accounts Settings If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2901 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Brokerage Brokeru
2902 DocType: Address Postal Code Pasta indekss
2903 DocType: Production Order Operation in Minutes Updated via 'Time Log' minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2904 DocType: Customer From Lead No Lead
2905 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19 Orders released for production. Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2962 DocType: Stock Entry Detail Additional Cost Papildu izmaksas
2963 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155 Financial Year End Date Finanšu gads beigu datums
2964 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2965 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +563 Make Supplier Quotation Padarīt Piegādātāja citāts
2966 DocType: Quality Inspection Incoming Ienākošs
2967 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2968 DocType: Salary Structure Earning Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
3028 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104 Warehouse {0} does not exist Noliktava {0} nepastāv
3029 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 Register For ERPNext Hub Reģistrēties Par ERPNext Hub
3030 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Percentages Mēneša procentuālo sadalījumu
3031 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 The selected item cannot have Batch Izvēlētais objekts nevar būt partijas
3032 DocType: Delivery Note % of materials delivered against this Delivery Note % Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
3033 DocType: Customer Customer Details Klientu Details
3034 DocType: Employee Reports to Ziņojumi
3035 DocType: SMS Settings Enter url parameter for receiver nos Ievadiet url parametrs uztvērēja nos
3036 DocType: Sales Invoice Paid Amount Samaksāta summa
3037 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27 Closing Account {0} must be of type 'Liability' Available Stock for Packing Items Noslēguma kontu {0} ir jābūt tipa 'Atbildības' Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
3038 DocType: Item Variant Available Stock for Packing Items Item Variant Pieejams Stock uz iepakojuma vienības Postenis Variant
3039 DocType: Item Variant apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 Item Variant Setting this Address Template as default as there is no other default Postenis Variant Šī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
3040 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89 Setting this Address Template as default as there is no other default Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Šī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
3041 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Quality Management Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts" Kvalitātes vadība
3042 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 DocType: Production Planning Tool Quality Management Filter based on customer Kvalitātes vadība Filtrs, pamatojoties uz klientu
3104 DocType: Employee Education DocType: Item Price Qualification Item Price Kvalifikācija Vienība Cena
3105 DocType: Item Price apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48 Item Price Soap & Detergent Vienība Cena Ziepes un mazgāšanas
3106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36 Soap & Detergent Motion Picture & Video Ziepes un mazgāšanas Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36 Motion Picture & Video Motion Picture & Video
3107 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered Sakārtoti
3108 DocType: Warehouse Warehouse Name Noliktava Name
3109 DocType: Naming Series Select Transaction Izvēlieties Transaction
3297 DocType: Employee DocType: Item Date of Issue Has Serial No Izdošanas datums Ir Sērijas nr
3298 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 DocType: Employee {0}: From {0} for {1} Date of Issue {0}: No {0} uz {1} Izdošanas datums
3299 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 Row #{0}: Set Supplier for item {1} {0}: From {0} for {1} Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1} {0}: No {0} uz {1}
3300 DocType: Issue apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149 Content Type Row #{0}: Set Supplier for item {1} Content Type Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3301 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17 DocType: Issue Computer Content Type Dators Content Type
3302 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17 List this Item in multiple groups on the website. Computer Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā. Dators
3303 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285 DocType: Item Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency List this Item in multiple groups on the website. Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3318 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79 DocType: Purchase Taxes and Charges Update additional costs to calculate landed cost of items Account Head Atjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas Konts Head
3319 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79 Electrical Update additional costs to calculate landed cost of items Elektrības Atjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3320 DocType: Stock Entry apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111 Total Value Difference (Out - In) Electrical Kopējā vērtība Starpība (Out - In) Elektrības
3321 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304 DocType: Stock Entry Row {0}: Exchange Rate is mandatory Total Value Difference (Out - In) Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304 User ID not set for Employee {0} Row {0}: Exchange Rate is mandatory Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0} Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3323 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 From Warranty Claim User ID not set for Employee {0} No garantijas prasību Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3324 DocType: Stock Entry apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 Default Source Warehouse From Warranty Claim Default Source Noliktava No garantijas prasību
3374 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40 Show Balance New Newsletter Rādīt Balance Jauns izdevums
3375 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157 Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Start date should be less than end date for Item {0} Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu. Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3376 DocType: Upload Attendance apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17 Upload Attendance Show Balance Augšupielāde apmeklējums Rādīt Balance
3377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119 DocType: Item BOM and Manufacturing Quantity are required Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3378 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 DocType: Upload Attendance Ageing Range 2 Upload Attendance Novecošana Range 2 Augšupielāde apmeklējums
3379 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119 Amount BOM and Manufacturing Quantity are required Summa BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3380 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 BOM replaced Ageing Range 2 BOM aizstāj Novecošana Range 2
3381 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450 Amount Summa
3382 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 Sales Analytics BOM replaced Pārdošanas Analytics BOM aizstāj
3383 DocType: Manufacturing Settings Manufacturing Settings Sales Analytics Ražošanas iestatījumi Pārdošanas Analytics
3384 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56 DocType: Manufacturing Settings Setting up Email Manufacturing Settings Iestatīšana E-pasts Ražošanas iestatījumi
3424 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 Select the period when the invoice will be generated automatically View Now Izvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski Skatīt Tagad
3425 DocType: BOM DocType: Purchase Invoice Raw Material Cost Select the period when the invoice will be generated automatically Izejvielas izmaksas Izvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3426 DocType: Item DocType: BOM Re-Order Level Raw Material Cost Re-Order līmenis Izejvielas izmaksas
3427 DocType: Item Re-Order Level Re-Order līmenis
3428 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3429 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Ganta diagramma
3430 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 Part-time Nepilna laika
3605 DocType: BOM DocType: Project With Operations Gross Margin % Ar operāciju Bruto rezerve%
3606 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232 DocType: BOM Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. With Operations Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}. Ar operāciju
3607 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232 Monthly Salary Register Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. Mēnešalga Reģistrēties Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3608 Monthly Salary Register Mēnešalga Reģistrēties
3609 apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +17 Next Nākamais
3610 DocType: Warranty Claim If different than customer address Ja savādāka nekā klientu adreses
3611 DocType: BOM Operation BOM Operation BOM Operation
3636 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Please enter Taxes and Charges Ievadiet nodokļiem un maksājumiem
3637 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship Drop Ship
3638 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Šeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3639 DocType: Hub Settings Seller Name Pārdevējs Vārds
3640 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3641 DocType: Item Group General Settings Vispārīgie iestatījumi
3642 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same No valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3671 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 Project master. Projekts meistars.
3672 DocType: Global Defaults Do not show any symbol like $ etc next to currencies. Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3673 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374 (Half Day) (puse dienas)
3674 DocType: Supplier Credit Days Kredīta dienas
3675 DocType: Leave Type Is Carry Forward Vai Carry Forward
3676 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +557 Get Items from BOM Dabūtu preces no BOM
3677 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Lead Time Days Izpildes laiks dienas
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767