fix: Swedish translations

This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2024-11-21 16:34:07 +05:30
parent 57293aa18a
commit 4eb32023f5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-17 09:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-17 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 11:04\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-21 11:04\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "# I Lager"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 #: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141
msgid "# Req'd Items" msgid "# Req'd Items"
msgstr "# Erfodrade Artiklar" msgstr "# Erfordrade Artiklar"
#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order' #. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order'
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr "Administrativ Assistent"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79
msgid "Administrative Expenses" msgid "Administrative Expenses"
msgstr "Administrativa Kostnader Konto" msgstr "Administrativa Kostnader"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:3 #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:3
msgid "Administrative Officer" msgid "Administrative Officer"
@@ -7265,7 +7265,7 @@ msgstr "Bank Konto Typ"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16
msgid "Bank Accounts" msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bank Konto" msgstr "Bankkonton"
#. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' #. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest'
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
@@ -7353,7 +7353,7 @@ msgstr "Bank Namn"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:98 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:98
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142
msgid "Bank Overdraft Account" msgid "Bank Overdraft Account"
msgstr "Bank Kredit Konto" msgstr "Övertrassering"
#. Name of a report #. Name of a report
#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Accounting Workspace
@@ -8781,7 +8781,7 @@ msgstr "Säljstöd Inställningar"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50
msgid "CWIP Account" msgid "CWIP Account"
msgstr "Kapital Arbete Pågår Konto" msgstr "Kapitalarbete Pågår"
#. Name of a UOM #. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -8833,7 +8833,7 @@ msgstr "Beräkna daglig avskrivning med hjälp av totalt antal dagar i avskrivni
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53
msgid "Calculated Bank Statement balance" msgid "Calculated Bank Statement balance"
msgstr "Beräknad Bank Konto Redogörelse Saldo" msgstr "Beräknad Kontoutdrag Saldo"
#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier #. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier
#. Scorecard Period' #. Scorecard Period'
@@ -9504,7 +9504,7 @@ msgstr "Kapital Utrustning"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151
msgid "Capital Stock" msgid "Capital Stock"
msgstr "Aktie Kapital Konto" msgstr "Aktie Kapital"
#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType 'Asset #. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType 'Asset
#. Category Account' #. Category Account'
@@ -9607,24 +9607,24 @@ msgstr "Kassa Flöde"
#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145 #: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
msgid "Cash Flow Statement" msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "Kassa Flöde" msgstr "Kassaflöde Redogörelse"
#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:153 #: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:153
msgid "Cash Flow from Financing" msgid "Cash Flow from Financing"
msgstr "Kassa Flöde från Finansiering" msgstr "Kassaflöde från Finansiering"
#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 #: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146
msgid "Cash Flow from Investing" msgid "Cash Flow from Investing"
msgstr "Kassa Flöde från Investering" msgstr "Kassaflöde från Investering"
#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:134 #: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:134
msgid "Cash Flow from Operations" msgid "Cash Flow from Operations"
msgstr "Kassaflöde från Rörelse" msgstr "Kassaflöde från Verksamhet"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17
msgid "Cash In Hand" msgid "Cash In Hand"
msgstr "Kassa Konto" msgstr "Kassa och Bank"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
@@ -10340,7 +10340,7 @@ msgstr "Stängning Saldo"
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 #: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18
msgid "Closing Balance as per Bank Statement" msgid "Closing Balance as per Bank Statement"
msgstr "Stängning Saldo enligt Bank" msgstr "Stängning Saldo enligt Kontoutdrag"
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 #: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24
msgid "Closing Balance as per ERP" msgid "Closing Balance as per ERP"
@@ -11607,7 +11607,7 @@ msgstr "Konsoliderad Kredit Nota"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json #: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json #: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
msgid "Consolidated Financial Statement" msgid "Consolidated Financial Statement"
msgstr "Konsoliderad Bokslut" msgstr "Koncern Bokslut"
#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge #. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge
@@ -17403,7 +17403,7 @@ msgstr "Distributör"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152
msgid "Dividends Paid" msgid "Dividends Paid"
msgstr "Utdelning Konto" msgstr "Betalda Utdelningar"
#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
@@ -18103,7 +18103,7 @@ msgstr "Yngsta Ålder"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27
msgid "Earnest Money" msgid "Earnest Money"
msgstr "Förskott" msgstr "Förskottsbetalning"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 #: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18
@@ -18494,7 +18494,7 @@ msgstr "Personal Förskott"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23
msgid "Employee Advances" msgid "Employee Advances"
msgstr "Personal Förskott Konto" msgstr "Personal Förskott"
#. Label of the employee_detail (Section Break) field in DocType 'Timesheet' #. Label of the employee_detail (Section Break) field in DocType 'Timesheet'
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
@@ -18670,7 +18670,7 @@ msgstr "Aktivera System Övervakning"
#. Settings' #. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Enable Immutable Ledger" msgid "Enable Immutable Ledger"
msgstr "Aktivera Oförenderlig Bokföring" msgstr "Aktivera Oförenderlig Register"
#. Label of the enable_perpetual_inventory (Check) field in DocType 'Company' #. Label of the enable_perpetual_inventory (Check) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.json
@@ -20523,7 +20523,7 @@ msgstr "Fast Tillgång Register"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38
msgid "Fixed Assets" msgid "Fixed Assets"
msgstr "Fasta Tillgångar" msgstr "Anläggningstillgångar"
#. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' #. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json #: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
@@ -21568,7 +21568,7 @@ msgstr "Resultat"
#. Label of the disposal_account (Link) field in DocType 'Company' #. Label of the disposal_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal" msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
msgstr "Tillgång Avskrivning Resultat Konto" msgstr "Tillgångsavskrivning Resultat Konto"
#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType #. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
#. 'Exchange Rate Revaluation' #. 'Exchange Rate Revaluation'
@@ -21592,7 +21592,7 @@ msgstr "Omvärdering Resultat"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:543 #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:543
msgid "Gain/Loss on Asset Disposal" msgid "Gain/Loss on Asset Disposal"
msgstr "Tillgång Avskrivning Resultat Konto" msgstr "Tillgångsavskrivning Resultat"
#. Name of a UOM #. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -30334,7 +30334,7 @@ msgstr "Minuter"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99
msgid "Miscellaneous Expenses" msgid "Miscellaneous Expenses"
msgstr "Diverse Kostnader Konto" msgstr "Diverse Kostnader"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:490 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:490
msgid "Mismatch" msgid "Mismatch"
@@ -31176,11 +31176,11 @@ msgstr "Netto Timpris"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215 #: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
msgid "Net Profit" msgid "Net Profit"
msgstr "Netto Vinst" msgstr "Nettovinst"
#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 #: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
msgid "Net Profit/Loss" msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "Netto Resultat" msgstr "Nettoresultat"
#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item'
#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
@@ -32814,7 +32814,7 @@ msgstr "Öppning Saldo Detalj"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153
msgid "Opening Balance Equity" msgid "Opening Balance Equity"
msgstr "Öppning Saldo Eget Kapital Konto" msgstr "Öppning Saldo Eget Kapital"
#. Label of the opening_date (Date) field in DocType 'Issue' #. Label of the opening_date (Date) field in DocType 'Issue'
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json
@@ -35530,13 +35530,13 @@ msgstr "Lön Post"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:88 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119
msgid "Payroll Payable" msgid "Payroll Payable"
msgstr "Lön Skuld" msgstr "Löneutbetalning"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9
msgid "Payslip" msgid "Payslip"
msgstr "Lön Specifikation" msgstr "Lönespecifikation"
#. Name of a UOM #. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -36253,7 +36253,7 @@ msgstr "Produktion Yta"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43
msgid "Plants and Machineries" msgid "Plants and Machineries"
msgstr "Växter och Maskiner Konto" msgstr "Växter och Maskiner"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:486 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:486
msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List."
@@ -37014,7 +37014,7 @@ msgstr "Ange 'Tillgång Avskrivning Resultat Enhet' i Bolag {0}"
#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:804 #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:804
msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}" msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
msgstr "Ange 'Tillgång Avskrivning Resultat Konto' för Bolag {0}" msgstr "Ange 'Tillgångsavskrivning Resultat Konto' för Bolag {0}"
#: erpnext/accounts/general_ledger.py:518 #: erpnext/accounts/general_ledger.py:518
msgid "Please set '{0}' in Company: {1}" msgid "Please set '{0}' in Company: {1}"
@@ -43951,7 +43951,7 @@ msgstr "Avrunda Gratis Kvantitet"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
msgid "Round Off" msgid "Round Off"
msgstr "Avrundning Konto" msgstr "Avrundning"
#. Label of the round_off_account (Link) field in DocType 'Company' #. Label of the round_off_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json #: erpnext/setup/doctype/company/company.json
@@ -45121,7 +45121,7 @@ msgstr "Försäljning Order Totalt Kvantitet"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS" msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr "KONTOUTDRAG" msgstr "RÄKENSKAPSUTDRAG"
#. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request' #. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -45157,7 +45157,7 @@ msgstr "Lön"
#. Label of the salary_currency (Link) field in DocType 'Employee' #. Label of the salary_currency (Link) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
msgid "Salary Currency" msgid "Salary Currency"
msgstr "Lön Valuta" msgstr "Lönevaluta"
#. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee' #. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
@@ -46408,7 +46408,7 @@ msgstr "Sektion Kod"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140
msgid "Secured Loans" msgid "Secured Loans"
msgstr "Säkrade Lån Konto" msgstr "Säkrade Lån"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42 #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42
msgid "Securities & Commodity Exchanges" msgid "Securities & Commodity Exchanges"
@@ -49582,7 +49582,7 @@ msgstr "Lager Analys"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30
msgid "Stock Assets" msgid "Stock Assets"
msgstr "Lager Tillgångar" msgstr "Lagertillgångar"
#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 #: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34
msgid "Stock Available" msgid "Stock Available"
@@ -52075,7 +52075,7 @@ msgstr "Moms Belopp kommer att avrundas per Artikelrad"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:254 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:254
msgid "Tax Assets" msgid "Tax Assets"
msgstr "Skatter" msgstr "Skatt Tillgångar"
#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase #. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase
@@ -56214,7 +56214,7 @@ msgstr "Ej Schemalagd"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141
msgid "Unsecured Loans" msgid "Unsecured Loans"
msgstr "Osäkrade Lån Konto" msgstr "Osäkrade Lån"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1672 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1672
msgid "Unset Matched Payment Request" msgid "Unset Matched Payment Request"
@@ -58795,7 +58795,7 @@ msgstr "Avslutar"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:528 #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:528
msgid "Write Off" msgid "Write Off"
msgstr "Avskrivning" msgstr "Avskrivningar"
#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Profile'