[Translation] Updated Translations (#15299)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2018-09-03 15:58:04 +05:30
committed by Nabin Hait
parent 13109aef9d
commit 5c0a831ff2
64 changed files with 1896 additions and 1896 deletions

View File

@@ -111,7 +111,7 @@ DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Svečio vardas
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab receptas
,Delay Days,Vėlavimo dienos
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Paslaugų išlaidų
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +982,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +983,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktūra
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Prekės svarumo duomenys
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodiškumas
@@ -464,6 +464,7 @@ DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,S
DocType: Lead,Do Not Contact,Nėra jokio tikslo susisiekti
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,"Žmonės, kurie mokyti savo organizaciją"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,Programinės įrangos kūrėjas
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Prašome nustatyti "Instruktorių pavadinimo" sistemą "Education"> "Education Settings"
DocType: Item,Minimum Order Qty,Mažiausias užsakymo Kiekis
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
,Student Batch-Wise Attendance,Studentų Serija-Išminčius Lankomumas
@@ -611,6 +612,8 @@ DocType: Volunteer,Weekends,Savaitgaliai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,Kredito Pastaba suma
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Veiksmų dokumentas
DocType: Chapter Member,Website URL,Svetainės URL
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
to cancel this document","Prašome ištrinti Darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, kad atšauktumėte šį dokumentą"
,Finished Goods,gatavų prekių
DocType: Delivery Note,Instructions,instrukcijos
DocType: Quality Inspection,Inspected By,tikrina
@@ -673,10 +676,11 @@ DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Eksperto vardas
DocType: Lab Test Template,No Result,Nėra rezultatas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nustatymų seriją galite nustatyti {0} naudodami sąranką&gt; Nustatymai&gt; pavadinimo serija
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1339,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abiejų bendrovių bendrovės valiutos turėtų atitikti &quot;Inter&quot; bendrovės sandorius.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1340,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abiejų bendrovių bendrovės valiutos turėtų atitikti &quot;Inter&quot; bendrovės sandorius.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,Prašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne vegetaras
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,tiekėjas Vardas
@@ -953,7 +957,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +156,Update Bank Transaction Dates,Atnau
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,laikas stebėjimas
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Dublikatą TRANSPORTER
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Eilutė {0} # Mokama suma negali būti didesnė už prašomą avansą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekės grupė&gt; Gamintojas
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansiniai metai Įmonės
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalės
DocType: Training Event,Conference,konferencija
@@ -1003,7 +1006,7 @@ DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimalus apsilankymo skaičius
,Hotel Room Occupancy,Viešbučio kambario užimtumas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392,Timesheet created:,Lapą sukurta:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1244,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1245,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,įrašyti
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valiuta turi būti tokia pati kaip ir kainų sąrašo valiuta: {0}
@@ -1167,7 +1170,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for
DocType: Soil Texture,Sand,Smėlis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,energija
DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +970,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +971,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Pasirinkite lentelę
DocType: BOM,Website Specifications,Interneto svetainė duomenys
DocType: Special Test Items,Particulars,Duomenys
@@ -1186,7 +1189,6 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471,Please Update your
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valiutos keitimas turi būti taikomas pirkimui arba pardavimui.
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimalus mėginių kiekis, kurį galima išsaugoti"
DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Kaip projektas tęsiasi dabar?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Eilutė {0} # Item {1} negalima perkelti daugiau nei {2} prieš pirkimo užsakymą {3}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Padaryti žiniaraštis
@@ -1371,7 +1373,7 @@ DocType: Setup Progress Action,Action Field,Veiksmų laukas
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Valdyti klientą
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Pristatymas sustoja
DocType: Salary Slip,Working Days,Darbo dienos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +556,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Negalima pakeisti tarnybos sustojimo datos eilutėje {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +557,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Negalima pakeisti tarnybos sustojimo datos eilutėje {0}
DocType: Serial No,Incoming Rate,Priimamojo Balsuok
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bendras svoris
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Inkasavimo slenkstinės dienos
@@ -1398,7 +1400,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/ware
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Planas medžiaga mazgams
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pardavimų Partneriai ir teritorija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +609,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +612,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427,No Items available for transfer,Nepavyko perkelti jokių elementų
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Veiklos pavadinimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797,Change Release Date,Keisti išleidimo datą
@@ -1950,7 +1952,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173,From Party Name
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +646,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,kapitalo įranga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
@@ -1993,7 +1995,7 @@ DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Įvertinimas kodas
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS punktas grupė
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Siųskite Digest:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,Alternatyvus elementas negali būti toks pats kaip prekės kodas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Tikslinė pasiskirstymas
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Laikinojo vertinimo finalizavimas
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr
@@ -2467,7 +2469,6 @@ DocType: Lab Test,Technician Name,Technikos vardas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.","Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas&gt; Tiekėjo tipas
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nr šou
@@ -2567,7 +2568,6 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Atidarymo l
DocType: Asset,Depreciation Method,nusidėvėjimo metodas
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Target,Iš viso Tikslinė
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Prašome nustatyti &quot;Instruktorių pavadinimo&quot; sistemą &quot;Education&quot;&gt; &quot;Education Settings&quot;
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smėlio sudedamoji dalis (%)
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pareiškėjas dėl darbo
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Gamybos planas Medžiaga Prašymas
@@ -2626,7 +2626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26,"Numbe
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
DocType: Student Group,Instructors,instruktoriai
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredito sumą sąskaitos valiuta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +612,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +615,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +489,Share Management,Dalinkis valdymu
DocType: Authorization Control,Authorization Control,autorizacija Valdymo
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +403,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
@@ -3084,6 +3084,7 @@ DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Užsakytas Kiekis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""",pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Vertinimo skalė intervalai
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Pirkiniai pagal numatytuosius nustatymus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių&gt; HR nustatymai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Pelnas už metus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
DocType: Fee Schedule,In Process,Procese
@@ -3094,7 +3095,7 @@ DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Pinigų srautų žemėlapiai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Order {1},{0} pagal Pardavimo Užsakymą {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Ilgalaikio turto
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +327,Serialized Inventory,Serijinis Inventorius
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1204,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Netinkama {0} sąskaita faktūrai &quot;Inter&quot;.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1205,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Netinkama {0} sąskaita faktūrai &quot;Inter&quot;.
,Department Analytics,Departamentas &quot;Analytics&quot;
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,Numatytojo adreso el. Pašto adresas nerastas
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,Generuoti paslaptį
@@ -3161,7 +3162,6 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Iš viso nesumok
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM svetainė Operacija
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,išskirtinis_svoris
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tiekėjo balas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Tiekėjas&gt; Tiekėjo grupė
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +37,Schedule Admission,Tvarkaraštis Įėjimas
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumuliacinis sandorio slenkstis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
@@ -3301,7 +3301,7 @@ DocType: Travel Request,Any other details,Bet kokia kita informacija
DocType: Water Analysis,Origin,Kilmė
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1164,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +852,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +853,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock
@@ -3375,6 +3375,7 @@ DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ieško Nustatymai
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,"BOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,"
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Nr citatos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas&gt; Tiekėjo tipas
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Pavadinimo raktas
DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
@@ -3400,7 +3401,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +76,View Fee
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +55,Make Tax Template,Padaryti mokesčių šabloną
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,vartotojas Forumas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +321,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1002,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti neigiama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1003,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti neigiama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
DocType: Contract,Fulfilment Status,Įvykdymo būsena
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorinio bandinio pavyzdys
@@ -3540,13 +3541,12 @@ DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kiekis
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +167,Doc Date,Dokumento data
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +64,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti teigiama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +998,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti teigiama
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +145,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +422,Select Attribute Values,Pasirinkite atributo reikšmes
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Paaiškinimas Dokumento išdavimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Pinigų paskyra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių&gt; HR nustatymai
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas"
DocType: Tax Rule,Billing City,atsiskaitymo Miestas
DocType: Asset,Manual,vadovas
@@ -3711,6 +3711,7 @@ DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasė / procentas
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,&quot;Shopify&quot; nustatymai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head of Marketing and Sales,Vadovas rinkodarai ir pardavimams
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,Pajamų mokestis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Įrašo Leads pramonės tipo.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Eikite į &quot;Letterheads&quot;
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atšaukti pabaigos laikotarpį
@@ -3879,7 +3880,6 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Seri
DocType: BOM Item,Scrap %,laužas%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą"
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Reikia visiško finansavimo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Nustatykite numeriravimo serijas lankytojams per sąranką&gt; numeravimo serija
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
@@ -4316,7 +4316,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Reitingas / UOM
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Visi Sandėliai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1334,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nebuvo nustatyta {0} &quot;Inter&quot; kompanijos sandoriams.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1335,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nebuvo nustatyta {0} &quot;Inter&quot; kompanijos sandoriams.
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Išnuomotas automobilis
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js +39,About your Company,Apie jūsų įmonę
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +139,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
@@ -4790,8 +4790,6 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.ht
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pažanga% užduoties negali būti daugiau nei 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,prieš susitaikymo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Norėdami {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
to cancel this document","Prašome ištrinti Darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, kad atšauktumėte šį dokumentą"
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta (Įmonės valiuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Prekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
DocType: Sales Order,Partly Billed,dalinai Įvardintas
@@ -4818,6 +4816,7 @@ DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Ilgalaikio turto sąskaita
DocType: Salary Structure Assignment,Variable,kintamas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Nuo važtaraštyje
DocType: Chapter,Members,Nariai
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Nustatykite numeriravimo serijas lankytojams per sąranką&gt; numeravimo serija
DocType: Student,Student Email Address,Studentų elektroninio pašto adresas
DocType: Item,Hub Warehouse,&quot;Hub&quot; sandėlis
DocType: Assessment Plan,From Time,nuo Laikas
@@ -4945,7 +4944,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,"Mokesčių suma, nuolaidos suma"
DocType: Patient,Inpatient Status,Stacionarus būklė
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Dienos darbo santrauka Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1329,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Pasirinktame kainoraštyje turėtų būti patikrinti pirkimo ir pardavimo laukai.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1330,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Pasirinktame kainoraštyje turėtų būti patikrinti pirkimo ir pardavimo laukai.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +680,Please enter Reqd by Date,Prašome įvesti reqd pagal datą
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vidaus perkėlimo
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Techninės priežiūros užduotys
@@ -5106,7 +5105,7 @@ DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Laisvos darbo vietos
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viešbučio kambarys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
DocType: Leave Type,Rounding,Apvalinimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +967,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +968,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Išparduota suma (iš anksto įvertinta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.","Tada kainos nustatymo taisyklės yra išfiltruojamos pagal kliento, klientų grupės, teritorijos, tiekėjo, tiekėjų grupės, kampanijos, pardavimų partnerio ir tt"
DocType: Student,Guardian Details,&quot;guardian&quot; informacija
@@ -5115,7 +5114,7 @@ DocType: Agriculture Task,Start Day,Pradžios diena
DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nėra
DocType: Payment Request,Initiated,inicijuotas
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planuojama pradžios data
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +630,Please select a BOM,Pasirinkite BOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +633,Please select a BOM,Pasirinkite BOM
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Pasinaudojo ITC integruotu mokesčiu
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Antklodžių užsakymų norma
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +156,Certification,Sertifikavimas
@@ -5188,6 +5187,7 @@ DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Didžiausias amžius
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Prašome palaukti 3 dienas, kol vėl persiųsite priminimą."
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,pirkimo kvitai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Kaip kainodaros taisyklė yra taikoma?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekės grupė&gt; Gamintojas
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Važtaraštis Nėra
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Žinutė rodoma
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Mažmeninė
@@ -5385,7 +5385,7 @@ DocType: Journal Entry,Cash Entry,Pinigai įrašas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Vaiko mazgai gali būti kuriamos tik pagal &quot;grupė&quot; tipo mazgų
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pusė dienos data
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademiniai metai Vardas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} neleidžiama prekiauti {1}. Prašome pakeisti įmonę.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1214,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} neleidžiama prekiauti {1}. Prašome pakeisti įmonę.
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktinė Aprašymo
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Siųsti reguliarius suvestines ataskaitas elektroniniu paštu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą išlaidų teiginio tipas {0}
@@ -5495,7 +5495,7 @@ Updated via 'Time Log'",minutėmis Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
DocType: Customer,From Lead,nuo švino
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Užsakymai išleido gamybai.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinių metų ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +625,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +626,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +15,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Lojalumo taškai bus skaičiuojami iš panaudoto atlikto (per pardavimo sąskaitą) remiantis nurodytu surinkimo faktoriumi.
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,stoti Studentai
DocType: Company,HRA Settings,HRA nustatymai
@@ -5644,7 +5644,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,Item {0} is not s
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,patvirtinti
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientų teritorija
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nustatymų seriją galite nustatyti {0} naudodami sąranką&gt; Nustatymai&gt; pavadinimo serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Naujos sąskaitos numeris, jis bus įtrauktas į sąskaitos pavadinimą kaip prefiksą"
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandos narys
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Nėra rezultato pateikti
@@ -5688,7 +5687,7 @@ DocType: Asset Repair,Asset Repair,Turto remontas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +145,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildoma informacija apie pacientą
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +643,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +286,Fleet Management,laivyno valdymo
@@ -6134,6 +6133,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Kažk
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +174,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Duomenų apie sandorių sudarymą
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Tiekėjas&gt; Tiekėjo grupė
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ar taikomas mokestis
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,rezultatas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja
@@ -6676,7 +6676,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,P
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Lankymas nėra pateiktas {0}, nes tai yra atostogos."
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Bendras padidėjimas / nuostolis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1206,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Neteisinga bendrovė &quot;Inter&quot; kompanijos sąskaitai faktūrai.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1207,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Neteisinga bendrovė &quot;Inter&quot; kompanijos sąskaitai faktūrai.
DocType: Purchase Invoice,input service,įvesties paslauga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Darbuotojų skatinimas
Can't render this file because it is too large.