diff --git a/erpnext/locale/ar.po b/erpnext/locale/ar.po index b45c1065c29..f443cf44110 100644 --- a/erpnext/locale/ar.po +++ b/erpnext/locale/ar.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Arabic\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "\"الأصناف المقدمة من العملاء\" لا يمكن ان msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "\"اصل ثابت\" لا يمكن أن يكون غير محدد، حيث يوجد سجل أصول مقابل البند" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""التاريخ" مطلوب" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "يجب أن تكون \"الأيام منذ آخر طلب\" أكبر من أو تساوي الصفر" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" msgid "(Forecast)" msgstr "(توقعات)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "" @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "" msgid "Your Shortcuts" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "" @@ -819,13 +819,13 @@ msgid "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "إدارة حساب المستخدم" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "الحساب مفقود" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "تتم إضافة الحساب {0} في الشركة التابعة {1}" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "الحساب {0} مجمد\\n
\\nAccount {0} is frozen" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}" @@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "الحساب: {0} عبارة "Capital work" قيد ال msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "الحساب: {0} لا يمكن تحديثه إلا من خلال معاملات المخزون" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "الحساب: {0} غير مسموح به بموجب إدخال الدفع" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره" @@ -1766,12 +1766,12 @@ msgstr "القيد المحاسبي للخدمة" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "القيود المحاسبية للمخزون" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "القيود المحاسبية للمخزون" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "المدخل المحاسبي ل {0}: {1} يمكن أن يكون فقط بالعملة {1}.\\n
\\nAccounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "نوع الضريبة الفعلي لا يمكن تضمينه في مع #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "إضافة" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "الكل" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "جميع الحسابات" @@ -3951,11 +3951,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated amount" msgstr "المبلغ المخصص" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "لا يمكن أن يكون المبلغ المخصص أكبر من المبلغ غير المعدل" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "لا يمكن أن يكون المبلغ المخصص سالبًا" @@ -5352,11 +5352,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "نظرًا لوجود مواد خام كافية ، فإن طلب المواد ليس مطلوبًا للمستودع {0}." @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "الأصول" @@ -5600,7 +5600,7 @@ msgstr "فريق صيانة الأصول" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "حركة الأصول" @@ -6004,7 +6004,7 @@ msgstr "" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr "" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "إرفاق ملف csv مع عمودين، واحدة للاسم القديم واحدة للاسم الجديد" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "" @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Email Report" msgstr "ارسال التقارير عبر البريد الالكتروني الياً" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "الجلب التلقائي" @@ -6618,7 +6618,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6848,7 +6848,7 @@ msgstr "صنف الموقع الالكتروني بقائمة المواد" msgid "BOM Website Operation" msgstr "عملية الموقع الالكتروني بقائمة المواد" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "مطلوب، قائمة مكونات المواد و كمية التصنيع" @@ -6859,7 +6859,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "فاتورة الموارد لا تحتوي على أي صنف مخزون" @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgstr "التسعير الاساسي استنادأ لوحدة القياس" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7616,7 +7616,7 @@ msgstr "حالة انتهاء صلاحية الدفعة الصنف" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7644,7 +7644,7 @@ msgstr "رقم دفعة" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" @@ -7658,7 +7658,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "دفعة الحكيم التاريخ الرصيد" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "" @@ -7792,7 +7792,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "فاتورة المواد" @@ -8918,7 +8918,7 @@ msgstr "جداول الحملة" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "يمكن الموافقة عليها بواسطة {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -8947,12 +8947,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "لا يمكن الفلتره علي اساس (رقم الأيصال)، إذا تم وضعه في مجموعة على اساس (ايصال)" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "يمكن إجراء دفعة فقط مقابل فاتورة غير مدفوعة {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "" @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgstr "لا يمكن أن يكون عنصر الأصول الثابتة كما msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "لا يمكن الإلغاء لان هناك تدوينات مخزون مقدمة {0} موجوده" @@ -9260,7 +9260,7 @@ msgstr "لا يمكن ضمان التسليم بواسطة Serial No حيث أن msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "لا يمكن العثور على عنصر بهذا الرمز الشريطي" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "" @@ -9268,7 +9268,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "لا يمكن زيادة حجم العنصر {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالإفراط في الفوترة ، يرجى تعيين بدل في إعدادات الحسابات" @@ -9276,11 +9276,11 @@ msgstr "لا يمكن زيادة حجم العنصر {0} في الصف {1} أك msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "لا يمكن أن تنتج المزيد من البند {0} اكثر من كمية طلب المبيعات {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "" @@ -9289,7 +9289,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "لا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول" @@ -9304,8 +9304,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9323,11 +9323,11 @@ msgstr "لا يمكن تحديد التخويل على أساس الخصم ل {0 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "لا يمكن تعيين عدة عناصر افتراضية لأي شركة." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "لا يمكن ضبط كمية أقل من الكمية المسلمة" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "لا يمكن تعيين كمية أقل من الكمية المستلمة" @@ -9335,7 +9335,7 @@ msgstr "لا يمكن تعيين كمية أقل من الكمية المستل msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "لا يمكن تعيين الحقل {0} للنسخ في المتغيرات" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "" @@ -9354,7 +9354,7 @@ msgstr "" msgid "Capacity Planning" msgstr "القدرة على التخطيط" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "خطأ في تخطيط السعة ، لا يمكن أن يكون وقت البدء المخطط له هو نفسه وقت الانتهاء" @@ -9702,8 +9702,8 @@ msgstr "لا يسمح بتغيير مجموعة العملاء للعميل ال msgid "Channel Partner" msgstr "شريك القناة" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "" @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgstr "سر العميل" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10164,7 +10164,7 @@ msgstr "وثيقة مغلقة" msgid "Closed Documents" msgstr "وثائق مغلقة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "" @@ -11007,7 +11007,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "يجب أن تتطابق عملات الشركة لكلتا الشركتين مع معاملات Inter Inter Company." #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "حقل الشركة مطلوب" @@ -11238,7 +11238,7 @@ msgstr "العملية المكتملة" msgid "Completed Qty" msgstr "الكمية المكتملة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "لا يمكن أن تكون الكمية المكتملة أكبر من "الكمية إلى التصنيع"" @@ -11598,7 +11598,7 @@ msgstr "" msgid "Consumer Products" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "" @@ -12020,7 +12020,7 @@ msgstr "معدل التحويل" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "معامل التحويل الافتراضي لوحدة القياس يجب أن يكون 1 في الصف {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "لا يمكن أن يكون معدل التحويل 0 أو 1" @@ -12611,7 +12611,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12719,18 +12720,19 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12890,7 +12892,7 @@ msgstr "إنشاء قائمة استقبال" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "" @@ -13032,7 +13034,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "إنشاء أمر شراء ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13064,7 +13066,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "إنشاء {} من {} {}" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "" @@ -13261,7 +13263,7 @@ msgstr "تم إنشاء ملاحظة الائتمان {0} تلقائيًا" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "دائن الى" @@ -13554,9 +13556,9 @@ msgstr "العملة وقائمة الأسعار" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "العملة ل {0} يجب أن تكون {1} \\n
\\nCurrency for {0} must be {1}" @@ -14410,7 +14412,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "" @@ -14843,7 +14845,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "إشعار مدين" @@ -14869,7 +14871,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "الخصم ل" @@ -15044,15 +15046,15 @@ msgstr "الافتراضي BOM" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "يجب أن تكون قائمة المواد الافتراضية ({0}) نشطة لهذا الصنف أو قوالبه" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "فاتورة المواد ل {0} غير موجودة\\n
\\nDefault BOM for {0} not found" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "لم يتم العثور على قائمة المواد الافتراضية للمادة {0} والمشروع {1}" @@ -15817,7 +15819,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17023,7 +17025,7 @@ msgstr "" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "يجب أن يكون الخصم أقل من 100" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "" @@ -17498,7 +17500,7 @@ msgstr "تحميل" msgid "Download Backups" msgstr "تحميل النسخ الاحتياطية" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "" @@ -18730,11 +18732,11 @@ msgstr "أدخل مفتاح API في إعدادات Google." msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "" @@ -18791,7 +18793,7 @@ msgstr "أدخل تفاصيل الاستهلاك" msgid "Enter discount percentage." msgstr "أدخل نسبة الخصم." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "" @@ -18891,7 +18893,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19041,7 +19043,7 @@ msgstr "دور الموافقة على الموازنة الاستثنائية" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19075,8 +19077,8 @@ msgstr "" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "أرباح / خسائر الناتجة عن صرف العملة" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "" @@ -19167,7 +19169,7 @@ msgstr "يجب أن يكون سعر الصرف نفس {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "الدخول المكوس" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "المكوس الفاتورة" @@ -19350,7 +19352,7 @@ msgstr "القيمة المتوقعة بعد حياة مفيدة" msgid "Expense" msgstr "نفقة" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "حساب نفقات / قروق ({0}) يجب ان يكون حساب ارباح و خسائر" @@ -19392,7 +19394,7 @@ msgstr "حساب نفقات / قروق ({0}) يجب ان يكون حساب ار msgid "Expense Account" msgstr "حساب النفقات" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "حساب المصاريف مفقود" @@ -19575,7 +19577,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "" @@ -19748,7 +19750,7 @@ msgstr "ردود الفعل من" msgid "Fees" msgstr "رسوم" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "" @@ -19786,7 +19788,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)" @@ -20103,15 +20105,15 @@ msgstr "" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "" @@ -20499,7 +20501,7 @@ msgstr "للمورد الافتراضي (اختياري)" msgid "For Item" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20534,7 +20536,7 @@ msgstr "للإنتاج" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "للكمية (الكمية المصنعة) إلزامية\\n
\\nFor Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "" @@ -20556,7 +20558,7 @@ msgstr "للمورد" msgid "For Warehouse" msgstr "لمستودع" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "" @@ -20594,7 +20596,7 @@ msgstr "عن مورد فردي" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" @@ -20612,7 +20614,7 @@ msgstr "للرجوع إليها" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "بالنسبة إلى الصف {0}: أدخل الكمية المخطط لها" @@ -21362,7 +21364,7 @@ msgstr "المدفوعات المستقبلية" msgid "Future date is not allowed" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "" @@ -21651,13 +21653,13 @@ msgstr "احصل على البنود" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "الحصول على البنود من" @@ -21669,8 +21671,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "الحصول على أصناف من إيصالات الشراء" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "تنزيل الاصناف من BOM" @@ -22281,7 +22283,7 @@ msgstr "مجموعات" msgid "Growth View" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "" @@ -22739,12 +22741,12 @@ msgstr "" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "" @@ -23127,11 +23129,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23211,7 +23213,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المطلوبة" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المتوقعة" @@ -23476,7 +23478,7 @@ msgstr "استيراد فاتورة المورد" msgid "Import Type" msgstr "نوع الاستيراد" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "" @@ -24019,7 +24021,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "معدل الواردة" @@ -24038,7 +24040,7 @@ msgstr "مكالمة واردة من {0}" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "" @@ -24077,7 +24079,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "" @@ -24248,13 +24250,13 @@ msgstr "أدخل سجلات جديدة" msgid "Inspected By" msgstr "تفتيش من قبل" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "التفتيش مطلوب" @@ -24271,7 +24273,7 @@ msgstr "التفتيش المطلوبة قبل تسليم" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "التفتيش المطلوبة قبل الشراء" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24350,8 +24352,8 @@ msgstr "تعليمات" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "أذونات غير كافية" @@ -24478,7 +24480,7 @@ msgstr "إعدادات نقل المستودعات الداخلية" msgid "Interest" msgstr "فائدة" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" @@ -24551,7 +24553,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Work History" msgstr "سجل العمل الداخلي" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" @@ -24575,8 +24577,8 @@ msgstr "غير صالحة" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "حساب غير صالح" @@ -24615,7 +24617,7 @@ msgstr "شركة غير صالحة للمعاملات بين الشركات." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -24698,11 +24700,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "كمية غير صحيحة" @@ -26731,7 +26733,7 @@ msgstr "اسم السلعة" msgid "Item operation" msgstr "عملية الصنف" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" @@ -26774,6 +26776,10 @@ msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n
\\nItem {0} does not exist" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "الصنف{0} غير موجود في النظام أو انتهت صلاحيته" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n
\\nItem {0} does not exist." + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "" @@ -26978,7 +26984,7 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "تصفية الاصناف" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "العناصر المطلوبة" @@ -26995,7 +27001,7 @@ msgstr "اصناف يمكن طلبه" msgid "Items and Pricing" msgstr "السلع والتسعيرات" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" @@ -27013,7 +27019,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "العناصر المطلوب تصنيعها لسحب المواد الخام المرتبطة بها." @@ -27074,7 +27080,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27135,7 +27141,7 @@ msgstr "سجل وقت بطاقة العمل" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27204,7 +27210,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "تم إنشاء بطاقة العمل {0}" @@ -27235,7 +27241,7 @@ msgstr "" msgid "Journal Entries" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "إدخالات قيد اليومية {0} غير مترابطة" @@ -27438,7 +27444,7 @@ msgstr "" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -27495,7 +27501,9 @@ msgstr "الضرائب التكلفة هبطت والرسوم" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "هبطت التكلفة قسيمة" @@ -28734,7 +28742,7 @@ msgstr "إنشاء فاتورة شراء" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -28750,7 +28758,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "جعل دخول الأسهم" @@ -28829,8 +28837,8 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "إلزامي" @@ -29132,7 +29140,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "مستخدم التصنيع" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -29301,7 +29309,7 @@ msgstr "اهلاك المواد" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "اهلاك المواد للتصنيع" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "لم يتم تعيين اهلاك المواد في إعدادات التصنيع." @@ -29488,7 +29496,7 @@ msgstr "المادة يمكن طلب الحد الأقصى {0} للبند {1} م msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "طلب المواد المستخدمة لانشاء الحركة المخزنية" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "طلب المواد {0} تم إلغاؤه أو إيقافه" @@ -29506,7 +29514,7 @@ msgstr "المواد المطلوبة" msgid "Material Requests" msgstr "طلبات المواد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "طلبات المواد المطلوبة" @@ -29584,11 +29592,11 @@ msgstr "المواد المنقولة للعقود من الباطن" msgid "Material to Supplier" msgstr "مواد للمورد" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30223,7 +30231,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "قالب بريد إلكتروني مفقود للإرسال. يرجى ضبط واحد في إعدادات التسليم." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -30691,7 +30699,7 @@ msgid "Music" msgstr "" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30733,7 +30741,7 @@ msgstr "N / A" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31130,7 +31138,7 @@ msgstr "الوزن الصافي" msgid "Net Weight UOM" msgstr "الوزن الصافي لوحدة القياس" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" @@ -31400,7 +31408,7 @@ msgstr "سيتم إرسال البريد الإلكترونية التالي ف msgid "No" msgstr "لا" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "لا يوجد حساب مطابق لهذه الفلاتر: {}" @@ -31438,7 +31446,7 @@ msgstr "أي عنصر مع الباركود {0}" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "أي عنصر مع المسلسل لا {0}" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" @@ -31515,12 +31523,12 @@ msgstr "" msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية" @@ -31568,7 +31576,7 @@ msgstr "" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "لا مكسب أو خسارة في سعر الصرف" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "" @@ -31597,7 +31605,7 @@ msgstr "لا توجد عناصر يتم استلامها متأخرة" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "لم يتم إنشاء طلب مادي" @@ -31666,7 +31674,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على فواتير معلقة" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "لا تتطلب الفواتير المستحقة إعادة تقييم سعر الصرف" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "" @@ -31871,9 +31879,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "ليس في الأسهم" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31885,8 +31893,8 @@ msgstr "غير مسموح به" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32864,7 +32872,7 @@ msgstr "" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "زمن العملية يجب أن يكون أكبر من 0 للعملية {0}\\n
\\nOperation Time must be greater than 0 for Operation {0}" @@ -32883,7 +32891,7 @@ msgstr "" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "تمت إضافة العملية {0} عدة مرات في أمر العمل {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "العملية {0} لا تنتمي إلى أمر العمل {1}" @@ -33479,7 +33487,7 @@ msgstr "" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "" @@ -33502,7 +33510,7 @@ msgstr "" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" @@ -33865,7 +33873,7 @@ msgstr "عنصر معبأ" msgid "Packed Items" msgstr "عناصر معبأة" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34013,7 +34021,7 @@ msgstr "" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "المبلغ المدفوع لا يمكن أن يكون أكبر من إجمالي المبلغ القائم السالب {0}" @@ -34477,7 +34485,7 @@ msgstr "عملة حساب الطرف" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "" @@ -34815,7 +34823,7 @@ msgstr "تاريخ استحقاق السداد" msgid "Payment Entries" msgstr "ادخال دفعات" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "تدوين مدفوعات {0} غير مترابطة" @@ -34863,7 +34871,7 @@ msgstr "دفع الدخول المرجعي" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "تدوين المدفوعات موجود بالفعل" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "تم تعديل تدوين مدفوعات بعد سحبه. يرجى سحبه مرة أخرى." @@ -34873,7 +34881,7 @@ msgstr "تم تعديل تدوين مدفوعات بعد سحبه. يرجى سح msgid "Payment Entry is already created" msgstr "تدوين المدفوعات تم انشاؤه بالفعل" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" @@ -34909,7 +34917,7 @@ msgstr "بوابة الدفع" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "دفع حساب البوابة" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "حساب بوابة الدفع لم يتم انشاءه، يرجى إنشاء واحد يدويا." @@ -35257,7 +35265,7 @@ msgstr "نوع الدفع يجب أن يكون إما استلام , دفع أو msgid "Payment URL" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" @@ -36056,8 +36064,8 @@ msgstr "الرجاء تحديد شركة." msgid "Please Select a Customer" msgstr "الرجاء تحديد عميل" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "الرجاء تحديد مورد" @@ -36094,7 +36102,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "الرجاء إضافة حساب فتح مؤقت في مخطط الحسابات" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "" @@ -36114,7 +36122,7 @@ msgstr "الرجاء إضافة الحساب إلى شركة على مستوى msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -36126,7 +36134,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "" @@ -36237,7 +36245,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة" @@ -36344,7 +36352,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال ريد حسب التاريخ" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "" @@ -36373,7 +36381,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال الشركة أولا\\n
\\nPlease enter comp msgid "Please enter company name first" msgstr "الرجاء إدخال اسم الشركة اولاً" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "الرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة الرئيسية" @@ -36425,11 +36433,11 @@ msgstr "الرجاء إدخال {0}" msgid "Please enter {0} first" msgstr "الرجاء إدخال {0} أولاً" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "يرجى ملء جدول طلبات المواد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "يرجى ملء جدول أوامر المبيعات" @@ -36618,7 +36626,7 @@ msgstr "الرجاء تحديد تاريخ البدء وتاريخ الانته msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" @@ -36654,11 +36662,11 @@ msgstr "" msgid "Please select a Supplier" msgstr "الرجاء اختيار مورد" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -36686,7 +36694,7 @@ msgstr "الرجاء تحديد طريقة الدفع الافتراضية" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "الرجاء تحديد حقل لتعديله من المفكرة" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36739,7 +36747,7 @@ msgstr "" msgid "Please select items to unreserve." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36779,7 +36787,7 @@ msgstr "" msgid "Please select weekly off day" msgstr "الرجاء اختيار يوم العطلة الاسبوعي" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "الرجاء اختيار {0}" @@ -36916,7 +36924,7 @@ msgstr "يرجى تعيين الحساب في مستودع {0}" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -36944,7 +36952,7 @@ msgstr "الرجاء تعيين حساب نقدي أو مصرفي افتراضي msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "الرجاء تعيين حساب نقدي أو مصرفي افتراضي في طريقة الدفع {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -36956,12 +36964,12 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "يرجى تعيين الافتراضي UOM في إعدادات الأسهم" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "يرجى تعيين {0} الافتراضي للشركة {1}" @@ -36978,7 +36986,7 @@ msgstr "يرجى ضبط الفلتر على أساس البند أو المخز msgid "Please set filters" msgstr "يرجى تعيين المرشحات" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "" @@ -37051,7 +37059,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "الرجاء تحديد الشركة للمضى قدما\\n
\\nPlease specify Company to proceed" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}" @@ -37286,7 +37294,7 @@ msgstr "نفقات بريدية" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37339,7 +37347,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39282,8 +39290,8 @@ msgstr "تفاصيل شراء" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39403,7 +39411,7 @@ msgstr "المدير الرئيسي للمشتريات" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39466,7 +39474,7 @@ msgstr "صنف امر الشراء" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "الأصناف المزوده بامر الشراء" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -39532,7 +39540,7 @@ msgstr "أوامر الشراء إلى الفاتورة" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "أوامر الشراء لتلقي" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" @@ -39556,8 +39564,8 @@ msgstr "قائمة أسعار الشراء" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39634,11 +39642,11 @@ msgstr "إيصال الشراء مطلوب للعنصر {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "شراء اتجاهات الإيصال" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "لا يحتوي إيصال الشراء على أي عنصر تم تمكين الاحتفاظ عينة به." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" @@ -39659,7 +39667,7 @@ msgstr "إيصالات شراء" msgid "Purchase Register" msgstr "سجل شراء" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "شراء العودة" @@ -39915,7 +39923,7 @@ msgstr "" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "" @@ -39947,7 +39955,7 @@ msgstr "" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "الكمية للتصنيع" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "" @@ -40044,11 +40052,11 @@ msgstr "" msgid "Qty to Deliver" msgstr "الكمية للتسليم" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "الكمية للتصنيع" @@ -40377,7 +40385,7 @@ msgstr "هدف مراجعة الجودة" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40390,7 +40398,7 @@ msgstr "هدف مراجعة الجودة" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40521,11 +40529,11 @@ msgstr "كمية لجعل" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "كمية لتصنيع" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "لا يمكن أن تكون الكمية للتصنيع صفراً للتشغيل {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "\"الكمية لتصنيع\" يجب أن تكون أكبر من 0." @@ -42276,6 +42284,10 @@ msgstr "" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "رفض مستودع" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42450,7 +42462,7 @@ msgstr "مؤجر" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "إعادة فتح" @@ -42695,7 +42707,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" @@ -43370,11 +43382,11 @@ msgstr "الاحتفاظ عينة" msgid "Retained Earnings" msgstr "أرباح محتجزة" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "الاحتفاظ الأسهم" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "الاحتفاظ الأسهم دخول بالفعل إنشاء أو عينة الكمية غير المقدمة" @@ -43461,13 +43473,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -43862,8 +43874,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -43934,7 +43946,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" @@ -43942,7 +43954,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "الصف # {0}: لا يمكن أن يكون المستودع المقبوض ومستودع الموردين متماثلين" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -43983,23 +43995,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تحرير فاتورة به بالفعل." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تسليمه بالفعل" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم استلامه بالفعل" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تعيين ترتيب العمل إليه." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تعيينه لأمر شراء العميل." @@ -44007,11 +44019,11 @@ msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تع msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "الصف # {0}: لا يمكن اختيار Warehouse Supplier أثناء توريد المواد الخام إلى المقاول من الباطن" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "الصف # {0}: لا يمكن تعيين "معدل" إذا كان المقدار أكبر من مبلغ الفاتورة للعنصر {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -44063,7 +44075,7 @@ msgstr "الصف # {0}: إدخال مكرر في المراجع {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "الصف # {0}: تاريخ التسليم المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ أمر الشراء" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -44083,7 +44095,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44147,15 +44159,15 @@ msgstr "الصف # {0}: العملية {1} لم تكتمل لـ {2} الكمية msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "الصف # {0}: مطلوب مستند الدفع لإكمال الاجراء النهائي\\n
\\nRow #{0}: Payment document is required to complete the transaction" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -44180,8 +44192,8 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "الصف # {0}: كمية البند {1} لا يمكن أن يكون صفرا" @@ -44210,7 +44222,7 @@ msgstr "الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجع msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "الصف # {0}: لا يمكن إدخال الكمية المرفوضة في المشتريات الراجعة" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44222,7 +44234,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "الصف # {0}: ريد بي ديت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -44491,7 +44503,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "الصف {0}: معامل التحويل إلزامي" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" @@ -44519,7 +44531,7 @@ msgstr "الصف {0}: لا يمكن أن يكون مستودع التسليم ({ msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "الصف {0}: تاريخ بداية الإهلاك مطلوب" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "الصف {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق في جدول شروط الدفع قبل تاريخ الترحيل" @@ -44565,7 +44577,7 @@ msgstr "صف {0}: (من الوقت) و (إلى وقت) تكون إلزامية." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "الصف {0}: من وقت إلى وقت {1} يتداخل مع {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -44686,7 +44698,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "الصف {0}: العنصر المتعاقد عليه من الباطن إلزامي للمادة الخام {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -44694,7 +44706,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "الصف {0}: العنصر {1} ، يجب أن تكون الكمية رقمًا موجبًا" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "" @@ -44764,7 +44776,7 @@ msgstr "تمت إزالة الصفوف في {0}" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "تم العثور على صفوف ذات تواريخ استحقاق مكررة في صفوف أخرى: {0}" @@ -44834,7 +44846,7 @@ msgstr "" msgid "SLA Paused On" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "اتفاقية مستوى الخدمة معلقة منذ {0}" @@ -45333,7 +45345,7 @@ msgstr "طلب المبيعات {0} هو {1}" msgid "Sales Orders" msgstr "أوامر البيع" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "أوامر المبيعات مطلوبة" @@ -45855,7 +45867,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Barcode" msgstr "مسح الباركود" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "" @@ -45871,7 +45883,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Mode" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "" @@ -46432,7 +46444,7 @@ msgstr "اختر الشركة أولا" msgid "Select company name first." msgstr "حدد اسم الشركة الأول." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1}" @@ -46801,7 +46813,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46841,7 +46853,7 @@ msgstr "المسلسل لا عد" msgid "Serial No Ledger" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "" @@ -46894,7 +46906,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "رقم المسلسل إلزامي القطعة ل {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" @@ -46915,7 +46927,7 @@ msgstr "الرقم المتسلسل {0} لا ينتمي إلى البند {1}\\n msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "الرقم المتسلسل {0} غير موجود\\n
\\nSerial No {0} does not exist" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -46941,13 +46953,13 @@ msgstr "الرقم التسلسلي: تم بالفعل معاملة {0} في ف #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "" @@ -47028,16 +47040,16 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" @@ -47691,7 +47703,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "تأسيس شركة" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "" @@ -48603,7 +48615,7 @@ msgstr "نوع المصدر" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "مصدر مستودع" @@ -48715,7 +48727,7 @@ msgstr "" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" @@ -49218,8 +49230,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49427,7 +49439,7 @@ msgstr "تم إنشاء إدخال الأسهم بالفعل مقابل قائم msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "الأسهم الدخول {0} خلق" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" @@ -49477,7 +49489,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "حركة سجل المخزن" @@ -49991,7 +50003,7 @@ msgstr "توقف السبب" msgid "Stopped" msgstr "توقف" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "لا يمكن إلغاء طلب العمل المتوقف ، قم بإلغاء إيقافه أولاً للإلغاء" @@ -50145,7 +50157,7 @@ msgstr "" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50258,7 +50270,7 @@ msgid "Submit" msgstr "تسجيل" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51357,7 +51369,7 @@ msgstr "" msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "سيقوم النظام بجلب كل الإدخالات إذا كانت قيمة الحد صفرا." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" @@ -51623,7 +51635,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "المخزن المستهدف" @@ -52934,7 +52946,7 @@ msgstr "" msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "يجب أن يكون {0} ({1}) مساويًا لـ {2} ({3})" @@ -52942,7 +52954,7 @@ msgstr "يجب أن يكون {0} ({1}) مساويًا لـ {2} ({3})" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" @@ -53035,7 +53047,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "كانت هناك أخطاء أثناء إرسال البريد الإلكتروني. يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "" @@ -53408,7 +53420,7 @@ msgstr "الوقت بالدقائق" msgid "Time in mins." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "سجلات الوقت مطلوبة لـ {0} {1}" @@ -53974,8 +53986,8 @@ msgstr "" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف" @@ -54334,7 +54346,7 @@ msgstr "مجموع العمولة" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "إجمالي الكمية المكتملة" @@ -54606,7 +54618,7 @@ msgstr "إجمالي المبلغ المستحق" msgid "Total Paid Amount" msgstr "إجمالي المبلغ المدفوع" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "يجب أن يكون إجمالي مبلغ الدفع في جدول الدفع مساويا للمجموع الكبير / المستدير" @@ -54886,7 +54898,7 @@ msgstr "الوزن الكلي" msgid "Total Working Hours" msgstr "مجموع ساعات العمل" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "مجموع مقدما ({0}) ضد النظام {1} لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي ({2})" @@ -55110,7 +55122,7 @@ msgstr "يجب أن تكون العملة المعاملة نفس العملة msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "المعاملة غير مسموح بها في مقابل أمر العمل المتوقف {0}" @@ -55614,7 +55626,7 @@ msgstr "تفاصيل تحويل وحدة القياس" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "عامل تحويل وحدة القياس" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "معامل تحويل UOM ({0} -> {1}) غير موجود للعنصر: {2}" @@ -55683,7 +55695,7 @@ msgstr "تعذر العثور على سعر الصرف من {0} إلى {1} لت msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "تعذر العثور على النتيجة بدءا من {0}. يجب أن يكون لديك درجات دائمة تغطي 0 إلى 100" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "" @@ -55992,7 +56004,7 @@ msgstr "أحداث التقويم القادمة" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56751,8 +56763,8 @@ msgstr "" msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "لا يمكن تحديد رسوم نوع التقييم على أنها شاملة" @@ -57024,7 +57036,7 @@ msgstr "اعدادات الفيديو" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57046,8 +57058,8 @@ msgstr "اعدادات الفيديو" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57223,7 +57235,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "رقم السند" @@ -57291,7 +57303,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "نوع السند" @@ -57656,7 +57668,7 @@ msgstr "" msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" @@ -57749,7 +57761,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "تحذير لطلب جديد للاقتباسات" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58306,12 +58318,12 @@ msgstr "ملخص أمر العمل" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "لا يمكن إنشاء أمر العمل للسبب التالي:
{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "لا يمكن رفع أمر العمل مقابل قالب العنصر" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "تم عمل الطلب {0}" @@ -58734,7 +58746,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "غير مسموح لك بالتحديث وفقًا للشروط المحددة في {} سير العمل." @@ -58799,7 +58811,7 @@ msgstr "يمكنك استرداد ما يصل إلى {0}." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -58855,7 +58867,7 @@ msgstr "لا يمكنك تقديم طلب فارغ." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "لا يمكنك تقديم الطلب بدون دفع." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "ليس لديك أذونات لـ {} من العناصر في {}." @@ -58903,7 +58915,7 @@ msgstr "يجب عليك تحديد عميل قبل إضافة عنصر." msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" @@ -59143,7 +59155,7 @@ msgstr "" msgid "on" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "أو" @@ -59322,7 +59334,7 @@ msgstr "{0} ({1}) لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية الم msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "" @@ -59342,7 +59354,7 @@ msgstr "{0} القسيمة المستخدمة هي {1}. الكمية المسم msgid "{0} Digest" msgstr "{0} الملخص" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} الرقم {1} مستخدم بالفعل في {2} {3}" @@ -59415,8 +59427,8 @@ msgstr "" msgid "{0} cannot be zero" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0} تم انشاؤه" @@ -59462,7 +59474,7 @@ msgstr "{0} تم التقديم بنجاح" msgid "{0} hours" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} في الحقل {1}" @@ -59504,7 +59516,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل صرف العملات من {1} إلى {2}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}." @@ -59540,7 +59552,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0} ليس المورد الافتراضي لأية عناصر." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} معلق حتى {1}" @@ -59579,7 +59591,7 @@ msgstr "{0} المعلمة غير صالحة" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} لا يمكن فلترة المدفوعات المدخلة {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -59628,11 +59640,11 @@ msgstr "تم إنشاء المتغيرات {0}." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "" @@ -59650,7 +59662,7 @@ msgstr "{0} {1} إنشاء" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} غير موجود\\n
\\n{0} {1} does not exist" @@ -59686,7 +59698,7 @@ msgstr "{0} {1} مرتبط ب {2}، ولكن حساب الطرف هو {3}" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} تم إلغائه أو مغلق" @@ -59751,7 +59763,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "{0} {1} الحالة {2}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "" @@ -59778,7 +59790,7 @@ msgstr "{0} {1}: الحساب {2} غير فعال \\n
\\n{0} {1}: Account {2} msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: قيد محاسبي ل {2} يمكن ان يتم فقط بالعملة : {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للبند {2}" @@ -59827,8 +59839,8 @@ msgstr "" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0} ، أكمل العملية {1} قبل العملية {2}." @@ -59844,7 +59856,7 @@ msgstr "{0}: {1} يجب أن يكون أقل من {2}" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0} {1} هل أعدت تسمية العنصر؟ يرجى الاتصال بالدعم الفني / المسؤول" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/bs.po b/erpnext/locale/bs.po index 03a3042435e..6e0e24fa40e 100644 --- a/erpnext/locale/bs.po +++ b/erpnext/locale/bs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "\"Stavka koju daje kupac\" ne može imati stopu vrednovanja" msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "Ne može se poništiti izbor opcije \"Je stalno sredstvo\", jer postoji zapis imovine u odnosu na stavku" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "% materijala naplaćenih prema ovom prodajnom nalogu" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "% materijala isporučenih prema ovom prodajnom nalogu" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "'Račun' u odjeljku Računovodstvo kupca {0}" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "'Datum' je obavezan" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "'Dana od posljednje narudžbe' mora biti veći ili jednako nuli" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Zadani {0} račun' u firmi {1}" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "'{0}' bi trebao biti u valuti kompanije {1}." #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "(A) Količina nakon transakcije" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "(B) Očekivana količina nakon transakcije" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "(C) Ukupna količina u redu" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "(C) Ukupna količina u redu čekanja" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "(D) Bilansna vrijednost zaliha" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "(E) Bilansna vrijednost zaliha u redu čekanja" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "(F) Promjena vrijednosti zaliha" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "(F) Promjena vrijednosti zaliha" msgid "(Forecast)" msgstr "(Prognoza)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "(G) Zbir promjene vrijednosti zaliha" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "(H) Promjena vrijednosti zaliha (FIFO red)" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "(H) Procijenjena vrijednost" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(Broj sati / 60) * Stvarno vrijeme rada" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "(I) Stopa vrednovanja" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "(J) Stopa vrednovanja prema FIFO" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "(K) Vrednovanje = Vrijednost (D) ÷ Kol (A)" @@ -829,11 +829,11 @@ msgstr "" msgid "Your Shortcuts" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "" @@ -867,13 +867,13 @@ msgid "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "A - B" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "A - C" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "Račun nedostaje" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "Račun {0} je zamrznut" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Račun {0} je nevažeći. Valuta računa mora biti {1}" @@ -1524,11 +1524,11 @@ msgstr "Račun: {0} je kapitalni rad u toku i ne može se ažurirati unos msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Račun: {0} se može ažurirati samo putem transakcija zaliha" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Račun: {0} nije dozvoljen pod Unos plaćanja" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Račun: {0} sa valutom: {1} se ne može odabrati" @@ -1814,12 +1814,12 @@ msgstr "Računovodstveni unos za uslugu" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Računovodstveni unos za zalihe" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Računovodstveni unos za zalihe" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Računovodstveni unos za {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "Računovodstveni unos za {0}: {1} može se napraviti samo u valuti: {2}" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Stvarni tip poreza ne može se uključiti u stopu stavke u redu {0}" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Sve" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "" @@ -3999,11 +3999,11 @@ msgstr "Alocirano:" msgid "Allocated amount" msgstr "Alocirani iznos" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "Alocirani iznos ne može biti veći od neusklađenog iznosa" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "Alocirani iznos ne može biti negativan" @@ -5400,11 +5400,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Imovina" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "" @@ -6052,7 +6052,7 @@ msgstr "" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgstr "" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "Priloži CSV datoteku" @@ -6253,7 +6253,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Email Report" msgstr "Automatski izvještaj e-poštom" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "" @@ -6666,7 +6666,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6896,7 +6896,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Website Operation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "" @@ -6907,7 +6907,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "" @@ -7595,7 +7595,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7692,7 +7692,7 @@ msgstr "" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" @@ -7706,7 +7706,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "" @@ -7785,7 +7785,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "" @@ -7840,7 +7840,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "" @@ -8966,7 +8966,7 @@ msgstr "" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -8995,12 +8995,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "" @@ -9201,7 +9201,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "" @@ -9308,7 +9308,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "" @@ -9316,7 +9316,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "" @@ -9324,11 +9324,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "" @@ -9352,8 +9352,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9371,11 +9371,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "" @@ -9383,7 +9383,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "" @@ -9402,7 +9402,7 @@ msgstr "" msgid "Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "" @@ -9750,8 +9750,8 @@ msgstr "" msgid "Channel Partner" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "" @@ -10133,7 +10133,7 @@ msgstr "Tajna klijenta" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10212,7 +10212,7 @@ msgstr "" msgid "Closed Documents" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "" @@ -11055,7 +11055,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "" @@ -11286,7 +11286,7 @@ msgstr "" msgid "Completed Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "" @@ -11646,7 +11646,7 @@ msgstr "" msgid "Consumer Products" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "" @@ -12068,7 +12068,7 @@ msgstr "" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "" @@ -12659,7 +12659,8 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12767,18 +12768,19 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12938,7 +12940,7 @@ msgstr "" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "" @@ -13080,7 +13082,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13112,7 +13114,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "" @@ -13309,7 +13311,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "" @@ -13602,9 +13604,9 @@ msgstr "" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "" @@ -14458,7 +14460,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "" @@ -14891,7 +14893,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "" @@ -14917,7 +14919,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "" @@ -15092,15 +15094,15 @@ msgstr "" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "" @@ -15865,7 +15867,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17071,7 +17073,7 @@ msgstr "" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "" @@ -17546,7 +17548,7 @@ msgstr "Preuzmi" msgid "Download Backups" msgstr "Preuzmi sigurnosne kopije" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "" @@ -18778,11 +18780,11 @@ msgstr "" msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "" @@ -18839,7 +18841,7 @@ msgstr "" msgid "Enter discount percentage." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "" @@ -18940,7 +18942,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19090,7 +19092,7 @@ msgstr "" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19124,8 +19126,8 @@ msgstr "" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "" @@ -19216,7 +19218,7 @@ msgstr "" msgid "Excise Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "" @@ -19399,7 +19401,7 @@ msgstr "" msgid "Expense" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "" @@ -19441,7 +19443,7 @@ msgstr "" msgid "Expense Account" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "" @@ -19624,7 +19626,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "" @@ -19797,7 +19799,7 @@ msgstr "" msgid "Fees" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "" @@ -19835,7 +19837,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "" @@ -20152,15 +20154,15 @@ msgstr "" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "" @@ -20548,7 +20550,7 @@ msgstr "" msgid "For Item" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20583,7 +20585,7 @@ msgstr "" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "" @@ -20605,7 +20607,7 @@ msgstr "" msgid "For Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "" @@ -20643,7 +20645,7 @@ msgstr "" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" @@ -20661,7 +20663,7 @@ msgstr "" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "" @@ -21411,7 +21413,7 @@ msgstr "" msgid "Future date is not allowed" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "" @@ -21700,13 +21702,13 @@ msgstr "Preuzmi stavke" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "" @@ -21718,8 +21720,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "" @@ -22330,7 +22332,7 @@ msgstr "" msgid "Growth View" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "" @@ -22788,12 +22790,12 @@ msgstr "" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "" @@ -23176,11 +23178,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23260,7 +23262,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -23525,7 +23527,7 @@ msgstr "" msgid "Import Type" msgstr "Uvoz vrste" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "" @@ -24068,7 +24070,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "" @@ -24087,7 +24089,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "" @@ -24126,7 +24128,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "" @@ -24297,13 +24299,13 @@ msgstr "Umetni nove zapise" msgid "Inspected By" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "" @@ -24320,7 +24322,7 @@ msgstr "" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24399,8 +24401,8 @@ msgstr "Instrukcije" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "" @@ -24527,7 +24529,7 @@ msgstr "" msgid "Interest" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" @@ -24600,7 +24602,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Work History" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" @@ -24624,8 +24626,8 @@ msgstr "Nevažeći" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "" @@ -24664,7 +24666,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -24747,11 +24749,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "" @@ -26780,7 +26782,7 @@ msgstr "" msgid "Item operation" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" @@ -26823,6 +26825,10 @@ msgstr "" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "" + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "" @@ -27027,7 +27033,7 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "" @@ -27044,7 +27050,7 @@ msgstr "" msgid "Items and Pricing" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" @@ -27062,7 +27068,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "" @@ -27123,7 +27129,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27184,7 +27190,7 @@ msgstr "" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27253,7 +27259,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "" @@ -27284,7 +27290,7 @@ msgstr "" msgid "Journal Entries" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "" @@ -27487,7 +27493,7 @@ msgstr "" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -27544,7 +27550,9 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "" @@ -28783,7 +28791,7 @@ msgstr "" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -28799,7 +28807,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "" @@ -28878,8 +28886,8 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obavezno" @@ -29181,7 +29189,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -29350,7 +29358,7 @@ msgstr "" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "" @@ -29537,7 +29545,7 @@ msgstr "" msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "" @@ -29555,7 +29563,7 @@ msgstr "" msgid "Material Requests" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "" @@ -29633,11 +29641,11 @@ msgstr "" msgid "Material to Supplier" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30272,7 +30280,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -30740,7 +30748,7 @@ msgid "Music" msgstr "" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30782,7 +30790,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31179,7 +31187,7 @@ msgstr "" msgid "Net Weight UOM" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" @@ -31449,7 +31457,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "Br" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "" @@ -31487,7 +31495,7 @@ msgstr "" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" @@ -31564,12 +31572,12 @@ msgstr "" msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "" @@ -31617,7 +31625,7 @@ msgstr "Nema neuspjelih dnevnika" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "" @@ -31646,7 +31654,7 @@ msgstr "" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "" @@ -31715,7 +31723,7 @@ msgstr "" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "" @@ -31920,9 +31928,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31934,8 +31942,8 @@ msgstr "Nije dozvoljeno" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32913,7 +32921,7 @@ msgstr "" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "" @@ -32932,7 +32940,7 @@ msgstr "" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "" @@ -33528,7 +33536,7 @@ msgstr "" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "" @@ -33551,7 +33559,7 @@ msgstr "" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" @@ -33914,7 +33922,7 @@ msgstr "" msgid "Packed Items" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34062,7 +34070,7 @@ msgstr "" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "" @@ -34526,7 +34534,7 @@ msgstr "" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "" @@ -34864,7 +34872,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Entries" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "" @@ -34912,7 +34920,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "" @@ -34922,7 +34930,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Entry is already created" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" @@ -34958,7 +34966,7 @@ msgstr "" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "" @@ -35306,7 +35314,7 @@ msgstr "" msgid "Payment URL" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" @@ -36105,8 +36113,8 @@ msgstr "" msgid "Please Select a Customer" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "" @@ -36143,7 +36151,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "" @@ -36163,7 +36171,7 @@ msgstr "" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -36175,7 +36183,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "" @@ -36286,7 +36294,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Omogućite iskačuće prozore" @@ -36393,7 +36401,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "" @@ -36422,7 +36430,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter company name first" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "" @@ -36474,11 +36482,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter {0} first" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "" @@ -36667,7 +36675,7 @@ msgstr "" msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" @@ -36703,11 +36711,11 @@ msgstr "" msgid "Please select a Supplier" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -36735,7 +36743,7 @@ msgstr "" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36788,7 +36796,7 @@ msgstr "" msgid "Please select items to unreserve." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36828,7 +36836,7 @@ msgstr "" msgid "Please select weekly off day" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "Molimo odaberite {0}" @@ -36965,7 +36973,7 @@ msgstr "" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -36993,7 +37001,7 @@ msgstr "" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -37005,12 +37013,12 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "" @@ -37027,7 +37035,7 @@ msgstr "" msgid "Please set filters" msgstr "Molimo postavite filtere" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "" @@ -37100,7 +37108,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "" @@ -37335,7 +37343,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37388,7 +37396,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39331,8 +39339,8 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39452,7 +39460,7 @@ msgstr "Glavni voditelj nabave" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39515,7 +39523,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -39581,7 +39589,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" @@ -39605,8 +39613,8 @@ msgstr "" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39683,11 +39691,11 @@ msgstr "" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" @@ -39708,7 +39716,7 @@ msgstr "" msgid "Purchase Register" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "" @@ -39964,7 +39972,7 @@ msgstr "" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "" @@ -39996,7 +40004,7 @@ msgstr "" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "" @@ -40093,11 +40101,11 @@ msgstr "" msgid "Qty to Deliver" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "" @@ -40426,7 +40434,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40439,7 +40447,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40570,11 +40578,11 @@ msgstr "" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "" @@ -42325,6 +42333,10 @@ msgstr "" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42499,7 +42511,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "" @@ -42744,7 +42756,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" @@ -43419,11 +43431,11 @@ msgstr "" msgid "Retained Earnings" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "" @@ -43510,13 +43522,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -43911,8 +43923,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -43983,7 +43995,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" @@ -43991,7 +44003,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -44032,23 +44044,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "" @@ -44056,11 +44068,11 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -44112,7 +44124,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -44132,7 +44144,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44196,15 +44208,15 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -44229,8 +44241,8 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "" @@ -44259,7 +44271,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44271,7 +44283,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -44540,7 +44552,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" @@ -44568,7 +44580,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "" @@ -44614,7 +44626,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -44735,7 +44747,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -44743,7 +44755,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "" @@ -44813,7 +44825,7 @@ msgstr "" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "" @@ -44883,7 +44895,7 @@ msgstr "" msgid "SLA Paused On" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "" @@ -45382,7 +45394,7 @@ msgstr "" msgid "Sales Orders" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "" @@ -45904,7 +45916,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Barcode" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "" @@ -45920,7 +45932,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Mode" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "" @@ -46481,7 +46493,7 @@ msgstr "" msgid "Select company name first." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "" @@ -46850,7 +46862,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46890,7 +46902,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No Ledger" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "" @@ -46943,7 +46955,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" @@ -46964,7 +46976,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -46990,13 +47002,13 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "" @@ -47077,16 +47089,16 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" @@ -47740,7 +47752,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "" @@ -48652,7 +48664,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "" @@ -48764,7 +48776,7 @@ msgstr "" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" @@ -49267,8 +49279,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49476,7 +49488,7 @@ msgstr "" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" @@ -49526,7 +49538,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "" @@ -50040,7 +50052,7 @@ msgstr "" msgid "Stopped" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "" @@ -50194,7 +50206,7 @@ msgstr "" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50307,7 +50319,7 @@ msgid "Submit" msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51406,7 +51418,7 @@ msgstr "" msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" @@ -51672,7 +51684,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "" @@ -52983,7 +52995,7 @@ msgstr "" msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "" @@ -52991,7 +53003,7 @@ msgstr "" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" @@ -53084,7 +53096,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "" @@ -53457,7 +53469,7 @@ msgstr "" msgid "Time in mins." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "" @@ -54023,8 +54035,8 @@ msgstr "" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "" @@ -54383,7 +54395,7 @@ msgstr "" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "" @@ -54655,7 +54667,7 @@ msgstr "" msgid "Total Paid Amount" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "" @@ -54935,7 +54947,7 @@ msgstr "" msgid "Total Working Hours" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "" @@ -55159,7 +55171,7 @@ msgstr "" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "" @@ -55663,7 +55675,7 @@ msgstr "" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "" @@ -55732,7 +55744,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "" @@ -56041,7 +56053,7 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56800,8 +56812,8 @@ msgstr "" msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "" @@ -57073,7 +57085,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57095,8 +57107,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57272,7 +57284,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "" @@ -57340,7 +57352,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "" @@ -57705,7 +57717,7 @@ msgstr "" msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" @@ -57798,7 +57810,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58355,12 +58367,12 @@ msgstr "" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "" @@ -58783,7 +58795,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "" @@ -58848,7 +58860,7 @@ msgstr "" msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -58904,7 +58916,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "" @@ -58952,7 +58964,7 @@ msgstr "" msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" @@ -59192,7 +59204,7 @@ msgstr "" msgid "on" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "" @@ -59371,7 +59383,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "" @@ -59391,7 +59403,7 @@ msgstr "" msgid "{0} Digest" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "" @@ -59464,8 +59476,8 @@ msgstr "" msgid "{0} cannot be zero" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "" @@ -59511,7 +59523,7 @@ msgstr "" msgid "{0} hours" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "" @@ -59553,7 +59565,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "" @@ -59589,7 +59601,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "" @@ -59628,7 +59640,7 @@ msgstr "" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -59677,11 +59689,11 @@ msgstr "" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "" @@ -59699,7 +59711,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "" @@ -59735,7 +59747,7 @@ msgstr "" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "" @@ -59800,7 +59812,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "" @@ -59827,7 +59839,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "" @@ -59876,8 +59888,8 @@ msgstr "" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "" @@ -59893,7 +59905,7 @@ msgstr "" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/de.po b/erpnext/locale/de.po index bb8b7514ce7..1dac4af253b 100644 --- a/erpnext/locale/de.po +++ b/erpnext/locale/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-15 02:01\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "\"Vom Kunden beigestellter Artikel\" kann keinen Bewertungssatz haben" msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "\"Ist Anlagevermögen\" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung für den Artikel vorhanden" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "% der für diesen Kundenauftrag in Rechnung gestellten Materialien" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "„Konto“ im Abschnitt „Buchhaltung“ von Kunde {0}" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "'Datum' ist erforderlich" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "„Tage seit der letzten Bestellung“ muss größer oder gleich null sein" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Standardkonto {0} ' in Unternehmen {1}" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "„{0}“ sollte in der Unternehmenswährung {1} sein." #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "(A) Menge nach Transaktion" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "(B) Erwartete Menge nach Transaktion" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "(C) Gesamtmenge in der Warteschlange" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "(C) Gesamtmenge in der Warteschlange" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "(D) Saldo Lagerwert" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "(E) Saldo Lagerwert in der Warteschlange" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "(F) Änderung des Lagerwerts" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "(F) Änderung des Lagerwerts" msgid "(Forecast)" msgstr "(Prognose)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "(G) Summe der Veränderung des Lagerwerts" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "(H) Änderung des Lagerwertes (FIFO-Warteschlange)" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "(H) Wertersatz" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(Stundensatz / 60) * Tatsächliche Betriebszeit" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "(I) Wertansatz" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "(J) Wertansatz nach FIFO" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "(K) Bewertung = Wert (D) ÷ Menge (A)" @@ -860,11 +860,11 @@ msgstr "Ihre Verknüpfungen\n" msgid "Your Shortcuts" msgstr "Ihre Verknüpfungen" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "" @@ -923,13 +923,13 @@ msgstr "\n" "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "A - B" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "A - C" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "Kundenbetreuer" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "Konto fehlt" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Konto {0} wurde im Tochterunternehmen {1} hinzugefügt" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "Konto {0} ist eingefroren" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein" @@ -1580,11 +1580,11 @@ msgstr "Konto: {0} ist in Bearbeitung und kann vom Buchungssatz nicht akt msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden" @@ -1870,12 +1870,12 @@ msgstr "Buchhaltungseintrag für Service" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Lagerbuchung" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Lagerbuchung" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Buchungen für {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhalt #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Alle" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "Alle Konten" @@ -4000,7 +4000,7 @@ msgstr "Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1677 msgid "Allocate Payment Request" -msgstr "" +msgstr "Zahlungsanfrage zuweisen" #. Label of the allocated_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry #. Reference' @@ -4055,11 +4055,11 @@ msgstr "Zugewiesen zu:" msgid "Allocated amount" msgstr "Zugewiesener Betrag" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein" @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Amount in transaction currency" -msgstr "" +msgstr "Betrag in Transaktionswährung" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:72 msgid "Amount in {0}" @@ -5456,11 +5456,11 @@ msgstr "Da es negative Bestände gibt, können Sie {0} nicht aktivieren." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Da es reservierte Bestände gibt, können Sie {0} nicht deaktivieren." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Da es genügend Artikel für die Unterbaugruppe gibt, ist ein Arbeitsauftrag für das Lager {0} nicht erforderlich." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich." @@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "Montageartikel" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Vermögensgegenstand" @@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr "Wartungsteam Vermögenswert" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung" @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgstr "In der Zeile {0}: Menge ist obligatorisch für die Charge {1}" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "In Zeile {0}: Seriennummer ist obligatorisch für Artikel {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "In Zeile {0}: Serien- und Chargenbündel {1} wurde bereits erstellt. Bitte entfernen Sie die Werte aus den Feldern Seriennummer oder Chargennummer." @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "Atmosphäre" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "Hängen Sie eine .csv-Datei mit zwei Spalten an, eine für den alten Namen und eine für den neuen Namen" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "CSV-Datei anhängen" @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Automatische Kontakterstellung" msgid "Auto Email Report" msgstr "Auto Email-Bericht" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "Automatischer Abruf" @@ -6317,7 +6317,7 @@ msgstr "Automatischer Abruf" #. 'Stock Settings' #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Auto Insert Item Price If Missing" -msgstr "" +msgstr "Artikelpreis automatisch einfügen, falls er fehlt" #. Label of the auto_material_request (Section Break) field in DocType 'Stock #. Settings' @@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr "BIN Menge" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr "Stückliste Webseitenartikel" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Stückliste Webseite Vorgang" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt" @@ -6963,7 +6963,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "Stückliste und Produktion" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "Stückliste enthält keine Lagerware" @@ -7118,12 +7118,12 @@ msgstr "Bilanzübersicht" #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:13 msgid "Balance Stock Qty" -msgstr "" +msgstr "Bestandsmenge" #. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Balance Stock Value" -msgstr "" +msgstr "Bestandswert" #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:435 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:307 @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgstr "Fass (Bier)" #. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Base Amount" -msgstr "" +msgstr "Basisbetrag" #. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json @@ -7510,7 +7510,7 @@ msgstr "Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung)" #. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Base Cost Per Unit" -msgstr "" +msgstr "Grundkosten pro Einheit" #. Label of the base_hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json @@ -7651,7 +7651,7 @@ msgstr "Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit)" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "Chargennummer" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "Chargennummer ist obligatorisch" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Charge Nr. {0} existiert nicht" @@ -7762,7 +7762,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "Chargennummer." #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "Chargennummern" @@ -7822,7 +7822,7 @@ msgstr "Charge {0} und Lager" #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1027 msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" -msgstr "" +msgstr "Charge {0} ist im Lager {1} nicht verfügbar" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2560 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:288 @@ -7841,7 +7841,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "Chargenbezogener Bestandsverlauf" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "Chargenweise Bewertung" @@ -7896,7 +7896,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "Stückliste" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgstr "Kampagnenpläne" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "Kann von {0} genehmigt werden" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "Der Arbeitsauftrag kann nicht geschlossen werden, da sich {0} Jobkarten im Status „In Bearbeitung“ befinden." @@ -9051,12 +9051,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "Kann nicht nach Belegnummer filtern, wenn nach Beleg gruppiert" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder \"auf vorherige Zeilensumme\" oder \"auf vorherigen Zeilenbetrag\" ist" @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgstr "Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird." msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "Kann nicht storniert werden, da die Verarbeitung der stornierten Dokumente noch nicht abgeschlossen ist." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "Kann nicht storniert werden, da die gebuchte Lagerbewegung {0} existiert" @@ -9364,7 +9364,7 @@ msgstr "Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Arti msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "Es wurde kein Standardlager für den Artikel {0} gefunden. Bitte legen Sie eines im Artikelstamm oder in den Lagereinstellungen fest." @@ -9372,7 +9372,7 @@ msgstr "Es wurde kein Standardlager für den Artikel {0} gefunden. Bitte legen S msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} zusätzlich in Rechnung gestellt werden. Um diese Überfakturierung zuzulassen, passen Sie bitte die Grenzwerte in den Buchhaltungseinstellungen an." @@ -9380,11 +9380,11 @@ msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} zusätzlich in Rec msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "Kann nicht mehr Artikel für {0} produzieren" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "Es können nicht mehr als {0} Artikel für {1} produziert werden" @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist" @@ -9408,8 +9408,8 @@ msgstr "Link-Token kann nicht abgerufen werden. Prüfen Sie das Fehlerprotokoll #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9427,11 +9427,11 @@ msgstr "Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt we msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden" @@ -9439,7 +9439,7 @@ msgstr "Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "Das Feld {0} kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "" @@ -9458,7 +9458,7 @@ msgstr "Kapazität (Lagereinheit)" msgid "Capacity Planning" msgstr "Kapazitätsplanung" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "Fehler bei der Kapazitätsplanung, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen" @@ -9806,8 +9806,8 @@ msgstr "Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht z msgid "Channel Partner" msgstr "Vertriebspartner" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen" @@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr "Client-Geheimnis" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10268,7 +10268,7 @@ msgstr "Geschlossenes Dokument" msgid "Closed Documents" msgstr "Geschlossene Dokumente" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "Ein geschlossener Arbeitsauftrag kann nicht gestoppt oder erneut geöffnet werden" @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen." #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "Firmenfeld ist erforderlich" @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr "Vorgang abgeschlossen" msgid "Completed Qty" msgstr "Gefertigte Menge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung." @@ -11702,7 +11702,7 @@ msgstr "Wert des verbrauchten Lagerbestands" msgid "Consumer Products" msgstr "Konsumgüter" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "Verbrauchsrate" @@ -12124,7 +12124,7 @@ msgstr "Wechselkurs" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein" @@ -12715,7 +12715,8 @@ msgstr "H" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12823,18 +12824,19 @@ msgstr "H" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12994,7 +12996,7 @@ msgstr "Empfängerliste erstellen" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "Umbuchungseinträge erstellen" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "Umbuchungseintrag erstellen" @@ -13136,7 +13138,7 @@ msgstr "Eingangsrechnungen erstellen ..." msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Bestellung anlegen ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13168,7 +13170,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "{} Aus {} {} erstellen" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "Erstellung" @@ -13367,7 +13369,7 @@ msgstr "Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "Gutschreiben auf" @@ -13660,9 +13662,9 @@ msgstr "Währung und Preisliste" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Währung für {0} muss {1} sein" @@ -14516,7 +14518,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "Zyklus/Sekunde" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "" @@ -14949,7 +14951,7 @@ msgstr "Soll-Betrag in Transaktionswährung" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "Lastschrift" @@ -14975,7 +14977,7 @@ msgstr "Den ausstehenden Betrag dieser Rechnungskorrektur separat buchen, statt #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "Forderungskonto" @@ -15010,11 +15012,11 @@ msgstr "Soll-Haben-Diskrepanz" #: erpnext/accounts/party.py:566 msgid "Debtor/Creditor" -msgstr "" +msgstr "Schuldner/Gläubiger" #: erpnext/accounts/party.py:569 msgid "Debtor/Creditor Advance" -msgstr "" +msgstr "Schuldner-/Gläubigervorschuss" #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 @@ -15150,15 +15152,15 @@ msgstr "Standardstückliste" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "Standardstückliste für {0} nicht gefunden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "Standard Stückliste für Fertigprodukt {0} nicht gefunden" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1}" @@ -15923,7 +15925,7 @@ msgstr "Auslieferungsmanager" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17129,7 +17131,7 @@ msgstr "Der Rabatt kann nicht größer als 100% sein" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "Discount muss kleiner als 100 sein" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "Skonto von {} gemäß Zahlungsbedingung angewendet" @@ -17604,7 +17606,7 @@ msgstr "Herunterladen" msgid "Download Backups" msgstr "Datensicherungen herunterladen" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "CSV-Vorlage herunterladen" @@ -18836,11 +18838,11 @@ msgstr "Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein." msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "Geben Sie den Vor- und Nachnamen des Mitarbeiters ein, auf dessen Grundlage der vollständige Name aktualisiert wird. In Transaktionen wird der vollständige Name abgerufen." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" -msgstr "" +msgstr "Manuell eingeben" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "Seriennummern eingeben" @@ -18897,7 +18899,7 @@ msgstr "Geben Sie die Abschreibungsdetails ein" msgid "Enter discount percentage." msgstr "Geben Sie den Rabattprozentsatz ein." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "Geben Sie jede Seriennummer in eine neue Zeile ein" @@ -18998,7 +19000,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19151,7 +19153,7 @@ msgstr "Ausnahmegenehmigerrolle" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19185,8 +19187,8 @@ msgstr "Wechselkursgewinn oder -verlust" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "Exchange-Gewinn / Verlust" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "Wechselkursgewinne/-verluste wurden über {0} verbucht" @@ -19277,7 +19279,7 @@ msgstr "Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein" msgid "Excise Entry" msgstr "Eintrag/Buchung entfernen" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "Verbrauch Rechnung" @@ -19460,7 +19462,7 @@ msgstr "Erwartungswert nach der Ausmusterung" msgid "Expense" msgstr "Aufwand" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein \"Gewinn oder Verlust\"-Konto sein" @@ -19502,7 +19504,7 @@ msgstr "Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein \"Gewinn oder Verlust\"-Konto s msgid "Expense Account" msgstr "Aufwandskonto" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Spesenabrechnung fehlt" @@ -19685,7 +19687,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "FIFO-Lagerwarteschlange (Menge, Preis)" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "FIFO/LIFO-Warteschlange" @@ -19858,7 +19860,7 @@ msgstr "Feedback von" msgid "Fees" msgstr "Gebühren" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "Abrufen basierend auf" @@ -19896,7 +19898,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "Wert abrufen von" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)" @@ -20213,15 +20215,15 @@ msgstr "Fertigerzeugnisartikel Menge" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "Fertigerzeugnisartikel Menge" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "Fertigerzeugnisartikel ist nicht als Dienstleistungsartikel {0} angelegt" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "Menge für Fertigerzeugnis {0} kann nicht Null sein" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "Fertigerzeugnis {0} muss ein untervergebener Artikel sein" @@ -20609,7 +20611,7 @@ msgstr "Für Standardlieferanten (optional)" msgid "For Item" msgstr "Für Artikel" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "Für Artikel {0} können nicht mehr als {1} ME gegen {2} {3} in Empfang genommen werden" @@ -20644,7 +20646,7 @@ msgstr "Für die Produktion" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "" @@ -20666,7 +20668,7 @@ msgstr "Für Lieferant" msgid "For Warehouse" msgstr "Für Lager" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "Für Arbeitsauftrag" @@ -20704,7 +20706,7 @@ msgstr "Für einzelne Anbieter" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "Für den Artikel {0} muss der Einzelpreis eine positive Zahl sein. Um negative Einzelpreise zuzulassen, aktivieren Sie {1} in {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "Für den Vorgang {0}: Die Menge ({1}) darf nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2})" @@ -20722,7 +20724,7 @@ msgstr "Zu Referenzzwecken" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein" @@ -21472,7 +21474,7 @@ msgstr "Zukünftige Zahlungen" msgid "Future date is not allowed" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "" @@ -21761,13 +21763,13 @@ msgstr "Artikel aufrufen" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "Holen Sie Elemente aus" @@ -21779,8 +21781,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "Artikel vom Eingangsbeleg übernehmen" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "Artikel aus der Stückliste holen" @@ -22391,7 +22393,7 @@ msgstr "Gruppen" msgid "Growth View" msgstr "Wachstumsansicht" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "" @@ -22849,12 +22851,12 @@ msgstr "Zentner (GB)" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "Zentner (US)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "" @@ -23238,11 +23240,11 @@ msgstr "Wenn Sie diesen Artikel in Ihrem Inventar führen, nimmt ERPNext für je msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Wenn Sie bestimmte Transaktionen gegeneinander abgleichen müssen, wählen Sie bitte entsprechend aus. Wenn nicht, werden alle Transaktionen in der FIFO-Reihenfolge zugeordnet." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Wenn Sie trotzdem fortfahren möchten, deaktivieren Sie bitte das Kontrollkästchen 'Verfügbare Unterbaugruppenartikel überspringen'." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}." @@ -23322,7 +23324,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Existierende bestelle Menge ignorieren" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Vorhandene projizierte Menge ignorieren" @@ -23587,7 +23589,7 @@ msgstr "Lieferantenrechnung importieren" msgid "Import Type" msgstr "Importtyp" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "Importieren mit CSV-Datei" @@ -24130,7 +24132,7 @@ msgstr "Einstellungen für eingehende Anrufe" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "Eingangsbewertung" @@ -24149,7 +24151,7 @@ msgstr "Eingehender Anruf von {0}" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "Falsche Saldo-Menge nach Transaktion" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "Falsche Charge verbraucht" @@ -24188,7 +24190,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "Falsche Bewertung der Seriennummer" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "Falsche Seriennummer verbraucht" @@ -24359,13 +24361,13 @@ msgstr "Fügen Sie neue Datensätze ein" msgid "Inspected By" msgstr "kontrolliert durch" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "Inspektion abgelehnt" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Prüfung erforderlich" @@ -24382,7 +24384,7 @@ msgstr "Inspektion Notwendige vor der Auslieferung" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Inspektion erforderlich, bevor Kauf" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24461,8 +24463,8 @@ msgstr "Anweisungen" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "Unzureichende Kapazität" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen" @@ -24589,7 +24591,7 @@ msgstr "Inter Warehouse Transfer-Einstellungen" msgid "Interest" msgstr "Zinsen" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "Zinsen und/oder Mahngebühren" @@ -24662,7 +24664,7 @@ msgstr "Interne Transfers" msgid "Internal Work History" msgstr "Interne Arbeits-Historie" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "Interne Transfers können nur in der Standardwährung des Unternehmens durchgeführt werden" @@ -24686,19 +24688,19 @@ msgstr "Ungültig" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "Ungültiger Account" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:364 #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:784 msgid "Invalid Allocated Amount" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger zugewiesener Betrag" #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:111 msgid "Invalid Amount" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Betrag" #: erpnext/controllers/item_variant.py:128 msgid "Invalid Attribute" @@ -24726,7 +24728,7 @@ msgstr "Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Ungültige Kostenstelle" @@ -24809,11 +24811,11 @@ msgstr "Ungültige Prozessverlust-Konfiguration" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "Ungültige Eingangsrechnung" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "Ungültige Menge" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "Ungültige Menge" @@ -26842,7 +26844,7 @@ msgstr "Artikelname" msgid "Item operation" msgstr "Artikeloperation" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "Die Artikelmenge kann nicht aktualisiert werden, da das Rohmaterial bereits verarbeitet werden." @@ -26885,6 +26887,10 @@ msgstr "Artikel {0} existiert nicht" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "Artikel {0} existiert nicht." + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "Artikel {0} mehrfach eingegeben." @@ -27089,7 +27095,7 @@ msgstr "Artikelkatalog" msgid "Items Filter" msgstr "Artikel filtern" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "Erforderliche Artikel" @@ -27106,7 +27112,7 @@ msgstr "Anzufragende Artikel" msgid "Items and Pricing" msgstr "Artikel und Preise" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" @@ -27124,7 +27130,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen." @@ -27144,7 +27150,7 @@ msgstr "Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen" #: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 msgid "Items {0} do not exist in the Item master." -msgstr "" +msgstr "Artikel {0} sind nicht im Artikelstamm vorhanden." #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json @@ -27185,7 +27191,7 @@ msgstr "Arbeitskapazität" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27246,7 +27252,7 @@ msgstr "Jobkarten-Zeitprotokoll" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27315,7 +27321,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "Jobkarte {0} erstellt" @@ -27346,7 +27352,7 @@ msgstr "Joule/Meter" msgid "Journal Entries" msgstr "Buchungssätze" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft" @@ -27549,7 +27555,7 @@ msgstr "Kilowatt" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "Kilowattstunde" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "Stornieren Sie bitte zuerst die Fertigungseinträge gegen den Arbeitsauftrag {0}." @@ -27606,7 +27612,9 @@ msgstr "Einstandspreis Steuern und Gebühren" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "Beleg über Einstandskosten" @@ -28846,7 +28854,7 @@ msgstr "Eingangsrechnung erstellen" msgid "Make Quotation" msgstr "Angebot erstellen" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "Retoure erstellen" @@ -28862,7 +28870,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Seriennummer / Charge aus Arbeitsauftrag herstellen" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Bestandserfassung vornehmen" @@ -28941,8 +28949,8 @@ msgstr "Geschäftsleitung" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Zwingend notwendig" @@ -29244,7 +29252,7 @@ msgstr "Fertigungstyp" msgid "Manufacturing User" msgstr "Nutzer Fertigung" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Zuordnung des Eingangsbelegs..." @@ -29413,7 +29421,7 @@ msgstr "Materialverbrauch" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Materialverbrauch für die Herstellung" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt." @@ -29600,7 +29608,7 @@ msgstr "Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} ge msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt" @@ -29618,7 +29626,7 @@ msgstr "Material angefordert" msgid "Material Requests" msgstr "Materialwünsche" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "Materialanforderungen erforderlich" @@ -29696,11 +29704,11 @@ msgstr "Material für den Untervertrag übertragen" msgid "Material to Supplier" msgstr "Material an den Lieferanten" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "Materialien sind bereits gegen {0} {1} eingegangen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30335,7 +30343,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "Fehlender Wert" @@ -30803,7 +30811,7 @@ msgid "Music" msgstr "Musik" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30845,7 +30853,7 @@ msgstr "Keine Angaben" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31242,7 +31250,7 @@ msgstr "Nettogewicht" msgid "Net Weight UOM" msgstr "Nettogewichtmaßeinheit" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "Präzisionsverlust bei Berechnung der Nettosumme" @@ -31512,7 +31520,7 @@ msgstr "Nächste E-Mail wird gesendet am:" msgid "No" msgstr "Nein" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "Kein Konto entspricht diesen Filtern: {}" @@ -31550,7 +31558,7 @@ msgstr "Kein Artikel mit Barcode {0}" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "Kein Artikel mit Seriennummer {0}" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Keine Artikel zur Übertragung ausgewählt." @@ -31627,12 +31635,12 @@ msgstr "Für diese Partei und dieses Konto wurden keine nicht abgeglichenen Rech msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "Für diese Partei wurden keine nicht abgestimmten Zahlungen gefunden" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "Es wurden keine Arbeitsaufträge erstellt" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Keine Buchungen für die folgenden Lager" @@ -31680,7 +31688,7 @@ msgstr "Keine fehlgeschlagenen Protokolle" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "Kein Artikel zur Übertragung verfügbar." @@ -31709,7 +31717,7 @@ msgstr "Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "Keine Treffer beim automatischen Abgleich" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "Es wurde keine Materialanforderung erstellt" @@ -31778,7 +31786,7 @@ msgstr "Keine offenen Rechnungen gefunden" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht." @@ -31983,9 +31991,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "Nicht lagernd" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31997,8 +32005,8 @@ msgstr "Nicht gestattet" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32976,7 +32984,7 @@ msgstr "Arbeitsgangzeit (in Min.)" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "Die Betriebszeit muss größer als 0 sein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein" @@ -32995,7 +33003,7 @@ msgstr "Die Vorgangsdauer hängt nicht von der zu produzierenden Menge ab" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1}" @@ -33591,7 +33599,7 @@ msgstr "Erlaubte Mehrlieferung/-annahme (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "Mehreingang" @@ -33614,7 +33622,7 @@ msgstr "" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" @@ -33977,7 +33985,7 @@ msgstr "Verpackter Artikel" msgid "Packed Items" msgstr "Verpackte Artikel" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "Verpackte Artikel können nicht intern transferiert werden" @@ -34125,7 +34133,7 @@ msgstr "Gezahlter Betrag nach Steuern" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "Gezahlter Betrag nach Steuern (Währung des Unternehmens)" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}" @@ -34589,7 +34597,7 @@ msgstr "Währung des Kontos der Partei" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "Konto-Nr. der Partei (Kontoauszug)" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "Die Währung des Kontos {0} ({1}) und die des Dokuments ({2}) müssen identisch sein" @@ -34927,7 +34935,7 @@ msgstr "Zahlungsstichtag" msgid "Payment Entries" msgstr "Zahlungsbuchungen" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "Zahlungsbuchungen {0} sind nicht verknüpft" @@ -34975,7 +34983,7 @@ msgstr "Zahlungsreferenz" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "Zahlung existiert bereits" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen." @@ -34985,7 +34993,7 @@ msgstr "Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erne msgid "Payment Entry is already created" msgstr "Payment Eintrag bereits erstellt" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "Zahlungseintrag {0} ist mit Bestellung {1} verknüpft. Prüfen Sie, ob er in dieser Rechnung als Vorauszahlung ausgewiesen werden soll." @@ -35021,7 +35029,7 @@ msgstr "Zahlungs-Gateways" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "Payment Gateway Konto" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell." @@ -35369,7 +35377,7 @@ msgstr "Zahlungsart muss entweder 'Empfangen', 'Zahlen' oder 'Interner Transfer' msgid "Payment URL" msgstr "Zahlungs-URL" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "Fehler beim Aufheben der Zahlungsverknüpfung" @@ -36168,8 +36176,8 @@ msgstr "Bitte wählen Sie eine Firma aus." msgid "Please Select a Customer" msgstr "Bitte wählen Sie einen Kunden aus" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten" @@ -36206,7 +36214,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "Bitte fügen Sie mindestens eine Serien-/Chargennummer hinzu" @@ -36226,7 +36234,7 @@ msgstr "Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "Bitte fügen Sie dem Benutzer {0} die Rolle {1} hinzu." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "Bitte passen Sie die Menge an oder bearbeiten Sie {0}, um fortzufahren." @@ -36238,7 +36246,7 @@ msgstr "Bitte CSV-Datei anhängen" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "Bitte stornieren und berichtigen Sie die Zahlung" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "Bitte stornieren Sie die Zahlung zunächst manuell" @@ -36349,7 +36357,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "Bitte aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie die Auswirkungen verstehen." #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Bitte Pop-ups aktivieren" @@ -36456,7 +36464,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie Requd by Date ein" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "Bitte geben Sie den Root-Typ für das Konto ein: {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "Bitte Seriennummern eingeben" @@ -36485,7 +36493,7 @@ msgstr "Bitte zuerst Unternehmen angeben" msgid "Please enter company name first" msgstr "Bitte zuerst Firma angeben" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben" @@ -36537,11 +36545,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie {0} ein" msgid "Please enter {0} first" msgstr "Bitte geben Sie zuerst {0} ein" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus" @@ -36730,7 +36738,7 @@ msgstr "Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen" msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "Bitte wählen Sie \"Unterauftrag\" anstatt \"Bestellung\" {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" @@ -36766,11 +36774,11 @@ msgstr "Bitte wählen Sie eine Unterauftragsbestellung aus." msgid "Please select a Supplier" msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "Bitte wählen Sie ein Lager" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Arbeitsauftrag aus." @@ -36798,7 +36806,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsweise" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "Bitte wähle ein Feld aus numpad aus" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "Bitte wählen Sie eine Zeile aus, um einen Umbuchungseintrag zu erstellen" @@ -36851,7 +36859,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie die Artikel aus, die Sie reservieren möchten." msgid "Please select items to unreserve." msgstr "Bitte wählen Sie Artikel aus, deren Reservierung aufgehoben werden soll." -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "Bitte wählen Sie nur eine Zeile aus, um einen Umbuchungseintrag zu erstellen" @@ -36891,7 +36899,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Dokumententyp aus." msgid "Please select weekly off day" msgstr "Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "Bitte {0} auswählen" @@ -37028,7 +37036,7 @@ msgstr "Bitte Konto in Lager {0} setzen" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "Bitte geben Sie eine Adresse für das Unternehmen „%s“ ein" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "Bitte legen Sie in der Artikeltabelle ein Aufwandskonto fest" @@ -37056,7 +37064,7 @@ msgstr "Bitte tragen Sie ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweise {} ein" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Bitte tragen Sie jeweils ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweisen {} ein" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Bitte legen Sie im Unternehmen {} das Standardkonto für Wechselkursgewinne/-verluste fest" @@ -37068,12 +37076,12 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen" @@ -37090,7 +37098,7 @@ msgstr "Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager" msgid "Please set filters" msgstr "Bitte Filter einstellen" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "Bitte stellen Sie eine der folgenden Optionen ein:" @@ -37163,7 +37171,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben" @@ -37398,7 +37406,7 @@ msgstr "Portoaufwendungen" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37451,7 +37459,7 @@ msgstr "Buchungszeitpunkt" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39394,8 +39402,8 @@ msgstr "Einzelheiten zum Kauf" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39515,7 +39523,7 @@ msgstr "Einkaufsstammdaten-Manager" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39578,7 +39586,7 @@ msgstr "Bestellposition" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Bestellartikel geliefert" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -39644,7 +39652,7 @@ msgstr "Bestellungen an Rechnung" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "Anzuliefernde Bestellungen" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" @@ -39668,8 +39676,8 @@ msgstr "Einkaufspreisliste" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39746,11 +39754,11 @@ msgstr "Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Trendanalyse Eingangsbelege" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option "Probe aufbewahren" aktiviert ist." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Eingangsbeleg {0} erstellt." @@ -39771,7 +39779,7 @@ msgstr "Eingangsbelege" msgid "Purchase Register" msgstr "Übersicht über Einkäufe" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "Warenrücksendung" @@ -40027,7 +40035,7 @@ msgstr "Menge gemäß Stückliste" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "Mengenänderung" @@ -40059,7 +40067,7 @@ msgstr "Menge pro Einheit" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "Herzustellende Menge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "Die Herzustellende Menge ({0}) kann nicht ein Bruchteil der Maßeinheit {2} sein. Um dies zu ermöglichen, deaktivieren Sie '{1}' in der Maßeinheit {2}." @@ -40156,11 +40164,11 @@ msgstr "Zu produzierende Menge" msgid "Qty to Deliver" msgstr "Zu liefernde Menge" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "Abzurufende Menge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Herzustellende Menge" @@ -40489,7 +40497,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40502,7 +40510,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40633,11 +40641,11 @@ msgstr "Zu machende Menge" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Menge zu fertigen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "Menge Herstellung muss größer als 0 sein." @@ -42388,6 +42396,10 @@ msgstr "Abgelehntes Serien- und Chargenbündel" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "Ausschusslager" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42562,7 +42574,7 @@ msgstr "Gemietet" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "Wieder öffnen" @@ -42618,7 +42630,7 @@ msgstr "Reparaturstatus" #: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:90 msgid "Repair cost cannot be greater than purchase invoice base net total" -msgstr "" +msgstr "Die Reparaturkosten dürfen nicht höher sein als der Nettobetrag der Eingangsrechnung" #: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 msgid "Repeat Customer Revenue" @@ -42808,7 +42820,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" @@ -43483,11 +43495,11 @@ msgstr "Probe aufbewahren" msgid "Retained Earnings" msgstr "Gewinnrücklagen" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Vorratsbestandseintrag" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt" @@ -43574,13 +43586,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "Rückgabe ausgestellt" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Rückgabemenge aus Ausschusslager" @@ -43975,8 +43987,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "Rundungsgewinn/-verlustbuchung für Umlagerung" @@ -44047,7 +44059,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "Zeile #{0}: Die Formel für die Akzeptanzkriterien ist erforderlich." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "Zeile #{0}: Annahme- und Ablehnungslager dürfen nicht identisch sein" @@ -44055,7 +44067,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Annahme- und Ablehnungslager dürfen nicht identisch sein" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "Zeile {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "Zeile #{0}: Annahmelager ist obligatorisch für den angenommenen Artikel {1}" @@ -44096,23 +44108,23 @@ msgstr "Zeile #{0}: Die Chargennummer {1} ist bereits ausgewählt." msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden." @@ -44120,11 +44132,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, ka msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Zeile #{0}: Es kann nicht mehr als die erforderliche Menge {1} für Artikel {2} gegen Auftragskarte {3} übertragen werden" @@ -44176,7 +44188,7 @@ msgstr "Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "Zeile #{0}: Aufwandskonto für den Artikel nicht festgelegt {1}. {2}" @@ -44196,7 +44208,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnisartikel {1} muss ein unterbeauftragter Artike msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis muss {1} sein" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis-Referenz ist obligatorisch für Ausschussartikel {1}." @@ -44260,15 +44272,15 @@ msgstr "Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftra msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie den Artikelcode in den Baugruppenartikeln aus" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie die Stücklisten-Nr. in den Montageartikeln" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie das Lager für Unterbaugruppen" @@ -44293,8 +44305,8 @@ msgstr "Zeile #{0}: Menge muss eine positive Zahl sein" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Zeile #{0}: Die Menge sollte kleiner oder gleich der verfügbaren Menge zum Reservieren sein (Ist-Menge – reservierte Menge) {1} für Artikel {2} der Charge {3} im Lager {4}." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Zeile {0}: Artikelmenge {1} kann nicht Null sein." @@ -44323,7 +44335,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Referenzbelegtyp muss einer der folgenden sein: Auftrag, Aus msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "Zeile {0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "Zeile #{0}: Die abgelehnte Menge kann nicht für den Ausschussartikel {1} festgelegt werden." @@ -44335,7 +44347,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Ausschusslager ist für den abgelehnten Artikel {1} obligato msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "Zeile #{0}: Die Menge des Ausschussartikels darf nicht Null sein" @@ -44604,7 +44616,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Sowohl Soll als auch Haben können nicht gleich Null sein" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Zeile {0}: Die Kostenstelle {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}" @@ -44632,7 +44644,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identis msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle "Zahlungsbedingungen" darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen" @@ -44678,7 +44690,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Zeile {0}: Von Lager ist obligatorisch für interne Transfers" @@ -44799,7 +44811,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Schicht kann nicht geändert werden, da die Abschreibung bere msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Zeile {0}: Ziellager ist für interne Transfers obligatorisch" @@ -44807,9 +44819,9 @@ msgstr "Zeile {0}: Ziellager ist für interne Transfers obligatorisch" msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" -msgstr "" +msgstr "Zeile {0}: Das {3}-Konto {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}" #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:217 msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" @@ -44877,7 +44889,7 @@ msgstr "Zeilen in {0} entfernt" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "Zeilen mit denselben Konten werden im Hauptbuch zusammengefasst" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0}" @@ -44947,7 +44959,7 @@ msgstr "" msgid "SLA Paused On" msgstr "SLA pausiert am" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "SLA ist seit {0} auf Eis gelegt" @@ -45446,7 +45458,7 @@ msgstr "Auftrag {0} ist {1}" msgid "Sales Orders" msgstr "Aufträge" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "Aufträge erforderlich" @@ -45968,7 +45980,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Barcode" msgstr "Barcode scannen" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "Chargennummer scannen" @@ -45984,7 +45996,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Mode" msgstr "Scan-Modus" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "Seriennummer scannen" @@ -46545,7 +46557,7 @@ msgstr "Zuerst das Unternehmen auswählen" msgid "Select company name first." msgstr "Zuerst Firma auswählen." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus." @@ -46915,7 +46927,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46955,9 +46967,9 @@ msgstr "Seriennummern gezählt" msgid "Serial No Ledger" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" -msgstr "" +msgstr "Seriennummernbereich" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace @@ -47008,7 +47020,7 @@ msgstr "Seriennummer ist obligatorisch" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Die Seriennummer {0} existiert bereits" @@ -47029,7 +47041,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht" @@ -47055,13 +47067,13 @@ msgstr "Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "Seriennummern" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "Serien-/Chargennummern" @@ -47142,16 +47154,16 @@ msgstr "Seriennummer und Charge" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "Serien- und Chargenbündel" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "Serien- und Chargenbündel erstellt" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "Serien- und Chargenbündel aktualisiert" @@ -47805,7 +47817,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "Firma gründen" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "Die Einstellung {} ist erforderlich" @@ -48719,7 +48731,7 @@ msgstr "Quelle Typ" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "Ausgangslager" @@ -48831,7 +48843,7 @@ msgstr "Abgespaltene Menge" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" @@ -49009,7 +49021,7 @@ msgstr "Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen" #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:80 msgid "Start Date should be lower than End Date" -msgstr "" +msgstr "Das Startdatum muss vor dem Enddatum liegen" #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 msgid "Start Deletion" @@ -49334,8 +49346,8 @@ msgstr "Kontoauszug" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49543,7 +49555,7 @@ msgstr "Für diese Pickliste wurde bereits eine Lagerbewegung erstellt" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt" @@ -49593,7 +49605,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "Buchung im Lagerbuch" @@ -50107,7 +50119,7 @@ msgstr "Stoppen Sie die Vernunft" msgid "Stopped" msgstr "Angehalten" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen" @@ -50150,7 +50162,7 @@ msgstr "Artikelcode der Unterbaugruppe" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490 msgid "Sub Assembly Item is mandatory" -msgstr "" +msgstr "Unterbaugruppe ist obligatorisch" #. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production #. Plan' @@ -50261,7 +50273,7 @@ msgstr "Stückliste für Untervergabe" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50374,7 +50386,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Buchen" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Aktion Buchen fehlgeschlagen" @@ -51473,7 +51485,7 @@ msgstr "Falls aktiviert, erstellt das System bei der Buchung des Arbeitsauftrags msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" @@ -51739,7 +51751,7 @@ msgstr "Ziel Seriennummer" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "Eingangslager" @@ -52794,7 +52806,7 @@ msgstr "Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:781 msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}" -msgstr "" +msgstr "Der zugewiesene Betrag ist größer als der ausstehende Betrag der Zahlungsanforderung {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:158 msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document." @@ -53051,7 +53063,7 @@ msgstr "Das Lager, in dem Sie Ihre Rohmaterialien lagern. Jeder benötigte Artik msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "Das Lager, in das Ihre Artikel übertragen werden, wenn Sie mit der Produktion beginnen. Es kann auch eine Lager-Gruppe ausgewählt werden." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein." @@ -53059,7 +53071,7 @@ msgstr "Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein." msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "{0} {1} erfolgreich erstellt" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" @@ -53152,7 +53164,7 @@ msgstr "Es gab ein Problem bei der Verbindung mit dem Authentifizierungsserver v msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "Es gab Probleme bei der Aufhebung der Verknüpfung der Zahlung {0}." @@ -53525,7 +53537,7 @@ msgstr "Zeit in Min" msgid "Time in mins." msgstr "Zeit in Min." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich" @@ -54091,8 +54103,8 @@ msgstr "Um die Buchung von Anlagen im Bau zu ermöglichen," msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "Um \"Artikel ohne Lagerhaltung\" in die Materialanforderungsplanung einzubeziehen. Das heißt Artikel, bei denen das Kontrollkästchen „Lager verwalten“ deaktiviert ist." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein" @@ -54451,7 +54463,7 @@ msgstr "Gesamtprovision" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "" @@ -54723,7 +54735,7 @@ msgstr "Summe ausstehende Beträge" msgid "Total Paid Amount" msgstr "Summe gezahlte Beträge" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein" @@ -55003,7 +55015,7 @@ msgstr "Gesamtgewicht" msgid "Total Working Hours" msgstr "Gesamtarbeitszeit" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2})" @@ -55227,7 +55239,7 @@ msgstr "Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "Die Transaktionswährung: {0} darf sich nicht von der Währung des Bankkontos ({1}) unterscheiden: {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig." @@ -55731,7 +55743,7 @@ msgstr "Maßeinheit-Umrechnungs-Detail" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Maßeinheit-Umrechnungsfaktor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -> {1}) für Element nicht gefunden: {2}" @@ -55786,7 +55798,7 @@ msgstr "URL kann nur eine Zeichenfolge sein" #. Label of a Link in the Selling Workspace #: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "UTM Source" -msgstr "" +msgstr "UTM-Quelle" #: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:24 msgid "UnReconcile" @@ -55800,7 +55812,7 @@ msgstr "Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden wer msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "" @@ -56109,7 +56121,7 @@ msgstr "Bevorstehende Kalenderereignisse" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56721,7 +56733,7 @@ msgstr "Angewandte Regel validieren" #. 'Manufacturing Settings' #: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Validate Components Quantities Per BOM" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Komponenten pro Stückliste überprüfen" #. Label of the validate_negative_stock (Check) field in DocType 'Inventory #. Dimension' @@ -56868,8 +56880,8 @@ msgstr "Die Bewertungsrate für von Kunden beigestellte Artikel wurde auf Null g msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden" @@ -57141,7 +57153,7 @@ msgstr "Video-Einstellungen" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57163,8 +57175,8 @@ msgstr "Video-Einstellungen" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57340,7 +57352,7 @@ msgstr "Beleg" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "Belegnr." @@ -57408,7 +57420,7 @@ msgstr "Beleg Untertyp" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "Belegtyp" @@ -57773,7 +57785,7 @@ msgstr "Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}." msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "Das Lager {0} ist mit keinem Konto verknüpft. Bitte geben Sie das Konto im Lagerdatensatz an oder legen Sie im Unternehmen {1} das Standardbestandskonto fest." @@ -57866,7 +57878,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "Warnung für neue Angebotsanfrage" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58423,12 +58435,12 @@ msgstr "Arbeitsauftragsübersicht" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:
{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Arbeitsauftrag wurde {0}" @@ -58851,7 +58863,7 @@ msgstr "Gelb" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren." @@ -58916,7 +58928,7 @@ msgstr "Sie können bis zu {0} einlösen." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "Sie können keine Änderungen an der Jobkarte vornehmen, da der Arbeitsauftrag geschlossen ist." @@ -58972,7 +58984,7 @@ msgstr "Sie können keine leere Bestellung buchen." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "Sie können die Bestellung nicht ohne Zahlung buchen." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}." @@ -59020,9 +59032,9 @@ msgstr "Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." -msgstr "" +msgstr "Sie haben die Kontengruppe {1} als {2}-Konto in Zeile {0} ausgewählt. Bitte wählen Sie ein einzelnes Konto." #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' #: erpnext/utilities/doctype/video/video.json @@ -59260,7 +59272,7 @@ msgstr "Altes übergeordnetes Element" msgid "on" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "oder" @@ -59439,7 +59451,7 @@ msgstr "{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauf msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} hat Vermögensgegenstände gebucht. Entfernen Sie Artikel {2} aus der Tabelle, um fortzufahren." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "{0} Konto für Kunde {1} nicht gefunden." @@ -59459,7 +59471,7 @@ msgstr "Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft" msgid "{0} Digest" msgstr "{0} Zusammenfassung" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet" @@ -59532,8 +59544,8 @@ msgstr "{0} kann nicht als Hauptkostenstelle verwendet werden, da sie als unterg msgid "{0} cannot be zero" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0} erstellt" @@ -59579,7 +59591,7 @@ msgstr "{0} wurde erfolgreich gebucht" msgid "{0} hours" msgstr "{0} Stunden" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} in Zeile {1}" @@ -59621,7 +59633,7 @@ msgstr "{0} ist für Konto {1} obligatorisch" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt." @@ -59657,7 +59669,7 @@ msgstr "{0} läuft nicht. Ereignisse für dieses Dokument können nicht ausgelö msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} ist auf Eis gelegt bis {1}" @@ -59696,7 +59708,7 @@ msgstr "Der Parameter {0} ist ungültig" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "Menge {0} des Artikels {1} wird im Lager {2} mit einer Kapazität von {3} empfangen." @@ -59745,11 +59757,11 @@ msgstr "{0} Varianten erstellt." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} wird als Rabatt gewährt." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "{0} {1} manuell" @@ -59767,7 +59779,7 @@ msgstr "{0} {1} erstellt" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} existiert nicht" @@ -59803,7 +59815,7 @@ msgstr "{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen" @@ -59868,7 +59880,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "{0} {1} Status ist {2}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "{0} {1} via CSV-Datei" @@ -59895,7 +59907,7 @@ msgstr "{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}" @@ -59944,8 +59956,8 @@ msgstr "{0}% des Gesamtrechnungswerts wird als Rabatt gewährt." msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab." @@ -59961,7 +59973,7 @@ msgstr "{0}: {1} muss kleiner als {2} sein" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "Die Stichprobengröße von {item_name} ({sample_size}) darf nicht größer sein als die akzeptierte Menge ({accepted_quantity})" diff --git a/erpnext/locale/eo.po b/erpnext/locale/eo.po index 77765fcb991..8209d467b25 100644 --- a/erpnext/locale/eo.po +++ b/erpnext/locale/eo.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Esperanto\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "crwdns62316:0crwdne62316:0" msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "crwdns62318:0crwdne62318:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "crwdns149076:0crwdne149076:0" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "crwdns132122:0crwdne132122:0" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "crwdns132124:0crwdne132124:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "crwdns62472:0{0}crwdne62472:0" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "crwdns62478:0crwdne62478:0" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "crwdns62480:0crwdne62480:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "crwdns62482:0{0}crwdnd62482:0{1}crwdne62482:0" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "crwdns127446:0{0}crwdnd127446:0{1}crwdne127446:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "crwdns62502:0crwdne62502:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "crwdns62504:0crwdne62504:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "crwdns62506:0crwdne62506:0" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "crwdns62508:0crwdne62508:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "crwdns62510:0crwdne62510:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "crwdns62512:0crwdne62512:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "crwdns62514:0crwdne62514:0" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "crwdns62514:0crwdne62514:0" msgid "(Forecast)" msgstr "crwdns62516:0crwdne62516:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "crwdns62518:0crwdne62518:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "crwdns62520:0crwdne62520:0" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "crwdns62522:0crwdne62522:0" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "crwdns132126:0crwdne132126:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "crwdns62526:0crwdne62526:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "crwdns62528:0crwdne62528:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "crwdns62530:0crwdne62530:0" @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "crwdns148590:0crwdne148590:0" msgid "Your Shortcuts" msgstr "crwdns148592:0crwdne148592:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "crwdns148848:0{0}crwdne148848:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "crwdns148850:0{0}crwdne148850:0" @@ -819,13 +819,13 @@ msgid "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "crwdns132188:0crwdne132188:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "crwdns62642:0crwdne62642:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "crwdns62644:0crwdne62644:0" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "crwdns132252:0crwdne132252:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "crwdns62894:0crwdne62894:0" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "crwdns62984:0{0}crwdnd62984:0{1}crwdne62984:0" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "crwdns62986:0{0}crwdne62986:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "crwdns62988:0{0}crwdnd62988:0{1}crwdne62988:0" @@ -1476,11 +1476,11 @@ msgstr "crwdns62998:0{0}crwdne62998:0" msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "crwdns63000:0{0}crwdne63000:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "crwdns63004:0{0}crwdne63004:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "crwdns63006:0{0}crwdnd63006:0{1}crwdne63006:0" @@ -1766,12 +1766,12 @@ msgstr "crwdns63170:0crwdne63170:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "crwdns63172:0crwdne63172:0" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "crwdns63172:0crwdne63172:0" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "crwdns63174:0{0}crwdne63174:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "crwdns63176:0{0}crwdnd63176:0{1}crwdnd63176:0{2}crwdne63176:0" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "crwdns63454:0{0}crwdne63454:0" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "crwdns63456:0crwdne63456:0" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "crwdns63986:0crwdne63986:0" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "crwdns63990:0crwdne63990:0" @@ -3951,11 +3951,11 @@ msgstr "crwdns111614:0crwdne111614:0" msgid "Allocated amount" msgstr "crwdns132512:0crwdne132512:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "crwdns64086:0crwdne64086:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "crwdns64088:0crwdne64088:0" @@ -5352,11 +5352,11 @@ msgstr "crwdns64806:0{0}crwdne64806:0" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "crwdns64808:0{0}crwdne64808:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "crwdns111624:0{0}crwdne111624:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "crwdns64810:0{0}crwdne64810:0" @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "crwdns132704:0crwdne132704:0" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "crwdns64816:0crwdne64816:0" @@ -5600,7 +5600,7 @@ msgstr "crwdns64932:0crwdne64932:0" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "crwdns64936:0crwdne64936:0" @@ -6004,7 +6004,7 @@ msgstr "crwdns127452:0{0}crwdnd127452:0{1}crwdne127452:0" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "crwdns65114:0{0}crwdnd65114:0{1}crwdne65114:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "crwdns111626:0{0}crwdnd111626:0{1}crwdne111626:0" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr "crwdns112210:0crwdne112210:0" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "crwdns132740:0crwdne132740:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "crwdns65128:0crwdne65128:0" @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "crwdns132780:0crwdne132780:0" msgid "Auto Email Report" msgstr "crwdns143170:0crwdne143170:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "crwdns65196:0crwdne65196:0" @@ -6618,7 +6618,7 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6848,7 +6848,7 @@ msgstr "crwdns65480:0crwdne65480:0" msgid "BOM Website Operation" msgstr "crwdns65482:0crwdne65482:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "crwdns65484:0crwdne65484:0" @@ -6859,7 +6859,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "crwdns148764:0crwdne148764:0" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "crwdns65486:0crwdne65486:0" @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgstr "crwdns132958:0crwdne132958:0" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7616,7 +7616,7 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7644,7 +7644,7 @@ msgstr "crwdns65810:0crwdne65810:0" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "crwdns65852:0crwdne65852:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0" @@ -7658,7 +7658,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "crwdns132966:0crwdne132966:0" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "crwdns65858:0crwdne65858:0" @@ -7737,7 +7737,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "crwdns65890:0crwdne65890:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "crwdns65892:0crwdne65892:0" @@ -7792,7 +7792,7 @@ msgstr "crwdns132986:0crwdne132986:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "crwdns65914:0crwdne65914:0" @@ -8918,7 +8918,7 @@ msgstr "crwdns133124:0crwdne133124:0" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "crwdns66390:0{0}crwdne66390:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "crwdns66392:0{0}crwdne66392:0" @@ -8947,12 +8947,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "crwdns66404:0crwdne66404:0" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "crwdns66406:0{0}crwdne66406:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "crwdns66408:0crwdne66408:0" @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgstr "crwdns66534:0crwdne66534:0" msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "crwdns66538:0crwdne66538:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "crwdns66540:0{0}crwdne66540:0" @@ -9260,7 +9260,7 @@ msgstr "crwdns66586:0{0}crwdne66586:0" msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "crwdns66588:0crwdne66588:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "crwdns143360:0{0}crwdne143360:0" @@ -9268,7 +9268,7 @@ msgstr "crwdns143360:0{0}crwdne143360:0" msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "crwdns111642:0crwdne111642:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "crwdns66592:0{0}crwdnd66592:0{1}crwdnd66592:0{2}crwdne66592:0" @@ -9276,11 +9276,11 @@ msgstr "crwdns66592:0{0}crwdnd66592:0{1}crwdnd66592:0{2}crwdne66592:0" msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "crwdns66594:0{0}crwdnd66594:0{1}crwdne66594:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "crwdns66596:0{0}crwdne66596:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "crwdns66598:0{0}crwdnd66598:0{1}crwdne66598:0" @@ -9289,7 +9289,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "crwdns66600:0crwdne66600:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "crwdns66602:0crwdne66602:0" @@ -9304,8 +9304,8 @@ msgstr "crwdns66606:0crwdne66606:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9323,11 +9323,11 @@ msgstr "crwdns66612:0{0}crwdne66612:0" msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "crwdns66614:0crwdne66614:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "crwdns66616:0crwdne66616:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "crwdns66618:0crwdne66618:0" @@ -9335,7 +9335,7 @@ msgstr "crwdns66618:0crwdne66618:0" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "crwdns66620:0{0}crwdne66620:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "crwdns148858:0{0}crwdnd148858:0{2}crwdne148858:0" @@ -9354,7 +9354,7 @@ msgstr "crwdns66626:0crwdne66626:0" msgid "Capacity Planning" msgstr "crwdns133134:0crwdne133134:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "crwdns66630:0crwdne66630:0" @@ -9702,8 +9702,8 @@ msgstr "crwdns66762:0crwdne66762:0" msgid "Channel Partner" msgstr "crwdns133188:0crwdne133188:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "crwdns66766:0{0}crwdne66766:0" @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgstr "crwdns133248:0crwdne133248:0" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10164,7 +10164,7 @@ msgstr "crwdns66960:0crwdne66960:0" msgid "Closed Documents" msgstr "crwdns133254:0crwdne133254:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "crwdns66964:0crwdne66964:0" @@ -11007,7 +11007,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "crwdns67422:0crwdne67422:0" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "crwdns67424:0crwdne67424:0" @@ -11238,7 +11238,7 @@ msgstr "crwdns67552:0crwdne67552:0" msgid "Completed Qty" msgstr "crwdns133336:0crwdne133336:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "crwdns67562:0crwdne67562:0" @@ -11598,7 +11598,7 @@ msgstr "crwdns133398:0crwdne133398:0" msgid "Consumer Products" msgstr "crwdns143382:0crwdne143382:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "crwdns67726:0crwdne67726:0" @@ -12020,7 +12020,7 @@ msgstr "crwdns67978:0crwdne67978:0" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "crwdns67986:0{0}crwdne67986:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "crwdns67988:0crwdne67988:0" @@ -12611,7 +12611,8 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12719,18 +12720,19 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12890,7 +12892,7 @@ msgstr "crwdns133510:0crwdne133510:0" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "crwdns68370:0crwdne68370:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "crwdns68372:0crwdne68372:0" @@ -13032,7 +13034,7 @@ msgstr "crwdns148770:0crwdne148770:0" msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "crwdns68472:0crwdne68472:0" -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13064,7 +13066,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "crwdns68486:0crwdne68486:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "crwdns68488:0crwdne68488:0" @@ -13261,7 +13263,7 @@ msgstr "crwdns68574:0{0}crwdne68574:0" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "crwdns133540:0crwdne133540:0" @@ -13554,9 +13556,9 @@ msgstr "crwdns133558:0crwdne133558:0" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "crwdns68708:0crwdne68708:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "crwdns68710:0{0}crwdnd68710:0{1}crwdne68710:0" @@ -14410,7 +14412,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "crwdns112296:0crwdne112296:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "crwdns69136:0crwdne69136:0" @@ -14843,7 +14845,7 @@ msgstr "crwdns133722:0crwdne133722:0" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "crwdns69338:0crwdne69338:0" @@ -14869,7 +14871,7 @@ msgstr "crwdns133726:0crwdne133726:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "crwdns133728:0crwdne133728:0" @@ -15044,15 +15046,15 @@ msgstr "crwdns133760:0crwdne133760:0" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "crwdns69414:0{0}crwdne69414:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "crwdns69416:0{0}crwdne69416:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "crwdns69418:0{0}crwdne69418:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "crwdns69420:0{0}crwdnd69420:0{1}crwdne69420:0" @@ -15817,7 +15819,7 @@ msgstr "crwdns69736:0crwdne69736:0" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17023,7 +17025,7 @@ msgstr "crwdns70408:0crwdne70408:0" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "crwdns70410:0crwdne70410:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "crwdns70412:0crwdne70412:0" @@ -17498,7 +17500,7 @@ msgstr "crwdns70576:0crwdne70576:0" msgid "Download Backups" msgstr "crwdns70578:0crwdne70578:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "crwdns70580:0crwdne70580:0" @@ -18730,11 +18732,11 @@ msgstr "crwdns71170:0crwdne71170:0" msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "crwdns71172:0crwdne71172:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "crwdns149088:0crwdne149088:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "crwdns104560:0crwdne104560:0" @@ -18791,7 +18793,7 @@ msgstr "crwdns71194:0crwdne71194:0" msgid "Enter discount percentage." msgstr "crwdns71196:0crwdne71196:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "crwdns104562:0crwdne104562:0" @@ -18891,7 +18893,7 @@ msgstr "crwdns112322:0crwdne112322:0" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19041,7 +19043,7 @@ msgstr "crwdns134286:0crwdne134286:0" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "crwdns71302:0crwdne71302:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "crwdns71304:0crwdne71304:0" @@ -19075,8 +19077,8 @@ msgstr "crwdns134292:0crwdne134292:0" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "crwdns71312:0crwdne71312:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "crwdns71320:0{0}crwdne71320:0" @@ -19167,7 +19169,7 @@ msgstr "crwdns71376:0{0}crwdnd71376:0{1}crwdnd71376:0{2}crwdne71376:0" msgid "Excise Entry" msgstr "crwdns134298:0crwdne134298:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "crwdns71382:0crwdne71382:0" @@ -19350,7 +19352,7 @@ msgstr "crwdns134320:0crwdne134320:0" msgid "Expense" msgstr "crwdns71456:0crwdne71456:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "crwdns71466:0{0}crwdne71466:0" @@ -19392,7 +19394,7 @@ msgstr "crwdns71466:0{0}crwdne71466:0" msgid "Expense Account" msgstr "crwdns71468:0crwdne71468:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "crwdns71496:0crwdne71496:0" @@ -19575,7 +19577,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "crwdns134338:0crwdne134338:0" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "crwdns71588:0crwdne71588:0" @@ -19748,7 +19750,7 @@ msgstr "crwdns134350:0crwdne134350:0" msgid "Fees" msgstr "crwdns134352:0crwdne134352:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "crwdns71670:0crwdne71670:0" @@ -19786,7 +19788,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "crwdns134356:0crwdne134356:0" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "crwdns71686:0crwdne71686:0" @@ -20103,15 +20105,15 @@ msgstr "crwdns71814:0crwdne71814:0" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "crwdns134404:0crwdne134404:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "crwdns71818:0{0}crwdne71818:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "crwdns71820:0{0}crwdne71820:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "crwdns71822:0{0}crwdne71822:0" @@ -20499,7 +20501,7 @@ msgstr "crwdns71954:0crwdne71954:0" msgid "For Item" msgstr "crwdns111740:0crwdne111740:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "crwdns104576:0{0}crwdnd104576:0{1}crwdnd104576:0{2}crwdnd104576:0{3}crwdne104576:0" @@ -20534,7 +20536,7 @@ msgstr "crwdns134466:0crwdne134466:0" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "crwdns71966:0crwdne71966:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "crwdns111742:0{0}crwdne111742:0" @@ -20556,7 +20558,7 @@ msgstr "crwdns71970:0crwdne71970:0" msgid "For Warehouse" msgstr "crwdns71972:0crwdne71972:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "crwdns71978:0crwdne71978:0" @@ -20594,7 +20596,7 @@ msgstr "crwdns134476:0crwdne134476:0" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "crwdns71992:0{0}crwdnd71992:0{1}crwdnd71992:0{2}crwdne71992:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "crwdns104578:0{0}crwdnd104578:0{1}crwdnd104578:0{2}crwdne104578:0" @@ -20612,7 +20614,7 @@ msgstr "crwdns134478:0crwdne134478:0" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "crwdns72002:0{0}crwdnd72002:0{1}crwdnd72002:0{2}crwdnd72002:0{3}crwdne72002:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "crwdns72004:0{0}crwdne72004:0" @@ -21362,7 +21364,7 @@ msgstr "crwdns72310:0crwdne72310:0" msgid "Future date is not allowed" msgstr "crwdns148786:0crwdne148786:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "crwdns72312:0crwdne72312:0" @@ -21651,13 +21653,13 @@ msgstr "crwdns72404:0crwdne72404:0" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "crwdns72408:0crwdne72408:0" @@ -21669,8 +21671,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "crwdns134630:0crwdne134630:0" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "crwdns72414:0crwdne72414:0" @@ -22281,7 +22283,7 @@ msgstr "crwdns72678:0crwdne72678:0" msgid "Growth View" msgstr "crwdns104586:0crwdne104586:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "crwdns72680:0crwdne72680:0" @@ -22739,12 +22741,12 @@ msgstr "crwdns112392:0crwdne112392:0" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "crwdns112394:0crwdne112394:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "crwdns72872:0crwdne72872:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "crwdns72874:0crwdne72874:0" @@ -23127,11 +23129,11 @@ msgstr "crwdns72996:0crwdne72996:0" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "crwdns134854:0crwdne134854:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "crwdns111768:0crwdne111768:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "crwdns73000:0{0}crwdne73000:0" @@ -23211,7 +23213,7 @@ msgstr "crwdns111770:0crwdne111770:0" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "crwdns73024:0crwdne73024:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "crwdns73026:0crwdne73026:0" @@ -23476,7 +23478,7 @@ msgstr "crwdns73184:0crwdne73184:0" msgid "Import Type" msgstr "crwdns134890:0crwdne134890:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "crwdns104588:0crwdne104588:0" @@ -24019,7 +24021,7 @@ msgstr "crwdns73436:0crwdne73436:0" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "crwdns73438:0crwdne73438:0" @@ -24038,7 +24040,7 @@ msgstr "crwdns73452:0{0}crwdne73452:0" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "crwdns73454:0crwdne73454:0" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "crwdns73456:0crwdne73456:0" @@ -24077,7 +24079,7 @@ msgstr "crwdns111780:0crwdne111780:0" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "crwdns73466:0crwdne73466:0" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "crwdns73468:0crwdne73468:0" @@ -24248,13 +24250,13 @@ msgstr "crwdns134968:0crwdne134968:0" msgid "Inspected By" msgstr "crwdns73556:0crwdne73556:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "crwdns73560:0crwdne73560:0" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "crwdns73562:0crwdne73562:0" @@ -24271,7 +24273,7 @@ msgstr "crwdns134970:0crwdne134970:0" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "crwdns134972:0crwdne134972:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "crwdns73570:0crwdne73570:0" @@ -24350,8 +24352,8 @@ msgstr "crwdns134984:0crwdne134984:0" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "crwdns73606:0crwdne73606:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "crwdns73608:0crwdne73608:0" @@ -24478,7 +24480,7 @@ msgstr "crwdns135016:0crwdne135016:0" msgid "Interest" msgstr "crwdns135018:0crwdne135018:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "crwdns73660:0crwdne73660:0" @@ -24551,7 +24553,7 @@ msgstr "crwdns73694:0crwdne73694:0" msgid "Internal Work History" msgstr "crwdns135024:0crwdne135024:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "crwdns73698:0crwdne73698:0" @@ -24575,8 +24577,8 @@ msgstr "crwdns73710:0crwdne73710:0" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "crwdns73712:0crwdne73712:0" @@ -24615,7 +24617,7 @@ msgstr "crwdns73724:0crwdne73724:0" #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "crwdns73726:0crwdne73726:0" @@ -24698,11 +24700,11 @@ msgstr "crwdns73760:0crwdne73760:0" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "crwdns73762:0crwdne73762:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "crwdns73764:0crwdne73764:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "crwdns73766:0crwdne73766:0" @@ -26731,7 +26733,7 @@ msgstr "crwdns74804:0crwdne74804:0" msgid "Item operation" msgstr "crwdns135230:0crwdne135230:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "crwdns74808:0crwdne74808:0" @@ -26774,6 +26776,10 @@ msgstr "crwdns74822:0{0}crwdne74822:0" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "crwdns74824:0{0}crwdne74824:0" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "crwdns149136:0{0}crwdne149136:0" + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "crwdns74826:0{0}crwdne74826:0" @@ -26978,7 +26984,7 @@ msgstr "crwdns74934:0crwdne74934:0" msgid "Items Filter" msgstr "crwdns74936:0crwdne74936:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "crwdns74938:0crwdne74938:0" @@ -26995,7 +27001,7 @@ msgstr "crwdns74940:0crwdne74940:0" msgid "Items and Pricing" msgstr "crwdns74942:0crwdne74942:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "crwdns74944:0{0}crwdne74944:0" @@ -27013,7 +27019,7 @@ msgstr "crwdns74948:0{0}crwdne74948:0" msgid "Items to Be Repost" msgstr "crwdns135234:0crwdne135234:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "crwdns74952:0crwdne74952:0" @@ -27074,7 +27080,7 @@ msgstr "crwdns135242:0crwdne135242:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27135,7 +27141,7 @@ msgstr "crwdns75000:0crwdne75000:0" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "crwdns148798:0crwdne148798:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "crwdns135246:0{0}crwdne135246:0" @@ -27204,7 +27210,7 @@ msgstr "crwdns142956:0crwdne142956:0" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "crwdns142958:0crwdne142958:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "crwdns75012:0{0}crwdne75012:0" @@ -27235,7 +27241,7 @@ msgstr "crwdns112410:0crwdne112410:0" msgid "Journal Entries" msgstr "crwdns75020:0crwdne75020:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "crwdns75022:0{0}crwdne75022:0" @@ -27438,7 +27444,7 @@ msgstr "crwdns112444:0crwdne112444:0" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "crwdns112446:0crwdne112446:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "crwdns75070:0{0}crwdne75070:0" @@ -27495,7 +27501,9 @@ msgstr "crwdns75088:0crwdne75088:0" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "crwdns75090:0crwdne75090:0" @@ -28734,7 +28742,7 @@ msgstr "crwdns75762:0crwdne75762:0" msgid "Make Quotation" msgstr "crwdns75764:0crwdne75764:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "crwdns75766:0crwdne75766:0" @@ -28750,7 +28758,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "crwdns135436:0crwdne135436:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "crwdns75772:0crwdne75772:0" @@ -28829,8 +28837,8 @@ msgstr "crwdns143466:0crwdne143466:0" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "crwdns75792:0crwdne75792:0" @@ -29132,7 +29140,7 @@ msgstr "crwdns135462:0crwdne135462:0" msgid "Manufacturing User" msgstr "crwdns75932:0crwdne75932:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "crwdns75936:0crwdne75936:0" @@ -29301,7 +29309,7 @@ msgstr "crwdns76016:0crwdne76016:0" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "crwdns135480:0crwdne135480:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "crwdns76022:0crwdne76022:0" @@ -29488,7 +29496,7 @@ msgstr "crwdns76120:0{0}crwdnd76120:0{1}crwdnd76120:0{2}crwdne76120:0" msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "crwdns135488:0crwdne135488:0" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "crwdns76124:0{0}crwdne76124:0" @@ -29506,7 +29514,7 @@ msgstr "crwdns135490:0crwdne135490:0" msgid "Material Requests" msgstr "crwdns135492:0crwdne135492:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "crwdns76132:0crwdne76132:0" @@ -29584,11 +29592,11 @@ msgstr "crwdns135502:0crwdne135502:0" msgid "Material to Supplier" msgstr "crwdns76170:0crwdne76170:0" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "crwdns76174:0{0}crwdnd76174:0{1}crwdne76174:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "crwdns76176:0{0}crwdne76176:0" @@ -30223,7 +30231,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "crwdns76374:0crwdne76374:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "crwdns76376:0crwdne76376:0" @@ -30691,7 +30699,7 @@ msgid "Music" msgstr "crwdns143476:0crwdne143476:0" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30733,7 +30741,7 @@ msgstr "crwdns135626:0crwdne135626:0" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31130,7 +31138,7 @@ msgstr "crwdns135656:0crwdne135656:0" msgid "Net Weight UOM" msgstr "crwdns135658:0crwdne135658:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "crwdns76898:0crwdne76898:0" @@ -31400,7 +31408,7 @@ msgstr "crwdns135690:0crwdne135690:0" msgid "No" msgstr "crwdns76988:0crwdne76988:0" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "crwdns77020:0crwdne77020:0" @@ -31438,7 +31446,7 @@ msgstr "crwdns77034:0{0}crwdne77034:0" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "crwdns77036:0{0}crwdne77036:0" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "crwdns77038:0crwdne77038:0" @@ -31515,12 +31523,12 @@ msgstr "crwdns77062:0crwdne77062:0" msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "crwdns77064:0crwdne77064:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "crwdns77066:0crwdne77066:0" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "crwdns77068:0crwdne77068:0" @@ -31568,7 +31576,7 @@ msgstr "crwdns111832:0crwdne111832:0" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "crwdns77088:0crwdne77088:0" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "crwdns77090:0crwdne77090:0" @@ -31597,7 +31605,7 @@ msgstr "crwdns77098:0crwdne77098:0" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "crwdns77100:0crwdne77100:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "crwdns77102:0crwdne77102:0" @@ -31666,7 +31674,7 @@ msgstr "crwdns77126:0crwdne77126:0" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "crwdns77128:0crwdne77128:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "crwdns77130:0{0}crwdnd77130:0{1}crwdnd77130:0{2}crwdne77130:0" @@ -31871,9 +31879,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "crwdns77214:0crwdne77214:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31885,8 +31893,8 @@ msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32864,7 +32872,7 @@ msgstr "crwdns135862:0crwdne135862:0" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "crwdns135864:0crwdne135864:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "crwdns77658:0{0}crwdne77658:0" @@ -32883,7 +32891,7 @@ msgstr "crwdns135868:0crwdne135868:0" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "crwdns77664:0{0}crwdnd77664:0{1}crwdne77664:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "crwdns77666:0{0}crwdnd77666:0{1}crwdne77666:0" @@ -33479,7 +33487,7 @@ msgstr "crwdns135916:0crwdne135916:0" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "crwdns142960:0crwdne142960:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "crwdns77934:0crwdne77934:0" @@ -33502,7 +33510,7 @@ msgstr "crwdns135920:0crwdne135920:0" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "crwdns77942:0{0}crwdnd77942:0{1}crwdnd77942:0{2}crwdnd77942:0{3}crwdne77942:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "crwdns77944:0crwdne77944:0" @@ -33865,7 +33873,7 @@ msgstr "crwdns78136:0crwdne78136:0" msgid "Packed Items" msgstr "crwdns135958:0crwdne135958:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "crwdns78146:0crwdne78146:0" @@ -34013,7 +34021,7 @@ msgstr "crwdns135972:0crwdne135972:0" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "crwdns135974:0crwdne135974:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "crwdns78240:0{0}crwdne78240:0" @@ -34477,7 +34485,7 @@ msgstr "crwdns136066:0crwdne136066:0" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "crwdns136068:0crwdne136068:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "crwdns78456:0{0}crwdnd78456:0{1}crwdnd78456:0{2}crwdne78456:0" @@ -34815,7 +34823,7 @@ msgstr "crwdns78612:0crwdne78612:0" msgid "Payment Entries" msgstr "crwdns136110:0crwdne136110:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "crwdns78622:0{0}crwdne78622:0" @@ -34863,7 +34871,7 @@ msgstr "crwdns78638:0crwdne78638:0" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "crwdns78640:0crwdne78640:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "crwdns78642:0crwdne78642:0" @@ -34873,7 +34881,7 @@ msgstr "crwdns78642:0crwdne78642:0" msgid "Payment Entry is already created" msgstr "crwdns78644:0crwdne78644:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "crwdns78646:0{0}crwdnd78646:0{1}crwdne78646:0" @@ -34909,7 +34917,7 @@ msgstr "crwdns136114:0crwdne136114:0" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "crwdns78660:0crwdne78660:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "crwdns78666:0crwdne78666:0" @@ -35257,7 +35265,7 @@ msgstr "crwdns78820:0crwdne78820:0" msgid "Payment URL" msgstr "crwdns148816:0crwdne148816:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "crwdns78822:0crwdne78822:0" @@ -36056,8 +36064,8 @@ msgstr "crwdns79176:0crwdne79176:0" msgid "Please Select a Customer" msgstr "crwdns79178:0crwdne79178:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "crwdns79180:0crwdne79180:0" @@ -36094,7 +36102,7 @@ msgstr "crwdns79192:0{0}crwdne79192:0" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "crwdns79194:0crwdne79194:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "crwdns79196:0crwdne79196:0" @@ -36114,7 +36122,7 @@ msgstr "crwdns79202:0crwdne79202:0" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "crwdns79204:0{1}crwdnd79204:0{0}crwdne79204:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "crwdns79206:0{0}crwdne79206:0" @@ -36126,7 +36134,7 @@ msgstr "crwdns79208:0crwdne79208:0" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "crwdns79210:0crwdne79210:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "crwdns79212:0crwdne79212:0" @@ -36237,7 +36245,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "crwdns127840:0crwdne127840:0" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "crwdns79264:0crwdne79264:0" @@ -36344,7 +36352,7 @@ msgstr "crwdns79312:0crwdne79312:0" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "crwdns79314:0{0}crwdne79314:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "crwdns104634:0crwdne104634:0" @@ -36373,7 +36381,7 @@ msgstr "crwdns79326:0crwdne79326:0" msgid "Please enter company name first" msgstr "crwdns79328:0crwdne79328:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "crwdns79330:0crwdne79330:0" @@ -36425,11 +36433,11 @@ msgstr "crwdns79350:0{0}crwdne79350:0" msgid "Please enter {0} first" msgstr "crwdns79352:0{0}crwdne79352:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "crwdns79354:0crwdne79354:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "crwdns79356:0crwdne79356:0" @@ -36618,7 +36626,7 @@ msgstr "crwdns79438:0{0}crwdne79438:0" msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "crwdns79440:0{0}crwdne79440:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "crwdns79442:0{0}crwdne79442:0" @@ -36654,11 +36662,11 @@ msgstr "crwdns79454:0crwdne79454:0" msgid "Please select a Supplier" msgstr "crwdns79456:0crwdne79456:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "crwdns111900:0crwdne111900:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "crwdns79458:0crwdne79458:0" @@ -36686,7 +36694,7 @@ msgstr "crwdns79468:0crwdne79468:0" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "crwdns79470:0crwdne79470:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "crwdns79472:0crwdne79472:0" @@ -36739,7 +36747,7 @@ msgstr "crwdns127506:0crwdne127506:0" msgid "Please select items to unreserve." msgstr "crwdns127508:0crwdne127508:0" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "crwdns79490:0crwdne79490:0" @@ -36779,7 +36787,7 @@ msgstr "crwdns79504:0crwdne79504:0" msgid "Please select weekly off day" msgstr "crwdns79506:0crwdne79506:0" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "crwdns79508:0{0}crwdne79508:0" @@ -36916,7 +36924,7 @@ msgstr "crwdns79558:0{0}crwdne79558:0" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "crwdns79560:0%scrwdne79560:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "crwdns79562:0crwdne79562:0" @@ -36944,7 +36952,7 @@ msgstr "crwdns79570:0crwdne79570:0" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "crwdns79572:0crwdne79572:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "crwdns79574:0crwdne79574:0" @@ -36956,12 +36964,12 @@ msgstr "crwdns79576:0{0}crwdne79576:0" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "crwdns79578:0crwdne79578:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "crwdns79580:0{0}crwdne79580:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "crwdns79582:0{0}crwdnd79582:0{1}crwdne79582:0" @@ -36978,7 +36986,7 @@ msgstr "crwdns79586:0crwdne79586:0" msgid "Please set filters" msgstr "crwdns79588:0crwdne79588:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "crwdns79590:0crwdne79590:0" @@ -37051,7 +37059,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "crwdns79622:0crwdne79622:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "crwdns79624:0{0}crwdnd79624:0{1}crwdne79624:0" @@ -37286,7 +37294,7 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37339,7 +37347,7 @@ msgstr "crwdns136282:0crwdne136282:0" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39282,8 +39290,8 @@ msgstr "crwdns136430:0crwdne136430:0" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39403,7 +39411,7 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39466,7 +39474,7 @@ msgstr "crwdns80850:0crwdne80850:0" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "crwdns80868:0crwdne80868:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "crwdns80870:0{0}crwdne80870:0" @@ -39532,7 +39540,7 @@ msgstr "crwdns136436:0crwdne136436:0" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "crwdns136438:0crwdne136438:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "crwdns80898:0{0}crwdne80898:0" @@ -39556,8 +39564,8 @@ msgstr "crwdns80900:0crwdne80900:0" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39634,11 +39642,11 @@ msgstr "crwdns80942:0crwdne80942:0" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "crwdns80944:0crwdne80944:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "crwdns80946:0crwdne80946:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "crwdns80948:0{0}crwdne80948:0" @@ -39659,7 +39667,7 @@ msgstr "crwdns136448:0crwdne136448:0" msgid "Purchase Register" msgstr "crwdns80954:0crwdne80954:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "crwdns80956:0crwdne80956:0" @@ -39915,7 +39923,7 @@ msgstr "crwdns136458:0crwdne136458:0" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "crwdns81096:0crwdne81096:0" @@ -39947,7 +39955,7 @@ msgstr "crwdns81106:0crwdne81106:0" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "crwdns81108:0crwdne81108:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "crwdns127510:0{0}crwdnd127510:0{2}crwdnd127510:0{1}crwdnd127510:0{2}crwdne127510:0" @@ -40044,11 +40052,11 @@ msgstr "crwdns81158:0crwdne81158:0" msgid "Qty to Deliver" msgstr "crwdns81160:0crwdne81160:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "crwdns81162:0crwdne81162:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "crwdns81164:0crwdne81164:0" @@ -40377,7 +40385,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40390,7 +40398,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40521,11 +40529,11 @@ msgstr "crwdns81406:0crwdne81406:0" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "crwdns81408:0crwdne81408:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "crwdns81410:0{0}crwdne81410:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "crwdns81412:0crwdne81412:0" @@ -42276,6 +42284,10 @@ msgstr "crwdns136742:0crwdne136742:0" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "crwdns136744:0crwdne136744:0" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "crwdns149138:0crwdne149138:0" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42450,7 +42462,7 @@ msgstr "crwdns136760:0crwdne136760:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "crwdns82358:0crwdne82358:0" @@ -42695,7 +42707,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "crwdns82458:0crwdne82458:0" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "crwdns82460:0{0}crwdne82460:0" @@ -43370,11 +43382,11 @@ msgstr "crwdns136878:0crwdne136878:0" msgid "Retained Earnings" msgstr "crwdns82760:0crwdne82760:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "crwdns82762:0crwdne82762:0" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "crwdns82764:0crwdne82764:0" @@ -43461,13 +43473,13 @@ msgstr "crwdns82800:0crwdne82800:0" msgid "Return Issued" msgstr "crwdns82802:0crwdne82802:0" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "crwdns82810:0crwdne82810:0" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "crwdns82812:0crwdne82812:0" @@ -43862,8 +43874,8 @@ msgstr "crwdns136948:0crwdne136948:0" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "crwdns83014:0crwdne83014:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "crwdns83016:0crwdne83016:0" @@ -43934,7 +43946,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "crwdns83050:0#{0}crwdne83050:0" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "crwdns83052:0#{0}crwdne83052:0" @@ -43942,7 +43954,7 @@ msgstr "crwdns83052:0#{0}crwdne83052:0" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "crwdns83054:0#{0}crwdne83054:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "crwdns83056:0#{0}crwdnd83056:0{1}crwdne83056:0" @@ -43983,23 +43995,23 @@ msgstr "crwdns83070:0#{0}crwdnd83070:0{1}crwdne83070:0" msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "crwdns83072:0#{0}crwdnd83072:0{1}crwdnd83072:0{2}crwdne83072:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "crwdns83074:0#{0}crwdnd83074:0{1}crwdne83074:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "crwdns83076:0#{0}crwdnd83076:0{1}crwdne83076:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "crwdns83078:0#{0}crwdnd83078:0{1}crwdne83078:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "crwdns83080:0#{0}crwdnd83080:0{1}crwdne83080:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "crwdns83082:0#{0}crwdnd83082:0{1}crwdne83082:0" @@ -44007,11 +44019,11 @@ msgstr "crwdns83082:0#{0}crwdnd83082:0{1}crwdne83082:0" msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "crwdns83084:0#{0}crwdne83084:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "crwdns83086:0#{0}crwdnd83086:0{1}crwdne83086:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "crwdns83088:0#{0}crwdnd83088:0{1}crwdnd83088:0{2}crwdnd83088:0{3}crwdne83088:0" @@ -44063,7 +44075,7 @@ msgstr "crwdns83112:0#{0}crwdnd83112:0{1}crwdnd83112:0{2}crwdne83112:0" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "crwdns83114:0#{0}crwdne83114:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "crwdns83116:0#{0}crwdnd83116:0{1}crwdnd83116:0{2}crwdne83116:0" @@ -44083,7 +44095,7 @@ msgstr "crwdns83122:0#{0}crwdnd83122:0{1}crwdne83122:0" msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "crwdns136954:0#{0}crwdnd136954:0{1}crwdne136954:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "crwdns83124:0#{0}crwdnd83124:0{1}crwdne83124:0" @@ -44147,15 +44159,15 @@ msgstr "crwdns83152:0#{0}crwdnd83152:0{1}crwdnd83152:0{2}crwdnd83152:0{3}crwdnd8 msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "crwdns83154:0#{0}crwdne83154:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "crwdns83156:0#{0}crwdne83156:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "crwdns83158:0#{0}crwdne83158:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "crwdns111962:0#{0}crwdne111962:0" @@ -44180,8 +44192,8 @@ msgstr "crwdns83168:0#{0}crwdne83168:0" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "crwdns83170:0#{0}crwdnd83170:0{1}crwdnd83170:0{2}crwdnd83170:0{3}crwdnd83170:0{4}crwdne83170:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "crwdns83172:0#{0}crwdnd83172:0{1}crwdne83172:0" @@ -44210,7 +44222,7 @@ msgstr "crwdns83182:0#{0}crwdne83182:0" msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "crwdns83184:0#{0}crwdne83184:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "crwdns83186:0#{0}crwdnd83186:0{1}crwdne83186:0" @@ -44222,7 +44234,7 @@ msgstr "crwdns83188:0#{0}crwdnd83188:0{1}crwdne83188:0" msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "crwdns83190:0#{0}crwdne83190:0" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "crwdns83192:0#{0}crwdne83192:0" @@ -44491,7 +44503,7 @@ msgstr "crwdns83312:0{0}crwdne83312:0" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "crwdns83314:0{0}crwdne83314:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "crwdns83316:0{0}crwdnd83316:0{1}crwdnd83316:0{2}crwdne83316:0" @@ -44519,7 +44531,7 @@ msgstr "crwdns83326:0{0}crwdnd83326:0{1}crwdnd83326:0{2}crwdne83326:0" msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "crwdns83328:0{0}crwdne83328:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "crwdns83330:0{0}crwdne83330:0" @@ -44565,7 +44577,7 @@ msgstr "crwdns83348:0{0}crwdne83348:0" msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "crwdns83350:0{0}crwdnd83350:0{1}crwdnd83350:0{2}crwdne83350:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "crwdns83352:0{0}crwdne83352:0" @@ -44686,7 +44698,7 @@ msgstr "crwdns83408:0{0}crwdne83408:0" msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "crwdns83410:0{0}crwdnd83410:0{1}crwdne83410:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "crwdns83412:0{0}crwdne83412:0" @@ -44694,7 +44706,7 @@ msgstr "crwdns83412:0{0}crwdne83412:0" msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "crwdns83414:0{0}crwdnd83414:0{1}crwdne83414:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "crwdns149102:0{0}crwdnd149102:0{3}crwdnd149102:0{1}crwdnd149102:0{2}crwdne149102:0" @@ -44764,7 +44776,7 @@ msgstr "crwdns83444:0{0}crwdne83444:0" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "crwdns136958:0crwdne136958:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "crwdns83448:0{0}crwdne83448:0" @@ -44834,7 +44846,7 @@ msgstr "crwdns83484:0crwdne83484:0" msgid "SLA Paused On" msgstr "crwdns136972:0crwdne136972:0" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "crwdns83488:0{0}crwdne83488:0" @@ -45333,7 +45345,7 @@ msgstr "crwdns83700:0{0}crwdnd83700:0{1}crwdne83700:0" msgid "Sales Orders" msgstr "crwdns83702:0crwdne83702:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "crwdns83706:0crwdne83706:0" @@ -45855,7 +45867,7 @@ msgstr "crwdns112600:0crwdne112600:0" msgid "Scan Barcode" msgstr "crwdns83920:0crwdne83920:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "crwdns83946:0crwdne83946:0" @@ -45871,7 +45883,7 @@ msgstr "crwdns137026:0crwdne137026:0" msgid "Scan Mode" msgstr "crwdns137028:0crwdne137028:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "crwdns83952:0crwdne83952:0" @@ -46432,7 +46444,7 @@ msgstr "crwdns84188:0crwdne84188:0" msgid "Select company name first." msgstr "crwdns137096:0crwdne137096:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "crwdns84192:0{0}crwdnd84192:0{1}crwdne84192:0" @@ -46801,7 +46813,7 @@ msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46841,7 +46853,7 @@ msgstr "crwdns84382:0crwdne84382:0" msgid "Serial No Ledger" msgstr "crwdns84384:0crwdne84384:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "crwdns149104:0crwdne149104:0" @@ -46894,7 +46906,7 @@ msgstr "crwdns84400:0crwdne84400:0" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "crwdns84402:0{0}crwdne84402:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "crwdns84404:0{0}crwdne84404:0" @@ -46915,7 +46927,7 @@ msgstr "crwdns84410:0{0}crwdnd84410:0{1}crwdne84410:0" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "crwdns84412:0{0}crwdne84412:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0" @@ -46941,13 +46953,13 @@ msgstr "crwdns84424:0{0}crwdne84424:0" #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "crwdns84426:0crwdne84426:0" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "crwdns84428:0crwdne84428:0" @@ -47028,16 +47040,16 @@ msgstr "crwdns137154:0crwdne137154:0" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "crwdns84444:0crwdne84444:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "crwdns84476:0crwdne84476:0" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "crwdns84478:0crwdne84478:0" @@ -47691,7 +47703,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "crwdns84818:0crwdne84818:0" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "crwdns84820:0crwdne84820:0" @@ -48603,7 +48615,7 @@ msgstr "crwdns137392:0crwdne137392:0" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "crwdns85198:0crwdne85198:0" @@ -48715,7 +48727,7 @@ msgstr "crwdns85256:0crwdne85256:0" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "crwdns85258:0crwdne85258:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "crwdns85260:0{0}crwdnd85260:0{1}crwdnd85260:0{2}crwdne85260:0" @@ -49218,8 +49230,8 @@ msgstr "crwdns112024:0crwdne112024:0" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49427,7 +49439,7 @@ msgstr "crwdns85592:0crwdne85592:0" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "crwdns85594:0{0}crwdne85594:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "crwdns137448:0{0}crwdne137448:0" @@ -49477,7 +49489,7 @@ msgstr "crwdns112032:0crwdne112032:0" #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "crwdns85610:0crwdne85610:0" @@ -49991,7 +50003,7 @@ msgstr "crwdns85812:0crwdne85812:0" msgid "Stopped" msgstr "crwdns85816:0crwdne85816:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "crwdns85824:0crwdne85824:0" @@ -50145,7 +50157,7 @@ msgstr "crwdns85878:0crwdne85878:0" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50258,7 +50270,7 @@ msgid "Submit" msgstr "crwdns85938:0crwdne85938:0" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "crwdns85940:0crwdne85940:0" @@ -51357,7 +51369,7 @@ msgstr "crwdns137590:0crwdne137590:0" msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "crwdns137592:0crwdne137592:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "crwdns86438:0{0}crwdnd86438:0{1}crwdne86438:0" @@ -51623,7 +51635,7 @@ msgstr "crwdns137634:0crwdne137634:0" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "crwdns86544:0crwdne86544:0" @@ -52934,7 +52946,7 @@ msgstr "crwdns87202:0crwdne87202:0" msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "crwdns87204:0crwdne87204:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "crwdns87206:0{0}crwdnd87206:0{1}crwdnd87206:0{2}crwdnd87206:0{3}crwdne87206:0" @@ -52942,7 +52954,7 @@ msgstr "crwdns87206:0{0}crwdnd87206:0{1}crwdnd87206:0{2}crwdnd87206:0{3}crwdne87 msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "crwdns104670:0{0}crwdnd104670:0{1}crwdne104670:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "crwdns87210:0{0}crwdnd87210:0{1}crwdnd87210:0{2}crwdne87210:0" @@ -53035,7 +53047,7 @@ msgstr "crwdns87250:0crwdne87250:0" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "crwdns87252:0crwdne87252:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "crwdns87254:0{0}crwdne87254:0" @@ -53408,7 +53420,7 @@ msgstr "crwdns137794:0crwdne137794:0" msgid "Time in mins." msgstr "crwdns137796:0crwdne137796:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "crwdns87440:0{0}crwdnd87440:0{1}crwdne87440:0" @@ -53974,8 +53986,8 @@ msgstr "crwdns87720:0crwdne87720:0" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "crwdns87722:0crwdne87722:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "crwdns87724:0{0}crwdnd87724:0{1}crwdne87724:0" @@ -54334,7 +54346,7 @@ msgstr "crwdns87878:0crwdne87878:0" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "crwdns87888:0crwdne87888:0" @@ -54606,7 +54618,7 @@ msgstr "crwdns88002:0crwdne88002:0" msgid "Total Paid Amount" msgstr "crwdns88004:0crwdne88004:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "crwdns88006:0crwdne88006:0" @@ -54886,7 +54898,7 @@ msgstr "crwdns137948:0crwdne137948:0" msgid "Total Working Hours" msgstr "crwdns137950:0crwdne137950:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "crwdns88154:0{0}crwdnd88154:0{1}crwdnd88154:0{2}crwdne88154:0" @@ -55110,7 +55122,7 @@ msgstr "crwdns88256:0crwdne88256:0" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "crwdns104678:0{0}crwdnd104678:0{1}crwdnd104678:0{2}crwdne104678:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "crwdns88258:0{0}crwdne88258:0" @@ -55614,7 +55626,7 @@ msgstr "crwdns88512:0crwdne88512:0" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "crwdns88514:0crwdne88514:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "crwdns88540:0{0}crwdnd88540:0{1}crwdnd88540:0{2}crwdne88540:0" @@ -55683,7 +55695,7 @@ msgstr "crwdns88566:0{0}crwdnd88566:0{1}crwdnd88566:0{2}crwdne88566:0" msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "crwdns88568:0{0}crwdne88568:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "crwdns112094:0{0}crwdnd112094:0{1}crwdnd112094:0{2}crwdne112094:0" @@ -55992,7 +56004,7 @@ msgstr "crwdns88702:0crwdne88702:0" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56751,8 +56763,8 @@ msgstr "crwdns89032:0crwdne89032:0" msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "crwdns142970:0crwdne142970:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "crwdns89034:0crwdne89034:0" @@ -57024,7 +57036,7 @@ msgstr "crwdns89146:0crwdne89146:0" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57046,8 +57058,8 @@ msgstr "crwdns89146:0crwdne89146:0" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57223,7 +57235,7 @@ msgstr "crwdns138236:0crwdne138236:0" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "crwdns89206:0crwdne89206:0" @@ -57291,7 +57303,7 @@ msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "crwdns89234:0crwdne89234:0" @@ -57656,7 +57668,7 @@ msgstr "crwdns89414:0{0}crwdnd89414:0{1}crwdne89414:0" msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "crwdns89416:0{0}crwdnd89416:0{1}crwdne89416:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "crwdns89418:0{0}crwdnd89418:0{1}crwdne89418:0" @@ -57749,7 +57761,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "crwdns138270:0crwdne138270:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58306,12 +58318,12 @@ msgstr "crwdns89720:0crwdne89720:0" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "crwdns89722:0{0}crwdne89722:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "crwdns89724:0crwdne89724:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "crwdns89726:0{0}crwdne89726:0" @@ -58734,7 +58746,7 @@ msgstr "crwdns138378:0crwdne138378:0" msgid "Yes" msgstr "crwdns138380:0crwdne138380:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "crwdns89926:0crwdne89926:0" @@ -58799,7 +58811,7 @@ msgstr "crwdns89954:0{0}crwdne89954:0" msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "crwdns89956:0crwdne89956:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "crwdns89960:0crwdne89960:0" @@ -58855,7 +58867,7 @@ msgstr "crwdns89984:0crwdne89984:0" msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "crwdns89986:0crwdne89986:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "crwdns89988:0crwdne89988:0" @@ -58903,7 +58915,7 @@ msgstr "crwdns90008:0crwdne90008:0" msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "crwdns90010:0crwdne90010:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "crwdns149108:0{1}crwdnd149108:0{2}crwdnd149108:0{0}crwdne149108:0" @@ -59143,7 +59155,7 @@ msgstr "crwdns138412:0crwdne138412:0" msgid "on" msgstr "crwdns112172:0crwdne112172:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "crwdns90118:0crwdne90118:0" @@ -59322,7 +59334,7 @@ msgstr "crwdns90202:0{0}crwdnd90202:0{1}crwdnd90202:0{2}crwdnd90202:0{3}crwdne90 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "crwdns90206:0{0}crwdnd90206:0{1}crwdnd90206:0{2}crwdne90206:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "crwdns90208:0{0}crwdnd90208:0{1}crwdne90208:0" @@ -59342,7 +59354,7 @@ msgstr "crwdns90212:0{0}crwdnd90212:0{1}crwdne90212:0" msgid "{0} Digest" msgstr "crwdns90214:0{0}crwdne90214:0" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "crwdns90216:0{0}crwdnd90216:0{1}crwdnd90216:0{2}crwdnd90216:0{3}crwdne90216:0" @@ -59415,8 +59427,8 @@ msgstr "crwdns90248:0{0}crwdnd90248:0{1}crwdne90248:0" msgid "{0} cannot be zero" msgstr "crwdns148886:0{0}crwdne148886:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "crwdns90250:0{0}crwdne90250:0" @@ -59462,7 +59474,7 @@ msgstr "crwdns90268:0{0}crwdne90268:0" msgid "{0} hours" msgstr "crwdns112174:0{0}crwdne112174:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "crwdns90270:0{0}crwdnd90270:0{1}crwdne90270:0" @@ -59504,7 +59516,7 @@ msgstr "crwdns90280:0{0}crwdnd90280:0{1}crwdne90280:0" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "crwdns90282:0{0}crwdnd90282:0{1}crwdnd90282:0{2}crwdne90282:0" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "crwdns90284:0{0}crwdnd90284:0{1}crwdnd90284:0{2}crwdne90284:0" @@ -59540,7 +59552,7 @@ msgstr "crwdns112178:0{0}crwdne112178:0" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "crwdns90298:0{0}crwdne90298:0" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "crwdns90300:0{0}crwdnd90300:0{1}crwdne90300:0" @@ -59579,7 +59591,7 @@ msgstr "crwdns90314:0{0}crwdne90314:0" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "crwdns90316:0{0}crwdnd90316:0{1}crwdne90316:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "crwdns90318:0{0}crwdnd90318:0{1}crwdnd90318:0{2}crwdnd90318:0{3}crwdne90318:0" @@ -59628,11 +59640,11 @@ msgstr "crwdns90336:0{0}crwdne90336:0" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "crwdns90338:0{0}crwdne90338:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "crwdns90340:0{0}crwdnd90340:0{1}crwdne90340:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "crwdns104706:0{0}crwdnd104706:0{1}crwdne104706:0" @@ -59650,7 +59662,7 @@ msgstr "crwdns90346:0{0}crwdnd90346:0{1}crwdne90346:0" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "crwdns90348:0{0}crwdnd90348:0{1}crwdne90348:0" @@ -59686,7 +59698,7 @@ msgstr "crwdns90362:0{0}crwdnd90362:0{1}crwdnd90362:0{2}crwdnd90362:0{3}crwdne90 #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "crwdns90364:0{0}crwdnd90364:0{1}crwdne90364:0" @@ -59751,7 +59763,7 @@ msgstr "crwdns90392:0{0}crwdnd90392:0{1}crwdnd90392:0{2}crwdne90392:0" msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "crwdns90394:0{0}crwdnd90394:0{1}crwdnd90394:0{2}crwdne90394:0" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "crwdns90396:0{0}crwdnd90396:0{1}crwdne90396:0" @@ -59778,7 +59790,7 @@ msgstr "crwdns90404:0{0}crwdnd90404:0{1}crwdnd90404:0{2}crwdne90404:0" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "crwdns90406:0{0}crwdnd90406:0{1}crwdnd90406:0{2}crwdnd90406:0{3}crwdne90406:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "crwdns90408:0{0}crwdnd90408:0{1}crwdnd90408:0{2}crwdne90408:0" @@ -59827,8 +59839,8 @@ msgstr "crwdns90428:0{0}crwdne90428:0" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "crwdns90430:0{0}crwdnd90430:0{1}crwdnd90430:0{2}crwdne90430:0" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "crwdns90432:0{0}crwdnd90432:0{1}crwdnd90432:0{2}crwdne90432:0" @@ -59844,7 +59856,7 @@ msgstr "crwdns90436:0{0}crwdnd90436:0{1}crwdnd90436:0{2}crwdne90436:0" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "crwdns90438:0{0}crwdnd90438:0{1}crwdne90438:0" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "crwdns90442:0{item_name}crwdnd90442:0{sample_size}crwdnd90442:0{accepted_quantity}crwdne90442:0" diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po index c1df24d70c1..136e6d6e140 100644 --- a/erpnext/locale/es.po +++ b/erpnext/locale/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "El \"artículo proporcionado por el cliente\" no puede tener una tasa de msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "\"Es activo fijo\" no puede estar sin marcar, ya que existe registro de activos contra el elemento" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "% de materiales facturados contra esta Orden de Venta" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "% de materiales entregados contra esta Orden de Venta" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "'Cuenta' en la sección Contabilidad de Cliente {0}" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "'Fecha' es requerido" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "'Días desde la última orden' debe ser mayor que o igual a cero" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Cuenta {0} Predeterminada' en la Compañía {1}" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "'{0}' debe estar en la moneda de la empresa {1}." #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "(A) Cant. después de la transacción" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "(B) Cant. esperada después de la transacción" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "(C) Cant. total en cola" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "(C) Cant. total en cola" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "(D) Valor del balance de las existencias" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "(E) Valor del balance de las existencias en cola" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" msgid "(Forecast)" msgstr "(Pronóstico)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "(H) Tasa de valoración" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(Tarifa por hora / 60) * Tiempo real de la operación" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "(I) Tasa de valoración" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "(J) Tasa de valoración según FIFO" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "(K) Valoración = Valor (D) ÷ Cant. (A)" @@ -787,11 +787,11 @@ msgstr "" msgid "Your Shortcuts" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "" @@ -825,13 +825,13 @@ msgid "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "A-B" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "A-C" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "Gerente de cuentas" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "Cuenta Faltante" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "La cuenta {0} se agrega en la empresa secundaria {1}" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "La cuenta {0} está congelada" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "La cuenta {0} no es válida. La divisa de la cuenta debe ser {1}" @@ -1482,11 +1482,11 @@ msgstr "Cuenta: {0} es capital Trabajo en progreso y no puede actualizars msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Cuenta: {0} sólo puede ser actualizada mediante transacciones de inventario" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Cuenta: {0} no está permitido en Entrada de pago" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Cuenta: {0} con divisa: {1} no puede ser seleccionada" @@ -1772,12 +1772,12 @@ msgstr "Entrada contable para servicio" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Asiento contable para inventario" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Asiento contable para inventario" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Entrada contable para {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "Asiento contable para {0}: {1} sólo puede realizarse con la divisa: {2}" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo e #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "Agregar" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Todos" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "Todas las cuentas" @@ -3957,11 +3957,11 @@ msgstr "Asignado a:" msgid "Allocated amount" msgstr "Monto asignado" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "La cantidad asignada no puede ser mayor que la cantidad no ajustada" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "La cantidad asignada no puede ser negativa" @@ -5358,11 +5358,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Como hay suficientes materias primas, la Solicitud de material no es necesaria para Almacén {0}." @@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Activo" @@ -5606,7 +5606,7 @@ msgstr "Equipo de mantenimiento de activos" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "Movimiento de Activo" @@ -6010,7 +6010,7 @@ msgstr "En la fila {0}: La cant. es obligatoria para el lote {1}" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "En la fila {0}: el Núm. Serial es obligatorio para el Producto {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" @@ -6028,7 +6028,7 @@ msgstr "Atmósfera" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y la otra para el nombre nuevo." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "Adjuntar archivo CSV" @@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "Creación automática de Contacto" msgid "Auto Email Report" msgstr "Reporte de Correo Electrónico Automático" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "Búsqueda automática" @@ -6624,7 +6624,7 @@ msgstr "Cant. BIN" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgstr "BOM de artículo del sitio web" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Operación de Página Web de lista de materiales" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar." @@ -6865,7 +6865,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "BOM no contiene ningún artículo de stock" @@ -7553,7 +7553,7 @@ msgstr "Precio base (según la UdM)" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr "Estado de Caducidad de Lote de Productos" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7650,7 +7650,7 @@ msgstr "Lote Nro." msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Lote núm. {0} no existe" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "Nº de Lote" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "Números de Lote" @@ -7743,7 +7743,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "Historial de Saldo por Lotes" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "Valoración por lotes" @@ -7798,7 +7798,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiales" @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgstr "Horarios de campaña" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "Puede ser aprobado por {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -8953,12 +8953,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "Puede referirse a la línea, sólo si el tipo de importe es 'previo al importe' o 'previo al total'" @@ -9159,7 +9159,7 @@ msgstr "No puede ser un elemento de Activo Fijo ya que se creo un Libro de Stock msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "No se puede cancelar debido a que existe una entrada en el almacén {0}" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgstr "No se puede garantizar la entrega por número de serie ya que el artícu msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "No se puede encontrar el artículo con este código de barras" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "" @@ -9274,7 +9274,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "No se puede facturar en exceso el artículo {0} en la fila {1} más de {2}. Para permitir una facturación excesiva, configure la asignación en la Configuración de cuentas" @@ -9282,11 +9282,11 @@ msgstr "No se puede facturar en exceso el artículo {0} en la fila {1} más de { msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "No se puede producir más productos por {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "No se pueden producir más de {0} productos por {1}" @@ -9295,7 +9295,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "No se puede referenciar a una línea mayor o igual al numero de línea actual." @@ -9310,8 +9310,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9329,11 +9329,11 @@ msgstr "No se puede establecer la autorización sobre la base de descuento para msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "No se pueden establecer varios valores predeterminados de artículos para una empresa." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad entregada" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad recibida" @@ -9341,7 +9341,7 @@ msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad recibida" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "No se puede establecer el campo {0} para copiar en variantes" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "" @@ -9360,7 +9360,7 @@ msgstr "" msgid "Capacity Planning" msgstr "Planificación de capacidad" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "Error de planificación de capacidad, la hora de inicio planificada no puede ser la misma que la hora de finalización" @@ -9708,8 +9708,8 @@ msgstr "No se permite cambiar el grupo de clientes para el cliente seleccionado. msgid "Channel Partner" msgstr "Canal de socio" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "" @@ -10091,7 +10091,7 @@ msgstr "Secreto del cliente" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10170,7 +10170,7 @@ msgstr "Documento Cerrado" msgid "Closed Documents" msgstr "Documentos Cerrados" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "" @@ -11013,7 +11013,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "Las monedas de la empresa de ambas compañías deben coincidir para las Transacciones entre empresas." #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "Campo de la empresa es obligatorio" @@ -11244,7 +11244,7 @@ msgstr "Operación completada" msgid "Completed Qty" msgstr "Cant. completada" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "La cantidad completa no puede ser mayor que la 'Cantidad para fabricar'" @@ -11604,7 +11604,7 @@ msgstr "" msgid "Consumer Products" msgstr "Productos de consumo" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "" @@ -12026,7 +12026,7 @@ msgstr "Tasa de conversión" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "La tasa de conversión no puede ser 0 o 1" @@ -12617,7 +12617,8 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12725,18 +12726,19 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12896,7 +12898,7 @@ msgstr "Crear Lista de Receptores" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "" @@ -13038,7 +13040,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Creando orden de compra ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13070,7 +13072,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "Creando {} a partir de {} {}" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "Creación" @@ -13267,7 +13269,7 @@ msgstr "Nota de crédito {0} se ha creado automáticamente" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "Acreditar en" @@ -13560,9 +13562,9 @@ msgstr "Divisa y listas de precios" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Moneda para {0} debe ser {1}" @@ -14416,7 +14418,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "Ciclo/Segundo" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "" @@ -14849,7 +14851,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "Nota de debito" @@ -14875,7 +14877,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "Debitar a" @@ -15050,15 +15052,15 @@ msgstr "Lista de Materiales (LdM) por defecto" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "BOM por defecto para {0} no encontrado" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "La lista de materiales predeterminada no se encontró para el Elemento {0} y el Proyecto {1}" @@ -15823,7 +15825,7 @@ msgstr "Gerente de Envío" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17029,7 +17031,7 @@ msgstr "El descuento no puede ser superior al 100%" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "El descuento debe ser inferior a 100" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "Descuento de {} aplicado según la Condición de Pago" @@ -17504,7 +17506,7 @@ msgstr "Descargar" msgid "Download Backups" msgstr "Descargar Backups" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "Descargar la plantilla CSV" @@ -18736,11 +18738,11 @@ msgstr "Ingrese la clave API en la Configuración de Google." msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "Ingrese Serial Nro." @@ -18797,7 +18799,7 @@ msgstr "Ingrese detalles de depreciación" msgid "Enter discount percentage." msgstr "Ingrese el porcentaje de descuento." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "" @@ -18897,7 +18899,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19047,7 +19049,7 @@ msgstr "Rol de aprobación de presupuesto de excepción" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19081,8 +19083,8 @@ msgstr "" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "Ganancia/Pérdida en Cambio" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "" @@ -19173,7 +19175,7 @@ msgstr "El tipo de cambio debe ser el mismo que {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Registro de impuestos especiales" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "Factura con impuestos especiales" @@ -19356,7 +19358,7 @@ msgstr "Valor esperado después de la Vida Útil" msgid "Expense" msgstr "Gastos" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida \"" @@ -19398,7 +19400,7 @@ msgstr "La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o msgid "Expense Account" msgstr "Cuenta de costos" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Falta la cuenta de gastos" @@ -19581,7 +19583,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "Cola FIFO/LIFO" @@ -19754,7 +19756,7 @@ msgstr "Comentarios de" msgid "Fees" msgstr "Matrícula" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "Obtener Basado en" @@ -19792,7 +19794,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "Obtener valor de" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos" @@ -20109,15 +20111,15 @@ msgstr "" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "" @@ -20505,7 +20507,7 @@ msgstr "Para el proveedor predeterminado (opcional)" msgid "For Item" msgstr "Para artículo" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20540,7 +20542,7 @@ msgstr "Por producción" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "Por cantidad (cantidad fabricada) es obligatoria" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "" @@ -20562,7 +20564,7 @@ msgstr "De proveedor" msgid "For Warehouse" msgstr "Para el almacén" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "Para Orden de Trabajo" @@ -20600,7 +20602,7 @@ msgstr "Por proveedor individual" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "Para el producto {0}, el precio debe ser un número positivo. Para permitir precios negativos, habilite {1} en {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "Para la operación {0}: la cantidad ({1}) no puede ser mayor que la cantidad pendiente ({2})" @@ -20618,7 +20620,7 @@ msgstr "Para referencia" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Para la fila {0}: ingrese cantidad planificada" @@ -21368,7 +21370,7 @@ msgstr "Pagos futuros" msgid "Future date is not allowed" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "" @@ -21657,13 +21659,13 @@ msgstr "Obtener artículos" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "Obtener artículos de" @@ -21675,8 +21677,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "Obtener productos desde recibo de compra" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "Obtener productos desde lista de materiales (LdM)" @@ -22287,7 +22289,7 @@ msgstr "Grupos" msgid "Growth View" msgstr "Vista de Crecimiento" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "" @@ -22745,12 +22747,12 @@ msgstr "" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "" @@ -23133,11 +23135,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Si aún desea continuar, habilite {0}." @@ -23217,7 +23219,7 @@ msgstr "Ignorar los Diarios de Revaluación del Tipo de Cambio" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorar la existencia ordenada Qty" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorar la cantidad proyectada existente" @@ -23482,7 +23484,7 @@ msgstr "Factura de proveedor de importación" msgid "Import Type" msgstr "Tipo de importación" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "" @@ -24025,7 +24027,7 @@ msgstr "Configuración de llamadas entrantes" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "Tasa Entrante" @@ -24044,7 +24046,7 @@ msgstr "Llamada entrante de {0}" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "" @@ -24083,7 +24085,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "" @@ -24254,13 +24256,13 @@ msgstr "Insertar nuevos registros" msgid "Inspected By" msgstr "Inspeccionado por" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "Inspección Rechazada" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Inspección Requerida" @@ -24277,7 +24279,7 @@ msgstr "Inspección Requerida antes de Entrega" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Inspección Requerida antes de Compra" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24356,8 +24358,8 @@ msgstr "Instrucciones" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "Capacidad Insuficiente" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Permisos Insuficientes" @@ -24484,7 +24486,7 @@ msgstr "Configuración de transferencia entre almacenes" msgid "Interest" msgstr "Interesar" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" @@ -24557,7 +24559,7 @@ msgstr "Transferencias Internas" msgid "Internal Work History" msgstr "Historial de trabajo interno" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" @@ -24581,8 +24583,8 @@ msgstr "Inválido" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "Cuenta no válida" @@ -24621,7 +24623,7 @@ msgstr "Empresa inválida para transacciones entre empresas." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Centro de Costo Inválido" @@ -24704,11 +24706,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "Factura de Compra no válida" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "Cant. inválida" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "Cantidad inválida" @@ -26737,7 +26739,7 @@ msgstr "Nombre del producto" msgid "Item operation" msgstr "Operación del artículo" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" @@ -26780,6 +26782,10 @@ msgstr "El elemento {0} no existe" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "El elemento {0} no existe." + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "Producto {0} ingresado varias veces." @@ -26984,7 +26990,7 @@ msgstr "Catálogo de Productos" msgid "Items Filter" msgstr "Artículos Filtra" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "Elementos requeridos" @@ -27001,7 +27007,7 @@ msgstr "Solicitud de Productos" msgid "Items and Pricing" msgstr "Productos y Precios" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" @@ -27019,7 +27025,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Los artículos a fabricar están obligados a extraer las materias primas asociadas." @@ -27080,7 +27086,7 @@ msgstr "Capacidad de Trabajo" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27141,7 +27147,7 @@ msgstr "Registro de tiempo de tarjeta de trabajo" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27210,7 +27216,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "Tarjeta de trabajo {0} creada" @@ -27241,7 +27247,7 @@ msgstr "Joule/Metro" msgid "Journal Entries" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "Los asientos contables {0} no están enlazados" @@ -27444,7 +27450,7 @@ msgstr "Kilowatt" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "Kilowatt-Hora" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -27501,7 +27507,9 @@ msgstr "Impuestos, cargos y costos de destino estimados" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "Comprobante de costos de destino estimados" @@ -28740,7 +28748,7 @@ msgstr "Hacer Factura de Compra" msgid "Make Quotation" msgstr "Hacer Cotización" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "Hacer Entrada de Devolución" @@ -28756,7 +28764,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Hacer entrada de stock" @@ -28835,8 +28843,8 @@ msgstr "Director General" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatorio" @@ -29138,7 +29146,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "Usuario de Producción" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -29307,7 +29315,7 @@ msgstr "Material de consumo" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Consumo de Material para Fabricación" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "El Consumo de Material no está configurado en Configuraciones de Fabricación." @@ -29494,7 +29502,7 @@ msgstr "Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} e msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "Solicitud de materiales usados para crear esta entrada del inventario" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Requisición de materiales {0} cancelada o detenida" @@ -29512,7 +29520,7 @@ msgstr "Material Solicitado" msgid "Material Requests" msgstr "Solicitudes de Material" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "Solicitudes de material requeridas" @@ -29590,11 +29598,11 @@ msgstr "Material Transferido para Subcontrato" msgid "Material to Supplier" msgstr "Materiales de Proveedor" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30229,7 +30237,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "Falta la plantilla de correo electrónico para el envío. Por favor, establezca uno en la configuración de entrega." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -30697,7 +30705,7 @@ msgid "Music" msgstr "Música" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30739,7 +30747,7 @@ msgstr "N/D" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31136,7 +31144,7 @@ msgstr "Peso neto" msgid "Net Weight UOM" msgstr "Unidad de medida para el peso neto" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" @@ -31406,7 +31414,7 @@ msgstr "El siguiente correo electrónico será enviado el:" msgid "No" msgstr "No" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "Ninguna cuenta coincide con estos filtros: {}" @@ -31444,7 +31452,7 @@ msgstr "Ningún producto con código de barras {0}" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "Ningún producto con numero de serie {0}" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" @@ -31521,12 +31529,12 @@ msgstr "" msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "No hay asientos contables para los siguientes almacenes" @@ -31574,7 +31582,7 @@ msgstr "" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "No hay ganancia o pérdida en el tipo de cambio" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "" @@ -31603,7 +31611,7 @@ msgstr "No hay elementos para ser recibidos están vencidos" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "No se ha creado ninguna solicitud material" @@ -31672,7 +31680,7 @@ msgstr "No se encontraron facturas pendientes" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "No hay facturas pendientes requieren revalorización del tipo de cambio" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "" @@ -31877,9 +31885,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "No disponible en stock" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31891,8 +31899,8 @@ msgstr "No permitido" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32870,7 +32878,7 @@ msgstr "" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}" @@ -32889,7 +32897,7 @@ msgstr "" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operación {0} agregada varias veces en la orden de trabajo {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "La operación {0} no pertenece a la orden de trabajo {1}" @@ -33485,7 +33493,7 @@ msgstr "" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "" @@ -33508,7 +33516,7 @@ msgstr "" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" @@ -33871,7 +33879,7 @@ msgstr "Artículo Empacado" msgid "Packed Items" msgstr "Productos Empacados" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34019,7 +34027,7 @@ msgstr "" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "La cantidad pagada no puede ser superior a cantidad pendiente negativa total de {0}" @@ -34483,7 +34491,7 @@ msgstr "Divisa de la cuenta de tercero/s" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "" @@ -34821,7 +34829,7 @@ msgstr "Fecha de pago" msgid "Payment Entries" msgstr "Entradas de Pago" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "Las entradas de pago {0} estan no-relacionadas" @@ -34869,7 +34877,7 @@ msgstr "Referencia de Entrada de Pago" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "Entrada de pago ya existe" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo." @@ -34879,7 +34887,7 @@ msgstr "El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por f msgid "Payment Entry is already created" msgstr "Entrada de Pago ya creada" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" @@ -34915,7 +34923,7 @@ msgstr "Pasarela de Pago" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "Cuenta de Pasarela de Pago" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "Cuenta de Pasarela de Pago no creada, por favor crear una manualmente." @@ -35263,7 +35271,7 @@ msgstr "Tipo de pago debe ser uno de Recibir, Pagar y Transferencia Interna" msgid "Payment URL" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" @@ -36062,8 +36070,8 @@ msgstr "Seleccione una empresa." msgid "Please Select a Customer" msgstr "Seleccione un cliente" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Seleccione un proveedor" @@ -36100,7 +36108,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "Agregue una Cuenta de Apertura Temporal en el Plan de Cuentas" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "" @@ -36120,7 +36128,7 @@ msgstr "Agregue la cuenta a la empresa de nivel raíz - {}" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -36132,7 +36140,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "" @@ -36243,7 +36251,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Por favor, active los pop-ups" @@ -36350,7 +36358,7 @@ msgstr "Ingrese Requerido por Fecha" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "" @@ -36379,7 +36387,7 @@ msgstr "Por favor, ingrese primero la compañía" msgid "Please enter company name first" msgstr "Por favor, ingrese el nombre de la compañia" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal" @@ -36431,11 +36439,11 @@ msgstr "Ingrese {0}" msgid "Please enter {0} first" msgstr "Por favor, introduzca {0} primero" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "Complete la tabla de solicitudes de material" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "Por favor complete la tabla de Órdenes de Venta" @@ -36624,7 +36632,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el e msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" @@ -36660,11 +36668,11 @@ msgstr "" msgid "Please select a Supplier" msgstr "Seleccione un proveedor" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -36692,7 +36700,7 @@ msgstr "Seleccione una forma de pago predeterminada" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "Por favor, seleccione un campo para editar desde numpad" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36745,7 +36753,7 @@ msgstr "" msgid "Please select items to unreserve." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36785,7 +36793,7 @@ msgstr "" msgid "Please select weekly off day" msgstr "Por favor seleccione el día libre de la semana" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "Por favor, seleccione {0}" @@ -36922,7 +36930,7 @@ msgstr "Configura la Cuenta en Almacén {0}" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -36950,7 +36958,7 @@ msgstr "Establezca una cuenta bancaria o en efectivo predeterminada en el modo d msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Establezca la cuenta bancaria o en efectivo predeterminada en el modo de pago {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -36962,12 +36970,12 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Configure la UOM predeterminada en la configuración de stock" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "Por favor seleccione el valor por defecto {0} en la empresa {1}" @@ -36984,7 +36992,7 @@ msgstr "Por favor, configurar el filtro basado en Elemento o Almacén" msgid "Please set filters" msgstr "Por favor, defina los filtros" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "" @@ -37057,7 +37065,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Por favor, especifique la compañía para continuar" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}" @@ -37292,7 +37300,7 @@ msgstr "Gastos postales" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37345,7 +37353,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39288,8 +39296,8 @@ msgstr "Detalles de la compra" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39409,7 +39417,7 @@ msgstr "Director de compras" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39472,7 +39480,7 @@ msgstr "Producto de la orden de compra" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Producto suministrado desde orden de compra" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -39538,7 +39546,7 @@ msgstr "Órdenes de compra a Bill" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "Órdenes de compra para recibir" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" @@ -39562,8 +39570,8 @@ msgstr "Lista de precios para las compras" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39640,11 +39648,11 @@ msgstr "Se requiere recibo de compra para el artículo {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Tendencias de recibos de compra" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "El recibo de compra no tiene ningún artículo para el que esté habilitada la opción Conservar muestra." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" @@ -39665,7 +39673,7 @@ msgstr "Recibos de compra" msgid "Purchase Register" msgstr "Registro de compras" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "Devolución de compra" @@ -39921,7 +39929,7 @@ msgstr "" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "" @@ -39953,7 +39961,7 @@ msgstr "" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "Cantidad para producción" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "" @@ -40050,11 +40058,11 @@ msgstr "" msgid "Qty to Deliver" msgstr "Cantidad a entregar" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Cantidad para producción" @@ -40383,7 +40391,7 @@ msgstr "Objetivo de revisión de calidad" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40396,7 +40404,7 @@ msgstr "Objetivo de revisión de calidad" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40527,11 +40535,11 @@ msgstr "Cantidad para Hacer" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Cantidad a fabricar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "La cantidad a fabricar no puede ser cero para la operación {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "La cantidad a producir debe ser mayor que 0." @@ -42282,6 +42290,10 @@ msgstr "" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "Almacén rechazado" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42456,7 +42468,7 @@ msgstr "Arrendado" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "Reabrir" @@ -42701,7 +42713,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" @@ -43376,11 +43388,11 @@ msgstr "Conservar Muestra" msgid "Retained Earnings" msgstr "UTILIDADES RETENIDAS" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Entrada de Retención de Acciones" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "Entrada de Inventario de Retención ya creada o Cantidad de muestra no proporcionada" @@ -43467,13 +43479,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -43868,8 +43880,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -43940,7 +43952,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "Fila #{0}: Se requiere la fórmula de criterios de aceptación." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "Fila #{0}: Almacén Aceptado y Almacén Rechazado no puede ser el mismo" @@ -43948,7 +43960,7 @@ msgstr "Fila #{0}: Almacén Aceptado y Almacén Rechazado no puede ser el mismo" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "Fila #{0}: Almacén Aceptado y Almacén de Proveedores no pueden ser iguales" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -43989,23 +44001,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se ha facturado." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se entregó" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se ha recibido" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el elemento {1} que tiene una orden de trabajo asignada." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el artículo {1} que se asigna a la orden de compra del cliente." @@ -44013,11 +44025,11 @@ msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el artículo {1} que se asigna a la ord msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "Fila # {0}: No se puede seleccionar el Almacén del proveedor mientras se suministran materias primas al subcontratista" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "Fila # {0}: no se puede establecer el precio si el monto es mayor que el importe facturado para el elemento {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -44069,7 +44081,7 @@ msgstr "Fila #{0}: Entrada duplicada en Referencias {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Fila #{0}: La fecha de entrega esperada no puede ser anterior a la fecha de la orden de compra" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -44089,7 +44101,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44153,15 +44165,15 @@ msgstr "Fila # {0}: la operación {1} no se completa para {2} cantidad de produc msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "Fila # {0}: se requiere un documento de pago para completar la transacción" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Fila #{0}: Por favor, seleccione el Almacén de Sub-montaje" @@ -44186,8 +44198,8 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Fila # {0}: La cantidad del artículo {1} no puede ser cero." @@ -44216,7 +44228,7 @@ msgstr "Fila # {0}: el tipo de documento de referencia debe ser pedido de client msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "Fila #{0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras'" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44228,7 +44240,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Fila# {0}: Requerido por fecha no puede ser anterior a Fecha de Transacción" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -44497,7 +44509,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" @@ -44525,7 +44537,7 @@ msgstr "Fila {0}: el almacén de entrega ({1}) y el almacén del cliente ({2}) n msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Fila {0}: se requiere la Fecha de Inicio de Depreciación" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "Fila {0}: la fecha de vencimiento en la tabla de condiciones de pago no puede ser anterior a la fecha de publicación." @@ -44571,7 +44583,7 @@ msgstr "Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta es obligatorio." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta de {1} se solapan con {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -44692,7 +44704,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Fila {0}: el artículo subcontratado es obligatorio para la materia prima {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Fila {0}: El almacén de destino es obligatorio para las transferencias internas" @@ -44700,7 +44712,7 @@ msgstr "Fila {0}: El almacén de destino es obligatorio para las transferencias msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Fila {0}: el artículo {1}, la cantidad debe ser un número positivo" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "" @@ -44770,7 +44782,7 @@ msgstr "Filas eliminadas en {0}" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Se encontraron filas con fechas de vencimiento duplicadas en otras filas: {0}" @@ -44840,7 +44852,7 @@ msgstr "" msgid "SLA Paused On" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "El SLA está en espera desde {0}" @@ -45339,7 +45351,7 @@ msgstr "Orden de Venta {0} es {1}" msgid "Sales Orders" msgstr "Ordenes de venta" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "Órdenes de venta requeridas" @@ -45861,7 +45873,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Barcode" msgstr "Escanear Código de Barras" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "" @@ -45877,7 +45889,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Mode" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "" @@ -46438,7 +46450,7 @@ msgstr "Seleccione primero la Compañia" msgid "Select company name first." msgstr "Seleccione primero el nombre de la empresa." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "Seleccione el libro de finanzas para el artículo {0} en la fila {1}" @@ -46807,7 +46819,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46847,7 +46859,7 @@ msgstr "Serie sin recuento" msgid "Serial No Ledger" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "" @@ -46900,7 +46912,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "No. de serie es obligatoria para el producto {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" @@ -46921,7 +46933,7 @@ msgstr "Número de serie {0} no pertenece al producto {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "El número de serie {0} no existe" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -46947,13 +46959,13 @@ msgstr "Número de serie: {0} ya se ha transferido a otra factura de punto de ve #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "" @@ -47034,16 +47046,16 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" @@ -47697,7 +47709,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "Creando compañía" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "" @@ -48609,7 +48621,7 @@ msgstr "Tipo de Fuente" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "Almacén de origen" @@ -48721,7 +48733,7 @@ msgstr "" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" @@ -49224,8 +49236,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49433,7 +49445,7 @@ msgstr "La entrada de stock ya se ha creado para esta lista de selección" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Entrada de stock {0} creada" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" @@ -49483,7 +49495,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "Entradas en el mayor de inventarios" @@ -49997,7 +50009,7 @@ msgstr "Detener la razón" msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "La Órden de Trabajo detenida no se puede cancelar, desactívela primero para cancelarla" @@ -50151,7 +50163,7 @@ msgstr "" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50264,7 +50276,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Validar" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51363,7 +51375,7 @@ msgstr "" msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "El sistema buscará todas las entradas si el valor límite es cero." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" @@ -51629,7 +51641,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "Almacén de destino" @@ -52940,7 +52952,7 @@ msgstr "" msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "El {0} ({1}) debe ser igual a {2} ({3})" @@ -52948,7 +52960,7 @@ msgstr "El {0} ({1}) debe ser igual a {2} ({3})" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "El {0} {1} creado exitosamente" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" @@ -53041,7 +53053,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Ha ocurrido un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo." -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "" @@ -53414,7 +53426,7 @@ msgstr "Tiempo en min" msgid "Time in mins." msgstr "Tiempo en minutos." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "Se requieren registros de tiempo para {0} {1}" @@ -53980,8 +53992,8 @@ msgstr "" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos" @@ -54340,7 +54352,7 @@ msgstr "Comisión Total" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "Cantidad total completada" @@ -54612,7 +54624,7 @@ msgstr "Monto total pendiente" msgid "Total Paid Amount" msgstr "Importe total pagado" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "El monto total del pago en el cronograma de pago debe ser igual al total / Total Redondeado" @@ -54892,7 +54904,7 @@ msgstr "Peso Total" msgid "Total Working Hours" msgstr "Horas de trabajo total" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "Avance total ({0}) contra la Orden {1} no puede ser mayor que el Total ({2})" @@ -55116,7 +55128,7 @@ msgstr "Moneda de la transacción debe ser la misma que la moneda de la pasarela msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "Moneda de la transacción: {0} no puede ser diferente de la moneda de la cuenta bancaria ({1}): {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Transacción no permitida contra orden de trabajo detenida {0}" @@ -55620,7 +55632,7 @@ msgstr "Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Factor de Conversión de Unidad de Medida" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el artículo: {2}" @@ -55689,7 +55701,7 @@ msgstr "No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1} para la fecha cla msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "No se puede encontrar la puntuación a partir de {0}. Usted necesita tener puntuaciones en pie que cubren 0 a 100" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "" @@ -55998,7 +56010,7 @@ msgstr "Calendario de Eventos Próximos" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56757,8 +56769,8 @@ msgstr "" msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "Los cargos por tipo de valoración no se pueden marcar como inclusivos" @@ -57030,7 +57042,7 @@ msgstr "Ajustes de video" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57052,8 +57064,8 @@ msgstr "Ajustes de video" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57229,7 +57241,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "Comprobante No." @@ -57297,7 +57309,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "Tipo de Comprobante" @@ -57662,7 +57674,7 @@ msgstr "Almacén {0} no pertenece a la Compañía {1}." msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" @@ -57755,7 +57767,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "Avisar de nuevas Solicitudes de Presupuesto" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58312,12 +58324,12 @@ msgstr "Resumen de la orden de trabajo" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "No se puede crear una orden de trabajo por el siguiente motivo:
{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "La Órden de Trabajo no puede levantarse contra una Plantilla de Artículo" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "La orden de trabajo ha sido {0}" @@ -58740,7 +58752,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "No se le permite actualizar según las condiciones establecidas en {} Flujo de trabajo." @@ -58805,7 +58817,7 @@ msgstr "Puede canjear hasta {0}." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -58861,7 +58873,7 @@ msgstr "No puede enviar un pedido vacío." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "No puede enviar el pedido sin pago." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "No tienes permisos para {} elementos en un {}." @@ -58909,7 +58921,7 @@ msgstr "Debe seleccionar un cliente antes de agregar un artículo." msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" @@ -59149,7 +59161,7 @@ msgstr "old_parent" msgid "on" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "o" @@ -59328,7 +59340,7 @@ msgstr "{0} ({1}) no puede ser mayor que la cantidad planificada ({2}) en la Ord msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "" @@ -59348,7 +59360,7 @@ msgstr "Los cupones {0} utilizados son {1}. La cantidad permitida se agota" msgid "{0} Digest" msgstr "{0} Resumen" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} Número {1} ya se usa en {2} {3}" @@ -59421,8 +59433,8 @@ msgstr "" msgid "{0} cannot be zero" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0} creado" @@ -59468,7 +59480,7 @@ msgstr "{0} se ha enviado correctamente" msgid "{0} hours" msgstr "{0} horas" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} en la fila {1}" @@ -59510,7 +59522,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} es obligatorio. Quizás no se crea el registro de cambio de moneda para {1} a {2}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}." @@ -59546,7 +59558,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0} no es el proveedor predeterminado para ningún artículo." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} está en espera hasta {1}" @@ -59585,7 +59597,7 @@ msgstr "El parámetro {0} no es válido" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} entradas de pago no pueden ser filtradas por {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -59634,11 +59646,11 @@ msgstr "{0} variantes creadas" msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "{0} {1} Manualmente" @@ -59656,7 +59668,7 @@ msgstr "{0} {1} creado" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} no existe" @@ -59692,7 +59704,7 @@ msgstr "{0} {1} está asociado con {2}, pero la cuenta de grupo es {3}" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} está cancelado o cerrado" @@ -59757,7 +59769,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "{0} {1} el estado es {2}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "" @@ -59784,7 +59796,7 @@ msgstr "{0} {1}: la cuenta {2} está inactiva" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: La entrada contable para {2} sólo puede hacerse en la moneda: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}" @@ -59833,8 +59845,8 @@ msgstr "{0}% del valor total de la factura se otorgará como descuento." msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, complete la operación {1} antes de la operación {2}." @@ -59850,7 +59862,7 @@ msgstr "{0}: {1} debe ser menor que {2}" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0} {1} ¿Cambió el nombre del elemento? Póngase en contacto con el administrador / soporte técnico" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/fa.po b/erpnext/locale/fa.po index 89b750025ac..835ee27393c 100644 --- a/erpnext/locale/fa.po +++ b/erpnext/locale/fa.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 00:44\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "\"آیتم تأمین شده توسط مشتری\" نمی تواند د msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "علامت \"دارایی ثابت است\" را نمی توان بردارید، زیرا رکورد دارایی در برابر آیتم وجود دارد" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "\"SN-01::10\" برای \"SN-01\" تا \"SN-10\"" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "٪ از مواد در برابر این سفارش فروش صورتحس msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "٪ از مواد در برابر این سفارش فروش تحویل شدند" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "حساب در بخش حسابداری مشتری {0}" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "'تاریخ' الزامی است" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "روزهای پس از آخرین سفارش باید بزرگتر یا مساوی صفر باشد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "«حساب پیش‌فرض {0}» در شرکت {1}" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "'به شماره بسته.' نمی تواند کمتر از \"از شم #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66 msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" -msgstr "«به‌روزرسانی موجودی» قابل بررسی نیست زیرا موارد از طریق {0} تحویل داده نمی‌شوند" +msgstr "«به‌روزرسانی موجودی» قابل بررسی نیست زیرا آیتم‌ها از طریق {0} تحویل داده نمی‌شوند" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:362 msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" @@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "به روز رسانی موجودی را نمی توان برای فرو #: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65 msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." -msgstr "" +msgstr "حساب '{0}' قبلاً توسط {1} استفاده شده است. از حساب دیگری استفاده کنید." #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:402 msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" -msgstr "" +msgstr "حساب '{0}': '{1}' باید با فاکتور برگشتی مطابقت داشته باشد" #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:205 #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:216 @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "\"{0}\" باید به ارز شرکت {1} باشد." #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "(A) تعداد پس از تراکنش" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "(ب) تعداد مورد انتظار پس از تراکنش" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "(C) تعداد کل در صف" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "(C) تعداد کل در صف" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" -msgstr "(د) ارزش موجودی" +msgstr "(D) ارزش موجودی" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "(E) موجودی ارزش موجودی در صف" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "(F) تغییر در ارزش موجودی" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "(F) تغییر در ارزش موجودی" msgid "(Forecast)" msgstr "(پیش بینی)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "(ز) مجموع تغییر در ارزش موجودی" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "(H) تغییر در ارزش موجودی (صف FIFO)" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "(H) نرخ ارزش گذاری" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(نرخ ساعت / 60) * زمان عملیات واقعی" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "(I) نرخ ارزش گذاری" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "(J) نرخ ارزیابی مطابق با FIFO" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "(K) ارزش = ارزش (D) ÷ تعداد (A)" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" #. Header text in the Stock Workspace #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Masters & Reports" -msgstr "" +msgstr "مستندات و گزارش ها" #. Header text in the Selling Workspace #. Header text in the Stock Workspace @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "دسترسی سریع" #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json #: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Reports & Masters" -msgstr "" +msgstr "گزارش ها و مستندات" #. Header text in the Accounting Workspace #. Header text in the Payables Workspace @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/workspace/home/home.json #: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Reports & Masters" -msgstr "" +msgstr "گزارش ها و مستندات" #. Header text in the Settings Workspace #: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json @@ -766,7 +766,13 @@ msgid "Your Shortcuts\n" "\t\t\n" "\t\t\t\n" "\t\t" -msgstr "" +msgstr "میانبرهای شما\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t" #. Header text in the Assets Workspace #. Header text in the Buying Workspace @@ -787,13 +793,13 @@ msgstr "" msgid "Your Shortcuts" msgstr "میانبرهای شما" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" -msgstr "" +msgstr "جمع کل: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" -msgstr "" +msgstr "مبلغ معوق: {0}" #. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension' #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json @@ -825,13 +831,13 @@ msgid "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "الف - ب" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "الف - ج" @@ -892,7 +898,7 @@ msgstr "یک راننده باید برای ارسال تنظیم شود." #. Description of a DocType #: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "A logical Warehouse against which stock entries are made." -msgstr "" +msgstr "یک انبار منطقی که در مقابل آن ثبت موجودی انجام می شود." #: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:2 msgid "A new appointment has been created for you with {0}" @@ -1046,7 +1052,7 @@ msgstr "فرمول معیارهای پذیرش" #: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Acceptance Criteria Value" -msgstr "ارزش معیارهای پذیرش" +msgstr "مقدار معیارهای پذیرش" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection @@ -1185,24 +1191,24 @@ msgstr "حساب" #. Name of a report #: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.json msgid "Account Balance" -msgstr "موجودی حساب" +msgstr "تراز حساب" #. Label of the paid_from_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment #. Entry' #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (From)" -msgstr "موجودی حساب (از)" +msgstr "تراز حساب (از)" #. Label of the paid_to_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment #. Entry' #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (To)" -msgstr "موجودی حساب (به)" +msgstr "تراز حساب (به)" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json msgid "Account Closing Balance" -msgstr "موجودی بسته شدن حساب" +msgstr "تراز اختتامیه حساب" #. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing #. Balance' @@ -1279,7 +1285,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "مدیر حساب" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "حساب از دست رفته است" @@ -1312,7 +1318,7 @@ msgstr "شماره حساب {0} قبلاً در حساب {1} استفاده شد #. Reconciliation Tool' #: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "Account Opening Balance" -msgstr "موجودی افتتاح حساب" +msgstr "تراز افتتاحیه حساب" #. Label of the paid_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json @@ -1361,7 +1367,7 @@ msgstr "ارزش حساب" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:293 msgid "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'" -msgstr "موجودی حساب در حال حاضر اعتبار است، شما مجاز نیستید \"موجودی باید\" را به عنوان \"بدهی\" تنظیم کنید" +msgstr "تراز حساب در حال حاضر اعتبار است، شما مجاز نیستید \"موجودی باید\" را به عنوان \"بدهی\" تنظیم کنید" #: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:287 msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'" @@ -1454,7 +1460,7 @@ msgstr "حساب {0} در شرکت فرزند {1} اضافه شد" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "حساب {0} مسدود شده است" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "حساب {0} نامعتبر است. ارز حساب باید {1} باشد" @@ -1482,11 +1488,11 @@ msgstr "حساب: {0} یک کار سرمایه ای در حال انجا msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "حساب: {0} فقط از طریق معاملات موجودی قابل به روز رسانی است" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "حساب: {0} در قسمت ثبت پرداخت مجاز نیست" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "حساب: {0} با واحد پول: {1} قابل انتخاب نیست" @@ -1772,12 +1778,12 @@ msgstr "ثبت حسابداری برای خدمات" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "ثبت حسابداری برای موجودی" @@ -1785,7 +1791,7 @@ msgstr "ثبت حسابداری برای موجودی" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "ثبت حسابداری برای {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "ثبت حسابداری برای {0}: {1} فقط به ارز: {2} قابل انجام است" @@ -2404,7 +2410,7 @@ msgstr "واقعی" #: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 msgid "Actual Balance Qty" -msgstr "تعداد موجودی واقعی" +msgstr "مقدار تراز واقعی" #. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -2580,7 +2586,7 @@ msgstr "مالیات نوع واقعی را نمی توان در نرخ آیتم #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" @@ -2635,7 +2641,7 @@ msgstr "آیتم‌ها را اضافه کنید" #: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 msgid "Add Items in the Purpose Table" -msgstr "موارد را در جدول هدف اضافه کنید" +msgstr "افزودن آیتم‌ها در جدول هدف" #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:83 msgid "Add Lead to Prospect" @@ -2768,7 +2774,7 @@ msgstr "جزئیات را اضافه کنید" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:746 msgid "Add items in the Item Locations table" -msgstr "موارد را در جدول مکان آیتم ها اضافه کنید" +msgstr "افزودن آیتم‌ها در جدول مکان آیتم ها" #. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and #. Charges' @@ -3688,7 +3694,7 @@ msgstr "همه" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "همه حساب ها" @@ -3843,7 +3849,7 @@ msgstr "همه تخصیص ها با موفقیت تطبیق داده شده اس #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:107 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" -msgstr "تمام ارتباطات از جمله و بالاتر از این باید به شماره جدید منتقل شود" +msgstr "تمام ارتباطات از جمله و بالاتر از این باید به مشکل جدید منتقل شود" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1130 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" @@ -3855,11 +3861,11 @@ msgstr "همه آیتم‌ها قبلاً دریافت شده است" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2397 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." -msgstr "همه موارد قبلاً برای این دستور کار منتقل شده اند." +msgstr "همه آیتم‌ها قبلاً برای این دستور کار منتقل شده اند." #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2365 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." -msgstr "همه موارد در این سند قبلاً دارای یک بازرسی کیفیت مرتبط هستند." +msgstr "همه آیتم‌ها در این سند قبلاً دارای یک بازرسی کیفیت مرتبط هستند." #. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field #. in DocType 'CRM Settings' @@ -3873,7 +3879,7 @@ msgstr "تمام آیتم‌های مورد نیاز (مواد اولیه) از #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" -msgstr "همه این موارد قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند" +msgstr "همه این آیتم‌ها قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند" #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:85 @@ -3902,7 +3908,7 @@ msgstr "تخصیص پرداخت بر اساس شرایط پرداخت" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1677 msgid "Allocate Payment Request" -msgstr "" +msgstr "تخصیص درخواست پرداخت" #. Label of the allocated_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry #. Reference' @@ -3957,11 +3963,11 @@ msgstr "اختصاص داده شده به:" msgid "Allocated amount" msgstr "مبلغ تخصیص یافته" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "مبلغ تخصیصی نمی تواند بیشتر از مبلغ تعدیل نشده باشد" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "مبلغ تخصیصی نمی تواند منفی باشد" @@ -4053,7 +4059,7 @@ msgstr "اجازه دهید آیتم چندین بار در یک تراکنش ا #: erpnext/controllers/selling_controller.py:697 msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction" -msgstr "" +msgstr "اجازه دهید آیتم چندین بار در یک تراکنش اضافه شود" #. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Selling #. Settings' @@ -4781,16 +4787,16 @@ msgstr "مبلغ به ارز حساب" #. Request' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Amount in party's bank account currency" -msgstr "" +msgstr "مبلغ به ارز حساب بانکی طرف" #. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Amount in transaction currency" -msgstr "" +msgstr "مبلغ به ارز تراکنش" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:72 msgid "Amount in {0}" -msgstr "" +msgstr "مبلغ در {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1221 msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" @@ -4917,7 +4923,7 @@ msgstr "هر یک از فیلترهای زیر مورد نیاز است: انب #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:6 msgid "Apparel & Accessories" -msgstr "" +msgstr "پوشاک و لوازم جانبی" #. Label of the applicable_charges (Currency) field in DocType 'Landed Cost #. Item' @@ -5163,7 +5169,7 @@ msgstr "اعمال قانون در مورد دیگر" #. Level Agreement' #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Apply SLA for Resolution Time" -msgstr "SLA را برای زمان وضوح اعمال کنید" +msgstr "اعمال SLA برای زمان حل و فصل" #. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' @@ -5358,11 +5364,11 @@ msgstr "از آنجایی که موجودی منفی وجود دارد، نمی msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "از آنجایی که موجودی رزرو شده وجود دارد، نمی توانید {0} را غیرفعال کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." -msgstr "" +msgstr "از آنجایی که آیتم‌های زیر مونتاژ کافی وجود دارد، برای انبار {0} نیازی به دستور کار نیست." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "از آنجایی که مواد اولیه کافی وجود دارد، درخواست مواد برای انبار {0} لازم نیست." @@ -5412,7 +5418,7 @@ msgstr "آیتم‌های مونتاژ" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "دارایی" @@ -5547,7 +5553,7 @@ msgstr "برنامه‌های استهلاک دارایی ایجاد شده:
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Depreciations and Balances" -msgstr "استهلاک و مانده دارایی ها" +msgstr "استهلاک و تراز دارایی ها" #. Label of the asset_details (Section Break) field in DocType 'Serial No' #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json @@ -5606,7 +5612,7 @@ msgstr "تیم نگهداری دارایی" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "جابجایی دارایی" @@ -5689,12 +5695,12 @@ msgstr "کالای مصرفی تعمیر دارایی" #. Name of a DocType #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json msgid "Asset Repair Purchase Invoice" -msgstr "" +msgstr "فاکتور خرید تعمیر دارایی" #. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Asset Repair' #: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Asset Repair Purchase Invoices" -msgstr "" +msgstr "فاکتورهای خرید تعمیر دارایی" #. Label of the asset_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'Accounts Settings' @@ -5786,7 +5792,7 @@ msgstr "دارایی حذف شد" #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:180 msgid "Asset issued to Employee {0}" -msgstr "دارایی صادر شده برای کارمند {0}" +msgstr "دارایی برای کارمند {0} حواله شده" #: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" @@ -5794,7 +5800,7 @@ msgstr "دارایی از کار افتاده به دلیل تعمیر دارا #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:165 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" -msgstr "دارایی در مکان {0} دریافت و برای کارمند {1} صادر شد" +msgstr "دارایی در مکان {0} دریافت و برای کارمند {1} حواله شد" #: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:531 msgid "Asset restored" @@ -5955,11 +5961,11 @@ msgstr "دستیار" #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:98 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}." -msgstr "" +msgstr "در ردیف #{0}: مقدار انتخاب شده {1} برای آیتم {2} بیشتر از موجودی در دسترس {3} برای دسته {4} در انبار {5} است." #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." -msgstr "" +msgstr "در ردیف #{0}: مقدار انتخاب شده {1} برای آیتم {2} بیشتر از موجودی در دسترس {3} در انبار {4} است." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 msgid "At least one asset has to be selected." @@ -6000,23 +6006,23 @@ msgstr "در ردیف {0}: شماره دسته برای مورد {1} اجبار #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104 msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" -msgstr "" +msgstr "در ردیف {0}: ردیف والد برای آیتم {1} قابل تنظیم نیست" #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:607 msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" -msgstr "" +msgstr "در ردیف {0}: مقدار برای دسته {1} اجباری است" #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:614 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "در ردیف {0}: شماره سریال برای آیتم {1} اجباری است" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "در ردیف {0}: باندل سریال و دسته {1} قبلا ایجاد شده است. لطفاً مقادیر را از فیلدهای شماره سریال یا شماره دسته حذف کنید." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98 msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}" -msgstr "" +msgstr "در ردیف {0}: تنظیم شماره ردیف والد برای آیتم {1}" #. Name of a UOM #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json @@ -6028,7 +6034,7 @@ msgstr "اتمسفر" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "فایل csv. را با دو ستون، یکی برای نام قدیمی و دیگری برای نام جدید، پیوست کنید" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "پیوست فایل CSV" @@ -6211,7 +6217,7 @@ msgstr "ایجاد خودکار مخاطب" msgid "Auto Email Report" msgstr "گزارش خودکار ایمیل" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "واکشی خودکار" @@ -6350,7 +6356,7 @@ msgstr "حذف خودکار از دست دادن دقت در هنگام تلفی #. Label of the auto_add_item_to_cart (Check) field in DocType 'POS Profile' #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" -msgstr "افزودن خودکار موارد فیلتر شده به سبد خرید" +msgstr "افزودن خودکار آیتم فیلتر شده به سبد خرید" #. Label of the add_taxes_from_item_tax_template (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' @@ -6383,7 +6389,7 @@ msgstr "ثبت حسابداری تراز به طور خودکار" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:7 msgid "Automotive" -msgstr "" +msgstr "خودرو" #. Label of the availability_of_slots (Table) field in DocType 'Appointment #. Booking Settings' @@ -6557,7 +6563,7 @@ msgstr "میانگین نرخ" #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:287 msgid "Avg Rate (Balance Stock)" -msgstr "میانگین نرخ (موجودی)" +msgstr "میانگین نرخ (تراز موجودی)" #: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 msgid "Avg. Buying Price List Rate" @@ -6624,7 +6630,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6854,7 +6860,7 @@ msgstr "مورد وب سایت BOM" msgid "BOM Website Operation" msgstr "عملیات وب سایت BOM" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "BOM و مقدار تولید مورد نیاز است" @@ -6865,7 +6871,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "BOM و تولید" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "BOM شامل هیچ آیتم موجودی نیست" @@ -6964,28 +6970,28 @@ msgstr "بک فلاش مواد اولیه قرارداد فرعی بر اساس" #: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:278 #: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:46 msgid "Balance" -msgstr "تعادل" +msgstr "تراز" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32 msgid "Balance (Dr - Cr)" -msgstr "موجودی (Dr - Cr)" +msgstr "تراز (Dr - Cr)" #: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617 msgid "Balance ({0})" -msgstr "موجودی ({0})" +msgstr "تراز ({0})" #. Label of the balance_in_account_currency (Currency) field in DocType #. 'Exchange Rate Revaluation Account' #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Balance In Account Currency" -msgstr "موجودی در ارز حساب" +msgstr "تراز به ارز حساب" #. Label of the balance_in_base_currency (Currency) field in DocType 'Exchange #. Rate Revaluation Account' #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Balance In Base Currency" -msgstr "موجودی در ارز پایه" +msgstr "ترازبه ارز پایه" #: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:63 #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:89 @@ -6996,7 +7002,7 @@ msgstr "مقدار تراز" #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 msgid "Balance Qty (Stock)" -msgstr "تعداد موجودی (موجودی)" +msgstr "مقدار تراز (موجودی)" #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Name of a report @@ -7020,12 +7026,12 @@ msgstr "خلاصه ترازنامه" #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:13 msgid "Balance Stock Qty" -msgstr "" +msgstr "تراز مقدار موجودی" #. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Balance Stock Value" -msgstr "موجودی ارزش موجودی" +msgstr "تراز ارزش موجودی" #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:435 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:307 @@ -7034,7 +7040,7 @@ msgstr "ارزش تراز" #: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:314 msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" -msgstr "موجودی حساب {0} باید همیشه {1} باشد" +msgstr "تراز حساب {0} باید همیشه {1} باشد" #. Label of the balance_must_be (Select) field in DocType 'Account' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json @@ -7153,7 +7159,7 @@ msgstr "حساب های بانکی" #. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Bank Balance" -msgstr "موجودی بانک" +msgstr "تراز بانک" #. Label of the bank_charges (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json @@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr "خلاصه ترخیص بانک" #. Label of the credit_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Bank Credit Balance" -msgstr "موجودی اعتبار بانکی" +msgstr "تراز اعتبار بانکی" #. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank' #. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType @@ -7553,7 +7559,7 @@ msgstr "نرخ پایه (بر اساس موجودی UOM)" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7622,7 +7628,7 @@ msgstr "وضعیت انقضای آیتم دسته" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7650,7 +7656,7 @@ msgstr "شماره دسته" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "شماره دسته اجباری است" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "شماره دسته {0} وجود ندارد" @@ -7664,7 +7670,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "شماره دسته" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "شماره های دسته" @@ -7724,7 +7730,7 @@ msgstr "دسته {0} و انبار" #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1027 msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" -msgstr "" +msgstr "دسته {0} در انبار {1} موجود نیست" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2560 #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:288 @@ -7743,7 +7749,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "تاریخچه تراز مبتنی بر دسته" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "ارزش گذاری دسته ای" @@ -7798,7 +7804,7 @@ msgstr "صورتحساب مقدار رد شده در فاکتور خرید" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "صورتحساب مواد" @@ -7832,7 +7838,7 @@ msgstr "مبلغ پرداختی" #. Name of a report #: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json msgid "Billed Items To Be Received" -msgstr "موارد صورتحساب دریافتی" +msgstr "آیتم‌های صورتحساب شده برای دریافت" #: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 #: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 @@ -8364,11 +8370,11 @@ msgstr "درهم شکستن" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:10 msgid "Broadcasting" -msgstr "" +msgstr "پخش" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:11 msgid "Brokerage" -msgstr "" +msgstr "کارگزاری" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144 msgid "Browse BOM" @@ -8924,7 +8930,7 @@ msgstr "برنامه های کمپین" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "قابل تایید توسط {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "نمی توان دستور کار را بست. از آنجایی که کارت کارهای {0} در حالت کار در حال انجام هستند." @@ -8953,12 +8959,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "اگر بر اساس کوپن گروه بندی شود، نمی توان بر اساس شماره کوپن فیلتر کرد" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "فقط می‌توانید با {0} پرداخت نشده انجام دهید" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "فقط در صورتی می‌توان ردیف را ارجاع داد که نوع شارژ «بر مقدار ردیف قبلی» یا «مجموع ردیف قبلی» باشد" @@ -9159,7 +9165,7 @@ msgstr "نمی تواند یک مورد دارایی ثابت باشد زیرا msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "نمی توان لغو کرد زیرا ثبت موجودی ارسال شده {0} وجود دارد" @@ -9266,7 +9272,7 @@ msgstr "نمی توان از تحویل با شماره سریال اطمینا msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "نمی توان موردی را با این بارکد پیدا کرد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "" @@ -9274,7 +9280,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "" @@ -9282,11 +9288,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "نمی‌توان آیتم {0} بیشتر از مقدار سفارش فروش {1} تولید کرد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "نمی توان مورد بیشتری برای {0} تولید کرد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "نمی توان بیش از {0} مورد برای {1} تولید کرد" @@ -9295,7 +9301,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "نمی توان از مشتری در برابر معوقات منفی دریافت کرد" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "نمی توان شماره ردیف را بزرگتر یا مساوی با شماره ردیف فعلی برای این نوع شارژ ارجاع داد" @@ -9310,8 +9316,8 @@ msgstr "توکن پیوند بازیابی نمی شود. برای اطلاعا #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9329,11 +9335,11 @@ msgstr "نمی توان مجوز را بر اساس تخفیف برای {0} تن msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "نمی توان چندین مورد پیش فرض را برای یک شرکت تنظیم کرد." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "نمی توان مقدار کمتر از مقدار تحویلی را تنظیم کرد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "نمی توان مقدار کمتر از مقدار دریافتی را تنظیم کرد" @@ -9341,7 +9347,7 @@ msgstr "نمی توان مقدار کمتر از مقدار دریافتی را msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "نمی توان فیلد {0} را برای کپی در گونه‌ها تنظیم کرد" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "" @@ -9360,7 +9366,7 @@ msgstr "ظرفیت (Stock UOM)" msgid "Capacity Planning" msgstr "برنامه ریزی ظرفیت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "خطای برنامه ریزی ظرفیت، زمان شروع برنامه ریزی شده نمی تواند با زمان پایان یکسان باشد" @@ -9708,8 +9714,8 @@ msgstr "تغییر گروه مشتری برای مشتری انتخابی مجا msgid "Channel Partner" msgstr "شریک کانال" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "هزینه از نوع \"واقعی\" در ردیف {0} نمی تواند در نرخ مورد یا مبلغ پرداختی لحاظ شود" @@ -9929,7 +9935,7 @@ msgstr "مدیر ارشد اجرایی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:10 msgid "Chief Financial Officer" -msgstr "" +msgstr "مدیر ارشد مالی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:11 msgid "Chief Operating Officer" @@ -9937,7 +9943,7 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:12 msgid "Chief Technology Officer" -msgstr "" +msgstr "مدیر ارشد فناوری" #. Label of the child_docname (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json @@ -10042,7 +10048,7 @@ msgstr "در حال پاک کردن داده های نمایشی..." #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:584 msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." -msgstr "برای دریافت آیتم‌ها از سفارش‌های فروش فوق، روی \"دریافت کالاهای تمام شده برای ساخت\" کلیک کنید. فقط مواردی که BOM برای آنها وجود دارد واکشی می شوند." +msgstr "برای دریافت آیتم‌ها از سفارش‌های فروش فوق، روی \"دریافت کالاهای تمام شده برای ساخت\" کلیک کنید. فقط آیتم‌هایی که BOM برای آنها وجود دارد واکشی می شوند." #: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" @@ -10091,7 +10097,7 @@ msgstr "راز مشتری" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10101,7 +10107,7 @@ msgstr "بستن" #. Settings' #: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Close Issue After Days" -msgstr "بستن شماره پس از چند روز" +msgstr "بستن مشکل پس از چند روز" #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:69 msgid "Close Loan" @@ -10170,7 +10176,7 @@ msgstr "سند بسته" msgid "Closed Documents" msgstr "اسناد بسته" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "دستور کار بسته را نمی توان متوقف کرد یا دوباره باز کرد" @@ -11013,7 +11019,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "ارزهای شرکت هر دو شرکت باید برای معاملات بین شرکتی مطابقت داشته باشد." #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "فیلد شرکت الزامی است" @@ -11244,7 +11250,7 @@ msgstr "عملیات تکمیل شده" msgid "Completed Qty" msgstr "مقدار تکمیل شده" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "تعداد تکمیل شده نمی تواند بیشتر از «تعداد تا تولید» باشد" @@ -11331,7 +11337,7 @@ msgstr "مثال های قانون شرطی" #. Rule' #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " -msgstr " شرایط روی همه موارد انتخابی ترکیبی اعمال خواهد شد." +msgstr "شرایط روی همه آیتم‌های انتخابی ترکیبی اعمال خواهد شد. " #. Label of the monitor_section (Section Break) field in DocType 'Ledger Health #. Monitor' @@ -11510,7 +11516,7 @@ msgstr "مشاور" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:14 msgid "Consulting" -msgstr "" +msgstr "مشاوره" #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:71 msgid "Consumable" @@ -11602,9 +11608,9 @@ msgstr "ارزش کل موجودی مصرف شده" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:15 msgid "Consumer Products" -msgstr "" +msgstr "محصولات مصرفی" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "نرخ مصرف" @@ -12026,7 +12032,7 @@ msgstr "نرخ تبدیل" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "ضریب تبدیل برای واحد اندازه گیری پیش فرض باید 1 در ردیف {0} باشد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "نرخ تبدیل نمی تواند 0 یا 1 باشد" @@ -12122,7 +12128,7 @@ msgstr "اصلاحی/پیشگیرانه" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:16 msgid "Cosmetics" -msgstr "" +msgstr "لوازم آرایشی" #. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan' #: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json @@ -12398,7 +12404,7 @@ msgstr "هزینه کالاهای فروخته شده" #: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 msgid "Cost of Issued Items" -msgstr "هزینه آیتم‌های صادر شده" +msgstr "هزینه آیتم‌های حواله شده" #: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473 msgid "Cost of New Capitalized Asset" @@ -12617,7 +12623,8 @@ msgstr "بستانکاری" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12725,18 +12732,19 @@ msgstr "بستانکاری" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12896,7 +12904,7 @@ msgstr "ایجاد لیست گیرنده" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "ورودی های ارسال مجدد ایجاد کنید" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "ایجاد ورودی ارسال مجدد" @@ -13038,7 +13046,7 @@ msgstr "ایجاد فاکتورهای خرید ..." msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "ایجاد سفارش خرید ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13070,7 +13078,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "ایجاد {} از {} {}" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "ایجاد" @@ -13251,7 +13259,7 @@ msgstr "مبلغ یادداشت اعتباری" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:257 msgid "Credit Note Issued" -msgstr "اوراق اعتباری صادر شد" +msgstr "حواله بستانکاری صادر شد" #. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType #. 'Sales Invoice' @@ -13267,7 +13275,7 @@ msgstr "یادداشت اعتباری {0} به طور خودکار ایجاد ش #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "اعتبار به" @@ -13560,9 +13568,9 @@ msgstr "ارز و لیست قیمت" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "پس از ثبت نام با استفاده از ارزهای دیگر، ارز را نمی توان تغییر داد" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "واحد پول برای {0} باید {1} باشد" @@ -14416,7 +14424,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "چرخه/ثانیه" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "د - ای" @@ -14849,7 +14857,7 @@ msgstr "مبلغ بدهی به ارز تراکنش" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "یادداشت بدهی" @@ -14861,7 +14869,7 @@ msgstr "مبلغ یادداشت بدهی" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Debit Note Issued" -msgstr "یادداشت بدهی صادر شد" +msgstr "حواله بدهکاری صادر شد" #. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType #. 'Purchase Invoice' @@ -14875,7 +14883,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "بدهی به" @@ -15050,15 +15058,15 @@ msgstr "BOM پیش فرض" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "BOM پیش‌فرض ({0}) باید برای این مورد یا الگوی آن فعال باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "BOM پیش‌فرض برای {0} یافت نشد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "BOM پیش فرض برای آیتم کالای تمام شده {0} یافت نشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "BOM پیش‌فرض برای آیتم {0} و پروژه {1} یافت نشد" @@ -15823,7 +15831,7 @@ msgstr "مدیر تحویل" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -15986,7 +15994,7 @@ msgstr "دپارتمان" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:18 msgid "Department Stores" -msgstr "" +msgstr "فروشگاه‌های زنجیره‌ای" #. Label of the departure_time (Datetime) field in DocType 'Delivery Trip' #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json @@ -16672,7 +16680,7 @@ msgstr "نام ابعاد" #. Name of a report #: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" -msgstr "گزارش مانده حسابها از نظر ابعاد" +msgstr "گزارش تراز حسابها از نظر ابعاد" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json @@ -17029,7 +17037,7 @@ msgstr "تخفیف نمی تواند بیشتر از 100% باشد" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "تخفیف باید کمتر از 100 باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "تخفیف {} طبق شرایط پرداخت اعمال شد" @@ -17504,7 +17512,7 @@ msgstr "دانلود" msgid "Download Backups" msgstr "دانلود نسخه پشتیبان" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "دانلود قالب CSV" @@ -17975,7 +17983,7 @@ msgstr "ویرایش BOM" #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.html:37 msgid "Edit Capacity" -msgstr "" +msgstr "ویرایش ظرفیت" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 msgid "Edit Cart" @@ -18736,11 +18744,11 @@ msgstr "کلید API را در تنظیمات Google وارد کنید." msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "نام و نام خانوادگی کارمند را که بر اساس نام کامل به روز می شود وارد کنید. در معاملات، نام کامل خواهد بود که واکشی می شود." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "ورود دستی" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "شماره های سریال را وارد کنید" @@ -18797,7 +18805,7 @@ msgstr "جزئیات استهلاک را وارد کنید" msgid "Enter discount percentage." msgstr "درصد تخفیف را وارد کنید" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "هر شماره سریال را در یک خط جدید وارد کنید" @@ -18836,7 +18844,7 @@ msgstr "مقدار {0} را وارد کنید." #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:22 msgid "Entertainment & Leisure" -msgstr "" +msgstr "سرگرمی و تفریح" #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 @@ -18897,7 +18905,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19047,7 +19055,7 @@ msgstr "نقش تصویب کننده بودجه استثنایی" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "مواد اضافی مصرف شده" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "انتقال مازاد" @@ -19081,8 +19089,8 @@ msgstr "سود یا ضرر مبادله" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "سود/زیان مبادله" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "مبلغ سود/زیان مبادله از طریق {0} رزرو شده است" @@ -19173,7 +19181,7 @@ msgstr "نرخ ارز باید برابر با {0} {1} ({2}) باشد" msgid "Excise Entry" msgstr "ثبت مالیات غیر مستقیم" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "فاکتور مالیات غیر مستقیم" @@ -19198,7 +19206,7 @@ msgstr "دستیار اجرایی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:23 msgid "Executive Search" -msgstr "" +msgstr "جستجوی اجرایی" #: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:67 msgid "Exempt Supplies" @@ -19231,7 +19239,7 @@ msgstr "خروج" #. Label of the held_on (Date) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Exit Interview Held On" -msgstr "خروج از مصاحبه برگزار شد" +msgstr "مصاحبه خروج برگزار شد" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 #: erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 @@ -19254,7 +19262,7 @@ msgstr "تاریخ ورود مورد انتظار" #: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 msgid "Expected Balance Qty" -msgstr "تعداد موجودی مورد انتظار" +msgstr "مقدار تراز مورد انتظار" #. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Opportunity' #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json @@ -19356,7 +19364,7 @@ msgstr "ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید" msgid "Expense" msgstr "هزینه" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب \"سود یا زیان\" باشد" @@ -19398,7 +19406,7 @@ msgstr "حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب \"سود msgid "Expense Account" msgstr "حساب هزینه" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "حساب هزینه جا افتاده است" @@ -19581,7 +19589,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "صف موجودی FIFO (تعداد، نرخ)" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "صف FIFO/LIFO" @@ -19754,7 +19762,7 @@ msgstr "بازخورد توسط" msgid "Fees" msgstr "هزینه ها" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "واکشی بر اساس" @@ -19792,7 +19800,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "واکشی ارزش از" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "واکشی BOM گسترده شده (شامل زیر مونتاژ ها)" @@ -19800,7 +19808,7 @@ msgstr "واکشی BOM گسترده شده (شامل زیر مونتاژ ها)" #. DocType 'Purchase Order' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Fetch items based on Default Supplier." -msgstr "واکشی موارد بر اساس تامین کننده پیش فرض." +msgstr "واکشی آیتم‌ها بر اساس تامین کننده پیش فرض." #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1186 @@ -20041,7 +20049,7 @@ msgstr "گزارشهای مالی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:24 msgid "Financial Services" -msgstr "" +msgstr "خدمات مالی" #. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace #: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234 @@ -20109,15 +20117,15 @@ msgstr "تعداد آیتم کالای تمام شده" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "تعداد آیتم کالای تمام شده" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "آیتم کالای تمام شده برای آیتم سرویس مشخص نشده است {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "مقدار آیتم کالای تمام شده {0} تعداد نمی تواند صفر باشد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "آیتم کالای تمام شده {0} باید یک آیتم قرارداد فرعی باشد" @@ -20259,7 +20267,7 @@ msgstr "اولین زمان پاسخگویی" #: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json #: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "First Response Time for Issues" -msgstr "اولین زمان پاسخگویی به مسائل" +msgstr "اولین زمان پاسخگویی به مشکلات" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace @@ -20456,7 +20464,7 @@ msgstr "موارد زیر {0} به عنوان {1} مورد علامت گذاری #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:25 msgid "Food, Beverage & Tobacco" -msgstr "" +msgstr "مواد غذایی، نوشیدنی و دخانیات" #. Name of a UOM #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json @@ -20505,7 +20513,7 @@ msgstr "برای تامین کننده پیش فرض (اختیاری)" msgid "For Item" msgstr "برای آیتم" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20540,7 +20548,7 @@ msgstr "برای تولید" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "برای مقدار (تعداد تولید شده) اجباری است" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "" @@ -20562,7 +20570,7 @@ msgstr "برای تامین کننده" msgid "For Warehouse" msgstr "برای انبار" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "برای دستور کار" @@ -20600,7 +20608,7 @@ msgstr "برای تامین کننده فردی" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "برای مورد {0}، نرخ باید یک عدد مثبت باشد. برای مجاز کردن نرخ‌های منفی، {1} را در {2} فعال کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" @@ -20618,7 +20626,7 @@ msgstr "برای مرجع" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "برای ردیف {0} در {1}. برای گنجاندن {2} در نرخ آیتم، ردیف‌های {3} نیز باید گنجانده شوند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "برای ردیف {0}: تعداد برنامه ریزی شده را وارد کنید" @@ -21288,7 +21296,7 @@ msgstr "نام و نام خانوادگی" #. Account' #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Full and Final Statement" -msgstr "بیانیه کامل و نهایی" +msgstr "صورت کامل و نهایی" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json @@ -21368,7 +21376,7 @@ msgstr "پرداخت های آینده" msgid "Future date is not allowed" msgstr "تاریخ آینده مجاز نیست" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "G - D" @@ -21657,13 +21665,13 @@ msgstr "دریافت آیتم‌ها" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "دریافت آیتم‌ها از" @@ -21675,8 +21683,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "دریافت آیتم‌ها از رسید خرید" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "دریافت آیتم‌ها از BOM" @@ -21718,7 +21726,7 @@ msgstr "دریافت فاکتورهای معوق" #. Entry' #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Get Outstanding Orders" -msgstr "دریافت سفارش‌های برجسته" +msgstr "دریافت سفارش‌های معوق" #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:38 #: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 @@ -22153,7 +22161,7 @@ msgstr "وزن ناخالص" #. Label of the gross_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Gross Weight UOM" -msgstr "وزن ناخالص UOM" +msgstr "UOM وزن ناخالص" #. Name of a report #: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json @@ -22195,7 +22203,7 @@ msgstr "گره گروه" #. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Pick List' #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Group Same Items" -msgstr "گروه بندی موارد مشابه" +msgstr "گروه بندی آیتم‌های مشابه" #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126 msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" @@ -22287,7 +22295,7 @@ msgstr "گروه ها" msgid "Growth View" msgstr "نمای رشد" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "H - F" @@ -22588,7 +22596,7 @@ msgstr "مخفی کردن تصاویر" #. Label of the hide_unavailable_items (Check) field in DocType 'POS Profile' #: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Hide Unavailable Items" -msgstr "پنهان کردن موارد در دسترس" +msgstr "پنهان کردن آیتم‌های ناموجود" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' @@ -22745,12 +22753,12 @@ msgstr "" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "من - جی" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "من - ک" @@ -23133,11 +23141,11 @@ msgstr "اگر موجودی این کالا را در موجودی خود نگه msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "اگر نیاز به تطبیق معاملات خاصی با یکدیگر دارید، لطفاً مطابق آن را انتخاب کنید. در غیر این صورت، تمام تراکنش ها به ترتیب FIFO تخصیص می یابد." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "اگر همچنان می‌خواهید ادامه دهید، لطفاً کادر انتخاب «صرف نظر از آیتم‌های زیر مونتاژ موجود» را غیرفعال کنید." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "اگر همچنان می‌خواهید ادامه دهید، لطفاً {0} را فعال کنید." @@ -23217,7 +23225,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "نادیده گرفتن تعداد سفارش شده موجود" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "" @@ -23482,7 +23490,7 @@ msgstr "درون‌بُرد فاکتور تامین کننده" msgid "Import Type" msgstr "نوع درون‌بُرد" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "درون‌بُرد با استفاده از فایل CSV" @@ -23940,7 +23948,7 @@ msgstr "شامل UOM شود" #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:106 msgid "Include Zero Stock Items" -msgstr "" +msgstr "شامل آیتم‌های موجودی صفر" #. Label of the include_in_gross (Check) field in DocType 'Account' #: erpnext/accounts/doctype/account/account.json @@ -24025,7 +24033,7 @@ msgstr "تنظیمات تماس ورودی" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "نرخ ورودی" @@ -24044,7 +24052,7 @@ msgstr "تماس ورودی از {0}" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "تعداد موجودی نادرست پس از تراکنش" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "دسته نادرست مصرف شده است" @@ -24083,7 +24091,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "ارزش گذاری شماره سریال نادرست است" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "شماره سریال نادرست مصرف شده است" @@ -24254,13 +24262,13 @@ msgstr "درج رکوردهای جدید" msgid "Inspected By" msgstr "بازرسی توسط" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "بازرسی رد شد" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "بازرسی مورد نیاز است" @@ -24277,7 +24285,7 @@ msgstr "بازرسی قبل از تحویل لازم است" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "بازرسی قبل از خرید الزامی است" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "ارسال بازرسی" @@ -24356,8 +24364,8 @@ msgstr "دستورالعمل ها" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "ظرفیت ناکافی" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "مجوزهای ناکافی" @@ -24484,7 +24492,7 @@ msgstr "تنظیمات انتقال بین انبار" msgid "Interest" msgstr "علاقه" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "بهره و/یا هزینه اجناس" @@ -24557,13 +24565,13 @@ msgstr "نقل و انتقالات داخلی" msgid "Internal Work History" msgstr "سابقه کار داخلی" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "نقل و انتقالات داخلی فقط با ارز پیش فرض شرکت قابل انجام است" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:28 msgid "Internet Publishing" -msgstr "" +msgstr "انتشارات اینترنتی" #. Label of the introduction (Text) field in DocType 'Sales Partner' #: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json @@ -24581,8 +24589,8 @@ msgstr "بی اعتبار" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "حساب نامعتبر" @@ -24621,7 +24629,7 @@ msgstr "شرکت نامعتبر برای معاملات بین شرکتی." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "مرکز هزینه نامعتبر است" @@ -24704,11 +24712,11 @@ msgstr "پیکربندی از دست دادن فرآیند نامعتبر است msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "فاکتور خرید نامعتبر" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "تعداد نامعتبر است" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "مقدار نامعتبر" @@ -24802,7 +24810,7 @@ msgstr "تنظیمات موجودی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:29 msgid "Investment Banking" -msgstr "" +msgstr "بانکداری سرمایه گذاری" #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 @@ -25531,12 +25539,12 @@ msgstr "آیا این مالیات شامل نرخ پایه می شود؟" #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json #: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue" -msgstr "موضوع" +msgstr "مشکل" #. Name of a report #: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.json msgid "Issue Analytics" -msgstr "تجزیه و تحلیل مسائل" +msgstr "تجزیه و تحلیل مشکل" #. Label of the issue_credit_note (Check) field in DocType 'Delivery Note' #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json @@ -25561,17 +25569,17 @@ msgstr "حواله مواد" #: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 #: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue Priority" -msgstr "اولویت موضوع" +msgstr "اولویت مشکل" #. Label of the issue_split_from (Link) field in DocType 'Issue' #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Issue Split From" -msgstr "موضوع تقسیم از" +msgstr "مشکل تقسیم از" #. Name of a report #: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.json msgid "Issue Summary" -msgstr "خلاصه موضوع" +msgstr "خلاصه مشکل" #. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType @@ -25582,7 +25590,7 @@ msgstr "خلاصه موضوع" #: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 #: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue Type" -msgstr "نوع مقاله" +msgstr "نوع مشکل" #. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in #. DocType 'Sales Invoice' @@ -25596,12 +25604,12 @@ msgstr "در مقابل فاکتور فروش موجود، یک برگه بده #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 msgid "Issued" -msgstr "صادر شده" +msgstr "حواله شده" #. Name of a report #: erpnext/manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json msgid "Issued Items Against Work Order" -msgstr "آیتم‌های صادر شده در مقابل دستور کار" +msgstr "آیتم‌های حواله شده در مقابل دستور کار" #. Label of the issues_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' #. Label of a Card Break in the Support Workspace @@ -25609,7 +25617,7 @@ msgstr "آیتم‌های صادر شده در مقابل دستور کار" #: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json #: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issues" -msgstr "مسائل" +msgstr "مشکلات" #. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driver' #. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' @@ -25806,7 +25814,7 @@ msgstr "مقادیر ویژگی آیتم" #. Name of a report #: erpnext/stock/report/item_balance/item_balance.json msgid "Item Balance (Simple)" -msgstr "موجودی آیتم (ساده)" +msgstr "تراز آیتم (ساده)" #. Name of a DocType #. Label of the item_barcode (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' @@ -26725,7 +26733,7 @@ msgstr "مورد حذف شده است زیرا هیچ سریال / دسته ای #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" -msgstr "مورد باید با استفاده از دکمه \"دریافت موارد از رسید خرید\" اضافه شود" +msgstr "آیتم باید با استفاده از دکمه «دریافت آیتم‌ها از رسید خرید» اضافه شود" #: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224 @@ -26737,7 +26745,7 @@ msgstr "نام آیتم" msgid "Item operation" msgstr "عملیات آیتم" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "تعداد مورد را نمی توان به روز کرد زیرا مواد خام قبلاً پردازش شده است." @@ -26780,6 +26788,10 @@ msgstr "آیتم {0} وجود ندارد" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "مورد {0} در سیستم وجود ندارد یا منقضی شده است" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "آیتم {0} وجود ندارد." + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "آیتم {0} چندین بار وارد شده است." @@ -26984,10 +26996,10 @@ msgstr "کاتالوگ آیتم‌ها" msgid "Items Filter" msgstr "فیلتر آیتم‌ها" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" -msgstr "موارد مورد نیاز" +msgstr "آیتم‌های مورد نیاز" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report @@ -27001,7 +27013,7 @@ msgstr "" msgid "Items and Pricing" msgstr "آیتم‌ها و قیمت" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "موارد را نمی توان به روز کرد زیرا سفارش قرارداد فرعی در برابر سفارش خرید {0} ایجاد شده است." @@ -27019,7 +27031,7 @@ msgstr "نرخ اقلام به صفر به‌روزرسانی شده است زی msgid "Items to Be Repost" msgstr "مواردی که باید بازنشر شوند" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "اقلام برای تولید برای کشیدن مواد خام مرتبط با آن مورد نیاز است." @@ -27080,7 +27092,7 @@ msgstr "ظرفیت کاری" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27141,7 +27153,7 @@ msgstr "گزارش زمان کارت کار" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "برنامه ریزی کارت کار و ظرفیت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27210,7 +27222,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "کارت کار {0} ایجاد شد" @@ -27241,7 +27253,7 @@ msgstr "ژول/متر" msgid "Journal Entries" msgstr "ورودی های دفتر روزنامه" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "ورودی های دفتر روزنامه {0} لغو پیوند هستند" @@ -27444,7 +27456,7 @@ msgstr "کیلووات" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "کیلووات-ساعت" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "لطفاً ابتدا ورودی‌های تولید را در برابر دستور کار {0} لغو کنید." @@ -27501,7 +27513,9 @@ msgstr "مالیات و عوارض هزینه تمام شده تا درب انب #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "کوپن هزینه تمام شده تا درب انبار" @@ -28740,7 +28754,7 @@ msgstr "فاکتور خرید تهیه کنید" msgid "Make Quotation" msgstr "پیش فاکتور ایجاد کنید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "ایجاد ثبت بازگشت" @@ -28756,7 +28770,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "شماره سریال / دسته از دستور کار را بسازید" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "ثبت موجودی" @@ -28835,8 +28849,8 @@ msgstr "مدیر عامل" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "اجباری" @@ -29138,7 +29152,7 @@ msgstr "نوع تولید" msgid "Manufacturing User" msgstr "کاربر تولید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "نگاشت رسید خرید ..." @@ -29307,7 +29321,7 @@ msgstr "مصرف مواد" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "مصرف مواد برای تولید" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "مصرف مواد در تنظیمات تولید تنظیم نشده است." @@ -29478,7 +29492,7 @@ msgstr "برنامه ریزی درخواست مواد" #: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:1 #: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Material Request Type" -msgstr "" +msgstr "نوع درخواست مواد" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1583 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." @@ -29494,7 +29508,7 @@ msgstr "درخواست مواد حداکثر {0} را می توان برای م msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "درخواست مواد برای ایجاد این ثبت موجودی استفاده شده است" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "درخواست مواد {0} لغو یا متوقف شده است" @@ -29512,7 +29526,7 @@ msgstr "مواد درخواستی" msgid "Material Requests" msgstr "درخواست مواد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "درخواست مواد مورد نیاز است" @@ -29590,11 +29604,11 @@ msgstr "انتقال مواد برای قرارداد فرعی" msgid "Material to Supplier" msgstr "مواد به تامین کننده" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "مواد قبلاً در مقابل {0} {1} دریافت شده است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "برای کارت کار باید مواد به انبار کار در حال انجام انتقال داده شود {0}" @@ -30229,7 +30243,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "الگوی ایمیل برای ارسال وجود ندارد. لطفاً یکی را در تنظیمات تحویل تنظیم کنید." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "مقدار از دست رفته" @@ -30610,7 +30624,7 @@ msgstr "اطلاعات بیشتر" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:32 msgid "Motion Picture & Video" -msgstr "" +msgstr "فیلم و ویدیو" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:58 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:53 @@ -30694,10 +30708,10 @@ msgstr "چند مورد را نمی توان به عنوان مورد تمام #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:33 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "موسیقی" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30739,7 +30753,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31136,7 +31150,7 @@ msgstr "وزن خالص" msgid "Net Weight UOM" msgstr "وزن خالص UOM" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "خالص از دست دادن دقت محاسبه کل" @@ -31170,13 +31184,13 @@ msgstr "BOM جدید" #. 'Exchange Rate Revaluation Account' #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Account Currency" -msgstr "موجودی جدید به ارز حساب" +msgstr "تراز جدید به ارز حساب" #. Label of the new_balance_in_base_currency (Currency) field in DocType #. 'Exchange Rate Revaluation Account' #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Base Currency" -msgstr "موجودی جدید در ارز پایه" +msgstr "تراز جدید به ارز پایه" #: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:151 msgid "New Batch ID (Optional)" @@ -31331,7 +31345,7 @@ msgstr "خبرنامه" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:34 msgid "Newspaper Publishers" -msgstr "" +msgstr "ناشران روزنامه" #. Name of a UOM #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json @@ -31406,7 +31420,7 @@ msgstr "ایمیل بعدی در تاریخ ارسال خواهد شد:" msgid "No" msgstr "خیر" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "هیچ حسابی با این فیلترها مطابقت نداشت: {}" @@ -31444,7 +31458,7 @@ msgstr "هیچ موردی با بارکد {0} وجود ندارد" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "آیتمی با شماره سریال {0} وجود ندارد" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "هیچ موردی برای انتقال انتخاب نشده است." @@ -31521,12 +31535,12 @@ msgstr "هیچ فاکتور و پرداخت ناسازگاری برای این msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "هیچ پرداخت ناسازگاری برای این طرف یافت نشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "هیچ دستور کار ایجاد نشد" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "ثبت حسابداری برای انبارهای زیر وجود ندارد" @@ -31574,7 +31588,7 @@ msgstr "هیچ لاگ ناموفقی نیست" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "بدون سود و زیان در نرخ ارز" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "هیچ آیتمی برای انتقال موجود نیست." @@ -31603,7 +31617,7 @@ msgstr "هیچ موردی که باید دریافت شود دیر نشده اس msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "هیچ همخوانی ای از طریق تطبیق خودکار رخ نداد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "هیچ درخواست موادی ایجاد نشد" @@ -31672,9 +31686,9 @@ msgstr "فاکتور معوقی پیدا نشد" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "هیچ فاکتور معوقی نیاز به تجدید ارزیابی نرخ ارز ندارد" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." -msgstr "هیچ {0} برجسته ای برای {1} {2} که واجد شرایط فیلترهایی است که شما مشخص کرده اید، یافت نشد." +msgstr "هیچ {0} معوقاتی برای {1} {2} که واجد شرایط فیلترهایی است که شما مشخص کرده اید، یافت نشد." #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:436 msgid "No pending Material Requests found to link for the given items." @@ -31877,9 +31891,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "موجود نیست" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31891,8 +31905,8 @@ msgstr "غیر مجاز" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32336,7 +32350,7 @@ msgstr "کارت کارهای در حال انجام" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:35 msgid "Online Auctions" -msgstr "" +msgstr "مزایده‌های آنلاین" #. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType #. 'Payment Reconciliation' @@ -32503,11 +32517,11 @@ msgstr "نمای فرم را باز کنید" #. Label of the issue (Check) field in DocType 'Email Digest' #: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Issues" -msgstr "مسائل را باز کنید" +msgstr "مشکلات باز" #: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 msgid "Open Issues " -msgstr " مسائل را باز کنید" +msgstr "مشکلات باز " #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:25 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:28 @@ -32622,7 +32636,7 @@ msgstr "تراز افتتاحیه" #. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry' #: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Opening Balance Details" -msgstr "جزئیات موجودی باز کردن" +msgstr "جزئیات تراز افتتاحیه" #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 @@ -32870,7 +32884,7 @@ msgstr "زمان عملیات (بر حسب دقیقه)" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "زمان عملیات باید بیشتر از 0 باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "زمان عملیات برای عملیات {0} باید بیشتر از 0 باشد" @@ -32889,7 +32903,7 @@ msgstr "زمان عملیات به مقدار تولید بستگی ندارد" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "عملیات {0} چندین بار در دستور کار اضافه شد {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "عملیات {0} به دستور کار {1} تعلق ندارد" @@ -33406,7 +33420,7 @@ msgstr "نرخ خروجی" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Outstanding" -msgstr "برجسته" +msgstr "معوق" #. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' #. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Discounted @@ -33441,7 +33455,7 @@ msgstr "مبلغ معوقه" #: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 msgid "Outstanding Amt" -msgstr "مبلغ برجسته" +msgstr "مبلغ معوق" #: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44 msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear" @@ -33485,7 +33499,7 @@ msgstr "اضافه تحویل/دریافت مجاز (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "بیش از رسید" @@ -33508,7 +33522,7 @@ msgstr "مجاز به انتقال بیش از حد (%)" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "اضافه صورتحساب {0} {1} برای مورد {2} نادیده گرفته شد زیرا شما نقش {3} را دارید." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "پرداخت بیش از حد {} نادیده گرفته شد زیرا شما نقش {} را دارید." @@ -33871,7 +33885,7 @@ msgstr "آیتم بسته بندی شده" msgid "Packed Items" msgstr "آیتم‌های بسته بندی شده" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "اقلام بسته بندی شده را نمی توان به صورت داخلی منتقل کرد" @@ -34019,7 +34033,7 @@ msgstr "مبلغ پرداختی پس از کسر مالیات" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "مبلغ پرداختی پس از مالیات (ارز شرکت)" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "مبلغ پرداختی نمی تواند بیشتر از کل مبلغ معوق منفی باشد {0}" @@ -34483,7 +34497,7 @@ msgstr "ارز حساب طرف" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "شماره حساب طرف (صورتحساب بانکی)" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "واحد پول حساب طرف {0} ({1}) و واحد پول سند ({2}) باید یکسان باشند" @@ -34821,7 +34835,7 @@ msgstr "سررسید پرداخت" msgid "Payment Entries" msgstr "ورودی های پرداخت" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "ورودی های پرداخت {0} لغو پیوند هستند" @@ -34869,7 +34883,7 @@ msgstr "مرجع ثبت پرداخت" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "ثبت پرداخت از قبل وجود دارد" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "ثبت پرداخت پس از اینکه شما آن را کشیدید اصلاح شده است. لطفا دوباره آن را بکشید." @@ -34879,7 +34893,7 @@ msgstr "ثبت پرداخت پس از اینکه شما آن را کشیدید msgid "Payment Entry is already created" msgstr "ثبت پرداخت قبلا ایجاد شده است" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "ثبت پرداخت {0} با سفارش {1} مرتبط است، بررسی کنید که آیا باید به عنوان پیش پرداخت در این فاکتور آورده شود." @@ -34915,7 +34929,7 @@ msgstr "درگاه پرداخت" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "حساب درگاه پرداخت" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "حساب درگاه پرداخت ایجاد نشد، لطفاً یکی را به صورت دستی ایجاد کنید." @@ -35263,7 +35277,7 @@ msgstr "نوع پرداخت باید یکی از دریافت، پرداخت و msgid "Payment URL" msgstr "آدرس اینترنتی پرداخت" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "خطای لغو پیوند پرداخت" @@ -35441,7 +35455,7 @@ msgstr "در انتظار پردازش" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:36 msgid "Pension Funds" -msgstr "" +msgstr "صندوق های بازنشستگی" #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' @@ -35520,7 +35534,7 @@ msgstr "تخصیص درصد" #: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:57 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%" -msgstr "" +msgstr "تخصیص درصد باید برابر با 100٪ باشد" #. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Buying Settings' @@ -35692,7 +35706,7 @@ msgstr "دارویی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:37 msgid "Pharmaceuticals" -msgstr "" +msgstr "داروسازی" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway @@ -36062,8 +36076,8 @@ msgstr "لطفا یک شرکت را انتخاب کنید" msgid "Please Select a Customer" msgstr "لطفا یک مشتری انتخاب کنید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "لطفا یک تامین کننده انتخاب کنید" @@ -36100,7 +36114,7 @@ msgstr "لطفاً حساب ریشه برای - {0} اضافه کنید" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "لطفاً یک حساب افتتاحیه موقت در نمودار حسابها اضافه کنید" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "لطفاً حداقل یک شماره سریال / شماره دسته اضافه کنید" @@ -36120,7 +36134,7 @@ msgstr "لطفاً حساب را به شرکت سطح ریشه اضافه کنی msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "لطفاً نقش {1} را به کاربر {0} اضافه کنید." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "لطفاً تعداد را تنظیم کنید یا برای ادامه {0} را ویرایش کنید." @@ -36132,7 +36146,7 @@ msgstr "لطفا فایل CSV را پیوست کنید" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "لطفاً ثبت پرداخت را لغو و اصلاح کنید" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "لطفاً ابتدا ثبت پرداخت را به صورت دستی لغو کنید" @@ -36240,10 +36254,10 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:13 msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." -msgstr "" +msgstr "لطفاً فقط در صورتی فعال کنید که تأثیرات فعال کردن آن را درک کنید." #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "لطفا پنجره های بازشو را فعال کنید" @@ -36350,7 +36364,7 @@ msgstr "لطفاً Reqd را بر اساس تاریخ وارد کنید" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "لطفاً نوع ریشه را برای حساب وارد کنید- {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "لطفا شماره های سریال را وارد کنید" @@ -36360,7 +36374,7 @@ msgstr "لطفا اطلاعات بسته حمل و نقل را وارد کنید #: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 msgid "Please enter Stock Items consumed during the Repair." -msgstr "لطفاً اقلام موجودی مصرف شده در طول تعمیر را وارد کنید." +msgstr "لطفاً آیتم‌های موجودی مصرف شده در طول تعمیر را وارد کنید." #: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:30 msgid "Please enter Warehouse and Date" @@ -36379,7 +36393,7 @@ msgstr "لطفا ابتدا شرکت را وارد کنید" msgid "Please enter company name first" msgstr "لطفا ابتدا نام شرکت را وارد کنید" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "لطفا ارز پیش فرض را در Company Master وارد کنید" @@ -36431,11 +36445,11 @@ msgstr "لطفاً {0} را وارد کنید" msgid "Please enter {0} first" msgstr "لطفا ابتدا {0} را وارد کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "لطفا جدول درخواست مواد را پر کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "لطفا جدول سفارش‌های فروش را پر کنید" @@ -36532,7 +36546,7 @@ msgstr "لطفاً BOM را در قسمت BOM برای مورد {0} انتخاب #: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:63 msgid "Please select Bank Account" -msgstr "" +msgstr "لطفا حساب بانکی را انتخاب کنید" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:13 msgid "Please select Category first" @@ -36624,7 +36638,7 @@ msgstr "لطفاً تاریخ شروع و تاریخ پایان را برای م msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "لطفاً به جای سفارش خرید، سفارش قرارداد فرعی را انتخاب کنید {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "لطفاً حساب سود / زیان تحقق نیافته را انتخاب کنید یا حساب سود / زیان پیش فرض را برای شرکت اضافه کنید {0}" @@ -36660,11 +36674,11 @@ msgstr "لطفاً سفارش خرید پیمانکاری فرعی را انتخ msgid "Please select a Supplier" msgstr "لطفا یک تامین کننده انتخاب کنید" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "لطفاً یک انبار انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "لطفاً ابتدا یک دستور کار را انتخاب کنید." @@ -36692,7 +36706,7 @@ msgstr "لطفاً یک روش پرداخت پیش فرض را انتخاب کن msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "لطفاً فیلدی را برای ویرایش از numpad انتخاب کنید" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "لطفاً یک ردیف برای ایجاد یک ورودی ارسال مجدد انتخاب کنید" @@ -36702,7 +36716,7 @@ msgstr "لطفاً یک تامین کننده برای واکشی پرداخت #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:143 msgid "Please select a valid Purchase Order that has Service Items." -msgstr "لطفاً یک سفارش خرید معتبر که دارای اقلام خدماتی است انتخاب کنید." +msgstr "لطفاً یک سفارش خرید معتبر که دارای آیتم‌های خدماتی است انتخاب کنید." #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:140 msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting." @@ -36714,7 +36728,7 @@ msgstr "لطفاً یک مقدار برای {0} quotation_to {1} انتخاب ک #: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:153 msgid "Please select an item code before setting the warehouse." -msgstr "" +msgstr "لطفاً قبل از تنظیم انبار یک کد آیتم را انتخاب کنید." #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1609 msgid "Please select correct account" @@ -36745,7 +36759,7 @@ msgstr "" msgid "Please select items to unreserve." msgstr "لطفا آیتم‌ها را برای لغو رزرو انتخاب کنید." -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "لطفاً فقط یک ردیف را برای ایجاد یک ورودی ارسال مجدد انتخاب کنید" @@ -36785,7 +36799,7 @@ msgstr "لطفا نوع سند معتبر را انتخاب کنید." msgid "Please select weekly off day" msgstr "لطفاً روز تعطیل هفتگی را انتخاب کنید" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "لطفاً {0} را انتخاب کنید" @@ -36852,7 +36866,7 @@ msgstr "لطفا ایمیل/تلفن را برای مخاطب تنظیم کنی #: erpnext/regional/italy/utils.py:277 #, python-format msgid "Please set Fiscal Code for the customer '%s'" -msgstr "" +msgstr "لطفاً کد مالی را برای مشتری \"%s\" تنظیم کنید" #: erpnext/regional/italy/utils.py:285 #, python-format @@ -36869,7 +36883,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267 msgid "Please set Parent Row No for item {0}" -msgstr "" +msgstr "لطفاً شماره ردیف والد را برای آیتم {0} تنظیم کنید" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 @@ -36922,7 +36936,7 @@ msgstr "لطفاً حساب را در انبار {0} تنظیم کنید" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "لطفاً یک آدرس در شرکت \"%s\" تنظیم کنید" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "لطفاً یک حساب هزینه در جدول آیتم‌ها تنظیم کنید" @@ -36950,7 +36964,7 @@ msgstr "لطفاً حساب پیش‌فرض نقدی یا بانکی را در msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "لطفاً حساب پیش‌فرض نقدی یا بانکی را در حالت پرداخت تنظیم کنید {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "لطفاً حساب سود/زیان مبادله پیش‌فرض را در شرکت تنظیم کنید {}" @@ -36962,12 +36976,12 @@ msgstr "لطفاً حساب هزینه پیش‌فرض را در شرکت {0} ت msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "لطفاً UOM پیش‌فرض را در تنظیمات موجودی تنظیم کنید" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "لطفاً حساب هزینه پیش‌فرض کالاهای فروخته‌شده در شرکت {0} را برای رزرو سود و زیان در حین انتقال موجودی تنظیم کنید" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "لطفاً {0} پیش فرض را در شرکت {1} تنظیم کنید" @@ -36984,7 +36998,7 @@ msgstr "لطفاً فیلتر را بر اساس کالا یا انبار تنظ msgid "Please set filters" msgstr "لطفا فیلترها را تنظیم کنید" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "لطفا یکی از موارد زیر را تنظیم کنید:" @@ -37057,7 +37071,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "لطفاً شرکت را برای ادامه مشخص کنید" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "لطفاً یک شناسه ردیف معتبر برای ردیف {0} در جدول {1} مشخص کنید" @@ -37080,7 +37094,7 @@ msgstr "لطفاً از/به محدوده را مشخص کنید" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:37 msgid "Please supply the specified items at the best possible rates" -msgstr "لطفا اقلام مشخص شده را با بهترین نرخ ممکن تهیه نمایید" +msgstr "لطفا آیتم‌های مشخص شده را با بهترین نرخ ممکن تهیه نمایید" #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:207 msgid "Please try again in an hour." @@ -37292,7 +37306,7 @@ msgstr "هزینه های پستی" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37345,7 +37359,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -38200,7 +38214,7 @@ msgstr "اولویت به {0} تغییر کرده است." #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 msgid "Priority is mandatory" -msgstr "" +msgstr "اولویت الزامی است" #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:109 msgid "Priority {0} has been repeated." @@ -38208,7 +38222,7 @@ msgstr "اولویت {0} تکرار شده است." #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:38 msgid "Private Equity" -msgstr "" +msgstr "سهام خصوصی" #. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Prospect Opportunity' #: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json @@ -38334,12 +38348,12 @@ msgstr "تخصیص گزارش تطبیق پرداخت فرآیند" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Process Statement Of Accounts" -msgstr "فرآیند بیانیه حساب ها" +msgstr "پردازش صورت‌حساب‌ها" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json msgid "Process Statement Of Accounts Customer" -msgstr "فرآیند بیانیه حساب مشتری" +msgstr "پردازش صورت‌حساب‌های مشتری" #. Name of a DocType #: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json @@ -38687,7 +38701,7 @@ msgstr "تجزیه و تحلیل سودآوری" #: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:52 #: erpnext/templates/pages/projects.html:25 msgid "Progress" -msgstr "پیش رفتن" +msgstr "پیشرفت" #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:148 #, python-format @@ -39183,7 +39197,7 @@ msgstr "تاریخ انتشار" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:39 msgid "Publishing" -msgstr "" +msgstr "انتشارات" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool' @@ -39288,8 +39302,8 @@ msgstr "جزئیات خرید" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39409,7 +39423,7 @@ msgstr "مدیر ارشد خرید" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39472,7 +39486,7 @@ msgstr "آیتم سفارش خرید" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "آیتم سفارش خرید عرضه شده است" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "مرجع آیتم سفارش خرید در رسید پیمانکاری فرعی وجود ندارد {0}" @@ -39538,7 +39552,7 @@ msgstr "سفارش‌های خرید برای صورتحساب" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "سفارش خرید برای دریافت" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "سفارش‌های خرید {0} لغو پیوند هستند" @@ -39562,8 +39576,8 @@ msgstr "لیست قیمت خرید" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39609,7 +39623,7 @@ msgstr "کالای رسید خرید" #. Name of a DocType #: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json msgid "Purchase Receipt Item Supplied" -msgstr "اقلام رسید خرید عرضه شد" +msgstr "اقلام رسید خرید تأمین شد" #. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed #. Cost Voucher' @@ -39640,11 +39654,11 @@ msgstr "رسید خرید برای کالای {} مورد نیاز است" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "روند رسید خرید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "رسید خرید هیچ موردی ندارد که حفظ نمونه برای آن فعال باشد." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "رسید خرید {0} ایجاد شد." @@ -39665,7 +39679,7 @@ msgstr "رسید خرید" msgid "Purchase Register" msgstr "ثبت خرید" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "بازگشت خرید" @@ -39921,7 +39935,7 @@ msgstr "مقدار طبق BOM" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "تغییر تعداد" @@ -39953,7 +39967,7 @@ msgstr "تعداد در هر واحد" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "تعداد برای تولید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "" @@ -40050,11 +40064,11 @@ msgstr "تعداد برای ساخت" msgid "Qty to Deliver" msgstr "تعداد برای تحویل" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "تعداد برای واکشی" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "تعداد برای تولید" @@ -40123,7 +40137,7 @@ msgstr "اقدام کیفیت" #. Name of a DocType #: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Quality Action Resolution" -msgstr "قطعنامه اقدام با کیفیت" +msgstr "حل و فصل اقدام کیفیت" #. Name of a DocType #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting @@ -40383,7 +40397,7 @@ msgstr "هدف بررسی کیفیت" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40396,7 +40410,7 @@ msgstr "هدف بررسی کیفیت" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40527,11 +40541,11 @@ msgstr "مقدار برای ساخت" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "مقدار برای تولید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "مقدار برای تولید نمی تواند برای عملیات صفر باشد {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "مقدار تولید باید بیشتر از 0 باشد." @@ -41525,7 +41539,7 @@ msgstr "دریافت شده از" #: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json #: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Received Items To Be Billed" -msgstr "اقلام دریافت شده برای صورتحساب" +msgstr "آیتم‌های دریافت شده برای صورتحساب" #: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 msgid "Received On" @@ -42282,6 +42296,10 @@ msgstr "باندل سریال و دسته رد شده" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "انبار مرجوعی" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42456,7 +42474,7 @@ msgstr "اجاره شده" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "دوباره باز کنید" @@ -42701,7 +42719,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "بازنشر پیشرفت" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "ارسال مجدد ورودی های ایجاد شده: {0}" @@ -43180,12 +43198,12 @@ msgstr "تاریخ استعفا نامه" #: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution" -msgstr "وضوح" +msgstr "حل و فصل" #. Label of the resolution_by (Datetime) field in DocType 'Issue' #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution By" -msgstr "قطعنامه توسط" +msgstr "حل و فصل توسط" #. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Issue' #. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Warranty Claim' @@ -43200,13 +43218,13 @@ msgstr "تاریخ حل و فصل" #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json #: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution Details" -msgstr "جزئیات رزولوشن" +msgstr "جزئیات حل و فصل" #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution Due" -msgstr "قطعنامه سررسید" +msgstr "سررسید حل و فصل" #. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' #. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Service Level @@ -43219,7 +43237,7 @@ msgstr "مدت زمان حل و فصل" #. Label of the resolutions (Table) field in DocType 'Quality Action' #: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Resolutions" -msgstr "قطعنامه ها" +msgstr "حل و فصل ها" #: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 msgid "Resolve" @@ -43272,7 +43290,7 @@ msgstr "مسیر کلیدی نتیجه پاسخ" #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:99 msgid "Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time." -msgstr "زمان پاسخ برای اولویت {0} در ردیف {1} نمی تواند بیشتر از زمان وضوح باشد." +msgstr "زمان پاسخ برای اولویت {0} در ردیف {1} نمی تواند بیشتر از زمان حل و فصل باشد." #. Label of the response_and_resolution_time_section (Section Break) field in #. DocType 'Service Level Agreement' @@ -43356,7 +43374,7 @@ msgstr "رزومه کاری" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41 msgid "Retail & Wholesale" -msgstr "" +msgstr "خرده فروشی و عمده فروشی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:5 msgid "Retailer" @@ -43376,11 +43394,11 @@ msgstr "نمونه را حفظ کنید" msgid "Retained Earnings" msgstr "سود انباشته" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "ثبت موجودی نگهداری" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "ثبت موجودی نگهداری از قبل ایجاد شده است یا مقدار نمونه ارائه نشده است" @@ -43465,15 +43483,15 @@ msgstr "برگرداندن اجزاء" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:19 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return Issued" -msgstr "بازگشت صادر شد" +msgstr "حواله بازگشت صادر شد" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "تعداد برگشت" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "تعداد بازگرداندن از انبار مرجوعی" @@ -43868,8 +43886,8 @@ msgstr "زیان گرد کردن مجاز" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "زیان گرد کردن مجاز باید بین 0 و 1 باشد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "گرد کردن ثبت سود/زیان برای انتقال موجودی" @@ -43940,7 +43958,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "ردیف #{0}: فرمول معیارهای پذیرش الزامی است." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "ردیف #{0}: انبار پذیرفته شده و انبار مرجوعی نمی توانند یکسان باشند" @@ -43948,7 +43966,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: انبار پذیرفته شده و انبار مرجوع msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "ردیف #{0}: انبار پذیرفته شده و انبار تامین کننده نمی توانند یکسان باشند" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "ردیف #{0}: انبار پذیرفته شده برای مورد پذیرفته شده اجباری است {1}" @@ -43989,23 +44007,23 @@ msgstr "ردیف #{0}: شماره دسته {1} قبلاً انتخاب شده ا msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "ردیف #{0}: نمی توان بیش از {1} را در مقابل مدت پرداخت {2} تخصیص داد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "ردیف #{0}: نمی‌توان مورد {1} را که قبلاً صورتحساب شده است حذف کرد." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که قبلاً تحویل داده شده حذف کرد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که قبلاً دریافت کرده است حذف کرد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که دستور کار به آن اختصاص داده است حذف کرد." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که به سفارش خرید مشتری اختصاص داده است حذف کرد." @@ -44013,11 +44031,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که به سفارش خ msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "ردیف #{0}: هنگام تامین مواد خام به پیمانکار فرعی، نمی توان انبار تامین کننده را انتخاب کرد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "ردیف #{0}: اگر مبلغ بیشتر از مبلغ صورتحساب مورد {1} باشد، نمی‌توان نرخ را تنظیم کرد." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "ردیف #{0}: نمی توان بیش از مقدار لازم {1} برای مورد {2} در مقابل کارت کار {3} انتقال داد" @@ -44069,7 +44087,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: ورودی تکراری در منابع {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "ردیف #{0}: تاریخ تحویل مورد انتظار نمی‌تواند قبل از تاریخ سفارش خرید باشد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "ردیف #{0}: حساب هزینه برای مورد {1} تنظیم نشده است. {2}" @@ -44087,9 +44105,9 @@ msgstr "ردیف #{0}: آیتم کالای تمام شده {1} باید یک آ #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323 msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" -msgstr "" +msgstr "ردیف #{0}: کالای تمام شده باید {1} باشد" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "ردیف #{0}: مرجع کالای تمام شده برای ضایعات {1} اجباری است." @@ -44153,15 +44171,15 @@ msgstr "ردیف #{0}: عملیات {1} برای تعداد {2} کالای نه msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "ردیف #{0}: برای تکمیل تراکنش، سند پرداخت لازم است" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "ردیف #{0}: لطفاً کد آیتم را در آیتم‌های اسمبلی انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "ردیف #{0}: لطفاً شماره BOM را در آیتم‌های اسمبلی انتخاب کنید" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -44186,10 +44204,10 @@ msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید یک عدد مثبت باشد" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید کمتر یا برابر با تعداد موجود برای رزرو (تعداد واقعی - تعداد رزرو شده) {1} برای Iem {2} در مقابل دسته {3} در انبار {4} باشد." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." -msgstr "" +msgstr "ردیف #{0}: مقدار آیتم {1} نمی تواند صفر باشد." #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." @@ -44216,7 +44234,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "ردیف #{0}: تعداد رد شده را نمی توان در اظهارنامه خرید وارد کرد" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "سطر #{0}: تعداد رد شده را نمی توان برای ضایعات {1} تنظیم کرد." @@ -44228,7 +44246,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: انبار مرجوعی برای مورد رد شده ا msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "ردیف #{0}: Reqd بر اساس تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "ردیف #{0}: تعداد مورد ضایعات نمی تواند صفر باشد" @@ -44497,7 +44515,7 @@ msgstr "ردیف {0}: هر دو مقدار بدهی و اعتبار نمی تو msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "ردیف {0}: ضریب تبدیل اجباری است" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "ردیف {0}: مرکز هزینه {1} به شرکت {2} تعلق ندارد" @@ -44525,7 +44543,7 @@ msgstr "ردیف {0}: انبار تحویل ({1}) و انبار مشتری ({2}) msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "ردیف {0}: تاریخ شروع استهلاک الزامی است" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "ردیف {0}: تاریخ سررسید در جدول شرایط پرداخت نمی‌تواند قبل از تاریخ ارسال باشد" @@ -44571,7 +44589,7 @@ msgstr "ردیف {0}: از زمان و تا زمان اجباری است." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "ردیف {0}: از زمان و تا زمان {1} با {2} همپوشانی دارد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "ردیف {0}: از انبار برای نقل و انتقالات داخلی اجباری است" @@ -44692,7 +44710,7 @@ msgstr "ردیف {0}: Shift را نمی توان تغییر داد زیرا اس msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "ردیف {0}: آیتم قرارداد فرعی برای مواد خام اجباری است {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "ردیف {0}: انبار هدف برای نقل و انتقالات داخلی اجباری است" @@ -44700,7 +44718,7 @@ msgstr "ردیف {0}: انبار هدف برای نقل و انتقالات دا msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "ردیف {0}: مورد {1}، مقدار باید عدد مثبت باشد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "" @@ -44770,7 +44788,7 @@ msgstr "ردیف‌ها در {0} حذف شدند" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "ردیف هایی با سرهای حساب یکسان در دفتر کل ادغام می شوند" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "ردیف‌هایی با تاریخ سررسید تکراری در ردیف‌های دیگر یافت شد: {0}" @@ -44840,7 +44858,7 @@ msgstr "SLA در وضعیت تکمیل شد" msgid "SLA Paused On" msgstr "SLA متوقف شد" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "SLA از {0} در حالت تعلیق است" @@ -45339,7 +45357,7 @@ msgstr "سفارش فروش {0} {1} است" msgid "Sales Orders" msgstr "سفارش های فروش" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "سفارش‌های فروش الزامی است" @@ -45861,7 +45879,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Barcode" msgstr "اسکن بارکد" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "اسکن شماره دسته" @@ -45877,7 +45895,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Mode" msgstr "حالت اسکن" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "اسکن شماره سریال" @@ -45958,7 +45976,7 @@ msgstr "زمان‌بند غیرفعال است. اکنون نمی توان کا #: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:237 msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now." -msgstr "زمان‌بند غیرفعال است. اکنون نمی توان مشاغل را آغاز کرد." +msgstr "زمان‌بند غیرفعال است. اکنون نمی توان کارها را آغاز کرد." #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job." @@ -46168,7 +46186,7 @@ msgstr "وام های تضمین شده" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42 msgid "Securities & Commodity Exchanges" -msgstr "" +msgstr "بورس اوراق بهادار و کالا" #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 @@ -46438,7 +46456,7 @@ msgstr "ابتدا شرکت را انتخاب کنید" msgid "Select company name first." msgstr "ابتدا نام شرکت را انتخاب کنید" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "کتاب مالی را برای مورد {0} در ردیف {1} انتخاب کنید" @@ -46486,7 +46504,7 @@ msgstr "تاریخ و منطقه زمانی خود را انتخاب کنید" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" -msgstr "مواد خام (اقلام) مورد نیاز برای تولید کالا را انتخاب کنید" +msgstr "مواد خام (آیتم‌ها) مورد نیاز برای تولید آیتم را انتخاب کنید" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402 msgid "Select variant item code for the template item {0}" @@ -46807,7 +46825,7 @@ msgstr "شماره های سریال / دسته ای" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46847,7 +46865,7 @@ msgstr "شمارش شماره سریال" msgid "Serial No Ledger" msgstr "دفتر کل شماره سریال" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "محدوده شماره سریال" @@ -46900,7 +46918,7 @@ msgstr "شماره سریال اجباری است" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "شماره سریال برای آیتم {0} اجباری است" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "شماره سریال {0} از قبل وجود دارد" @@ -46921,7 +46939,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} به آیتم {1} تعلق ندارد" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد" @@ -46947,13 +46965,13 @@ msgstr "شماره سریال: {0} قبلاً در صورتحساب POS دیگر #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "شماره های سریال" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "شماره های سریال / شماره های دسته ای" @@ -47034,16 +47052,16 @@ msgstr "سریال و دسته" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "باندل سریال و دسته" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "باندل سریال و دسته ایجاد شد" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "باندل سریال و دسته به روز شد" @@ -47583,7 +47601,7 @@ msgstr "حساب موجودی پیش فرض را برای موجودی دائم #: erpnext/setup/doctype/company/company.py:447 msgid "Set default {0} account for non stock items" -msgstr "حساب پیش‌فرض {0} را برای اقلام غیر موجودی تنظیم کنید" +msgstr "تنظیم حساب پیش‌فرض {0} را برای آیتم‌های غیر موجودی" #. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory #. Dimension' @@ -47697,7 +47715,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "راه‌اندازی شرکت" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "تنظیم {} مورد نیاز است" @@ -48121,7 +48139,7 @@ msgstr "نمایش مقدار تجمعی" #: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:112 msgid "Show Dimension Wise Stock" -msgstr "" +msgstr "نمایش موجودی بر اساس ابعاد" #: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:16 msgid "Show Disabled Warehouses" @@ -48275,7 +48293,7 @@ msgstr "نمایش در وب سایت" #: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:110 msgid "Show net values in opening and closing columns" -msgstr "" +msgstr "نمایش مقادیر خالص در ستون افتتاحیه و اختتامیه" #: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 msgid "Show only POS" @@ -48348,7 +48366,7 @@ msgstr "جزئیات امضا کننده" #. Agreement' #: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'" -msgstr "عبارت ساده پایتون، مثال: doc.status == 'Open' و doc.issue_type == 'اشکال'" +msgstr "عبارت ساده پایتون، مثال: doc.status == 'Open' و doc.issue_type == 'Bug'" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule' #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -48425,7 +48443,7 @@ msgstr "از یادداشت تحویل صرف نظر کنید" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615 msgid "Skip Material Transfer" -msgstr "" +msgstr "صرف نظر از انتقال مواد" #. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json @@ -48475,7 +48493,7 @@ msgstr "صاف کردن ثابت" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:44 msgid "Soap & Detergent" -msgstr "" +msgstr "صابون و مواد شوینده" #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 @@ -48609,7 +48627,7 @@ msgstr "نوع منبع" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "انبار منبع" @@ -48711,7 +48729,7 @@ msgstr "تقسیم از" #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:100 msgid "Split Issue" -msgstr "موضوع تقسیم" +msgstr "تقسیم مشکل" #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:545 msgid "Split Qty" @@ -48721,7 +48739,7 @@ msgstr "تقسیم تعداد" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "مقدار تقسیم نمی‌تواند بیشتر یا مساوی تعداد دارایی باشد" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "تقسیم {0} {1} به ردیف‌های {2} طبق شرایط پرداخت" @@ -48899,7 +48917,7 @@ msgstr "تاریخ شروع نمی تواند قبل از تاریخ فعلی ب #: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:80 msgid "Start Date should be lower than End Date" -msgstr "" +msgstr "تاریخ شروع باید کمتر از تاریخ پایان باشد" #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 msgid "Start Deletion" @@ -49224,8 +49242,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49356,7 +49374,7 @@ msgstr "گزارش تراز موجودی" #: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:10 msgid "Stock Capacity" -msgstr "" +msgstr "ظرفیت موجودی" #. Label of the stock_closing_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' #: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json @@ -49433,7 +49451,7 @@ msgstr "ثبت موجودی قبلاً در برابر این فهرست انت msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "ثبت موجودی {0} ایجاد شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "ثبت موجودی {0} ایجاد شد" @@ -49483,7 +49501,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "ثبت در دفتر موجودی" @@ -49997,7 +50015,7 @@ msgstr "دلیل توقف" msgid "Stopped" msgstr "متوقف شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "دستور کار متوقف شده را نمی توان لغو کرد، برای لغو، ابتدا آن را لغو کنید" @@ -50151,7 +50169,7 @@ msgstr "پیمانکاری فرعی BOM" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50177,7 +50195,7 @@ msgstr "مورد سفارش پیمانکاری فرعی" #. Name of a DocType #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Subcontracting Order Service Item" -msgstr "اقلام خدمات سفارش قراردادی فرعی" +msgstr "آیتم خدمات سفارش قرارداد فرعی" #. Name of a DocType #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json @@ -50264,7 +50282,7 @@ msgid "Submit" msgstr "ارسال" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "اقدام ارسال نشد" @@ -50557,7 +50575,7 @@ msgstr "رکورد {0} با موفقیت به روز شد." #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' #: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Suggestions" -msgstr "پیشنهادات" +msgstr "پیشنهادها" #. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset #. Repair' @@ -51004,7 +51022,7 @@ msgstr "پیش فاکتور تامین کننده {0} ایجاد شد" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:6 msgid "Supplier Reference" -msgstr "" +msgstr "مرجع تامین کننده" #. Label of the supplier_score (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json @@ -51363,7 +51381,7 @@ msgstr "سیستم به طور خودکار شماره سریال / دسته ا msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "اگر مقدار حد صفر باشد، سیستم تمام ورودی ها را واکشی می کند." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "سیستم صورتحساب را بررسی نمی‌کند زیرا مبلغ مورد {0} در {1} صفر است" @@ -51403,7 +51421,7 @@ msgstr "" #. Description of a DocType #: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json msgid "Table for Item that will be shown in Web Site" -msgstr "" +msgstr "جدول برای آیتم که در وب سایت نشان داده خواهد شد" #. Name of a UOM #: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json @@ -51629,7 +51647,7 @@ msgstr "شماره سریال هدف" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "انبار هدف" @@ -51888,7 +51906,7 @@ msgstr "دسته مالیاتی" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:170 msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" -msgstr "دسته مالیات به \"کل\" تغییر یافته است زیرا همه اقلام اقلام غیر موجودی هستند" +msgstr "دسته مالیات به \"کل\" تغییر یافته است زیرا همه آیتم‌ها، آیتم‌های غیر موجودی هستند" #. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Supplier' #. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Customer' @@ -52251,11 +52269,11 @@ msgstr "" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:47 msgid "Technology" -msgstr "" +msgstr "تکنولوژی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:48 msgid "Telecommunications" -msgstr "" +msgstr "مخابرات" #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 #: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 @@ -52269,7 +52287,7 @@ msgstr "نوع تماس تلفنی" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:49 msgid "Television" -msgstr "" +msgstr "تلویزیون" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' #. Label of the template (Link) field in DocType 'Quality Feedback' @@ -52940,7 +52958,7 @@ msgstr "انباری که مواد اولیه خود را در آن نگهدار msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "انباری که هنگام شروع تولید، اقلام شما در آن منتقل می شوند. انبار گروهی همچنین می تواند به عنوان انبار Work in Progress انتخاب شود." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "{0} ({1}) باید برابر با {2} ({3}) باشد" @@ -52948,7 +52966,7 @@ msgstr "{0} ({1}) باید برابر با {2} ({3}) باشد" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "{0} {1} با موفقیت ایجاد شد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "{0} {1} برای محاسبه هزینه ارزیابی کالای نهایی {2} استفاده می‌شود." @@ -53041,7 +53059,7 @@ msgstr "مشکلی در اتصال به سرور تأیید اعتبار Plaid msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "هنگام ارسال ایمیل خطاهایی وجود داشت. لطفا دوباره تلاش کنید." -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "مشکلاتی در قطع پیوند ثبت پرداخت {0} وجود داشت." @@ -53250,7 +53268,7 @@ msgstr "این بخش به کاربر اجازه می دهد متن Body و Clos #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." -msgstr "این جدول برای تنظیم جزئیات مربوط به \"اقلام\"، \"تعداد\"، \"نرخ پایه\" و غیره استفاده می شود." +msgstr "این جدول برای تنظیم جزئیات مربوط به \"آیتم\"، \"مقدار\"، \"نرخ پایه\" و غیره استفاده می شود." #. Description of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json @@ -53414,7 +53432,7 @@ msgstr "زمان به دقیقه" msgid "Time in mins." msgstr "زمان به دقیقه." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "گزارش زمان برای {0} {1} مورد نیاز است" @@ -53823,7 +53841,7 @@ msgstr "به شماره" #. Label of the to_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "To Package No." -msgstr "به شماره بسته" +msgstr "تا شماره بسته" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:21 @@ -53978,10 +53996,10 @@ msgstr "برای فعال کردن حسابداری کار سرمایه ای،" #: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:598 msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." -msgstr "گنجاندن اقلام غیر موجودی در برنامه ریزی درخواست مواد. به عنوان مثال مواردی که چک باکس \"حفظ موجودی\" برای آنها علامت گذاری نشده است." +msgstr "گنجاندن آیتم‌های غیر موجودی در برنامه ریزی درخواست مواد. به عنوان مثال آیتم‌هایی که چک باکس \"نگهداری موجودی\" برای آنها علامت گذاری نشده است." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "برای گنجاندن مالیات در ردیف {0} در نرخ مورد، مالیات‌های ردیف {1} نیز باید لحاظ شود" @@ -54257,7 +54275,7 @@ msgstr "مقدار کل در کلمات" #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" -msgstr "مجموع هزینه های قابل اعمال در جدول اقلام رسید خرید باید با کل مالیات ها و هزینه ها یکسان باشد" +msgstr "مجموع هزینه های قابل اعمال در جدول آیتم‌های رسید خرید باید با کل مالیات ها و هزینه ها یکسان باشد" #: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206 msgid "Total Asset" @@ -54340,7 +54358,7 @@ msgstr "کمیسیون کل" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "تعداد کل تکمیل شده" @@ -54491,7 +54509,7 @@ msgstr "کل مبلغ صورتحساب" #: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:82 msgid "Total Issues" -msgstr "مجموع مسائل" +msgstr "مجموع مشکلات" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 msgid "Total Items" @@ -54600,7 +54618,7 @@ msgstr "کل ارزش خروجی (مصرف)" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:98 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:79 msgid "Total Outstanding" -msgstr "مجموع برجسته" +msgstr "مجموع معوقات" #: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:206 #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:163 @@ -54612,7 +54630,7 @@ msgstr "کل مبلغ معوقه" msgid "Total Paid Amount" msgstr "کل مبلغ پرداختی" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "کل مبلغ پرداخت در برنامه پرداخت باید برابر با کل کل / گرد شده باشد" @@ -54892,7 +54910,7 @@ msgstr "وزن مجموع" msgid "Total Working Hours" msgstr "مجموع ساعات کاری" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "کل پیش پرداخت ({0}) در برابر سفارش {1} نمی تواند بیشتر از کل کل ({2}) باشد" @@ -55116,7 +55134,7 @@ msgstr "ارز تراکنش باید همان ارز درگاه پرداخت ب msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "تراکنش در برابر دستور کار متوقف شده مجاز نیست {0}" @@ -55244,7 +55262,7 @@ msgstr "شماره رسید حمل و نقل" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:50 msgid "Transportation" -msgstr "" +msgstr "حمل و نقل" #. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Driver' #. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Delivery Note' @@ -55620,7 +55638,7 @@ msgstr "جزئیات تبدیل UOM" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "ضریب تبدیل UOM" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "ضریب تبدیل واحد ({0} -> {1}) برای آیتم: {2} یافت نشد" @@ -55689,7 +55707,7 @@ msgstr "نرخ مبادله {0} تا {1} برای تاریخ کلیدی {2} یا msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "نمی توان امتیازی را که از {0} شروع می شود پیدا کرد. شما باید نمرات ثابتی داشته باشید که از 0 تا 100 را پوشش دهد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "" @@ -55998,7 +56016,7 @@ msgstr " رویدادهای تقویم آتی" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56413,7 +56431,7 @@ msgstr "نظر کاربر" #. Label of the user_resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' #: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "User Resolution Time" -msgstr "زمان وضوح کاربر" +msgstr "زمان حل و فصل کاربر" #: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:587 msgid "User has not applied rule on the invoice {0}" @@ -56757,8 +56775,8 @@ msgstr "نرخ ارزش گذاری برای آیتم‌های ارائه شده msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "هزینه‌های نوع ارزیابی را نمی‌توان به‌عنوان فراگیر علامت‌گذاری کرد" @@ -56975,7 +56993,7 @@ msgstr "نام فروشنده" #: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:51 msgid "Venture Capital" -msgstr "" +msgstr "سرمایه‌گذاری خطرپذیر" #: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:15 msgid "Verification failed please check the link" @@ -57030,7 +57048,7 @@ msgstr "تنظیمات ویدیو" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57052,8 +57070,8 @@ msgstr "تنظیمات ویدیو" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57116,7 +57134,7 @@ msgstr "بازدیدها" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' #: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Vimeo" -msgstr "" +msgstr "Vimeo" #: erpnext/templates/pages/help.html:46 msgid "Visit the forums" @@ -57229,7 +57247,7 @@ msgstr "نام کوپن" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "شماره کوپن" @@ -57297,7 +57315,7 @@ msgstr "زیرنوع کوپن" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "نوع کوپن" @@ -57313,7 +57331,7 @@ msgstr "ارزش کوپن {0} خراب است: {1}" #. Name of a report #: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json msgid "Voucher-wise Balance" -msgstr "موجودی کوپن" +msgstr "تراز مبتنی بر کوپن" #. Label of the vouchers (Table) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' #. Label of the selected_vouchers_section (Section Break) field in DocType @@ -57662,7 +57680,7 @@ msgstr "انبار {0} متعلق به شرکت {1} نیست." msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "انبار {0} متعلق به شرکت {1} نیست" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "انبار {0} به هیچ حسابی مرتبط نیست، لطفاً حساب را در سابقه انبار ذکر کنید یا حساب موجودی پیش فرض را در شرکت {1} تنظیم کنید." @@ -57742,7 +57760,7 @@ msgstr "هشدار به سفارش‌های خرید" #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Warn RFQs" -msgstr "RFQ ها را هشدار دهید" +msgstr "هشدار به RFQها" #. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' #: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json @@ -57755,7 +57773,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "هشدار برای درخواست جدید برای پیش فاکتور" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -57767,7 +57785,7 @@ msgstr "هشدار - ردیف {0}: ساعات صورتحساب بیشتر از #: erpnext/stock/stock_ledger.py:763 msgid "Warning on Negative Stock" -msgstr "" +msgstr "هشدار در مورد موجودی منفی" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:114 msgid "Warning!" @@ -58312,12 +58330,12 @@ msgstr "خلاصه دستور کار" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "دستور کار به دلایل زیر ایجاد نمی شود:
{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "دستور کار را نمی توان در برابر یک الگوی آیتم مطرح کرد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "دستور کار {0} بوده است" @@ -58440,7 +58458,7 @@ msgstr "ایستگاه کاری / ماشین" #. Label of the workstation_dashboard (HTML) field in DocType 'Workstation' #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json msgid "Workstation Dashboard" -msgstr "" +msgstr "داشبورد ایستگاه کاری" #. Label of the workstation_name (Data) field in DocType 'Workstation' #: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json @@ -58740,7 +58758,7 @@ msgstr "رنگ زرد" msgid "Yes" msgstr "بله" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "شما مجاز به به روز رسانی طبق شرایط تنظیم شده در {} گردش کار نیستید." @@ -58805,7 +58823,7 @@ msgstr "می توانید حداکثر تا {0} مطالبه کنید." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "می توانید آن را به عنوان نام ماشین یا نوع عملیات تنظیم کنید. مثلا ماشین دوخت 12" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "از آنجایی که دستور کار بسته شده است، نمی توانید هیچ تغییری در کارت کار ایجاد کنید." @@ -58861,7 +58879,7 @@ msgstr "شما نمی توانید سفارش خالی ارسال کنید." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "شما نمی توانید سفارش را بدون پرداخت ارسال کنید." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "شما مجوز {} مورد در {} را ندارید." @@ -58909,7 +58927,7 @@ msgstr "قبل از افزودن یک آیتم باید مشتری را انتخ msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "برای اینکه بتوانید این سند را لغو کنید، باید ثبت اختتامیه POS {} را لغو کنید." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" @@ -58970,7 +58988,7 @@ msgstr "کد پستی" #. Revaluation Account' #: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Zero Balance" -msgstr "تعادل صفر" +msgstr "تراز صفر" #: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:65 msgid "Zero Rated" @@ -59015,7 +59033,7 @@ msgstr "بر اساس" #: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:279 msgid "cannot be greater than 100" -msgstr "" +msgstr "نمی تواند بیشتر از 100 باشد" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:960 @@ -59036,7 +59054,7 @@ msgstr "توسعه" #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 msgid "discount applied" -msgstr "" +msgstr "تخفیف اعمال شد" #: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 #: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:58 @@ -59078,7 +59096,7 @@ msgstr "frankfurter.app" #: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:66 #: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:80 msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "پنهان" #: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:13 msgid "hours" @@ -59149,7 +59167,7 @@ msgstr "old_parent" msgid "on" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "یا" @@ -59328,7 +59346,7 @@ msgstr "{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از مقدار برنامه ری msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} دارایی‌ها را ارسال کرده است. برای ادامه، آیتم {2} را از جدول حذف کنید." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "{0} حساب در مقابل مشتری پیدا نشد {1}." @@ -59348,7 +59366,7 @@ msgstr "{0} کوپن استفاده شده {1} است. مقدار مجاز تم msgid "{0} Digest" msgstr "{0} خلاصه" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} شماره {1} قبلاً در {2} {3} استفاده شده است" @@ -59419,10 +59437,10 @@ msgstr "{0} نمی‌تواند به‌عنوان مرکز هزینه اصلی #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:110 msgid "{0} cannot be zero" -msgstr "" +msgstr "{0} نمی تواند صفر باشد" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0} ایجاد شد" @@ -59468,7 +59486,7 @@ msgstr "{0} با موفقیت ارسال شد" msgid "{0} hours" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} در ردیف {1}" @@ -59479,7 +59497,7 @@ msgstr "{0} یک بعد حسابداری اجباری است.
لطفاً ی #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 #: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 msgid "{0} is added multiple times on rows: {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} چندین بار در ردیف ها اضافه می شود: {1}" #: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:189 msgid "{0} is already running for {1}" @@ -59510,7 +59528,7 @@ msgstr "{0} برای حساب {1} اجباری است" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} اجباری است. شاید رکورد تبادل ارز برای {1} تا {2} ایجاد نشده باشد" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} اجباری است. شاید رکورد تبادل ارز برای {1} تا {2} ایجاد نشده باشد." @@ -59546,7 +59564,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0} تامین کننده پیش فرض هیچ موردی نیست." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} تا {1} در انتظار است" @@ -59571,7 +59589,7 @@ msgstr "{0} باید در سند برگشتی منفی باشد" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993 msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record." -msgstr "" +msgstr "{0} مجاز به معامله با {1} نیست. لطفاً شرکت را تغییر دهید یا شرکت را در بخش \"مجاز برای معامله با\" در رکورد مشتری اضافه کنید." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 msgid "{0} not found for item {1}" @@ -59585,7 +59603,7 @@ msgstr "پارامتر {0} نامعتبر است" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} ورودی های پرداخت را نمی توان با {1} فیلتر کرد" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "{0} تعداد مورد {1} در انبار {2} با ظرفیت {3} در حال دریافت است." @@ -59634,11 +59652,11 @@ msgstr "{0} گونه ایجاد شد." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} به عنوان تخفیف داده می شود." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "{0} {1} به صورت دستی" @@ -59656,7 +59674,7 @@ msgstr "{0} {1} ایجاد شد" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} وجود ندارد" @@ -59692,7 +59710,7 @@ msgstr "{0} {1} با {2} مرتبط است، اما حساب طرف {3} است" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} لغو یا بسته شده است" @@ -59757,7 +59775,7 @@ msgstr "{0} {1} مجاز به ارسال مجدد نیست. برای فعال ک msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "وضعیت {0} {1} {2} است" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "{0} {1} از طریق فایل CSV" @@ -59784,7 +59802,7 @@ msgstr "{0} {1}: حساب {2} غیرفعال است" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: ورود حسابداری برای {2} فقط به ارز انجام می شود: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد {2} اجباری است" @@ -59827,14 +59845,14 @@ msgstr "{0}% تحویل داده شده" #: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 #, python-format msgid "{0}% of total invoice value will be given as discount." -msgstr "" +msgstr "{0}% از ارزش کل فاکتور به عنوان تخفیف داده می شود." #: erpnext/projects/doctype/task/task.py:124 msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "{1} {0} نمی تواند بعد از تاریخ پایان مورد انتظار {2} باشد." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}، عملیات {1} را قبل از عملیات {2} تکمیل کنید." @@ -59850,7 +59868,7 @@ msgstr "{0}: {1} باید کمتر از {2} باشد" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0}{1} آیا نام مورد را تغییر دادید؟ لطفا با مدیر / پشتیبانی فنی تماس بگیرید" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "اندازه نمونه {item_name} ({sample_size}) نمی‌تواند بیشتر از مقدار مورد قبول ({accepted_quantity}) باشد." diff --git a/erpnext/locale/fr.po b/erpnext/locale/fr.po index 891a60d781e..a2f9376228e 100644 --- a/erpnext/locale/fr.po +++ b/erpnext/locale/fr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Un \"article fourni par un client\" ne peut pas avoir de taux de valoris msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "'Est un Actif Immobilisé’ doit être coché car il existe une entrée d’Actif pour cet article" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "% de matériaux facturés sur cette commande de vente" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "% de matériaux livrés par rapport à cette commande" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "'Compte' dans la section comptabilité du client {0}" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "La 'date' est obligatoire" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "'Jours Depuis La Dernière Commande' doit être supérieur ou égal à zéro" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "'Compte {0} par défaut' dans la société {1}" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "(A) Quantité après la transaction" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "(B) Quantité attendue après la transaction" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "(C) Qté totale dans la file d'attente" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "(C) Quantité totale en file d'attente" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "(D) Valeur du solde du stock" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "(E) Solde de la valeur de stock dans la file d'attente" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "(F) Changement de la valeur du stock" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "(F) Changement de la valeur du stock" msgid "(Forecast)" msgstr "(Prévoir)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "(G) Somme de la variation de la valeur du stock" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "(H) Changement de la valeur du stock (file d’attente IFO)" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "(H) Taux d'évaluation" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(Tarif Horaire / 60) * Temps Réel d’Opération" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "(I) Taux d'évaluation" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "(J) Taux d'évaluation selon la FIFO" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "(K) Évaluation = Valeur (D) ÷ Qty (A)" @@ -802,11 +802,11 @@ msgstr "" msgid "Your Shortcuts" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "" @@ -840,13 +840,13 @@ msgid "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "Gestionnaire de la comptabilité" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "Compte comptable manquant" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Le compte {0} est ajouté dans la société enfant {1}." msgid "Account {0} is frozen" msgstr "Le compte {0} est gelé" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Le compte {0} est invalide. La Devise du Compte doit être {1}" @@ -1497,11 +1497,11 @@ msgstr "Compte: {0} est un travail capital et ne peut pas être mis à jo msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Compte : {0} peut uniquement être mis à jour via les Mouvements de Stock" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Compte: {0} n'est pas autorisé sous Saisie du paiement." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné" @@ -1787,12 +1787,12 @@ msgstr "Écriture comptable pour le service" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Ecriture comptable pour stock" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "Ecriture comptable pour stock" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Entrée comptable pour {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}" @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "Tout" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "Tous les comptes" @@ -3972,11 +3972,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated amount" msgstr "Montant alloué" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "Le montant alloué ne peut être supérieur au montant non ajusté" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "Le montant alloué ne peut être négatif" @@ -5373,11 +5373,11 @@ msgstr "" msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Comme il y a suffisamment de matières premières, la demande de matériel n'est pas requise pour l'entrepôt {0}." @@ -5427,7 +5427,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Actif - Immo." @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgstr "Équipe de Maintenance des Actifs" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "Mouvement d'Actif" @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "" @@ -6043,7 +6043,7 @@ msgstr "" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "Attacher un fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et une pour le nouveau nom" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "" @@ -6226,7 +6226,7 @@ msgstr "Création automatique d'un contact" msgid "Auto Email Report" msgstr "Rapport par Email Automatique" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "Récupération automatique" @@ -6639,7 +6639,7 @@ msgstr "" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6869,7 +6869,7 @@ msgstr "Article de nomenclature du Site Internet" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Opération de nomenclature du Site Internet" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Nomenclature et quantité de production sont nécessaires" @@ -6880,7 +6880,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "Nomenclature ne contient aucun article en stock" @@ -7568,7 +7568,7 @@ msgstr "Prix de base (comme l’UdM du Stock)" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgstr "Statut d'Expiration d'Article du Lot" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7665,7 +7665,7 @@ msgstr "N° du Lot" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "" @@ -7679,7 +7679,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "" @@ -7758,7 +7758,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "Historique de Balance des Lots" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "" @@ -7813,7 +7813,7 @@ msgstr "Facturation de la quantité rejetée dans la facture d'achat" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "Nomenclatures" @@ -8939,7 +8939,7 @@ msgstr "Horaires de campagne" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "Peut être approuvé par {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" @@ -8968,12 +8968,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'" @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgstr "Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "Impossible d'annuler car l'Écriture de Stock soumise {0} existe" @@ -9281,7 +9281,7 @@ msgstr "Impossible de garantir la livraison par numéro de série car l'article msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Impossible de trouver l'article avec ce code-barres" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "" @@ -9289,7 +9289,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépasser {2}. Pour autoriser la surfacturation, définissez la provision dans les paramètres du compte." @@ -9297,11 +9297,11 @@ msgstr "La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépas msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du de la Commande client" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "" @@ -9310,7 +9310,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge" @@ -9325,8 +9325,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9344,11 +9344,11 @@ msgstr "Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité livrée" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "Impossible de définir le champ {0} pour la copie dans les variantes" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "" @@ -9375,7 +9375,7 @@ msgstr "" msgid "Capacity Planning" msgstr "Planification de Capacité" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "Erreur de planification de capacité, l'heure de début prévue ne peut pas être identique à l'heure de fin" @@ -9723,8 +9723,8 @@ msgstr "Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client s msgid "Channel Partner" msgstr "Partenaire de Canal" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "" @@ -10106,7 +10106,7 @@ msgstr "Secret Client" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10185,7 +10185,7 @@ msgstr "Document fermé" msgid "Closed Documents" msgstr "Documents fermés" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "" @@ -11028,7 +11028,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "Les devises des deux sociétés doivent correspondre pour les transactions inter-sociétés." #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "Le champ de l'entreprise est obligatoire" @@ -11259,7 +11259,7 @@ msgstr "Opération terminée" msgid "Completed Qty" msgstr "Quantité Terminée" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "La quantité terminée ne peut pas être supérieure à la `` quantité à fabriquer ''" @@ -11619,7 +11619,7 @@ msgstr "" msgid "Consumer Products" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "" @@ -12041,7 +12041,7 @@ msgstr "Taux de Conversion" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1" @@ -12632,7 +12632,8 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12740,18 +12741,19 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12911,7 +12913,7 @@ msgstr "Créer une Liste de Réception" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "" @@ -13053,7 +13055,7 @@ msgstr "" msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Création d'une commande d'achat ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13085,7 +13087,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "Création de {} sur {} {}" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "" @@ -13282,7 +13284,7 @@ msgstr "La note de crédit {0} a été créée automatiquement" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "À Créditer" @@ -13575,9 +13577,9 @@ msgstr "Devise et liste de prix" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Devise pour {0} doit être {1}" @@ -14431,7 +14433,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "" @@ -14864,7 +14866,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "Note de débit" @@ -14890,7 +14892,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "Débit Pour" @@ -15065,15 +15067,15 @@ msgstr "Nomenclature par Défaut" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "Nomenclature par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "Nomenclature par défaut {0} introuvable" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "La nomenclature par défaut n'a pas été trouvée pour l'Article {0} et le Projet {1}" @@ -15838,7 +15840,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17044,7 +17046,7 @@ msgstr "" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "La remise doit être inférieure à 100" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "" @@ -17519,7 +17521,7 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Download Backups" msgstr "Télécharger les Sauvegardes" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "" @@ -18751,11 +18753,11 @@ msgstr "Entrez la clé API dans les paramètres Google." msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "" @@ -18812,7 +18814,7 @@ msgstr "Veuillez entrer les détails de l'amortissement" msgid "Enter discount percentage." msgstr "Entrez le pourcentage de remise." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "" @@ -18912,7 +18914,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19062,7 +19064,7 @@ msgstr "Rôle d'approbateur de budget exceptionnel" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "" @@ -19096,8 +19098,8 @@ msgstr "" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "Profits / Pertes sur Change" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "" @@ -19188,7 +19190,7 @@ msgstr "Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Écriture d'Accise" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "Facture d'Accise" @@ -19371,7 +19373,7 @@ msgstr "Valeur Attendue Après Utilisation Complète" msgid "Expense" msgstr "Charges" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»" @@ -19413,7 +19415,7 @@ msgstr "Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»" msgid "Expense Account" msgstr "Compte de Charge" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Compte de dépenses manquant" @@ -19596,7 +19598,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "" @@ -19769,7 +19771,7 @@ msgstr "Commentaires de" msgid "Fees" msgstr "Honoraires" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "" @@ -19807,7 +19809,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Récupérer la nomenclature éclatée (y compris les sous-ensembles)" @@ -20124,15 +20126,15 @@ msgstr "" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "" @@ -20520,7 +20522,7 @@ msgstr "Pour le fournisseur par défaut (facultatif)" msgid "For Item" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "" @@ -20555,7 +20557,7 @@ msgstr "Pour la Production" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "Pour Quantité (Qté Produite) est obligatoire" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "" @@ -20577,7 +20579,7 @@ msgstr "Pour Fournisseur" msgid "For Warehouse" msgstr "Pour l’Entrepôt" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "" @@ -20615,7 +20617,7 @@ msgstr "Pour un fournisseur individuel" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "" @@ -20633,7 +20635,7 @@ msgstr "Pour référence" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'article, les lignes {3} doivent également être incluses" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée" @@ -21383,7 +21385,7 @@ msgstr "Paiements futurs" msgid "Future date is not allowed" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "" @@ -21672,13 +21674,13 @@ msgstr "Obtenir les Articles" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "Obtenir les articles de" @@ -21690,8 +21692,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "Obtenir des Articles à partir des Reçus d'Achat" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "Obtenir les Articles depuis nomenclature" @@ -22302,7 +22304,7 @@ msgstr "Groupes" msgid "Growth View" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "" @@ -22760,12 +22762,12 @@ msgstr "" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "" @@ -23148,11 +23150,11 @@ msgstr "" msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" @@ -23232,7 +23234,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorer la quantité commandée existante" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorer la quantité projetée existante" @@ -23497,7 +23499,7 @@ msgstr "Importer la facture fournisseur" msgid "Import Type" msgstr "Type d'importation" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "" @@ -24040,7 +24042,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "Prix d'Entrée" @@ -24059,7 +24061,7 @@ msgstr "Appel entrant du {0}" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "Equilibre des quantités aprés une transaction" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "" @@ -24098,7 +24100,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "Valorisation inccorecte par Num. Série / Lots" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "" @@ -24269,13 +24271,13 @@ msgstr "Insérer de nouveaux enregistrements" msgid "Inspected By" msgstr "Inspecté Par" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Inspection obligatoire" @@ -24292,7 +24294,7 @@ msgstr "Inspection Requise à l'expedition" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Inspection Requise à la réception" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24371,8 +24373,8 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Permissions insuffisantes" @@ -24499,7 +24501,7 @@ msgstr "Paramètres de transfert entre entrepôts" msgid "Interest" msgstr "Intérêt" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" @@ -24572,7 +24574,7 @@ msgstr "" msgid "Internal Work History" msgstr "Historique de Travail Interne" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" @@ -24596,8 +24598,8 @@ msgstr "Invalide" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "Compte invalide" @@ -24636,7 +24638,7 @@ msgstr "Société non valide pour une transaction inter-sociétés." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" @@ -24719,11 +24721,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "Quantité invalide" @@ -26752,7 +26754,7 @@ msgstr "Libellé de l'article" msgid "Item operation" msgstr "Opération de l'article" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" @@ -26795,6 +26797,10 @@ msgstr "Article {0} n'existe pas" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "Article {0} n'existe pas." + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "" @@ -26999,7 +27005,7 @@ msgstr "" msgid "Items Filter" msgstr "Filtre d'articles" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "Articles requis" @@ -27016,7 +27022,7 @@ msgstr "Articles À Demander" msgid "Items and Pricing" msgstr "Articles et prix" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" @@ -27034,7 +27040,7 @@ msgstr "" msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui leur sont associées." @@ -27095,7 +27101,7 @@ msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27156,7 +27162,7 @@ msgstr "Journal de temps de la carte de travail" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "" @@ -27225,7 +27231,7 @@ msgstr "" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "Job card {0} créée" @@ -27256,7 +27262,7 @@ msgstr "" msgid "Journal Entries" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées" @@ -27459,7 +27465,7 @@ msgstr "" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" @@ -27516,7 +27522,9 @@ msgstr "Taxes et Frais du Coût au Débarquement" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "Référence de Coût au Débarquement" @@ -28755,7 +28763,7 @@ msgstr "Faire la facture d'achat" msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "" @@ -28771,7 +28779,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Générer des numéros de séries / lots depuis les Ordres de Fabrications" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Faire une entrée de stock" @@ -28850,8 +28858,8 @@ msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatoire" @@ -29153,7 +29161,7 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing User" msgstr "Chargé de Production" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" @@ -29322,7 +29330,7 @@ msgstr "Consommation de matériel" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Consommation de matériaux pour la production" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "La consommation de matériaux n'est pas définie dans Paramètres de Production." @@ -29509,7 +29517,7 @@ msgstr "Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "Demande de Matériel utilisée pour réaliser cette Écriture de Stock" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté" @@ -29527,7 +29535,7 @@ msgstr "Matériel demandé" msgid "Material Requests" msgstr "Les Demandes de Matériel" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "Demandes de matériel requises" @@ -29605,11 +29613,11 @@ msgstr "Matériel transféré pour sous-traitance" msgid "Material to Supplier" msgstr "Du Matériel au Fournisseur" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" @@ -30244,7 +30252,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "" @@ -30712,7 +30720,7 @@ msgid "Music" msgstr "" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30754,7 +30762,7 @@ msgstr "" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31151,7 +31159,7 @@ msgstr "Poids Net" msgid "Net Weight UOM" msgstr "UdM Poids Net" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" @@ -31421,7 +31429,7 @@ msgstr "Le prochain Email sera envoyé le :" msgid "No" msgstr "Non" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "Aucun compte ne correspond à ces filtres: {}" @@ -31459,7 +31467,7 @@ msgstr "Aucun Article avec le Code Barre {0}" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "Aucun Article avec le N° de Série {0}" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" @@ -31536,12 +31544,12 @@ msgstr "" msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants" @@ -31589,7 +31597,7 @@ msgstr "" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "Aucun gain ou perte dans le taux de change" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "" @@ -31618,7 +31626,7 @@ msgstr "Aucun article à recevoir n'est en retard" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "Aucune demande de matériel créée" @@ -31687,7 +31695,7 @@ msgstr "Aucune facture en attente trouvée" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "Aucune facture en attente ne nécessite une réévaluation du taux de change" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "" @@ -31892,9 +31900,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "En rupture" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31906,8 +31914,8 @@ msgstr "Pas permis" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32885,7 +32893,7 @@ msgstr "" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0}" @@ -32904,7 +32912,7 @@ msgstr "" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Opération {0} ajoutée plusieurs fois dans l'ordre de fabrication {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "L'opération {0} ne fait pas partie de l'ordre de fabrication {1}" @@ -33500,7 +33508,7 @@ msgstr "" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "" @@ -33523,7 +33531,7 @@ msgstr "" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" @@ -33886,7 +33894,7 @@ msgstr "Article Emballé" msgid "Packed Items" msgstr "Articles Emballés" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" @@ -34034,7 +34042,7 @@ msgstr "" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "Le Montant Payé ne peut pas être supérieur au montant impayé restant {0}" @@ -34498,7 +34506,7 @@ msgstr "Devise du Compte de Tiers" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "" @@ -34836,7 +34844,7 @@ msgstr "Date d'Échéance de Paiement" msgid "Payment Entries" msgstr "Écritures de Paiement" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "Écritures de Paiement {0} ne sont pas liées" @@ -34884,7 +34892,7 @@ msgstr "Référence d’Écriture de Paiement" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "L’Écriture de Paiement existe déjà" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau." @@ -34894,7 +34902,7 @@ msgstr "L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez réc msgid "Payment Entry is already created" msgstr "L’Écriture de Paiement est déjà créée" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" @@ -34930,7 +34938,7 @@ msgstr "Passerelle de Paiement" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "Compte Passerelle de Paiement" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement." @@ -35278,7 +35286,7 @@ msgstr "Type de Paiement doit être Recevoir, Payer ou Transfert Interne" msgid "Payment URL" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" @@ -36077,8 +36085,8 @@ msgstr "Veuillez sélectionner une entreprise." msgid "Please Select a Customer" msgstr "Veuillez sélectionner un client" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Veuillez sélectionner un fournisseur" @@ -36115,7 +36123,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "Veuillez ajouter un compte d'ouverture temporaire dans le plan comptable" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "" @@ -36135,7 +36143,7 @@ msgstr "Veuillez ajouter le compte à la société au niveau racine - {}" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" @@ -36147,7 +36155,7 @@ msgstr "" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "" @@ -36258,7 +36266,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Veuillez autoriser les pop-ups" @@ -36365,7 +36373,7 @@ msgstr "Veuillez entrer Reqd par date" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "" @@ -36394,7 +36402,7 @@ msgstr "Veuillez d’abord entrer une Société" msgid "Please enter company name first" msgstr "Veuillez d’abord entrer le nom de l'entreprise" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "Veuillez entrer la devise par défaut dans les Données de Base de la Société" @@ -36446,11 +36454,11 @@ msgstr "Veuillez saisir {0}" msgid "Please enter {0} first" msgstr "Veuillez d’abord entrer {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "Veuillez remplir le tableau des demandes de matériel" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "Veuillez remplir le tableau des commandes client" @@ -36639,7 +36647,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner la Date de Début et Date de Fin pour l'Article { msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" @@ -36675,11 +36683,11 @@ msgstr "" msgid "Please select a Supplier" msgstr "Veuillez sélectionner un fournisseur" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" @@ -36707,7 +36715,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner un mode de paiement par défaut" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "Veuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36760,7 +36768,7 @@ msgstr "" msgid "Please select items to unreserve." msgstr "" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "" @@ -36800,7 +36808,7 @@ msgstr "" msgid "Please select weekly off day" msgstr "Veuillez sélectionnez les jours de congé hebdomadaires" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "Veuillez sélectionner {0}" @@ -36937,7 +36945,7 @@ msgstr "Veuillez définir un compte dans l'entrepôt {0}" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" @@ -36965,7 +36973,7 @@ msgstr "Veuillez définir le compte de trésorerie ou bancaire par défaut dans msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Veuillez définir le compte par défaut en espèces ou en banque dans Mode de paiement {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -36977,12 +36985,12 @@ msgstr "" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Veuillez définir l'UdM par défaut dans les paramètres de stock" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "Veuillez définir {0} par défaut dans la Société {1}" @@ -36999,7 +37007,7 @@ msgstr "Veuillez définir un filtre basé sur l'Article ou l'Entrepôt" msgid "Please set filters" msgstr "Veuillez définir des filtres" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "" @@ -37072,7 +37080,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Veuillez spécifier la Société pour continuer" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1}" @@ -37307,7 +37315,7 @@ msgstr "Frais postaux" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37360,7 +37368,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39303,8 +39311,8 @@ msgstr "Détails d'achat" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39424,7 +39432,7 @@ msgstr "Responsable des Données d’Achats" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39487,7 +39495,7 @@ msgstr "Article de la Commande d'Achat" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Article Fourni depuis la Commande d'Achat" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" @@ -39553,7 +39561,7 @@ msgstr "Commandes d'achat à facturer" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "Commandes d'achat à recevoir" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" @@ -39577,8 +39585,8 @@ msgstr "Liste des Prix d'Achat" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39655,11 +39663,11 @@ msgstr "Reçu d'achat requis pour l'article {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Tendances des Reçus d'Achats" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Le reçu d’achat ne contient aucun élément pour lequel Conserver échantillon est activé." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" @@ -39680,7 +39688,7 @@ msgstr "Reçus d'Achats" msgid "Purchase Register" msgstr "Registre des Achats" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "Retour d'Achat" @@ -39936,7 +39944,7 @@ msgstr "" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "" @@ -39968,7 +39976,7 @@ msgstr "" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "Quantité À Produire" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "" @@ -40065,11 +40073,11 @@ msgstr "" msgid "Qty to Deliver" msgstr "Quantité à Livrer" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Quantité À Produire" @@ -40398,7 +40406,7 @@ msgstr "Objectif de revue de qualité" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40411,7 +40419,7 @@ msgstr "Objectif de revue de qualité" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40542,11 +40550,11 @@ msgstr "Quantité à faire" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Quantité à fabriquer" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "La quantité à fabriquer ne peut pas être nulle pour l'opération {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "La quantité à produire doit être supérieur à 0." @@ -42297,6 +42305,10 @@ msgstr "" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "Entrepôt Rejeté" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42471,7 +42483,7 @@ msgstr "Loué" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "Ré-ouvrir" @@ -42716,7 +42728,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" @@ -43391,11 +43403,11 @@ msgstr "Conserver l'échantillon" msgid "Retained Earnings" msgstr "Bénéfices Non Répartis" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Entrée de stock de rétention" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "Saisie de stock de rétention déjà créée ou quantité d'échantillon non fournie" @@ -43482,13 +43494,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" @@ -43883,8 +43895,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" @@ -43955,7 +43967,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" @@ -43963,7 +43975,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "Ligne # {0}: l'entrepôt accepté et l'entrepôt fournisseur ne peuvent pas être identiques" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" @@ -44004,23 +44016,23 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été facturé." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été livré" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été reçu" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} auquel un bon de travail est affecté." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la commande d'achat du client." @@ -44028,11 +44040,11 @@ msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la comman msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "Ligne # {0}: Impossible de sélectionner l'entrepôt fournisseur lors de la fourniture de matières premières au sous-traitant" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "Ligne n ° {0}: impossible de définir le prix si le montant est supérieur au montant facturé pour l'élément {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" @@ -44084,7 +44096,7 @@ msgstr "Ligne # {0}: entrée en double dans les références {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Ligne {0}: la date de livraison prévue ne peut pas être avant la date de commande" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" @@ -44104,7 +44116,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44168,15 +44180,15 @@ msgstr "Ligne n ° {0}: l'opération {1} n'est pas terminée pour {2} quantité msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "Ligne n ° {0}: Un document de paiement est requis pour effectuer la transaction." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" @@ -44201,8 +44213,8 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Ligne n° {0}: La quantité de l'article {1} ne peut être nulle" @@ -44231,7 +44243,7 @@ msgstr "Ligne n ° {0}: le type de document de référence doit être l'un des s msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44243,7 +44255,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "La ligne # {0}: Reqd par date ne peut pas être antérieure à la date de la transaction" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" @@ -44512,7 +44524,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" @@ -44540,7 +44552,7 @@ msgstr "Ligne {0}: l'entrepôt de livraison ({1}) et l'entrepôt client ({2}) ne msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Ligne {0}: la date de début de l'amortissement est obligatoire" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "Ligne {0}: la date d'échéance dans le tableau des conditions de paiement ne peut pas être antérieure à la date comptable" @@ -44586,7 +44598,7 @@ msgstr "Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -44707,7 +44719,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Ligne {0}: l'article sous-traité est obligatoire pour la matière première {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" @@ -44715,7 +44727,7 @@ msgstr "" msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Ligne {0}: l'article {1}, la quantité doit être un nombre positif" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "" @@ -44785,7 +44797,7 @@ msgstr "Lignes supprimées dans {0}" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "Les lignes associées aux mêmes codes comptables seront fusionnées dans le grand livre" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Des lignes avec des dates d'échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {0}" @@ -44855,7 +44867,7 @@ msgstr "" msgid "SLA Paused On" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "SLA est en attente depuis le {0}" @@ -45354,7 +45366,7 @@ msgstr "Commande Client {0} est {1}" msgid "Sales Orders" msgstr "Commandes Clients" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "Commandes client requises" @@ -45876,7 +45888,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Barcode" msgstr "Scan Code Barre" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "" @@ -45892,7 +45904,7 @@ msgstr "" msgid "Scan Mode" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "" @@ -46453,7 +46465,7 @@ msgstr "Sélectionnez d'abord la société" msgid "Select company name first." msgstr "Sélectionner d'abord le nom de la société." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne {1}." @@ -46822,7 +46834,7 @@ msgstr "" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46862,7 +46874,7 @@ msgstr "Numéro de série" msgid "Serial No Ledger" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "" @@ -46915,7 +46927,7 @@ msgstr "" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "N° de Série est obligatoire pour l'Article {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" @@ -46936,7 +46948,7 @@ msgstr "N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "N° de Série {0} n’existe pas" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" @@ -46962,13 +46974,13 @@ msgstr "Numéro de série: {0} a déjà été traité sur une autre facture PDV. #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "" @@ -47049,16 +47061,16 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" @@ -47712,7 +47724,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "Création d'entreprise" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "" @@ -48624,7 +48636,7 @@ msgstr "Type de source" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "Entrepôt source" @@ -48736,7 +48748,7 @@ msgstr "" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" @@ -49239,8 +49251,8 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49448,7 +49460,7 @@ msgstr "Une entrée de stock a déjà été créée dans cette liste de choix" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Écriture de Stock {0} créée" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "" @@ -49498,7 +49510,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "Écriture du Livre d'Inventaire" @@ -50012,7 +50024,7 @@ msgstr "Arrêter la raison" msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "Un ordre de fabrication arrêté ne peut être annulé, Re-démarrez le pour pouvoir l'annuler" @@ -50166,7 +50178,7 @@ msgstr "" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50279,7 +50291,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Valider" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" @@ -51378,7 +51390,7 @@ msgstr "le systéme va créer des numéros de séries / lots à la validation de msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "Le système récupérera toutes les entrées si la valeur limite est zéro." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" @@ -51644,7 +51656,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "Entrepôt cible" @@ -52955,7 +52967,7 @@ msgstr "" msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "Le {0} ({1}) doit être égal à {2} ({3})" @@ -52963,7 +52975,7 @@ msgstr "Le {0} ({1}) doit être égal à {2} ({3})" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" @@ -53056,7 +53068,7 @@ msgstr "" msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Il y a eu des erreurs lors de l'envoi d’emails. Veuillez essayer à nouveau." -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "" @@ -53429,7 +53441,7 @@ msgstr "" msgid "Time in mins." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "Des journaux horaires sont requis pour {0} {1}" @@ -53995,8 +54007,8 @@ msgstr "" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses" @@ -54355,7 +54367,7 @@ msgstr "Total de la Commission" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "Total terminé Quantité" @@ -54627,7 +54639,7 @@ msgstr "Encours total" msgid "Total Paid Amount" msgstr "Montant total payé" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "Le montant total du paiement dans l'échéancier doit être égal au Total Général / Total Arrondi" @@ -54907,7 +54919,7 @@ msgstr "Poids total" msgid "Total Working Hours" msgstr "Total des Heures Travaillées" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2})" @@ -55131,7 +55143,7 @@ msgstr "La devise de la Transaction doit être la même que la devise de la Pass msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "La transaction n'est pas autorisée pour l'ordre de fabrication arrêté {0}" @@ -55635,7 +55647,7 @@ msgstr "Détails de Conversion de l'UdM" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Facteur de Conversion de l'UdM" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Facteur de conversion UdM ({0} -> {1}) introuvable pour l'article: {2}" @@ -55704,7 +55716,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le taux de change pour {0} à {1} pour la date cl msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "Impossible de trouver un score démarrant à {0}. Vous devez avoir des scores couvrant 0 à 100" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "" @@ -56013,7 +56025,7 @@ msgstr "Prochains Événements du Calendrier" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56772,8 +56784,8 @@ msgstr "" msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "Les frais de type d'évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs" @@ -57045,7 +57057,7 @@ msgstr "Paramètres vidéo" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57067,8 +57079,8 @@ msgstr "Paramètres vidéo" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57244,7 +57256,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "N° de Référence" @@ -57312,7 +57324,7 @@ msgstr "" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "Type de Référence" @@ -57677,7 +57689,7 @@ msgstr "" msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "L'entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" @@ -57770,7 +57782,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "Avertir lors d'une nouvelle Demande de Devis" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58327,12 +58339,12 @@ msgstr "Résumé de l'ordre de fabrication" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "L'ordre de fabrication ne peut pas être créé pour la raison suivante:
{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "Un ordre de fabrication ne peut pas être créé pour un modèle d'article" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "L'ordre de fabrication a été {0}" @@ -58755,7 +58767,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer la mise à jour selon les conditions définies dans {} Workflow." @@ -58820,7 +58832,7 @@ msgstr "Vous pouvez utiliser jusqu'à {0}." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" @@ -58876,7 +58888,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas valider de commande vide." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "Vous ne pouvez pas valider la commande sans paiement." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour {} éléments dans un {}." @@ -58924,7 +58936,7 @@ msgstr "Vous devez sélectionner un client avant d'ajouter un article." msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" @@ -59164,7 +59176,7 @@ msgstr "grand_parent" msgid "on" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "ou" @@ -59343,7 +59355,7 @@ msgstr "{0} ({1}) ne peut pas être supérieur à la quantité planifiée ({2}) msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "" @@ -59363,7 +59375,7 @@ msgstr "Le {0} coupon utilisé est {1}. La quantité autorisée est épuisée" msgid "{0} Digest" msgstr "Résumé {0}" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "Le {0} numéro {1} est déjà utilisé dans {2} {3}" @@ -59436,8 +59448,8 @@ msgstr "" msgid "{0} cannot be zero" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0} créé" @@ -59483,7 +59495,7 @@ msgstr "{0} a été envoyé avec succès" msgid "{0} hours" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} dans la ligne {1}" @@ -59525,7 +59537,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} est obligatoire. L'enregistrement de change de devises n'est peut-être pas créé pour le {1} au {2}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}." @@ -59561,7 +59573,7 @@ msgstr "" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0} n'est le fournisseur par défaut d'aucun élément." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} est en attente jusqu'à {1}" @@ -59600,7 +59612,7 @@ msgstr "Le paramètre {0} n'est pas valide" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} écritures de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" @@ -59649,11 +59661,11 @@ msgstr "{0} variantes créées." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "" @@ -59671,7 +59683,7 @@ msgstr "{0} {1} créé" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} n'existe pas" @@ -59707,7 +59719,7 @@ msgstr "{0} {1} est associé à {2}, mais le compte tiers est {3}" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} est annulé ou fermé" @@ -59772,7 +59784,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "Le Statut de {0} {1} est {2}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "" @@ -59799,7 +59811,7 @@ msgstr "{0} {1} : Compte {2} inactif" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1} : L’Écriture Comptable pour {2} peut seulement être faite en devise: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: Centre de Coûts est obligatoire pour l’Article {2}" @@ -59848,8 +59860,8 @@ msgstr "" msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, terminez l'opération {1} avant l'opération {2}." @@ -59865,7 +59877,7 @@ msgstr "{0}: {1} doit être inférieur à {2}" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0} {1} Avez-vous renommé l'élément? Veuillez contacter l'administrateur / le support technique" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/hu.po b/erpnext/locale/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..4fd4b1f88d1 --- /dev/null +++ b/erpnext/locale/hu.po @@ -0,0 +1,59949 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: frappe\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" +"Last-Translator: info@erpnext.com\n" +"Language-Team: Hungarian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: frappe\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" +"X-Crowdin-Language: hu\n" +"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] develop/erpnext/locale/main.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 46\n" +"Language: hu_HU\n" + +#. Label of the column_break_32 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid " " +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79 +msgid " Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:658 +msgid " Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:114 +msgid " BOM" +msgstr "" + +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid " Is Child Table" +msgstr "" + +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid " Is Subcontracted" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:174 +msgid " Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107 +msgid " Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:649 +msgid " Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:122 +msgid " Raw Material" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid " Skip Material Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:133 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:163 +msgid " Sub Assembly" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.py:104 +msgid " Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:233 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:235 +msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:311 +msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 +msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +msgid "#" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 +msgid "# In Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 +msgid "# Req'd Items" +msgstr "" + +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "% Delivered" +msgstr "" + +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "% Amount Billed" +msgstr "" + +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "% Billed" +msgstr "" + +#. Label of the percent_complete_method (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "% Complete Method" +msgstr "" + +#. Label of the percent_complete (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "% Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859 +#, python-format +msgid "% Finished Item Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "% Installed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16 +msgid "% Occupied" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:338 +msgid "% Of Grand Total" +msgstr "" + +#. Label of the per_ordered (Percent) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "% Ordered" +msgstr "" + +#. Label of the per_picked (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "% Picked" +msgstr "" + +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "% Process Loss" +msgstr "" + +#. Label of the progress (Percent) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "% Progress" +msgstr "" + +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "% Received" +msgstr "" + +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "% Returned" +msgstr "" + +#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#, python-format +msgid "% of materials billed against this Sales Order" +msgstr "" + +#. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#, python-format +msgid "% of materials delivered against this Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 +msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273 +msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:56 +msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:233 +msgid "'Date' is required" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 +msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 +msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1130 +msgid "'Entries' cannot be empty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:106 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:314 +msgid "'From Date' is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 +msgid "'From Date' must be after 'To Date'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:396 +msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618 +msgid "'Opening'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:108 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:319 +msgid "'To Date' is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:94 +msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66 +msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:362 +msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65 +msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:402 +msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:205 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:216 +msgid "'{0}' should be in company currency {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 +msgid "(A) Qty After Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 +msgid "(B) Expected Qty After Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 +msgid "(C) Total Qty in Queue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184 +msgid "(C) Total qty in queue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 +msgid "(D) Balance Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 +msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 +msgid "(F) Change in Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192 +msgid "(Forecast)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 +msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 +msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209 +msgid "(H) Valuation Rate" +msgstr "" + +#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 +msgid "(I) Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 +msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 +msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" +msgstr "" + +#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "(including)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales +#. Taxes and Charges Template' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +msgid "* Will be calculated in the transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:144 +msgid ", with the inventory {0}: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347 +msgid "0 - 30 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 +msgid "0-30" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "0-30 Days" +msgstr "" + +#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "1 hr" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "1-10" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "1000+" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "11-50" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:95 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:101 +msgid "1{0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "2 Yearly" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "201-500" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "3 Yearly" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348 +msgid "30 - 60 Days" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "30 mins" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 +msgid "30-60" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "30-60 Days" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "501-1000" +msgstr "" + +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "51-200" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "6 hrs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349 +msgid "60 - 90 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 +msgid "60-90" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "60-90 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350 +msgid "90 - 120 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +msgid "90 Above" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61 +msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}" +msgstr "" + +#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#, python-format +msgid "
\n" +"

Note

\n" +"\n" +"

Examples

\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" + +#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "
Other Details
" +msgstr "" + +#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "
No Matching Bank Transactions Found
" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:262 +msgid "
{0}
" +msgstr "" + +#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "
\n" +"

All dimensions in centimeter only

\n" +"
" +msgstr "" + +#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "

About Product Bundle

\n\n" +"

Aggregate group of Items into another Item. This is useful if you are bundling a certain Items into a package and you maintain stock of the packed Items and not the aggregate Item.

\n" +"

The package Item will have Is Stock Item as No and Is Sales Item as Yes.

\n" +"

Example:

\n" +"

If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "

Currency Exchange Settings Help

\n" +"

There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.

\n" +"

Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.

\n" +"

Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "

Body Text and Closing Text Example

\n\n" +"
We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
\n\n" +"

How to get fieldnames

\n\n" +"

The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

\n\n" +"

Templating

\n\n" +"

Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "

Contract Template Example

\n\n" +"
Contract for Customer {{ party_name }}\n\n"
+"-Valid From : {{ start_date }} \n"
+"-Valid To : {{ end_date }}\n"
+"
\n\n" +"

How to get fieldnames

\n\n" +"

The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

\n\n" +"

Templating

\n\n" +"

Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms +#. and Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "

Standard Terms and Conditions Example

\n\n" +"
Delivery Terms for Order number {{ name }}\n\n"
+"-Order Date : {{ transaction_date }} \n"
+"-Expected Delivery Date : {{ delivery_date }}\n"
+"
\n\n" +"

How to get fieldnames

\n\n" +"

The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

\n\n" +"

Templating

\n\n" +"

Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "
Or
" +msgstr "" + +#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "" +msgstr "" + +#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "

In your Email Template, you can use the following special variables:\n" +"

\n" +"\n" +"

\n" +"

Apart from these, you can access all values in this RFQ, like {{ message_for_supplier }} or {{ terms }}.

" +msgstr "" + +#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "
Message Example
\n\n" +"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n\n" +"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" +"
\n" +msgstr "" + +#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "
Message Example
\n\n" +"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n\n" +"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" +"
\n" +msgstr "" + +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Masters & Reports" +msgstr "" + +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quick Access" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Your Shortcuts\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Your Shortcuts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 +msgid "Grand Total: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 +msgid "Outstanding Amount: {0}" +msgstr "" + +#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"\n" +"\n" +"\n" +" \n" +" \n" +"\n" +"\n" +" \n" +" \n" +"\n\n" +"\n" +"
Child DocumentNon Child Document
\n" +"

To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

\n\n" +"
\n" +"

To access document field use doc.fieldname

\n" +"
\n" +"

Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

\n\n" +"
\n" +"

Example: doc.doctype == \"Stock Entry\" and doc.purpose == \"Manufacture\"

\n" +"
\n\n\n\n\n\n\n" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 +msgid "A - B" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 +msgid "A - C" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209 +msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310 +msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:73 +msgid "A Holiday List can be added to exclude counting these days for the Workstation." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:142 +msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 +msgid "A Packing Slip can only be created for Draft Delivery Note." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "A Price List is a collection of Item Prices either Selling, Buying, or both" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:533 +msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:925 +msgid "A Transaction Deletion Document: {0} is triggered for {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "A condition for a Shipping Rule" +msgstr "" + +#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType +#. 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "A customer must have primary contact email." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 +msgid "A driver must be set to submit." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "A logical Warehouse against which stock entries are made." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:2 +msgid "A new appointment has been created for you with {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:96 +msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission." +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "A+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "A-" +msgstr "" + +#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "A4" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "AB+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "AB-" +msgstr "" + +#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" +msgstr "" + +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "AMC Expiry Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#. Label of the api_sb (Section Break) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "API" +msgstr "" + +#. Label of the api_details_section (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "API Details" +msgstr "" + +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "API Endpoint" +msgstr "" + +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. Label of the awb_number (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "AWB Number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Abampere" +msgstr "" + +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Abbr" +msgstr "" + +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +msgid "Abbreviation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:164 +msgid "Abbreviation already used for another company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:161 +msgid "Abbreviation is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:102 +msgid "Abbreviation: {0} must appear only once" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "About Us Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 +msgid "About {0} minute remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:38 +msgid "About {0} minutes remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:35 +msgid "About {0} seconds remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351 +msgid "Above 120 Days" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +msgid "Academics User" +msgstr "" + +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Acceptance Criteria Formula" +msgstr "" + +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Acceptance Criteria Value" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Accepted Qty" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Accepted Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2276 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accepted Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accepted Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the access_key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Access Key" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 +msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the access_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Access Token" +msgstr "" + +#. Description of the 'Common Code' (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Budget Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Template +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'South Africa VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'UAE VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:409 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:15 +msgid "Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.json +msgid "Account Balance" +msgstr "" + +#. Label of the paid_from_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Balance (From)" +msgstr "" + +#. Label of the paid_to_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Balance (To)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +msgid "Account Closing Balance" +msgstr "" + +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the paid_from_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Currency (From)" +msgstr "" + +#. Label of the paid_to_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Currency (To)" +msgstr "" + +#. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Account Details" +msgstr "" + +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Account Head" +msgstr "" + +#. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Account Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 +msgid "Account Missing" +msgstr "" + +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Account Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:336 +msgid "Account Not Found" +msgstr "" + +#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:131 +msgid "Account Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:322 +msgid "Account Number {0} already used in account {1}" +msgstr "" + +#. Label of the account_opening_balance (Currency) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "Account Opening Balance" +msgstr "" + +#. Label of the paid_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Paid From" +msgstr "" + +#. Label of the paid_to (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Account Paid To" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 +msgid "Account Pay Only" +msgstr "" + +#. Label of the account_subtype (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_subtype (Data) field in DocType 'Bank Account Subtype' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +msgid "Account Subtype" +msgstr "" + +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Bank Account Type' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:34 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +msgid "Account Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 +msgid "Account Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:293 +msgid "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:287 +msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'" +msgstr "" + +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46 +msgid "Account is mandatory to get payment entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 +msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:682 +msgid "Account not Found" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:390 +msgid "Account with child nodes cannot be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:266 +msgid "Account with child nodes cannot be set as ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:401 +msgid "Account with existing transaction can not be converted to group." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:430 +msgid "Account with existing transaction can not be deleted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:392 +msgid "Account with existing transaction cannot be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:56 +msgid "Account {0} added multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:187 +msgid "Account {0} does not belong to company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:101 +msgid "Account {0} does not belongs to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:548 +msgid "Account {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67 +msgid "Account {0} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 +msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 +msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:506 +msgid "Account {0} exists in parent company {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:111 +msgid "Account {0} has been entered multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:374 +msgid "Account {0} is added in the child company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:398 +msgid "Account {0} is frozen" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 +msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:148 +msgid "Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:154 +msgid "Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:142 +msgid "Account {0}: Parent account {1} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:145 +msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:428 +msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:273 +msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 +msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 +msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:1 +msgid "Accountant" +msgstr "" + +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Name of a Workspace +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#. Label of the accounting (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:1 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Repair' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accounting Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the accounting_dimension (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#. Label of the accounting_dimension (Link) field in DocType 'Allowed +#. Dimension' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Accounting Dimension" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:203 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 +msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 +msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Accounting Dimension Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Accounting Dimension Filter" +msgstr "" + +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Journal Entry Account' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Loyalty Program' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation Allocation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Request' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Profile' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Repair' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the ad_sec_break (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Landed Cost Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Entry Detail' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accounting Dimensions" +msgstr "" + +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Accounting Dimensions " +msgstr "" + +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Accounting Dimensions Filter" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Accounting Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:716 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:731 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:585 +msgid "Accounting Entry for Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:728 +msgid "Accounting Entry for Service" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:989 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1009 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1042 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1084 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 +msgid "Accounting Entry for Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659 +msgid "Accounting Entry for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 +msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:85 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:84 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:164 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:50 +msgid "Accounting Ledger" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Accounting Masters" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Accounting Period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 +msgid "Accounting Period overlaps with {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_account (Link) field in DocType 'Applicable On +#. Account' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the payment_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Asset Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounts_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the accounts_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the accounts (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:335 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the closing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounts Closing" +msgstr "" + +#. Label of the acc_frozen_upto (Date) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounts Frozen Till Date" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Accounts Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:340 +msgid "Accounts Missing Error" +msgstr "" + +#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:103 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:97 +msgid "Accounts Payable" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Accounts Payable Summary" +msgstr "" + +#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:131 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:153 +msgid "Accounts Receivable" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_receivable_credit (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Accounts Receivable Credit Account" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_receivable_discounted (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Accounts Receivable Discounted Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Accounts Receivable Summary" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_receivable_unpaid (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Accounts Receivable Unpaid Account" +msgstr "" + +#. Label of the receivable_payable_remarks_length (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Accounts Receivable/Payable" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Accounts Settings" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Accounts User" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1229 +msgid "Accounts table cannot be blank." +msgstr "" + +#. Label of the merge_accounts (Table) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Accounts to Merge" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:37 +msgid "Accumulated Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Accumulated Depreciation Account" +msgstr "" + +#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType +#. 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Accumulated Depreciation Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503 +msgid "Accumulated Depreciation as on" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 +msgid "Accumulated Monthly" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:22 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:23 +msgid "Accumulated Values" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:125 +msgid "Accumulated Values in Group Company" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 +msgid "Achieved ({})" +msgstr "" + +#. Label of the acquisition_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Acquisition Date" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:41 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:175 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_not_submitted (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Action If Quality Inspection Is Not Submitted" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_rejected (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Action If Quality Inspection Is Rejected" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Action If Same Rate is Not Maintained" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:7 +msgid "Action Initialised" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded (Select) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Annual Budget Exceeded on Actual" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_mr (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Annual Budget Exceeded on MR" +msgstr "" + +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_po (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Action if Annual Budget Exceeded on PO" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales Cycle" +msgstr "" + +#. Label of the actions (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Group in Quality Feedback's connections +#. Group in Quality Procedure's connections +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:234 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:86 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:94 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:168 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:121 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:28 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:184 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:489 erpnext/templates/pages/order.html:20 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#. Label of the actions_performed (Text Editor) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the actions_performed (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Actions performed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Active" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 +msgid "Active Leads" +msgstr "" + +#. Label of the on_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Active Status" +msgstr "" + +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Activities" +msgstr "" + +#. Group in Asset's connections +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Activity Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 +msgid "Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js:10 +msgid "Activity Cost per Employee" +msgstr "" + +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Name of a DocType +#. Label of the activity_type (Data) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:9 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:25 +msgid "Activity Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 +msgid "Actual" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 +msgid "Actual Balance Qty" +msgstr "" + +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Actual Batch Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 +msgid "Actual Cost" +msgstr "" + +#. Label of the actual_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +msgid "Actual Date" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:141 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 +msgid "Actual Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 +msgid "Actual End Date" +msgstr "" + +#. Label of the actual_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_end_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Actual End Date (via Timesheet)" +msgstr "" + +#. Label of the actual_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual End Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:380 +msgid "Actual Expense" +msgstr "" + +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the actual_operation_time (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Operation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:397 +msgid "Actual Posting" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 +msgid "Actual Qty" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Actual Qty (at source/target)" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Actual Qty in Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:200 +msgid "Actual Qty is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:37 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:28 +msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 +msgid "Actual Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 +msgid "Actual Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the actual_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_start_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" +msgstr "" + +#. Label of the actual_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Start Time" +msgstr "" + +#. Label of the timing_detail (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Actual Time" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Actual Time and Cost" +msgstr "" + +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Project' +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 +msgid "Actual qty in stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1456 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176 +msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:485 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.js:8 +msgid "Add / Edit Prices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:256 +msgid "Add Child" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:199 +msgid "Add Columns in Transaction Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:94 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:96 +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Label of the add_corrective_operation_cost_in_finished_good_valuation +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Add Corrective Operation Cost in Finished Good Valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:24 +msgid "Add Customers" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:415 +msgid "Add Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:40 +msgid "Add Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 +msgid "Add Item" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:35 +msgid "Add Items" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +msgid "Add Items in the Purpose Table" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:83 +msgid "Add Lead to Prospect" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:16 +msgid "Add Leads" +msgstr "" + +#. Label of the add_local_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add Local Holidays" +msgstr "" + +#. Label of the add_manually (Check) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Add Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:42 +msgid "Add Multiple" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:49 +msgid "Add Multiple Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +msgid "Add Or Deduct" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:267 +msgid "Add Order Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:20 erpnext/public/js/event.js:28 +#: erpnext/public/js/event.js:36 erpnext/public/js/event.js:44 +#: erpnext/public/js/event.js:52 +msgid "Add Participants" +msgstr "" + +#. Label of the add_quote (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Add Quote" +msgstr "" + +#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Add Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:48 +msgid "Add Sales Partners" +msgstr "" + +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Add Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Add Serial / Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Add Serial / Batch No (Rejected Qty)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:200 +msgid "Add Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477 +msgid "Add Sub Assembly" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:472 +#: erpnext/public/js/event.js:32 +msgid "Add Suppliers" +msgstr "" + +#. Label of the add_template (Button) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Add Template" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:123 +msgid "Add Timesheets" +msgstr "" + +#. Label of the add_weekly_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add Weekly Holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:142 +msgid "Add a Note" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:42 +msgid "Add details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:746 +msgid "Add items in the Item Locations table" +msgstr "" + +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Add or Deduct" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:113 +msgid "Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the get_weekly_off_dates (Button) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the get_local_holidays (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Add to Holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:37 +msgid "Add to Prospect" +msgstr "" + +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Add to Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36 +msgid "Add/Edit Coupon Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:26 +msgid "Added" +msgstr "" + +#. Label of the added_by (Link) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "Added By" +msgstr "" + +#. Label of the added_on (Datetime) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "Added On" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:128 +msgid "Added Supplier Role to User {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:70 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:86 +msgid "Added {0} ({1})" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:304 +msgid "Added {1} Role to User {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:80 +msgid "Adding Lead to Prospect..." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "Additional" +msgstr "" + +#. Label of the additional_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Additional Asset Cost" +msgstr "" + +#. Label of the additional_cost (Currency) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Additional Cost" +msgstr "" + +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Additional Cost Per Qty" +msgstr "" + +#. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Additional Costs" +msgstr "" + +#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Additional Details" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_41 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the section_break_42 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount" +msgstr "" + +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the additional_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Percent) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Discount Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Additional Info" +msgstr "" + +#. Label of the other_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the additional_information (Text) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 +msgid "Additional Information" +msgstr "" + +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Additional Notes" +msgstr "" + +#. Label of the additional_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Additional Operating Cost" +msgstr "" + +#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Additional information regarding the customer." +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:58 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the address_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the contacts_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_info (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Address & Contact" +msgstr "" + +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Partner' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Address & Contacts" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json +msgid "Address And Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the address_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Address Desc" +msgstr "" + +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address HTML" +msgstr "" + +#. Label of the address_line_1 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address Line 1" +msgstr "" + +#. Label of the address_line_2 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:66 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Address Line 2" +msgstr "" + +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#. Label of the tab_address_and_contact (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the tab_addresses (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Address and Contact" +msgstr "" + +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Address and Contacts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/custom/address.py:31 +msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Address used to determine Tax Category in transactions" +msgstr "" + +#. Label of the addresses (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Addresses" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144 +msgid "Adjust Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051 +msgid "Adjustment Against" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582 +msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:2 +msgid "Administrative Assistant" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 +msgid "Administrative Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:3 +msgid "Administrative Officer" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#. Label of the advance_account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Advance Account" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209 +msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}" +msgstr "" + +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:163 +msgid "Advance Amount" +msgstr "" + +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Paid" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:65 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:105 +msgid "Advance Payment" +msgstr "" + +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Payment Status" +msgstr "" + +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the advance_payments_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:225 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Advance Payments" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the advance_tax (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Advance Tax" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Advance Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Advance amount" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:767 +msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 +msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_13 (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Advances" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3 +msgid "Advertisement" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:2 +msgid "Advertising" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:3 +msgid "Aerospace" +msgstr "" + +#. Label of the affected_transactions (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Affected Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the against (Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:23 +msgid "Against" +msgstr "" + +#. Label of the against_account (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 +msgid "Against Account" +msgstr "" + +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Against Blanket Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:958 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:22 +msgid "Against Customer Order {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 +msgid "Against Default Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Delivery Note Item" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Against Docname" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Against Doctype" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_detail_docname (Data) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Against Document Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit Purpose' +#. Label of the prevdoc_docname (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Against Document No" +msgstr "" + +#. Label of the against_expense_account (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Against Expense Account" +msgstr "" + +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Against Income Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:673 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:754 +msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:363 +msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" +msgstr "" + +#. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the si_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Invoice Item" +msgstr "" + +#. Label of the against_sales_order (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Against Sales Order Item" +msgstr "" + +#. Label of the against_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Against Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:38 +msgid "Against Supplier Invoice {0}" +msgstr "" + +#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:683 +msgid "Against Voucher" +msgstr "" + +#. Label of the against_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:70 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:186 +msgid "Against Voucher No" +msgstr "" + +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:681 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 +msgid "Against Voucher Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:102 +msgid "Age" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 +msgid "Age (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:201 +msgid "Age ({0})" +msgstr "" + +#. Label of the ageing_based_on (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 +msgid "Ageing Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:93 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:58 +msgid "Ageing Range" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:339 +msgid "Ageing Report based on {0} up to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the agenda (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the agenda (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Agenda' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +msgid "Agenda" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:4 +msgid "Agent" +msgstr "" + +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Agent Busy Message" +msgstr "" + +#. Label of the agent_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Agent Details" +msgstr "" + +#. Label of the agent_group (Link) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Agent Group" +msgstr "" + +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Incoming +#. Call Settings' +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Agent Unavailable Message" +msgstr "" + +#. Label of the agent_list (Table MultiSelect) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Agents" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "Aggregate a group of Items into another Item. This is useful if you are maintaining the stock of the packed items and not the bundled item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:4 +msgid "Agriculture" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Agriculture Manager" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Agriculture User" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:5 +msgid "Airline" +msgstr "" + +#. Label of the algorithm (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Algorithm" +msgstr "" + +#. Name of a role +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:94 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "All" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +msgid "All Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "All Activities" +msgstr "" + +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "All Activities HTML" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269 +msgid "All BOMs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Contact" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Customer Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 +msgid "All Customer Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 +msgid "All Day" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:328 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:331 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:336 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:342 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:348 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:354 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:360 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:366 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:372 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:378 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:384 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:390 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:396 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:402 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:408 +msgid "All Departments" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Employee (Active)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:36 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:37 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:40 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:55 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:61 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:67 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:73 +msgid "All Item Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:25 +msgid "All Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Lead (Open)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Sales Partner Contact" +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Sales Person" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "All Sales Transactions can be tagged against multiple Sales Persons so that you can set and monitor targets." +msgstr "" + +#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "All Supplier Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:29 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:32 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:36 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:180 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:182 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:189 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:195 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:201 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:207 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:219 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 +msgid "All Supplier Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:128 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:130 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 +msgid "All Territories" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:282 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:295 +msgid "All Warehouses" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "All allocations have been successfully reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:107 +msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1130 +msgid "All items have already been Invoiced/Returned" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296 +msgid "All items have already been received" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2397 +msgid "All items have already been transferred for this Work Order." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2365 +msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." +msgstr "" + +#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field +#. in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:988 +msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965 +msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:92 +msgid "Allocate" +msgstr "" + +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:893 +msgid "Allocate Payment Amount" +msgstr "" + +#. Label of the allocate_payment_based_on_payment_terms (Check) field in +#. DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1677 +msgid "Allocate Payment Request" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the allocated (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Allocated" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:331 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:86 +msgid "Allocated Amount" +msgstr "" + +#. Label of the sec_break2 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Allocated Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:49 +msgid "Allocated To:" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Allocated amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:636 +msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:634 +msgid "Allocated amount cannot be negative" +msgstr "" + +#. Label of the allocation (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the allocations_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:97 +msgid "Allocations" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:415 +msgid "Allotted Qty" +msgstr "" + +#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Allow" +msgstr "" + +#. Label of the allow_account_creation_against_child_company (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:504 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Allow Account Creation Against Child Company" +msgstr "" + +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order +#. Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Allow Alternative Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:65 +msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}" +msgstr "" + +#. Label of the material_consumption (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Continuous Material Consumption" +msgstr "" + +#. Label of the job_card_excess_transfer (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Excess Material Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the allow_in_returns (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +msgid "Allow In Returns" +msgstr "" + +#. Label of the allow_internal_transfer_at_arms_length_price (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Internal Transfers at Arm's Length Price" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:697 +msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Item to be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the allow_lead_duplication_based_on_emails (Check) field in DocType +#. 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Allow Lead Duplication based on Emails" +msgstr "" + +#. Label of the allow_from_dn (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the allow_from_pr (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:9 +msgid "Allow Multiple Material Consumption" +msgstr "" + +#. Label of the allow_against_multiple_purchase_orders (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 +msgid "Allow Negative Stock" +msgstr "" + +#. Label of the allow_negative_rates_for_items (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Negative rates for Items" +msgstr "" + +#. Label of the allow_or_restrict (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Allow Or Restrict Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the allow_overtime (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Overtime" +msgstr "" + +#. Label of the allow_partial_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Partial Reservation" +msgstr "" + +#. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow Production on Holidays" +msgstr "" + +#. Label of the is_purchase_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Allow Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_order (Check) +#. field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_receipt +#. (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the allow_rename_attribute_value (Check) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/controllers/item_variant.py:153 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Allow Rename Attribute Value" +msgstr "" + +#. Label of the allow_resetting_service_level_agreement (Check) field in +#. DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Allow Resetting Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:775 +msgid "Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings." +msgstr "" + +#. Label of the is_sales_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Allow Sales" +msgstr "" + +#. Label of the dn_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the so_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_sales_order_creation_for_expired_quotation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow Sales Order Creation For Expired Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the allow_stale (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow Stale Exchange Rates" +msgstr "" + +#. Label of the allow_discount_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Allow User to Edit Discount" +msgstr "" + +#. Label of the editable_price_list_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Allow User to Edit Price List Rate in Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the allow_rate_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Allow User to Edit Rate" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_rate (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Allow Zero Rate" +msgstr "" + +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Allow Zero Valuation Rate" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multi_currency_invoices_against_single_party_account +#. (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Allow multi-currency invoices against single party account " +msgstr "" + +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Purchase Documents" +msgstr "" + +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_sales (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled" +msgstr "" + +#. Label of the allowed (Check) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +msgid "Allowed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +msgid "Allowed Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the allowed_types (Table) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +msgid "Allowed Doctypes" +msgstr "" + +#. Group in Supplier's connections +#. Group in Customer's connections +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allowed Items" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Allowed To Transact With" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 +msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only." +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:888 +msgid "Already Picked" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:81 +msgid "Already record exists for the item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:100 +msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163 +#: erpnext/public/js/utils.js:503 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:249 +msgid "Alternate Item" +msgstr "" + +#. Label of the alternative_item_code (Link) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Alternative Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the alternative_item_name (Read Only) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Alternative Item Name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363 +msgid "Alternative Items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 +msgid "Alternative item must not be same as item code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 +msgid "Alternatively, you can download the template and fill your data in." +msgstr "" + +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Amended From" +msgstr "" + +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing Payments' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the payment_amounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:560 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:328 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:156 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:4 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:11 +#: erpnext/templates/pages/order.html:104 erpnext/templates/pages/rfq.html:46 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 +msgid "Amount (AED)" +msgstr "" + +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 +msgid "Amount Delivered" +msgstr "" + +#. Label of the amount_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Amount Difference" +msgstr "" + +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Amount Eligible for Commission" +msgstr "" + +#. Label of the amount_in_figure (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Amount In Figure" +msgstr "" + +#. Label of the amount_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:206 +msgid "Amount in Account Currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Outstanding Amount' (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in party's bank account currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in transaction currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:72 +msgid "Amount in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1221 +msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1232 +msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1196 +msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1202 +msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Second" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:239 erpnext/controllers/trends.py:251 +#: erpnext/controllers/trends.py:256 +msgid "Amt" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "An Item Group is a way to classify items based on types." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:404 +msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:26 +msgctxt "Error Log" +msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:429 +msgid "An error occurred during the update process" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:376 +msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:4 +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 +msgid "Annual" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:93 +msgid "Annual Billing: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the expense_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the income_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Annual Income" +msgstr "" + +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Lead' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Annual Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:83 +msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:107 +msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:132 +msgid "Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100 +msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 +msgid "Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:6 +msgid "Apparel & Accessories" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_charges (Currency) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Applicable Charges" +msgstr "" + +#. Label of the dimensions (Table) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Applicable Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the applicable_for_documents_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:232 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Applicable For" +msgstr "" + +#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Applicable Holiday List" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_modules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Terms and Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Applicable Modules" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +msgid "Applicable On Account" +msgstr "" + +#. Label of the to_designation (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Designation)" +msgstr "" + +#. Label of the to_emp (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Employee)" +msgstr "" + +#. Label of the system_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (Role)" +msgstr "" + +#. Label of the system_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Applicable To (User)" +msgstr "" + +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Applicable for Countries" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the applicable_for_users (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Applicable for Users" +msgstr "" + +#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Applicable for external driver" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:162 +msgid "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:171 +msgid "Applicable if the company is a limited liability company" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:122 +msgid "Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_material_request (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Material Request" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_purchase_order (Check) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the applicable_on_booking_actual_expenses (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Applicable on booking actual expenses" +msgstr "" + +#. Label of the application_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Application Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 +msgid "Application of Funds (Assets)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:70 +msgid "Applied Coupon Code" +msgstr "" + +#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Applied on each reading." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:183 +msgid "Applied putaway rules." +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the apply_additional_discount (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Apply Additional Discount On" +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Discount On" +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 +msgid "Apply Discount on Discounted Rate" +msgstr "" + +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Apply Discount on Rate" +msgstr "" + +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Price Discount' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Multiple Pricing Rules" +msgstr "" + +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply On" +msgstr "" + +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Apply Putaway Rule" +msgstr "" + +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Brand" +msgstr "" + +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Apply Rule On Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Apply Rule On Other" +msgstr "" + +#. Label of the apply_sla_for_resolution (Check) field in DocType 'Service +#. Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Apply SLA for Resolution Time" +msgstr "" + +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Apply TDS" +msgstr "" + +#. Label of the apply_tax_withholding_amount (Check) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount" +msgstr "" + +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount " +msgstr "" + +#. Label of the apply_restriction_on_values (Check) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Apply restriction on dimension values" +msgstr "" + +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to All Inventory Documents" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Apply to Document" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Appointment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Booking Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +msgid "Appointment Booking Slots" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:95 +msgid "Appointment Confirmation" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:237 +msgid "Appointment Created Successfully" +msgstr "" + +#. Label of the appointment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Details" +msgstr "" + +#. Label of the appointment_duration (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Appointment Duration (In Minutes)" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:20 +msgid "Appointment Scheduling Disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:21 +msgid "Appointment Scheduling has been disabled for this site" +msgstr "" + +#. Label of the appointment_with (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Appointment With" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:101 +msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm" +msgstr "" + +#. Label of the approving_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving Role (above authorized value)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 +msgid "Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To" +msgstr "" + +#. Label of the approving_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Approving User (above authorized value)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 +msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Approximately match the description/party name against parties" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Are" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:20 +msgid "Are you sure you want to clear all demo data?" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538 +msgid "Are you sure you want to delete this Item?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:75 +msgid "Are you sure you want to restart this subscription?" +msgstr "" + +#. Label of the area (Float) field in DocType 'Location' +#. Name of a UOM +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Area" +msgstr "" + +#. Label of the area_uom (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Area UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:423 +msgid "Arrival Quantity" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Arshin" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:57 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:30 +msgid "As On Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:15 +msgid "As on Date" +msgstr "" + +#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "As per Stock UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:188 +msgid "As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196 +msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:978 +msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 +msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223 +msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 +msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 +msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189 +msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." +msgstr "" + +#. Label of the po_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Assembly Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset" +msgstr "" + +#. Label of the asset_account (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "Asset Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/report/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Activity" +msgstr "" + +#. Group in Asset's connections +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Capitalization" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +msgid "Asset Capitalization Asset Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +msgid "Asset Capitalization Service Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Asset Capitalization Stock Item" +msgstr "" + +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Asset' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:23 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:419 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Category" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +msgid "Asset Category Account" +msgstr "" + +#. Label of the asset_category_name (Data) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Asset Category Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:302 +msgid "Asset Category is mandatory for Fixed Asset item" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Depreciation Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the asset_depreciation_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Asset Depreciation Details" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciation Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Asset Depreciation Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:75 +msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1060 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1106 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:81 +msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:94 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:88 +msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:144 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:183 +msgid "Asset Depreciation Schedules created:
{0}

Please check, edit if needed, and submit the Asset." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Depreciations and Balances" +msgstr "" + +#. Label of the asset_details (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Asset Finance Book" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:411 +msgid "Asset ID" +msgstr "" + +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Asset Location" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the asset_maintenance (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 +#: erpnext/assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Asset Maintenance Task" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Maintenance Team" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 +msgid "Asset Movement" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Asset Movement Item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:945 +msgid "Asset Movement record {0} created" +msgstr "" + +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset' +#. Label of the target_asset_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the asset_name (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:417 +msgid "Asset Name" +msgstr "" + +#. Label of the asset_naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Asset Naming Series" +msgstr "" + +#. Label of the asset_owner (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner" +msgstr "" + +#. Label of the asset_owner_company (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Owner Company" +msgstr "" + +#. Label of the asset_quantity (Int) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Asset Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the asset_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Asset Received But Not Billed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Asset Repair" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Asset Repair Consumed Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the asset_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Asset Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +msgid "Asset Shift Allocation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Asset Shift Factor" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:32 +msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first." +msgstr "" + +#. Label of the asset_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Asset Status" +msgstr "" + +#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:441 +msgid "Asset Value" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Adjustment" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 +msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:56 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Asset Value Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:174 +msgid "Asset cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:514 +msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:507 +msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:697 +msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 +msgid "Asset created" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:644 +msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1194 +msgid "Asset created after being split from Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:705 +msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:199 +msgid "Asset deleted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:180 +msgid "Asset issued to Employee {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 +msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:165 +msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:531 +msgid "Asset restored" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:713 +msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +msgid "Asset returned" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:475 +msgid "Asset scrapped" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:477 +msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1375 +msgid "Asset sold" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:162 +msgid "Asset submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:173 +msgid "Asset transferred to Location {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1128 +msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:203 +msgid "Asset updated after cancellation of Asset Repair {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:164 +msgid "Asset updated after completion of Asset Repair {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:106 +msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:440 +msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 +msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:45 +msgid "Asset {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:118 +msgid "Asset {0} does not belongs to the custodian {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:57 +msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:769 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:867 +msgid "Asset {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:650 +msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:671 +msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:438 +msgid "Asset {0} must be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:256 +msgid "Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:65 +msgid "Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:55 +msgid "Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0}" +msgstr "" + +#. Label of the assets_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the asset_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the assets (Table) field in DocType 'Asset Movement' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Assets" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:793 +msgid "Assets not created for {0}. You will have to create asset manually." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:781 +msgid "Asset{} {assets_link} created for {}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +msgid "Assign Job to Employee" +msgstr "" + +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the assign_to (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign To" +msgstr "" + +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Assign to Name" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:32 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:69 +msgid "Assigned To" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:48 +msgid "Assignment" +msgstr "" + +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Assignment Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:5 +msgid "Associate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:98 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 +msgid "At least one asset has to be selected." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +msgid "At least one invoice has to be selected." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:143 +msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:507 +msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:34 +msgid "At least one of the Applicable Modules should be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:203 +msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:630 +msgid "At least one warehouse is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 +msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:622 +msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104 +msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:607 +msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:614 +msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 +msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98 +msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Atmosphere" +msgstr "" + +#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 +msgid "Attach CSV File" +msgstr "" + +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Attach custom Chart of Accounts file" +msgstr "" + +#. Label of the attachment (Attach) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/order.html:137 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:83 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. Label of the attendance_and_leave_details (Tab Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance & Leaves" +msgstr "" + +#. Label of the attendance_device_id (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)" +msgstr "" + +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Website Attribute' +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#. Label of the attribute_name (Data) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +msgid "Attribute Name" +msgstr "" + +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Attribute Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:924 +msgid "Attribute table is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:97 +msgid "Attribute value: {0} must appear only once" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:928 +msgid "Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auditor" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:85 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "" + +#. Label of the authorised_by_section (Section Break) field in DocType +#. 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Authorised By" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json +msgid "Authorization Control" +msgstr "" + +#. Label of the authorization_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization Endpoint" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorization Rule" +msgstr "" + +#. Label of the authorization_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization Settings" +msgstr "" + +#. Label of the authorization_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Authorization URL" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 +msgid "Authorized Signatory" +msgstr "" + +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Authorized Value" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_assets (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto Create Assets on Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the auto_exchange_rate_revaluation (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_purchase_receipt (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_serial_and_batch_bundle_for_outward (Check) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward" +msgstr "" + +#. Label of the auto_create_subcontracting_order (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Auto Create Subcontracting Order" +msgstr "" + +#. Label of the auto_created (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Auto Created" +msgstr "" + +#. Label of the auto_created_serial_and_batch_bundle (Check) field in DocType +#. 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Auto Created Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the auto_creation_of_contact (Check) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto Creation of Contact" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Auto Email Report" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 +msgid "Auto Fetch" +msgstr "" + +#. Label of the auto_insert_price_list_rate_if_missing (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Insert Item Price If Missing" +msgstr "" + +#. Label of the auto_material_request (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:327 +msgid "Auto Material Requests Generated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Auto Name" +msgstr "" + +#. Label of the auto_opt_in (Check) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Auto Opt In (For all customers)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:61 +msgid "Auto Reconcile" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reconcile_payments (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto Reconcile Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:408 +msgid "Auto Reconciliation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:195 +msgid "Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0}" +msgstr "" + +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Auto Repeat Detail" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reserve_serial_and_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Serial and Batch Nos" +msgstr "" + +#. Label of the auto_reserve_stock_for_sales_order_on_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase" +msgstr "" + +#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the reorder_section (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Auto re-order" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:424 +msgid "Auto repeat document updated" +msgstr "" + +#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Auto write off precision loss while consolidation" +msgstr "" + +#. Label of the auto_add_item_to_cart (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" +msgstr "" + +#. Label of the add_taxes_from_item_tax_template (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template" +msgstr "" + +#. Label of the create_new_batch (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Automatically Create New Batch" +msgstr "" + +#. Label of the automatically_fetch_payment_terms (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Fetch Payment Terms from Order" +msgstr "" + +#. Label of the automatically_process_deferred_accounting_entry (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Automatically Process Deferred Accounting Entry" +msgstr "" + +#. Label of the automatically_post_balancing_accounting_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounting Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Automatically post balancing accounting entry" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:7 +msgid "Automotive" +msgstr "" + +#. Label of the availability_of_slots (Table) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +msgid "Availability Of Slots" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:513 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:372 +msgid "Available" +msgstr "" + +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Available Batch Qty at From Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Available Batch Qty at Warehouse" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.json +msgid "Available Batch Report" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:428 +msgid "Available For Use Date" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:80 +#: erpnext/public/js/utils.js:563 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:150 +msgid "Available Qty" +msgstr "" + +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the available_qty_for_consumption (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Available Qty For Consumption" +msgstr "" + +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Company" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Available Qty at From Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType +#. 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Available Qty at Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty_at_wip_warehouse (Float) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Available Qty at WIP Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Available Qty at Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the available_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 +msgid "Available Qty to Reserve" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Available Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 +msgid "Available Stock" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Available Stock for Packing Items" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 +msgid "Available for use date is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:761 +msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:248 +msgid "Available {0}" +msgstr "" + +#. Label of the available_for_use_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 +msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:151 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:500 +msgid "Average Age" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:118 +msgid "Average Completion" +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Average Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 +msgid "Average Rate" +msgstr "" + +#. Label of the avg_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Average Response Time" +msgstr "" + +#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Average time taken by the supplier to deliver" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 +msgid "Avg Daily Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of the avg_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Avg Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:287 +msgid "Avg Rate (Balance Stock)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 +msgid "Avg. Buying Price List Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 +msgid "Avg. Selling Price List Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 +msgid "Avg. Selling Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "B-" +msgstr "" + +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "BFS" +msgstr "" + +#. Label of the bin_qty_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "BIN Qty" +msgstr "" + +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#. Label of the bom_section (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 +msgid "BOM 1" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1405 +msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 +msgid "BOM 2" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Comparison Tool" +msgstr "" + +#. Label of the bom_created (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Created" +msgstr "" + +#. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Creator" +msgstr "" + +#. Label of the bom_creator_item (Data) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "BOM Creator Item" +msgstr "" + +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "BOM Detail No" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json +msgid "BOM Explorer" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +msgid "BOM Explosion Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 +msgid "BOM ID" +msgstr "" + +#. Label of the bom_info_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "BOM Info" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "BOM Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 +msgid "BOM Level" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "BOM No (For Semi-Finished Goods)" +msgstr "" + +#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "BOM No. for a Finished Good Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +msgid "BOM Operation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Operations Time" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 +msgid "BOM Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:60 +msgid "BOM Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "BOM Scrap Item" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.json +msgid "BOM Search" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json +msgid "BOM Stock Calculated" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:1 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Stock Report" +msgstr "" + +#. Label of the tab_2_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "BOM Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 +msgid "BOM UoM" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOM Update Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:84 +msgid "BOM Update Initiated" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "BOM Update Tool" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Tool Log with job status maintained" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 +msgid "BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 +msgid "BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress." +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json +msgid "BOM Variance Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +msgid "BOM Website Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +msgid "BOM Website Operation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 +msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" +msgstr "" + +#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "BOM and Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 +msgid "BOM does not contain any stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:85 +msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633 +msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1276 +msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1258 +msgid "BOM {0} must be active" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1261 +msgid "BOM {0} must be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682 +msgid "BOM {0} not found for the item {1}" +msgstr "" + +#. Label of the boms_updated (Long Text) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "BOMs Updated" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284 +msgid "BOMs created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294 +msgid "BOMs creation failed" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235 +msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:342 +msgid "Backdated Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621 +msgid "Backflush Materials From WIP" +msgstr "" + +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 +msgid "Backflush Raw Materials" +msgstr "" + +#. Label of the backflush_raw_materials_based_on (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials Based On" +msgstr "" + +#. Label of the from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the backflush_raw_materials_of_subcontract_based_on (Select) field +#. in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Backflush Raw Materials of Subcontract Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:278 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:46 +msgid "Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32 +msgid "Balance (Dr - Cr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617 +msgid "Balance ({0})" +msgstr "" + +#. Label of the balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the balance_in_base_currency (Currency) field in DocType 'Exchange +#. Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Balance In Base Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:63 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:428 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:250 +msgid "Balance Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 +msgid "Balance Qty (Stock)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the column_break_16 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Balance Sheet" +msgstr "" + +#. Label of the balance_sheet_summary (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the balance_sheet_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Balance Sheet Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:13 +msgid "Balance Stock Qty" +msgstr "" + +#. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Balance Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:435 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:307 +msgid "Balance Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:314 +msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" +msgstr "" + +#. Label of the balance_must_be (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Balance must be" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Name of a DocType +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the bank (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:99 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Bank / Cash Account" +msgstr "" + +#. Label of the bank_ac_no (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank A/C No." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 +msgid "Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Order Reference' +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account Details" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_info (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Account Info" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account No" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +msgid "Bank Account Subtype" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +msgid "Bank Account Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 +msgid "Bank Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Balance" +msgstr "" + +#. Label of the bank_charges (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges" +msgstr "" + +#. Label of the bank_charges_account (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Bank Charges Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Clearance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Bank Clearance Detail" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json +msgid "Bank Clearance Summary" +msgstr "" + +#. Label of the credit_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Bank Credit Balance" +msgstr "" + +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Details" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 +msgid "Bank Draft" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Bank Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee" +msgstr "" + +#. Label of the bank_guarantee_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Number" +msgstr "" + +#. Label of the bg_type (Select) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Guarantee Type" +msgstr "" + +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 +msgid "Bank Overdraft Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:4 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Statement" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Bank Reconciliation Tool" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Bank Statement Import" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40 +msgid "Bank Statement balance as per General Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Bank Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the bank_transaction_mapping (Table) field in DocType 'Bank' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Bank Transaction Mapping" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +msgid "Bank Transaction Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:493 +msgid "Bank Transaction {0} Matched" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:541 +msgid "Bank Transaction {0} added as Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:516 +msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:129 +msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:561 +msgid "Bank Transaction {0} updated" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 +msgid "Bank account cannot be named as {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:146 +msgid "Bank account {0} already exists and could not be created again" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:153 +msgid "Bank accounts added" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:311 +msgid "Bank transaction creation error" +msgstr "" + +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Bank/Cash Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:57 +msgid "Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1}" +msgstr "" + +#. Label of the banking_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:8 +msgid "Banking" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the barcode (Barcode) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#. Label of the barcode_type (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "Barcode Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:455 +msgid "Barcode {0} already used in Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:470 +msgid "Barcode {0} is not a valid {1} code" +msgstr "" + +#. Label of the sb_barcodes (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the barcodes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Barcodes" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barleycorn" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel (Oil)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel(Beer)" +msgstr "" + +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Base Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Base Change Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Cost Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the base_hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Base Hour Rate(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Base Rate" +msgstr "" + +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Base Tax Withholding Net Total" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:239 +msgid "Base Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_billable_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billable Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_billed_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Billed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_costing_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Base Total Costing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Base URL" +msgstr "" + +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:8 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:44 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:15 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:20 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:54 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:54 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:16 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:16 +msgid "Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:46 +msgid "Based On Data ( in years )" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:30 +msgid "Based On Document" +msgstr "" + +#. Label of the based_on_payment_terms (Check) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:115 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:110 +msgid "Based On Payment Terms" +msgstr "" + +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Based On Price List" +msgstr "" + +#. Label of the based_on_value (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Based On Value" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 +msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date" +msgstr "" + +#. Label of the basic_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +msgid "Basic Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Basic Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the basic_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Description" +msgstr "" + +#. Label of the sb_batch (Section Break) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:193 +msgid "Batch Expiry Date" +msgstr "" + +#. Label of the batch_id (Data) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch ID" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:129 +msgid "Batch ID is mandatory" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch Item Expiry Status" +msgstr "" + +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the batch_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:64 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:51 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:68 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:80 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:625 +msgid "Batch No is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 +msgid "Batch No {0} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:624 +msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." +msgstr "" + +#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +msgid "Batch No." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 +msgid "Batch Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1197 +msgid "Batch Nos are created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1028 +msgid "Batch Not Available for Return" +msgstr "" + +#. Label of the batch_number_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Batch Number Series" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:155 +msgid "Batch Qty" +msgstr "" + +#. Label of the batch_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'Operation' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Batch Size" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Batch UOM" +msgstr "" + +#. Label of the batch_and_serial_no_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Batch and Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:513 +msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:254 +msgid "Batch {0} and Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1027 +msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:288 +msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2566 +msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Batch-Wise Balance History" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 +msgid "Batchwise Valuation" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Before reconciliation" +msgstr "" + +#. Label of the start (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Begin On (Days)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Beginning of the current subscription period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:320 +msgid "Below Subscription Plans are of different currency to the party default billing currency/Company currency: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill Date" +msgstr "" + +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Bill No" +msgstr "" + +#. Label of the bill_for_rejected_quantity_in_purchase_invoice (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 +msgid "Bill of Materials" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 +msgid "Billed" +msgstr "" + +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 +msgid "Billed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Billed Amt" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json +msgid "Billed Items To Be Received" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 +msgid "Billed Qty" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_56 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Billed, Received & Returned" +msgstr "" + +#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the billing_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Billing Address" +msgstr "" + +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Billing Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Billing Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 +msgid "Billing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the billing_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing City" +msgstr "" + +#. Label of the billing_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Country" +msgstr "" + +#. Label of the billing_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing County" +msgstr "" + +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Billing Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:39 +msgid "Billing Date" +msgstr "" + +#. Label of the billing_details (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Billing Details" +msgstr "" + +#. Label of the billing_email (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Billing Email" +msgstr "" + +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 +msgid "Billing Hours" +msgstr "" + +#. Label of the billing_interval (Select) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval" +msgstr "" + +#. Label of the billing_interval_count (Int) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Billing Interval Count" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 +msgid "Billing Interval Count cannot be less than 1" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:363 +msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months" +msgstr "" + +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Billing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the billing_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing State" +msgstr "" + +#. Label of the billing_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:30 +msgid "Billing Status" +msgstr "" + +#. Label of the billing_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Billing Zipcode" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:559 +msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Bin" +msgstr "" + +#. Label of the bio (Text Editor) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bio / Cover Letter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Biot" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:9 +msgid "Biotechnology" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisect Accounting Statements" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 +msgid "Bisect Left" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Bisect Nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 +msgid "Bisect Right" +msgstr "" + +#. Label of the bisecting_from (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting From" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 +msgid "Bisecting Left ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 +msgid "Bisecting Right ..." +msgstr "" + +#. Label of the bisecting_to (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Bisecting To" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:268 +msgid "Black" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Blanket Order" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Blanket Order Allowance (%)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Blanket Order Item" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Blanket Order Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:98 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:244 +msgid "Block Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the block_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Block Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the blog_subscriber (Check) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Blog Subscriber" +msgstr "" + +#. Label of the blood_group (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Blood Group" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:267 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#. Label of the body (Text Editor) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Body" +msgstr "" + +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body Text" +msgstr "" + +#. Label of the body_and_closing_text_help (HTML) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Body and Closing Text Help" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Bom No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:255 +msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." +msgstr "" + +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:3 +msgid "Book Appointment" +msgstr "" + +#. Label of the book_asset_depreciation_entry_automatically (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically" +msgstr "" + +#. Label of the book_deferred_entries_based_on (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Based On" +msgstr "" + +#. Label of the book_deferred_entries_via_journal_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the book_tax_discount_loss (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Book Tax Loss on Early Payment Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:15 +msgid "Book an appointment" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 +msgid "Booked" +msgstr "" + +#. Label of the booked_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Booked Fixed Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 +msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:747 +msgid "Books have been closed till the period ending on {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Both" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.py:57 +msgid "Both Payable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py:62 +msgid "Both Receivable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:339 +msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224 +msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Box" +msgstr "" + +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the branch (Data) field in DocType 'Branch' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee Internal Work History' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Branch" +msgstr "" + +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the branch_code (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Branch Code" +msgstr "" + +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:253 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:58 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:101 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:53 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:44 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:129 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:34 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:73 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:271 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:100 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Brand" +msgstr "" + +#. Label of the brand_defaults (Table) field in DocType 'Brand' +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +msgid "Brand Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Brand' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Brand Name" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Breakdown" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:10 +msgid "Broadcasting" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:11 +msgid "Brokerage" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144 +msgid "Browse BOM" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (It)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Mean)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Th)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Minutes" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Seconds" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:81 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:379 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Account" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Budget Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the budget_against (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:80 +msgid "Budget Against" +msgstr "" + +#. Label of the budget_amount (Currency) field in DocType 'Budget Account' +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +msgid "Budget Amount" +msgstr "" + +#. Label of the budget_detail (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Budget Detail" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 +msgid "Budget Exceeded" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:61 +msgid "Budget List" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:77 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Budget Variance Report" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:98 +msgid "Budget cannot be assigned against Group Account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:105 +msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 +msgid "Budgets" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 +msgid "Build All?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 +msgid "Build Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 +msgid "Buildable Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 +msgid "Buildings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Bulk Transaction Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Bulk Transaction Log Detail" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Bulk Update" +msgstr "" + +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the bundle_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Bundle Items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 +msgid "Bundle Qty" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (US Dry Level)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:6 +msgid "Business Analyst" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:7 +msgid "Business Development Manager" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Buyer of Goods and Services." +msgstr "" + +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Group in Subscription's connections +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Buying" +msgstr "" + +#. Label of the sales_settings (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying & Selling Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:290 +msgid "Buying Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 +msgid "Buying Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 +msgid "Buying Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Buying Settings" +msgstr "" + +#. Label of the buying_and_selling_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Buying and Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:218 +msgid "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:13 +msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option." +msgstr "" + +#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer +#. Credit Limit' +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Bypass Credit Limit Check at Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 +msgid "Bypass credit check at Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the cc_to (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "CC To" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "CODE-39" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json +msgid "COGS By Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 +msgid "COGS Debit" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "CRM" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +msgid "CRM Note" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "CRM Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 +msgid "CWIP Account" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Caballeria" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (US)" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_based_on (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Calculate Based On" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_depreciation (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Calculate Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_arrival_time (Button) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Calculate Estimated Arrival Times" +msgstr "" + +#. Label of the editable_bundle_item_rates (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Calculate Product Bundle Price based on Child Items' Rates" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_depr_using_total_days (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Calculate daily depreciation using total days in depreciation period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 +msgid "Calculated Bank Statement balance" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Calculations" +msgstr "" + +#. Label of the calendar_event (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Calendar Event" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Calibration" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calibre" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Call Again" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:41 +msgid "Call Connected" +msgstr "" + +#. Label of the call_details_section (Section Break) field in DocType 'Call +#. Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Details" +msgstr "" + +#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Duration in seconds" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:48 +msgid "Call Ended" +msgstr "" + +#. Label of the call_handling_schedule (Table) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Handling Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Log" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:45 +msgid "Call Missed" +msgstr "" + +#. Label of the call_received_by (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Call Received By" +msgstr "" + +#. Label of the call_receiving_device (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Call Receiving Device" +msgstr "" + +#. Label of the call_routing (Select) field in DocType 'Incoming Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Call Routing" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:58 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:48 +msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:164 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:133 +msgid "Call Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "Call Summary Saved" +msgstr "" + +#. Label of the call_type (Data) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Call Type" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Food)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (It)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Mean)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Th)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie/Seconds" +msgstr "" + +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Campaign Item' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the campaign (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the campaign (Section Break) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the campaign_name (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:9 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Campaign" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Campaign Efficiency" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +msgid "Campaign Email Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +msgid "Campaign Item" +msgstr "" + +#. Label of the campaign_name (Data) field in DocType 'Campaign' +#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Name" +msgstr "" + +#. Label of the campaign_naming_by (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Campaign Naming By" +msgstr "" + +#. Label of the campaign_schedules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Campaign' +#. Label of the campaign_schedules (Table) field in DocType 'Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Campaign Schedules" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:60 +msgid "Can be approved by {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 +msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 +msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73 +msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 +msgid "Can not filter based on Customer, if grouped by Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 +msgid "Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 +msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76 +msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 +msgid "Can only make payment against unbilled {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 +msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147 +msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119 +msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116 +msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:24 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. Label of the cancel_at_period_end (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancel At End Of Period" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:72 +msgid "Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:192 +msgid "Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 +msgid "Cancel Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the cancel_after_grace (Check) field in DocType 'Subscription +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Cancel Subscription After Grace Period" +msgstr "" + +#. Label of the cancelation_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancelation Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:25 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:77 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:215 +msgid "Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:636 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:650 +msgid "Cannot Merge" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 +msgid "Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:185 +msgid "Cannot Relieve Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:68 +msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:96 +msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:287 +msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:305 +msgid "Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:206 +msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 +msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:200 +msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:871 +msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:347 +msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:880 +msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 +msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:68 +msgid "Cannot change Reference Document Type." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:51 +msgid "Cannot change Service Stop Date for item in row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:871 +msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:232 +msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:139 +msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:61 +msgid "Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.js:49 +msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:403 +msgid "Cannot convert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:264 +msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:900 +msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1637 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172 +msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:132 +msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:995 +msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 +msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 +msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117 +msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111 +msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:101 +msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:698 +msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 +msgid "Cannot find Item with this Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 +msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:497 +msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 +msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:310 +msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 +msgid "Cannot produce more item for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 +msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:324 +msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 +msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:66 +msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:63 +msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 +msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:273 +msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:91 +msgid "Cannot set authorization on basis of Discount for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:714 +msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 +msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 +msgid "Cannot set quantity less than received quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:68 +msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 +msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" +msgstr "" + +#. Label of the capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 +msgid "Capacity (Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the capacity_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 +msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" +msgstr "" + +#. Label of the capacity_planning_for_days (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Capacity Planning For (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the stock_capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Capacity in Stock UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Capacity must be greater than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 +msgid "Capital Equipment" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 +msgid "Capital Stock" +msgstr "" + +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Capital Work In Progress Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 +msgid "Capital Work in Progress" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Capitalization" +msgstr "" + +#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Capitalization Method" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:201 +msgid "Capitalize Asset" +msgstr "" + +#. Label of the capitalize_repair_cost (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Capitalize Repair Cost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Capitalized" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Carat" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:6 +msgid "Carriage Paid To" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:7 +msgid "Carriage and Insurance Paid to" +msgstr "" + +#. Label of the carrier (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. Label of the carrier_service (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Carrier Service" +msgstr "" + +#. Label of the carry_forward_communication_and_comments (Check) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Carry Forward Communication and Comments" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:240 +msgid "Cash" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Cash Entry" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Cash Flow" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145 +msgid "Cash Flow Statement" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:153 +msgid "Cash Flow from Financing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 +msgid "Cash Flow from Investing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:134 +msgid "Cash Flow from Operations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 +msgid "Cash In Hand" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 +msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" +msgstr "" + +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Cash/Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:38 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:195 +msgid "Cashier" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Cashier Closing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +msgid "Cashier Closing Payments" +msgstr "" + +#. Label of the catch_all (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Catch All" +msgstr "" + +#. Label of the category (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +msgid "Category" +msgstr "" + +#. Label of the category_details_section (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Category Details" +msgstr "" + +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'UOM Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +msgid "Category Name" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:93 +msgid "Category-wise Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:314 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:98 +msgid "Caution" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:142 +msgid "Caution: This might alter frozen accounts." +msgstr "" + +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Cellphone Number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Celsius" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cental" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centiarea" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centigram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centimeter" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_attachement (Attach) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Certificate" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Details" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_limit (Currency) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate Limit" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Certificate No" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_required (Check) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Certificate Required" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Chain" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 +msgid "Change" +msgstr "" + +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:83 +msgid "Change Release Date" +msgstr "" + +#. Label of the stock_value_difference (Float) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#. Label of the stock_value_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:163 +msgid "Change in Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:884 +msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." +msgstr "" + +#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:122 +msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_88 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Changes in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:280 +msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed." +msgstr "" + +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:1 +msgid "Channel Partner" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 +msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 +msgid "Chargeable" +msgstr "" + +#. Label of the charges (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Charges Incurred" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:45 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#. Label of the tab_break_dpet (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Chart Of Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the chart_of_accounts (Select) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Chart Of Accounts Template" +msgstr "" + +#. Label of the chart_preview (Section Break) field in DocType 'Chart of +#. Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Preview" +msgstr "" + +#. Label of the chart_tree (HTML) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Chart Tree" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of the chart_of_accounts (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the section_break_28 (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:36 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:104 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Chart of Accounts Importer" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:181 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Chart of Cost Centers" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:64 +msgid "Charts Based On" +msgstr "" + +#. Label of the chassis_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Chassis No" +msgstr "" + +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. Label of the check_supplier_invoice_uniqueness (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness" +msgstr "" + +#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Check if it is a hydroponic unit" +msgstr "" + +#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field +#. in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Check if material transfer entry is not required" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_group (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Check in (group)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)" +msgstr "" + +#. Label of the checked_on (Datetime) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Checked On" +msgstr "" + +#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148 +msgid "Checkout" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:250 +msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:12 +msgid "Chemical" +msgstr "" + +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 +msgid "Cheque" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Date" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_height (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Height" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_number (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +msgid "Cheque Number" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Print Template" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_size (Select) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Size" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_width (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Cheque Width" +msgstr "" + +#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2213 +msgid "Cheque/Reference Date" +msgstr "" + +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 +msgid "Cheque/Reference No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:113 +msgid "Cheques Required" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.json +msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50 +msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:9 +msgid "Chief Executive Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:10 +msgid "Chief Financial Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:11 +msgid "Chief Operating Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:12 +msgid "Chief Technology Officer" +msgstr "" + +#. Label of the child_docname (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Child Docname" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:283 +msgid "Child Task exists for this Task. You can not delete this Task." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:21 +msgid "Child nodes can be only created under 'Group' type nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98 +msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." +msgstr "" + +#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Choose a WIP composite asset" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 +msgid "Circular Reference Error" +msgstr "" + +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:79 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "City" +msgstr "" + +#. Label of the class_per (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Class / Percentage" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Classification of Customers by region" +msgstr "" + +#. Label of the more_information (Text Editor) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Clauses and Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:11 +msgid "Clear Demo Data" +msgstr "" + +#. Label of the clear_notifications (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Clear Notifications" +msgstr "" + +#. Label of the clear_table (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Clear Table" +msgstr "" + +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:31 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7 +msgid "Clearance Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:130 +msgid "Clearance Date not mentioned" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:128 +msgid "Clearance Date updated" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:24 +msgid "Clearing Demo Data..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:584 +msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 +msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:579 +msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." +msgstr "" + +#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:3 +msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:458 +msgid "Click to add email / phone" +msgstr "" + +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Client" +msgstr "" + +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Client Secret" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:49 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 +msgid "Close" +msgstr "" + +#. Label of the close_issue_after_days (Int) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Close Issue After Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:69 +msgid "Close Loan" +msgstr "" + +#. Label of the close_opportunity_after_days (Int) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Close Replied Opportunity After Days" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:200 +msgid "Close the POS" +msgstr "" + +#. Label of the closed (Check) field in DocType 'Closed Document' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:15 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:17 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:384 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:76 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +msgid "Closed Document" +msgstr "" + +#. Label of the closed_documents (Table) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +msgid "Closed Documents" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 +msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:441 +msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel." +msgstr "" + +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Closing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:458 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:213 +msgid "Closing (Cr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:451 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:206 +msgid "Closing (Dr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:408 +msgid "Closing (Opening + Total)" +msgstr "" + +#. Label of the closing_account_head (Link) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Closing Account Head" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:100 +msgid "Closing Account {0} must be of type Liability / Equity" +msgstr "" + +#. Label of the closing_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "Closing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType +#. 'Bank Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138 +msgid "Closing Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 +msgid "Closing Balance as per Bank Statement" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 +msgid "Closing Balance as per ERP" +msgstr "" + +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Closing Date" +msgstr "" + +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Closing Fiscal Year" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +msgid "Closing Stock Balance" +msgstr "" + +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Closing Text" +msgstr "" + +#. Label of the code (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Incoterm' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +msgid "Code" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:4 +msgid "Cold Calling" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:189 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#. Label of the collect_progress (Check) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Collect Progress" +msgstr "" + +#. Label of the collection_factor (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Collection Factor (=1 LP)" +msgstr "" + +#. Label of the collection_rules (Table) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Rules" +msgstr "" + +#. Label of the rules (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Collection Tier" +msgstr "" + +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Task' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the color (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Color" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 +msgid "Colour" +msgstr "" + +#. Label of the file_field (Data) field in DocType 'Bank Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Column in Bank File" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:412 +msgid "Column {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:52 +msgid "Columns are not according to template. Please compare the uploaded file with standard template" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:39 +msgid "Combined invoice portion must equal 100%" +msgstr "" + +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the comment_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:86 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 +msgid "Commercial" +msgstr "" + +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission" +msgstr "" + +#. Label of the default_commission_rate (Float) field in DocType 'Customer' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Commission Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 +msgid "Commission Rate %" +msgstr "" + +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Commission Rate (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 +msgid "Commission on Sales" +msgstr "" + +#. Label of the common_code (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Common Code" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:249 +msgid "Communication" +msgstr "" + +#. Label of the communication_channel (Select) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Channel" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Communication Medium Timeslot" +msgstr "" + +#. Label of the communication_medium_type (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Communication Medium Type" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:102 +msgid "Compact Item Print" +msgstr "" + +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the section_break_xdsp (Section Break) field in DocType 'Ledger +#. Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Detail' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Allowed To Transact With' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bisect Accounting Statements' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Fiscal Year Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Health Monitor Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Mode of Payment Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Party Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the company_name (Link) field in DocType 'Asset Category Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Team' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'South Africa VAT Settings' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Customer Credit Limit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Department' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:212 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:7 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:72 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:8 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:8 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:278 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:8 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:401 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:484 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:8 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:132 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:52 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:51 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:128 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:51 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:2 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:27 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:8 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:72 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:33 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:8 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:69 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:7 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:114 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:7 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:40 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:41 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:489 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:357 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:8 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:17 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:29 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:8 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:8 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:8 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:29 +msgid "Company Abbreviation" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:163 +msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" +msgstr "" + +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Company Account" +msgstr "" + +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the col_break46 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address" +msgstr "" + +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Company Address Display" +msgstr "" + +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +msgid "Company Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Billing Address" +msgstr "" + +#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Description" +msgstr "" + +#. Label of the company_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the company_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Company Email" +msgstr "" + +#. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company Logo" +msgstr "" + +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:23 +msgid "Company Name" +msgstr "" + +#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Company Name as per Imported Tally Data" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:66 +msgid "Company Name cannot be Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/custom/address.py:34 +msgid "Company Not Linked" +msgstr "" + +#. Label of the company_settings (Section Break) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Company Settings" +msgstr "" + +#. Label of the company_shipping_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the section_break_98 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Company Shipping Address" +msgstr "" + +#. Label of the company_tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company Tax ID" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:605 +msgid "Company and Posting Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2203 +msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 +msgid "Company field is required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77 +msgid "Company is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:73 +msgid "Company is mandatory for company account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:392 +msgid "Company is mandatory for generating an invoice. Please set a default company in Global Defaults." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:199 +msgid "Company name not same" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 +msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." +msgstr "" + +#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc." +msgstr "" + +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Company which internal customer represents" +msgstr "" + +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Company which internal customer represents." +msgstr "" + +#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Company which internal supplier represents" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:85 +msgid "Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:472 +msgid "Company {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:78 +msgid "Company {0} is added more than once" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 +msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464 +msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the competitor (Link) field in DocType 'Competitor Detail' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 +msgid "Competitor" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +msgid "Competitor Detail" +msgstr "" + +#. Label of the competitor_name (Data) field in DocType 'Competitor' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +msgid "Competitor Name" +msgstr "" + +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:497 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Competitors" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:67 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:73 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:182 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 +msgid "Complete Job" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 +msgid "Complete Order" +msgstr "" + +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the completed (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:43 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:95 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Completed" +msgstr "" + +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed By" +msgstr "" + +#. Label of the completed_on (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Completed On" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:173 +msgid "Completed On cannot be greater than Today" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 +msgid "Completed Operation" +msgstr "" + +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Completed Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 +msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 +msgid "Completed Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:130 +msgid "Completed Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the completed_time (Data) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "Completed Time" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json +msgid "Completed Work Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:67 +msgid "Completion" +msgstr "" + +#. Label of the completion_by (Date) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Completion By" +msgstr "" + +#. Label of the completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the completion_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 +msgid "Completion Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:75 +msgid "Completion Date can not be before Failure Date. Please adjust the dates accordingly." +msgstr "" + +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Completion Status" +msgstr "" + +#. Label of the comprehensive_insurance (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Comprehensive Insurance" +msgstr "" + +#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:13 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Computer" +msgstr "" + +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Condition" +msgstr "" + +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule" +msgstr "" + +#. Label of the conditional_rule_examples_section (Section Break) field in +#. DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Conditional Rule Examples" +msgstr "" + +#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " +msgstr "" + +#. Label of the monitor_section (Section Break) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the work_order_configuration (Tab Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:56 +msgid "Configure Product Assembly" +msgstr "" + +#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:20 +msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List." +msgstr "" + +#. Label of the final_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:43 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:51 +msgid "Connect to Quickbooks" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:65 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Connected to QuickBooks" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:64 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Connecting to QuickBooks" +msgstr "" + +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:172 +msgid "Consider Accounting Dimensions" +msgstr "" + +#. Label of the consider_party_ledger_amount (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" +msgstr "" + +#. Label of the consider_minimum_order_qty (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consider Minimum Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the consider_rejected_warehouses (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Consider Rejected Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the category (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Consider Tax or Charge for" +msgstr "" + +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Advance Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Considered In Paid Amount" +msgstr "" + +#. Label of the combine_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sales Order Items" +msgstr "" + +#. Label of the combine_sub_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Consolidate Sub Assembly Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +msgid "Consolidated" +msgstr "" + +#. Label of the consolidated_credit_note (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "Consolidated Credit Note" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Consolidated Financial Statement" +msgstr "" + +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:520 +msgid "Consolidated Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:8 +msgid "Consultant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:14 +msgid "Consulting" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:71 +msgid "Consumable" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Consumable Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 +msgid "Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 +msgid "Consumed Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:318 +msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization" +msgstr "" + +#. Label of the asset_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Asset Total Value" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Assets" +msgstr "" + +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Consumed Items" +msgstr "" + +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:136 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Consumed Qty" +msgstr "" + +#. Label of the consumed_quantity (Data) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Consumed Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Stock Items" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:324 +msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:331 +msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" +msgstr "" + +#. Label of the stock_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Consumed Stock Total Value" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:15 +msgid "Consumer Products" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 +msgid "Consumption Rate" +msgstr "" + +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the contact (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. Label of the contact_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Contact Desc" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Contact Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the pickup_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Contact HTML" +msgstr "" + +#. Label of the contact_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Contact Info" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#. Label of the contact_list (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Contact List" +msgstr "" + +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contact Mobile" +msgstr "" + +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Mobile No" +msgstr "" + +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Label of the contact_no (Data) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contact No." +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Contact Person" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Contact Us Settings" +msgstr "" + +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Content" +msgstr "" + +#. Label of the content_type (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Content Type" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2226 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Contra Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. Label of the sb_contract (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Details" +msgstr "" + +#. Label of the contract_end_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Contract End Date" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +msgid "Contract Fulfilment Checklist" +msgstr "" + +#. Label of the sb_terms (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Period" +msgstr "" + +#. Label of the contract_template (Link) field in DocType 'Contract' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json +msgid "Contract Template Fulfilment Terms" +msgstr "" + +#. Label of the contract_template_help (HTML) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Template Help" +msgstr "" + +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Contract Terms" +msgstr "" + +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Contract Terms and Conditions" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:122 +msgid "Contribution %" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_percentage (Float) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 +msgid "Contribution Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:124 +msgid "Contribution Qty" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +msgid "Contribution to Net Total" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Control Action" +msgstr "" + +#. Label of the control_historical_stock_transactions_section (Section Break) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Control Historical Stock Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'UOM Conversion +#. Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:733 +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Conversion Factor" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:85 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Conversion Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:391 +msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 +msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" +msgstr "" + +#. Label of the clean_description_html (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Convert Item Description to Clean HTML in Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:123 +msgid "Convert to Group" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:53 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Group" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 +msgid "Convert to Item Based Reposting" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 +msgctxt "Warehouse" +msgid "Convert to Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:121 +msgid "Convert to Non-Group" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:40 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 +msgid "Converted" +msgstr "" + +#. Label of the copied_from (Data) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Copied From" +msgstr "" + +#. Label of the copy_fields_to_variant (Section Break) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Copy Fields to Variant" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Core" +msgstr "" + +#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +msgid "Corrective Action" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 +msgid "Corrective Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:307 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Corrective Operation" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_operation_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Corrective Operation Cost" +msgstr "" + +#. Label of the corrective_preventive (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Corrective/Preventive" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:16 +msgid "Cosmetics" +msgstr "" + +#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Cost" +msgstr "" + +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Table MultiSelect) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the cost_center_name (Link) field in DocType 'PSOA Cost Center' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1039 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:676 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:29 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:462 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Cost Center" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center Allocation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +msgid "Cost Center Allocation Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the allocation_percentages (Table) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +msgid "Cost Center Allocation Percentages" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:456 +msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the cost_center_name (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Cost Center Name" +msgstr "" + +#. Label of the cost_center_number (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:38 +msgid "Cost Center Number" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Cost Center and Budgeting" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:75 +msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:787 +msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:72 +msgid "Cost Center with Allocation records can not be converted to a group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:78 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 +msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:152 +msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:246 +msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:253 +msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:611 +msgid "Cost Center: {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:94 +msgid "Cost Centers" +msgstr "" + +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Cost Configuration" +msgstr "" + +#. Label of the cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Cost Per Unit" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8 +msgid "Cost and Freight" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479 +msgid "Cost as on" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 +msgid "Cost of Delivered Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 +msgid "Cost of Goods Sold" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 +msgid "Cost of Issued Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473 +msgid "Cost of New Capitalized Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455 +msgid "Cost of New Purchase" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json +msgid "Cost of Poor Quality Report" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 +msgid "Cost of Purchased Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467 +msgid "Cost of Scrapped Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461 +msgid "Cost of Sold Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:67 +msgid "Cost of various activities" +msgstr "" + +#. Label of the ctc (Currency) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Cost to Company (CTC)" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:9 +msgid "Cost, Insurance and Freight" +msgstr "" + +#. Label of the costing (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the costing_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the sb_costing (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Costing" +msgstr "" + +#. Label of the costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the costing_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Costing Details" +msgstr "" + +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Costing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the project_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Costing and Billing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/demo.py:55 +msgid "Could Not Delete Demo Data" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:574 +msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:160 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:220 +msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803 +msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:353 +msgid "Could not detect the Company for updating Bank Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 +msgid "Could not find path for " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:234 +msgid "Could not retrieve information for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:80 +msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:100 +msgid "Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Coulomb" +msgstr "" + +#. Label of the count (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +msgid "Count" +msgstr "" + +#. Label of the country (Read Only) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Shipping Rule Country' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#. Label of the country (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Price List Country' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:63 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:89 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +msgid "Country" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:419 +msgid "Country Code in File does not match with country code set up in the system" +msgstr "" + +#. Label of the country_of_origin (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Country of Origin" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the coupon_code (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Coupon Code" +msgstr "" + +#. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Coupon Code Based" +msgstr "" + +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Description" +msgstr "" + +#. Label of the coupon_name (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Name" +msgstr "" + +#. Label of the coupon_type (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Coupon Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 +msgid "Cr" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:209 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:216 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:94 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:101 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:125 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:391 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:410 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:428 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:438 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:462 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:156 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:187 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:112 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:120 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:28 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:30 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:181 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:93 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:112 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:15 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:27 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:159 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:854 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 +#: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 +#: erpnext/public/js/communication.js:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:331 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:332 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2343 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:90 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:92 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:34 +msgid "Create" +msgstr "" + +#. Label of the create_chart_of_accounts_based_on (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Create Chart Of Accounts Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:62 +msgid "Create Delivery Trip" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:154 +msgid "Create Depreciation Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:316 +msgid "Create Document" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:136 +msgid "Create Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:134 +msgid "Create Employee Records" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:135 +msgid "Create Employee records." +msgstr "" + +#. Label of the is_grouped_asset (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Create Grouped Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 +msgid "Create Inter Company Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:54 +msgid "Create Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:153 +msgid "Create Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the create_job_card_based_on_batch_size (Check) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Create Job Card based on Batch Size" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 +msgid "Create Journal Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18 +msgid "Create Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:78 +msgid "Create Lead" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:76 +msgid "Create Leads" +msgstr "" + +#. Label of the post_change_gl_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create Ledger Entries for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:224 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:257 +msgid "Create Link" +msgstr "" + +#. Label of the create_missing_party (Check) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create Missing Party" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177 +msgid "Create Multi-level BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:122 +msgid "Create New Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:128 +msgid "Create New Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:134 +msgid "Create New Lead" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:160 +msgid "Create Opportunity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:67 +msgid "Create POS Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:58 +msgid "Create Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:670 +msgid "Create Pick List" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 +msgid "Create Print Format" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead_list.js:8 +msgid "Create Prospect" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252 +#: erpnext/utilities/activation.py:105 +msgid "Create Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:103 +msgid "Create Purchase Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:87 +msgid "Create Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the create_receiver_list (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Create Receiver List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:76 +msgid "Create Reposting Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 +msgid "Create Reposting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:230 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:234 +msgid "Create Sales Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:96 +msgid "Create Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:95 +msgid "Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:403 +msgid "Create Sample Retention Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446 +msgid "Create Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:163 +msgid "Create Supplier Quotation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:138 +msgid "Create Tax Template" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:127 +msgid "Create Timesheet" +msgstr "" + +#. Label of the create_user (Button) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/utilities/activation.py:116 +msgid "Create User" +msgstr "" + +#. Label of the create_user_permission (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Create User Permission" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:112 +msgid "Create Users" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767 +msgid "Create Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:584 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:628 +msgid "Create Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:10 +msgid "Create Workstation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Create a new composite asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760 +msgid "Create a variant with the template image." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1808 +msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:85 +msgid "Create customer quotes" +msgstr "" + +#. Label of the create_pr_in_draft_status (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create in Draft Status" +msgstr "" + +#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +msgid "Create missing customer or supplier." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:14 +msgid "Create {0} {1} ?" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 +msgid "Created On" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:250 +msgid "Created {0} scorecards for {1} between:" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:140 +msgid "Creating Accounts..." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:404 +msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147 +msgid "Creating Delivery Note ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:140 +msgid "Creating Dimensions..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:92 +msgid "Creating Journal Entries..." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 +msgid "Creating Packing Slip ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:60 +msgid "Creating Purchase Invoices ..." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272 +msgid "Creating Purchase Order ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 +msgid "Creating Purchase Receipt ..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:58 +msgid "Creating Sales Invoices ..." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:111 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:185 +msgid "Creating Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:538 +msgid "Creating Subcontracting Order ..." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:279 +msgid "Creating Subcontracting Receipt ..." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:75 +msgid "Creating User..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 +msgid "Creating {} out of {} {}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 +msgid "Creation" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_document_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Creation Document No" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:186 +msgid "Creation of {1}(s) successful" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:203 +msgid "Creation of {0} failed.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:194 +msgid "Creation of {0} partially successful.\n" +"\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" +msgstr "" + +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:444 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:199 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 +msgid "Credit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:634 +msgid "Credit (Transaction)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611 +msgid "Credit ({0})" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:574 +msgid "Credit Account" +msgstr "" + +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount" +msgstr "" + +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the credit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Credit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 +msgid "Credit Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 +msgid "Credit Card" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Credit Card Entry" +msgstr "" + +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Days" +msgstr "" + +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Customer Credit +#. Limit' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Company' +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the section_credit_limit (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Group' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:36 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Credit Limit" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:555 +msgid "Credit Limit Crossed" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Credit Limit Settings" +msgstr "" + +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Credit Limit and Payment Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:50 +msgid "Credit Limit:" +msgstr "" + +#. Label of the invoicing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType 'Customer +#. Group' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Credit Limits" +msgstr "" + +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Credit Months" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the credit_note (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:331 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Credit Note" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:201 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Credit Note Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:257 +msgid "Credit Note Issued" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800 +msgid "Credit Note {0} has been created automatically" +msgstr "" + +#. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +msgid "Credit To" +msgstr "" + +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Credit in Company Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:521 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:576 +msgid "Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:339 +msgid "Credit limit is already defined for the Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:575 +msgid "Credit limit reached for customer {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 +msgid "Creditors" +msgstr "" + +#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Creditors Account set in Tally" +msgstr "" + +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Criteria" +msgstr "" + +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Formula" +msgstr "" + +#. Label of the criteria_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the criteria_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Name" +msgstr "" + +#. Label of the criteria_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Criteria Setup" +msgstr "" + +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Criteria Weight" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:89 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:55 +msgid "Criteria weights must add up to 100%" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +msgid "Cross Listing of Item in multiple groups" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Decimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Label of the cumulative_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Cumulative Transaction Threshold" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cup" +msgstr "" + +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#. Label of the currency (Read Only) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:630 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:690 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:214 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:265 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:416 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:220 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:139 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Currency Exchange" +msgstr "" + +#. Label of the currency_exchange_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Currency Exchange Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +msgid "Currency Exchange Settings Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json +msgid "Currency Exchange Settings Result" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 +msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling." +msgstr "" + +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Currency and Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:309 +msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 +msgid "Currency for {0} must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:106 +msgid "Currency of the Closing Account must be {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577 +msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:297 +msgid "Currency should be same as Price List Currency: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the current_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address" +msgstr "" + +#. Label of the current_accommodation_type (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Current Address Is" +msgstr "" + +#. Label of the current_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Asset" +msgstr "" + +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "Current Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 +msgid "Current Assets" +msgstr "" + +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Current BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:77 +msgid "Current BOM and New BOM can not be same" +msgstr "" + +#. Label of the current_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Current Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Current Index" +msgstr "" + +#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice End Date" +msgstr "" + +#. Label of the current_invoice_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Current Invoice Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the current_level (Int) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Current Level" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 +msgid "Current Liabilities" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Current Liability" +msgstr "" + +#. Label of the current_node (Link) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Current Node" +msgstr "" + +#. Label of the current_qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 +msgid "Current Qty" +msgstr "" + +#. Label of the current_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the current_serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the current_state (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +msgid "Current State" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201 +msgid "Current Status" +msgstr "" + +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Current Stock" +msgstr "" + +#. Label of the current_time (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Current Time" +msgstr "" + +#. Label of the current_valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Current Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:90 +msgid "Curves" +msgstr "" + +#. Label of the custodian (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Custodian" +msgstr "" + +#. Label of the custody (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +msgid "Custody" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. Label of the custom_remarks (Check) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Custom Remarks" +msgstr "" + +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Custom delimiters" +msgstr "" + +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Custom?" +msgstr "" + +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts +#. Customer' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Name of a DocType +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a role +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:338 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:222 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:187 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:192 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:222 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:25 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:21 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:18 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:307 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:7 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:74 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:47 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:37 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:65 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:346 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:69 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer " +msgstr "" + +#. Label of the master_name (Dynamic Link) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer / Item / Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Customer / Lead Address" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Acquisition and Loyalty" +msgstr "" + +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer_address (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Address" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Addresses And Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the customer_code (Small Text) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Code" +msgstr "" + +#. Label of the customer_contact_person (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Customer Contact" +msgstr "" + +#. Label of the customer_contact_email (Code) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customer Credit Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +msgid "Customer Credit Limit" +msgstr "" + +#. Label of the customer_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the customer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer_details (Text) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Details" +msgstr "" + +#. Label of the customer_feedback (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Customer Feedback" +msgstr "" + +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group Item' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Customer Group' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:209 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:26 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:77 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:30 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:42 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:42 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +msgid "Customer Group Item" +msgstr "" + +#. Label of the customer_group_name (Data) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Customer Group Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1182 +msgid "Customer Group: {0} does not exist" +msgstr "" + +#. Label of the customer_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Customer Groups" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +msgid "Customer Item" +msgstr "" + +#. Label of the customer_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Customer Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 +msgid "Customer LPO" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:183 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:152 +msgid "Customer LPO No." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Customer Ledger Summary" +msgstr "" + +#. Label of the customer_contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Customer Mobile No" +msgstr "" + +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#. Label of the customer_name (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_name (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Issue' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:75 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Customer Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 +msgid "Customer Name: " +msgstr "" + +#. Label of the cust_master_name (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Customer Naming By" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:165 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 +msgid "Customer PO" +msgstr "" + +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer PO Details" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:95 +msgid "Customer POS Id" +msgstr "" + +#. Label of the customer_pos_id (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer POS id" +msgstr "" + +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Portal Users" +msgstr "" + +#. Label of the customer_primary_address (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Address" +msgstr "" + +#. Label of the customer_primary_contact (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Primary Contact" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Customer Provided" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:377 +msgid "Customer Service" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:13 +msgid "Customer Service Representative" +msgstr "" + +#. Label of the customer_territory (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Customer Territory" +msgstr "" + +#. Label of the customer_type (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Customer Type" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Customer Warehouse (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:946 +msgid "Customer contact updated successfully." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:54 +msgid "Customer is required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:148 +msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program" +msgstr "" + +#. Label of the customer_or_item (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customer or Item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 +msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1001 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407 +msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" +msgstr "" + +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Customer's Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Customer's Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the po_no (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Customer's Purchase Order No" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:8 +msgid "Customer's Vendor" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json +msgid "Customer-wise Item Price" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 +msgid "Customer/Lead Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 +msgid "Customer: " +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the customers (Table) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Customers" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Customers Without Any Sales Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:96 +msgid "Customers not selected." +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Customerwise Discount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the customs_tariff_number (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Customs Tariff Number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cycle/Second" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 +msgid "D - E" +msgstr "" + +#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "DFS" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:663 +msgid "Daily Project Summary for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:181 +msgid "Daily Reminders" +msgstr "" + +#. Label of the daily_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Daily Time to send" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Daily Timesheet Summary" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:15 +msgid "Data Based On" +msgstr "" + +#. Label of the data_import_configuration_section (Section Break) field in +#. DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +msgid "Data Import Configuration" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Data Import and Settings" +msgstr "" + +#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs" +msgstr "" + +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the date (Datetime) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the date (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the holiday_date (Date) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:584 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:204 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Date " +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:97 +msgid "Date Based On" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_retirement (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date Of Retirement" +msgstr "" + +#. Label of the date_settings (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Date Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:92 +msgid "Date must be between {0} and {1}" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_birth (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Birth" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:148 +msgid "Date of Birth cannot be greater than today." +msgstr "" + +#. Label of the date_of_commencement (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Commencement" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:75 +msgid "Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_establishment (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Establishment" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_incorporation (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Date of Incorporation" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_issue (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Issue" +msgstr "" + +#. Label of the date_of_joining (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Date of Joining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:265 +msgid "Date of Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 +msgid "Date: {0} to {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Day" +msgstr "" + +#. Label of the day_book_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Day Book Data" +msgstr "" + +#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions" +msgstr "" + +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Day Of Week" +msgstr "" + +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +msgid "Day of Week" +msgstr "" + +#. Label of the day_to_send (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Day to Send" +msgstr "" + +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after invoice date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Day(s) after the end of the invoice month" +msgstr "" + +#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 +msgid "Days Since Last Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:34 +msgid "Days Since Last order" +msgstr "" + +#. Label of the days_until_due (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days Until Due" +msgstr "" + +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Days before the current subscription period" +msgstr "" + +#. Label of the delinked (Check) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +msgid "DeLinked" +msgstr "" + +#. Label of the deal_owner (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Deal Owner" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:3 +msgid "Dealer" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:1 +msgid "Dear" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:374 +msgid "Dear System Manager," +msgstr "" + +#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:437 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:192 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 +msgid "Debit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:627 +msgid "Debit (Transaction)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:605 +msgid "Debit ({0})" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:564 +msgid "Debit Account" +msgstr "" + +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount" +msgstr "" + +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the debit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Debit Amount in Transaction Currency" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 +msgid "Debit Note" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:203 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 +msgid "Debit Note Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note Issued" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." +msgstr "" + +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +msgid "Debit To" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 +msgid "Debit To is required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:490 +msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}." +msgstr "" + +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Debit in Company Currency" +msgstr "" + +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +msgid "Debit to" +msgstr "" + +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Debit-Credit Mismatch" +msgstr "" + +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Debit-Credit mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:566 +msgid "Debtor/Creditor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:569 +msgid "Debtor/Creditor Advance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 +msgid "Debtors" +msgstr "" + +#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Debtors Account set in Tally" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Decapitalization" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Decapitalized" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decigram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decimeter" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:524 +msgid "Declare Lost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Deduct" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Deductee Details" +msgstr "" + +#. Label of the deductions_or_loss_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Deductions or Loss" +msgstr "" + +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Label of the default_account (Link) field in DocType 'Mode of Payment +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Default Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Customer Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Default Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 +msgid "Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}" +msgstr "" + +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Default Advance Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_advance_paid_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:217 +msgid "Default Advance Paid Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_advance_received_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206 +msgid "Default Advance Received Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_bom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:416 +msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 +msgid "Default BOM for {0} not found" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 +msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 +msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" +msgstr "" + +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Billing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the buying_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Buying Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the default_buying_price_list (Link) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Default Buying Price List" +msgstr "" + +#. Label of the default_buying_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Buying Terms" +msgstr "" + +#. Label of the default_cash_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cash Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Company" +msgstr "" + +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Default Company Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the default_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Cost of Goods Sold Account" +msgstr "" + +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +msgid "Default Costing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Currency" +msgstr "" + +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Customer Group" +msgstr "" + +#. Label of the default_deferred_expense_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Expense Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_deferred_revenue_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Deferred Revenue Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_dimension (Dynamic Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Default Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Discount Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_distance_unit (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Default Distance Unit" +msgstr "" + +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Expense Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Finance Book" +msgstr "" + +#. Label of the default_fg_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Finished Goods Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the default_holiday_list (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Holiday List" +msgstr "" + +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Default In-Transit Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the default_income_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Income Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_inventory_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Inventory Account" +msgstr "" + +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the default_item_manufacturer (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Item Manufacturer" +msgstr "" + +#. Label of the default_letter_head (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Letter Head" +msgstr "" + +#. Label of the default_manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Manufacturer Part No" +msgstr "" + +#. Label of the default_material_request_type (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Material Request Type" +msgstr "" + +#. Label of the default_operating_cost_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Operating Cost Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_payable_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_payable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payable Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Payment Discount Account" +msgstr "" + +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "Default Payment Request Message" +msgstr "" + +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Default Payment Terms Template" +msgstr "" + +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Price List" +msgstr "" + +#. Label of the default_priority (Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Default Priority" +msgstr "" + +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Provisional Account" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Purchase Unit of Measure" +msgstr "" + +#. Label of the default_valid_till (Data) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +msgid "Default Quotation Validity Days" +msgstr "" + +#. Label of the default_receivable_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Receivable Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_round_off_account (Link) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Default Round Off Account" +msgstr "" + +#. Label of the sales_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Sales Unit of Measure" +msgstr "" + +#. Label of the default_scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Scrap Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the selling_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Selling Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the default_selling_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Selling Terms" +msgstr "" + +#. Label of the default_service_level_agreement (Check) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Default Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:161 +msgid "Default Service Level Agreement for {0} already exists." +msgstr "" + +#. Label of the default_shipping_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Default Shipping Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the default_supplier (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Default Supplier Group" +msgstr "" + +#. Label of the default_target_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the to_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Default Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Default Territory" +msgstr "" + +#. Label of the default_uom (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Default UOM" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Default Unit of Measure" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1259 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1242 +msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:902 +msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'" +msgstr "" + +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Valuation Method" +msgstr "" + +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Default Value" +msgstr "" + +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the section_break_jwgn (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the default_warehouse_for_sales_return (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Warehouse for Sales Return" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Warehouses for Production" +msgstr "" + +#. Label of the default_wip_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default Work In Progress Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Default Workstation" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of +#. Payment Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default settings for your stock-related transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:168 +msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created." +msgstr "" + +#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Default: 10 mins" +msgstr "" + +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the defaults_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Brand' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the defaults_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:17 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Deferred Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_accounting_defaults_section (Section Break) field in +#. DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Accounting Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_accounting_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Deferred Accounting Settings" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_expense_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Deferred Expense" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Expense Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Deferred Revenue" +msgstr "" + +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Deferred Revenue Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json +msgid "Deferred Revenue and Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541 +msgid "Deferred accounting failed for some invoices:" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:39 +msgid "Define Project type." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dekagram/Litre" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 +msgid "Delay (In Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 +msgid "Delay (in Days)" +msgstr "" + +#. Label of the stop_delay (Int) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delay between Delivery Stops" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +msgid "Delay in payment (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +msgid "Delayed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:157 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 +msgid "Delayed Days" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json +msgid "Delayed Item Report" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json +msgid "Delayed Order Report" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Delayed Tasks Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:215 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. Label of the delete_linked_ledger_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the delete_bin_data (Check) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Bins" +msgstr "" + +#. Label of the delete_cancelled_entries (Check) field in DocType 'Repost +#. Accounting Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +msgid "Delete Cancelled Ledger Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66 +msgid "Delete Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the delete_leads_and_addresses (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Leads and Addresses" +msgstr "" + +#. Label of the delete_transactions (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:214 +msgid "Delete all the Transactions for this Company" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Deleted Documents" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:479 +msgid "Deletion in Progress!" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/__init__.py:14 +msgid "Deletion is not permitted for country {0}" +msgstr "" + +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Delimiter options" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:19 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 +msgid "Delivered" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 +msgid "Delivered Amount" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:10 +msgid "Delivered At Place" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:11 +msgid "Delivered At Place Unloaded" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Delivered By Supplier" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:12 +msgid "Delivered Duty Paid" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Delivered Items To Be Billed" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 +msgid "Delivered Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 +msgid "Delivered Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Delivered by Supplier (Drop Ship)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:66 +msgid "Delivered: {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Delivery" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:726 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 +msgid "Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Details" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery Manager" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:295 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:292 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the delivery_note_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Delivery Note Item" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_note_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Delivery Note No" +msgstr "" + +#. Label of the pi_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Delivery Note Packed Item" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Note Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1157 +msgid "Delivery Note {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1113 +msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 +msgid "Delivery Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:91 +msgid "Delivery Notes should not be in draft state when submitting a Delivery Trip. The following Delivery Notes are still in draft state: {0}. Please submit them first." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:146 +msgid "Delivery Notes {0} updated" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Delivery Settings" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:24 +msgid "Delivery Status" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_stops (Table) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stop" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_service_stops (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Delivery Stops" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_to (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery To" +msgstr "" + +#. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Delivery Trip" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Delivery User" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Delivery Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the heading_delivery_to (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_to_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Delivery to" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:366 +msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}" +msgstr "" + +#. Label of the demo_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Demo Company" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:28 +msgid "Demo data cleared" +msgstr "" + +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Name of a DocType +#. Label of the department_name (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:469 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Department" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:18 +msgid "Department Stores" +msgstr "" + +#. Label of the departure_time (Datetime) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Departure Time" +msgstr "" + +#. Label of the dependant_sle_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Dependant SLE Voucher Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the sb_depends_on (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +msgid "Dependent Task" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:169 +msgid "Dependent Task {0} is not a Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the depends_on (Table) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Dependent Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the depends_on_tasks (Code) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Depends on Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the deposit (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:60 +msgid "Deposit" +msgstr "" + +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on daily pro-rata" +msgstr "" + +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciate based on shifts" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:387 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:455 +msgid "Depreciated Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:136 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491 +msgid "Depreciation Amount during the period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145 +msgid "Depreciation Date" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Details" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497 +msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181 +msgid "Depreciation Entry" +msgstr "" + +#. Label of the depr_entry_posting_status (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Entry Posting Status" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Depreciation Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:382 +msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account." +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Method" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_options (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Depreciation Options" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_start_date (Date) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:797 +msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 +msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 +msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:457 +msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:448 +msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_schedule_sb (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Depreciation Schedule" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_schedule_view (HTML) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Depreciation Schedule View" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:347 +msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Overdue +#. Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Entry +#. Deduction' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the description (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Opportunity +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Opportunity Type' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the workstaion_description (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Project Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Task Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Product Bundle +#. Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Brand' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Designation' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UOM' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item Website +#. Specification' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Landed Cost Taxes +#. and Charges' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the desc_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warehouse Type' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Priority' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:255 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:46 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:205 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:12 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:10 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:83 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:54 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:120 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:277 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:83 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Description" +msgstr "" + +#. Label of the description_of_content (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Description of Content" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the designation_name (Data) field in DocType 'Designation' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Designation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:14 +msgid "Designer" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Desk User" +msgstr "" + +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:503 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Detailed Reason" +msgstr "" + +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the customer_details (Long Text) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the vehicle_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the stock_entry_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:49 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. Label of the determine_address_tax_category_from (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Determine Address Tax Category From" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Diesel" +msgstr "" + +#. Label of the difference_heading (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the difference (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:30 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Difference (Dr - Cr)" +msgstr "" + +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:866 +msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry" +msgstr "" + +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:313 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Difference Amount" +msgstr "" + +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Difference Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:190 +msgid "Difference Amount must be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 +msgid "Difference In" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss_posting_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +msgid "Difference Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:92 +msgid "Difference Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:130 +msgid "Difference Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 +msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:192 +msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM." +msgstr "" + +#. Label of the dimension_defaults (Table) field in DocType 'Accounting +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +msgid "Dimension Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the dimension_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Details" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:92 +msgid "Dimension Filter" +msgstr "" + +#. Label of the dimension_filter_help (HTML) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Dimension Filter Help" +msgstr "" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the dimension_name (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Dimension Name" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json +msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Direct Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 +msgid "Direct Expenses" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 +msgid "Direct Income" +msgstr "" + +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. Label of the disable_capacity_planning (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Disable Capacity Planning" +msgstr "" + +#. Label of the disable_in_words (Check) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Disable In Words" +msgstr "" + +#. Label of the disable_last_purchase_rate (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Disable Last Purchase Rate" +msgstr "" + +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Disable Rounded Total" +msgstr "" + +#. Label of the disable_serial_no_and_batch_selector (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Disable Serial No And Batch Selector" +msgstr "" + +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Routing' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:133 +msgid "Disabled Account Selected" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:436 +msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:610 +msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:624 +msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:79 +msgid "Disabled template must not be default template" +msgstr "" + +#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Disables auto-fetching of existing quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Disassemble" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:198 +msgid "Disassemble Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:64 +msgid "Disburse Loan" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 +msgid "Disbursed" +msgstr "" + +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71 +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:174 +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" +msgstr "" + +#. Label of the additional_discount_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Discount Account" +msgstr "" + +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the discount_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Discount Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Discount Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Settings" +msgstr "" + +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Discount Type" +msgstr "" + +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Validity" +msgstr "" + +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Term' +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Discount Validity Based On" +msgstr "" + +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount and Margin" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:781 +msgid "Discount cannot be greater than 100%" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:93 +msgid "Discount must be less than 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 +msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Discount on Other Item" +msgstr "" + +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount on Price List Rate (%)" +msgstr "" + +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Discounted Amount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +msgid "Discounted Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the sb_2 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Discounts" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" +msgstr "" + +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Discrepancy between General and Payment Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the discretionary_reason (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +msgid "Discretionary Reason" +msgstr "" + +#. Label of the dislike_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 +msgid "Dislikes" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:371 +msgid "Dispatch" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Dispatch Address" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Dispatch Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Dispatch Information" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:57 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316 +msgid "Dispatch Notification" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_attachment (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Notification Attachment" +msgstr "" + +#. Label of the dispatch_template (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Notification Template" +msgstr "" + +#. Label of the sb_dispatch (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Dispatch Settings" +msgstr "" + +#. Label of the disposal_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Disposal Date" +msgstr "" + +#. Label of the distance (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Distance" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Distance UOM" +msgstr "" + +#. Label of the acc_pay_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Distance from left edge" +msgstr "" + +#. Label of the acc_pay_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the date_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the amt_in_words_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Distance from top edge" +msgstr "" + +#. Label of the distinct_item_and_warehouse (Code) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Distinct Item and Warehouse" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Distinct unit of an Item" +msgstr "" + +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Distribute Additional Costs Based On " +msgstr "" + +#. Label of the distribute_charges_based_on (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Distribute Charges Based On" +msgstr "" + +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Distribute Manually" +msgstr "" + +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Distributed Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the distribution_id (Data) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Distribution Name" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 +msgid "Distributor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 +msgid "Dividends Paid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Divorced" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:41 +msgid "Do Not Contact" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Do Not Explode" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_update_serial_batch_on_creation_of_auto_bundle (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation" +msgstr "" + +#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies." +msgstr "" + +#. Label of the do_not_update_variants (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Do not update variants on save" +msgstr "" + +#. Label of the do_reposting_for_each_stock_transaction (Check) field in +#. DocType 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Do reposting for each Stock Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:835 +msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:44 +msgid "Do you still want to enable negative inventory?" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1026 +msgid "Do you want to clear the selected {0}?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:156 +msgid "Do you want to notify all the customers by email?" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:221 +msgid "Do you want to submit the material request" +msgstr "" + +#. Label of the docfield_name (Data) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "DocField" +msgstr "" + +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Item' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +msgid "DocType" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:69 +msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:22 +msgid "Docs Search" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 +msgid "Doctype" +msgstr "" + +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +msgid "Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Closed Document' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:134 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:106 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:186 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:22 +msgid "Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +msgid "Document Type " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:58 +msgid "Document Type already used as a dimension" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:59 +msgid "Document {0} successfully uncleared" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:172 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:208 +msgid "Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost." +msgstr "" + +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Domain Settings" +msgstr "" + +#. Label of the dont_create_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Don't Create Loyalty Points" +msgstr "" + +#. Label of the dont_reserve_sales_order_qty_on_sales_return (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Don't Reserve Sales Order Qty on Sales Return" +msgstr "" + +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Don't Send Emails" +msgstr "" + +#. Label of the done (Check) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:328 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:413 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:589 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:212 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. Label of the dont_recompute_tax (Check) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Dont Recompute tax" +msgstr "" + +#. Label of the doors (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Doors" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Double Declining Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:27 +msgid "Download" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Download Backups" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 +msgid "Download CSV Template" +msgstr "" + +#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Download Materials Request Plan" +msgstr "" + +#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break) +#. field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Download Materials Request Plan Section" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 +msgid "Download PDF" +msgstr "" + +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:31 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Download Template" +msgstr "" + +#. Label of the downtime (Data) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the downtime (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Downtime" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 +msgid "Downtime (In Hours)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Downtime Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Downtime Entry" +msgstr "" + +#. Label of the downtime_reason_section (Section Break) field in DocType +#. 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Downtime Reason" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 +msgid "Dr" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:25 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dram" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver" +msgstr "" + +#. Label of the driver_address (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Address" +msgstr "" + +#. Label of the driver_email (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Email" +msgstr "" + +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Driver Name" +msgstr "" + +#. Label of the class (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Driver licence class" +msgstr "" + +#. Label of the driving_license_categories (Section Break) field in DocType +#. 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "Driving License Categories" +msgstr "" + +#. Label of the driving_license_category (Table) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Driving License Category" +msgstr "" + +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the drop_ship_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Drop Ship" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:644 +msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}" +msgstr "" + +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Due Date Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:620 +msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:646 +msgid "Due Date is mandatory" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Dunning" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Dunning Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Dunning Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Dunning Fee" +msgstr "" + +#. Label of the text_block_section (Section Break) field in DocType 'Dunning +#. Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Dunning Letter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Dunning Letter Text" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_level (Int) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Dunning Level" +msgstr "" + +#. Label of the dunning_type (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Name of a DocType +#. Label of the dunning_type (Data) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Dunning Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.py:82 +msgid "Duplicate Closing Stock Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:138 +msgid "Duplicate Customer Group" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 +msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 +msgid "Duplicate Finance Book" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 +msgid "Duplicate Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:61 +msgid "Duplicate POS Invoices found" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:82 +msgid "Duplicate Project with Tasks" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:137 +msgid "Duplicate customer group found in the customer group table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 +msgid "Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 +msgid "Duplicate item group found in the item group table" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:182 +msgid "Duplicate project has been created" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51 +msgid "Duplicate row {0} with same {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:156 +msgid "Duplicate {0} found in the table" +msgstr "" + +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Call Log' +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Video' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. Label of the duration (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Duration (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 +msgid "Duration in Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 +msgid "Duties and Taxes" +msgstr "" + +#. Label of the dynamic_condition_tab (Tab Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Dynamic Condition" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dyne" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:247 erpnext/regional/italy/utils.py:267 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:278 erpnext/regional/italy/utils.py:286 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:293 erpnext/regional/italy/utils.py:297 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:304 erpnext/regional/italy/utils.py:313 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 erpnext/regional/italy/utils.py:341 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:348 erpnext/regional/italy/utils.py:453 +msgid "E-Invoicing Information Missing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN-12" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "EAN-8" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU Of Charge" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU of current" +msgstr "" + +#. Label of the erpnext_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "ERPNext Company" +msgstr "" + +#. Label of the user_id (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "ERPNext User ID" +msgstr "" + +#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Each Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 +msgid "Earliest" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:501 +msgid "Earliest Age" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 +msgid "Earnest Money" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703 +msgid "Edit BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.html:37 +msgid "Edit Capacity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Edit Cart" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:31 +msgid "Edit Full Form" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:155 +msgid "Edit Not Allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:184 +msgid "Edit Note" +msgstr "" + +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Edit Posting Date and Time" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:247 +msgid "Edit Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:735 +msgid "Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings" +msgstr "" + +#. Label of the education (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:19 +msgid "Education" +msgstr "" + +#. Label of the educational_qualification (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Educational Qualification" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 +msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 +msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:48 +msgid "Either location or employee must be required" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.py:40 +msgid "Either target qty or target amount is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:50 +msgid "Either target qty or target amount is mandatory." +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Electric" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 +msgid "Electrical" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Electricity Cost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Electricity down" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 +msgid "Electronic Equipment" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json +msgid "Electronic Invoice Register" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:20 +msgid "Electronics" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ells (UK)" +msgstr "" + +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the customer_email (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the email (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:249 +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:41 +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:894 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email / Notifications" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Email Account" +msgstr "" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:52 +msgid "Email Address (required)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:164 +msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Email Campaign" +msgstr "" + +#. Label of the email_campaign_for (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +msgid "Email Campaign For " +msgstr "" + +#. Label of the supplier_response_section (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Email Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Email Digest" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json +msgid "Email Digest Recipient" +msgstr "" + +#. Label of the settings (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Email Digest Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 +msgid "Email Digest: {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email Domain" +msgstr "" + +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Email Group" +msgstr "" + +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:42 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Email Id" +msgstr "" + +#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:312 +msgid "Email Sent to Supplier {0}" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Email Settings" +msgstr "" + +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Email Template" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:278 +msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:174 +msgid "Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:283 +msgid "Email sent successfully." +msgstr "" + +#. Label of the email_sent_to (Data) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Email sent to" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:442 +msgid "Email sent to {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:114 +msgid "Email verification failed." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 +msgid "Emails Queued" +msgstr "" + +#. Label of the emergency_contact_details (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Contact" +msgstr "" + +#. Label of the person_to_be_contacted (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Contact Name" +msgstr "" + +#. Label of the emergency_phone_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Emergency Phone" +msgstr "" + +#. Name of a role +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the employee (Table MultiSelect) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#. Label of the employee (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the section_break_00 (Section Break) field in DocType 'Employee +#. Group' +#. Label of the employee_list (Table) field in DocType 'Employee Group' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Employee Group Table' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:328 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:359 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:45 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Employee" +msgstr "" + +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +msgid "Employee " +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Employee Advance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 +msgid "Employee Advances" +msgstr "" + +#. Label of the employee_detail (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Employee Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Employee Education" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +msgid "Employee External Work History" +msgstr "" + +#. Label of the employee_group (Link) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Name of a DocType +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +msgid "Employee Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "Employee Group Table" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 +msgid "Employee ID" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +msgid "Employee Internal Work History" +msgstr "" + +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +msgid "Employee Name" +msgstr "" + +#. Label of the employee_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Employee Number" +msgstr "" + +#. Label of the employee_user_id (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Employee User Id" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:217 +msgid "Employee cannot report to himself." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:73 +msgid "Employee is required while issuing Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:123 +msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:351 +msgid "Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:16 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ems(Pica)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1031 +msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." +msgstr "" + +#. Label of the enable_scheduling (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Enable Appointment Scheduling" +msgstr "" + +#. Label of the enable_auto_email (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Enable Auto Email" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1053 +msgid "Enable Auto Re-Order" +msgstr "" + +#. Label of the enable_party_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Automatic Party Matching" +msgstr "" + +#. Label of the enable_cwip_accounting (Check) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Enable Capital Work in Progress Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the enable_common_party_accounting (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Common Party Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the enable_cutoff_date_on_bulk_delivery_note_creation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Cut-Off Date on Bulk Delivery Note Creation" +msgstr "" + +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Enable Deferred Expense" +msgstr "" + +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Enable Deferred Revenue" +msgstr "" + +#. Label of the enable_discount_accounting (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Discount Accounting for Selling" +msgstr "" + +#. Label of the enable_european_access (Check) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Enable European Access" +msgstr "" + +#. Label of the enable_fuzzy_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Fuzzy Matching" +msgstr "" + +#. Label of the enable_health_monitor (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Enable Health Monitor" +msgstr "" + +#. Label of the enable_immutable_ledger (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Immutable Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the enable_perpetual_inventory (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enable Perpetual Inventory" +msgstr "" + +#. Label of the enable_provisional_accounting_for_non_stock_items (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enable Provisional Accounting For Non Stock Items" +msgstr "" + +#. Label of the enable_stock_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Enable Stock Reservation" +msgstr "" + +#. Label of the enable_youtube_tracking (Check) field in DocType 'Video +#. Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Enable YouTube Tracking" +msgstr "" + +#. Description of the 'Consider Rejected Warehouses' (Check) field in DocType +#. 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Enable it if users want to consider rejected materials to dispatch." +msgstr "" + +#. Description of the 'Has Priority' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" +msgstr "" + +#. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in +#. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this option to calculate daily depreciation by considering the total number of days in the entire depreciation period, (including leap years) while using daily pro-rata based depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 +msgid "Enable to apply SLA on every {0}" +msgstr "" + +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'UOM' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Price List' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this ensures each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field within a particular fiscal year" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enabling this option will allow you to record -

1. Advances Received in a Liability Account instead of the Asset Account

2. Advances Paid in an Asset Account instead of the Liability Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party +#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:11 +msgid "Enabling this will change the way how cancelled transactions are handled." +msgstr "" + +#. Label of the encashment_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Encashment Date" +msgstr "" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:49 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:23 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:74 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:47 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:75 +msgid "End Date cannot be before Start Date." +msgstr "" + +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:272 +msgid "End Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219 +msgid "End Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:125 +msgid "End Year cannot be before Start Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 +msgid "End date cannot be before start date" +msgstr "" + +#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "End date of current invoice's period" +msgstr "" + +#. Label of the end_of_life (Date) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "End of Life" +msgstr "" + +#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "End of the current subscription period" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:21 +msgid "Energy" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:15 +msgid "Engineer" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:13 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:23 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 +msgid "Enough Parts to Build" +msgstr "" + +#. Label of the ensure_delivery_based_on_produced_serial_no (Check) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Ensure Delivery Based on Produced Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:279 +msgid "Enter API key in Google Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:91 +msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 +msgid "Enter Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 +msgid "Enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383 +msgid "Enter Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:276 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 +msgid "Enter Value" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:96 +msgid "Enter Visit Details" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:78 +msgid "Enter a name for Routing." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 +msgid "Enter a name for the Operation, for example, Cutting." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 +msgid "Enter a name for this Holiday List." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:527 +msgid "Enter amount to be redeemed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929 +msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:897 +msgid "Enter customer's email" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:903 +msgid "Enter customer's phone number" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:806 +msgid "Enter date to scrap asset" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 +msgid "Enter depreciation details" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:389 +msgid "Enter discount percentage." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 +msgid "Enter each serial no in a new line" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 +msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submitting." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:83 +msgid "Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n\n" +" After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 +msgid "Enter the name of the Beneficiary before submitting." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 +msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955 +msgid "Enter the opening stock units." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832 +msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:950 +msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:411 +msgid "Enter {0} amount." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:22 +msgid "Entertainment & Leisure" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 +msgid "Entertainment Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the entity (Dynamic Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Entity" +msgstr "" + +#. Label of the entity_type (Select) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:203 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Entity Type" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the entry_type (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Entry Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291 +msgid "Equity" +msgstr "" + +#. Label of the equity_or_liability_account (Link) field in DocType 'Share +#. Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "Equity/Liability Account" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Erg" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the error_message (Small Text) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the error_section (Section Break) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 +msgid "Error" +msgstr "" + +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the error_description (Long Text) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Error Description" +msgstr "" + +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the error_log (Text) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the error_log (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Error Log" +msgstr "" + +#. Label of the error_message (Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 +msgid "Error Message" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:273 +msgid "Error Occurred" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:193 +msgid "Error during caller information update" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 +msgid "Error evaluating the criteria formula" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157 +msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:398 +msgid "Error while posting depreciation entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539 +msgid "Error while processing deferred accounting for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:400 +msgid "Error while reposting item valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:29 +msgid "Error: Not a valid id?" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:579 +msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n" +"\t\t\t\tThe `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date.\n" +"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:945 +msgid "Error: {0} is mandatory field" +msgstr "" + +#. Label of the errors_notification_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Errors Notification" +msgstr "" + +#. Label of the estimated_arrival (Datetime) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Estimated Arrival" +msgstr "" + +#. Label of the estimated_costing (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Estimated Cost" +msgstr "" + +#. Label of the estimated_time_and_cost (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Estimated Time and Cost" +msgstr "" + +#. Label of the period (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Evaluation Period" +msgstr "" + +#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in +#. DocType 'Tax Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:2 +msgid "Ex Works" +msgstr "" + +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Example URL" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:984 +msgid "Example of a linked document: {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####\n" +"If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank." +msgstr "" + +#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2095 +msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." +msgstr "" + +#. Label of the exception_budget_approver_role (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exception Budget Approver Role" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:55 +msgid "Excess Materials Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 +msgid "Excess Transfer" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Excessive machine set up time" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exchange Gain / Loss Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Exchange Gain Or Loss" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:535 +msgid "Exchange Gain/Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 +msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Exchange Rate Revaluation" +msgstr "" + +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Exchange Rate Revaluation Account" +msgstr "" + +#. Label of the exchange_rate_revaluation_settings_section (Section Break) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Exchange Rate Revaluation Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58 +msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Excise Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 +msgid "Excise Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the excise_page (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Excise Page Number" +msgstr "" + +#. Label of the doctypes_to_be_ignored (Table) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Excluded DocTypes" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:248 +msgid "Execution" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:16 +msgid "Executive Assistant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:23 +msgid "Executive Search" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:67 +msgid "Exempt Supplies" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:5 +msgid "Exhibition" +msgstr "" + +#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Existing Company" +msgstr "" + +#. Label of the existing_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Existing Company " +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:1 +msgid "Existing Customer" +msgstr "" + +#. Label of the exit (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Exit" +msgstr "" + +#. Label of the held_on (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Exit Interview Held On" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:411 +msgid "Expected" +msgstr "" + +#. Label of the expected_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "Expected Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:417 +msgid "Expected Arrival Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 +msgid "Expected Balance Qty" +msgstr "" + +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Expected Closing Date" +msgstr "" + +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:135 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Expected Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:328 +msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the expected_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_end_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:49 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:64 +msgid "Expected End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:108 +msgid "Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}." +msgstr "" + +#. Label of the expected_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:16 +msgid "Expected Hrs" +msgstr "" + +#. Label of the expected_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_start_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:45 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:59 +msgid "Expected Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:129 +msgid "Expected Stock Value" +msgstr "" + +#. Label of the expected_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Expected Time (in hours)" +msgstr "" + +#. Label of the time_required (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Expected Time Required (In Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Expected Value After Useful Life" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the expense (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 +msgid "Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 +msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:253 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 +msgid "Expense Account Missing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Expense Claim" +msgstr "" + +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Expense Head" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 +msgid "Expense Head Changed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 +msgid "Expense account is mandatory for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:98 +msgid "Expense account not present in Purchase Invoice {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:83 +msgid "Expense item not present in Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 +msgid "Expenses Included In Asset Valuation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 +msgid "Expenses Included In Valuation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:34 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Expired" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 +msgid "Expired Batches" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 +msgid "Expires On" +msgstr "" + +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Expiry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 +msgid "Expiry (In Days)" +msgstr "" + +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:58 +msgid "Expiry Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:195 +msgid "Expiry Date Mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the expiry_duration (Int) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Expiry Duration (in days)" +msgstr "" + +#. Label of the section_break0 (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the exploded_items (Table) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Exploded Items" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json +msgid "Exponential Smoothing Forecasting" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Export Data" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:34 +msgid "Export E-Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:93 +msgid "Export Errored Rows" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:550 +msgid "Export Import Log" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 +msgid "External" +msgstr "" + +#. Label of the external_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "External Work History" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 +msgid "Extra Consumed Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:228 +msgid "Extra Job Card Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:258 +msgid "Extra Large" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:254 +msgid "Extra Small" +msgstr "" + +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "FIFO" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json +msgid "FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the stock_queue (Small Text) field in DocType 'Serial and Batch +#. Entry' +#. Label of the stock_queue (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 +msgid "FIFO/LIFO Queue" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the failed (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:17 +msgid "Failed Entries" +msgstr "" + +#. Label of the failed_import_preview (HTML) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Failed Import Log" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 +msgid "Failed to Authenticate the API key." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/demo.py:54 +msgid "Failed to erase demo data, please delete the demo company manually." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 +msgid "Failed to install presets" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 +msgid "Failed to login" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:212 +msgid "Failed to post depreciation entries" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 +msgid "Failed to setup company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 +msgid "Failed to setup defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:717 +msgid "Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +msgid "Failure" +msgstr "" + +#. Label of the failure_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Failure Date" +msgstr "" + +#. Label of the failure_description_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Failure Description" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:29 +msgid "Failure: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the family_background (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Family Background" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Faraday" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fathom" +msgstr "" + +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Fax" +msgstr "" + +#. Label of the feedback (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the feedback (Text Editor) field in DocType 'Quality Feedback +#. Parameter' +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'Employee' +#. Label of the feedback_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Feedback' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +msgid "Feedback By" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Fees" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 +msgid "Fetch Based On" +msgstr "" + +#. Label of the fetch_customers (Button) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Fetch Customers" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:56 +msgid "Fetch Data" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +msgid "Fetch Items from Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:61 +msgid "Fetch Overdue Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 +msgid "Fetch Subscription Updates" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1007 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1009 +msgid "Fetch Timesheet" +msgstr "" + +#. Label of the fetch_from_parent (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Fetch Value From" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 +msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Fetch items based on Default Supplier." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1186 +msgid "Fetching exchange rates ..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72 +msgid "Fetching..." +msgstr "" + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'POS Search Fields' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:106 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Field" +msgstr "" + +#. Label of the field_mapping_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Field Mapping" +msgstr "" + +#. Label of the field_name (Autocomplete) field in DocType 'Variant Field' +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json +msgid "Field Name" +msgstr "" + +#. Label of the bank_transaction_field (Select) field in DocType 'Bank +#. Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json +msgid "Field in Bank Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'POS Search Fields' +#. Label of the fieldname (Autocomplete) field in DocType 'Website Filter +#. Field' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +msgid "Fieldname" +msgstr "" + +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType +#. 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Fields will be copied over only at time of creation." +msgstr "" + +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Fieldtype" +msgstr "" + +#. Label of the file_to_rename (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "File to Rename" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171 +msgid "Filter Based On" +msgstr "" + +#. Label of the filter_duration (Int) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Filter Duration (Months)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:60 +msgid "Filter Total Zero Qty" +msgstr "" + +#. Label of the filter_by_reference_date (Check) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "Filter by Reference Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:63 +msgid "Filter by invoice status" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Filter on Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the payment_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Filter on Payment" +msgstr "" + +#. Label of the col_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the filter_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Payment Ledger' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock +#. Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:920 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:196 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:74 +msgid "Filters missing" +msgstr "" + +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final BOM" +msgstr "" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final Product" +msgstr "" + +#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Operation & Workstation" +msgstr "" + +#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Name of a DocType +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Finance Book' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:51 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:104 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:51 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165 +msgid "Finance Book" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Finance Book Detail" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book_id (Int) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Finance Book Id" +msgstr "" + +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset' +#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Finance Books" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:17 +msgid "Finance Manager" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json +msgid "Financial Ratios" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Financial Reports" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:24 +msgid "Financial Services" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133 +msgid "Financial Statements" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:41 +msgid "Financial Year Begins On" +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:720 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:744 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:217 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:119 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_bom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good BOM" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:752 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Finished Good Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 +msgid "Finished Good Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:770 +msgid "Finished Good Item Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Finished Good Item Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 +msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 +msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 +msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_completed_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Finished Good Quantity " +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Finished Good UOM" +msgstr "" + +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659 +msgid "Finished Good Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51 +msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 +msgid "Finished Good {0} is disabled." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:48 +msgid "Finished Good {0} must be a stock item." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:55 +msgid "Finished Good {0} must be a sub-contracted item." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:285 +msgid "Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods Based Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 +msgid "Finished Goods Value" +msgstr "" + +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Finished Goods Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the fg_based_operating_cost (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods based Operating Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1343 +msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" +msgstr "" + +#. Label of the first_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "First Email" +msgstr "" + +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "First Name" +msgstr "" + +#. Label of the first_responded_on (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "First Responded On" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "First Response Due" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py:238 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:894 +msgid "First Response SLA Failed by {}" +msgstr "" + +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the response_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 +msgid "First Response Time" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "First Response Time for Issues" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "First Response Time for Opportunity" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:255 +msgid "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}" +msgstr "" + +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Monthly Distribution' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the fiscal_year (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:1 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:16 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:16 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:28 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:44 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Fiscal Year" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +msgid "Fiscal Year Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 +msgid "Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 +msgid "Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:53 +msgid "Fiscal Year {0} Does Not Exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 +msgid "Fiscal Year {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 +msgid "Fiscal Year {0} is required" +msgstr "" + +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 +msgid "Fixed Asset" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category +#. Account' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:678 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +msgid "Fixed Asset Account" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_asset_defaults (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Fixed Asset Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:299 +msgid "Fixed Asset Item must be a non-stock item." +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +msgid "Fixed Asset Register" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 +msgid "Fixed Assets" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Fixed Deposit Number" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_error_log_preview (HTML) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Fixed Error Log" +msgstr "" + +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Fixed Rate" +msgstr "" + +#. Label of the fixed_time (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Fixed Time" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fleet Manager" +msgstr "" + +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. Label of the floor_name (Data) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:300 +msgid "Focus on Item Group filter" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:291 +msgid "Focus on search input" +msgstr "" + +#. Label of the folio_no (Data) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Folio no." +msgstr "" + +#. Label of the follow_calendar_months (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Follow Calendar Months" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:1 +msgid "Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:742 +msgid "Following fields are mandatory to create address:" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:965 +msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:961 +msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:25 +msgid "Food, Beverage & Tobacco" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Second" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 +msgid "For" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:332 +msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." +msgstr "" + +#. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "For Buying" +msgstr "" + +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "For Company" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361 +msgid "For Default Supplier (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211 +msgid "For Item" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 +msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" +msgstr "" + +#. Label of the for_job_card (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "For Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "For Operation" +msgstr "" + +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "For Price List" +msgstr "" + +#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "For Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:647 +msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 +msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the for_selling (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "For Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:108 +msgid "For Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 +msgid "For Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 +msgid "For Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:261 +msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:258 +msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" +msgstr "" + +#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "For dunning fee and interest" +msgstr "" + +#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "For e.g. 2012, 2012-13" +msgstr "" + +#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType +#. 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "For individual supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:266 +msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 +msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1381 +msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "For reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1463 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182 +msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 +msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177 +msgid "For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:276 +msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1076 +msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 +msgid "Force-Fetch Subscription Updates" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Forecasting" +msgstr "" + +#. Label of the foreign_trade_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Foreign Trade Details" +msgstr "" + +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Formula Based Criteria" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:35 +msgid "Forum Activity" +msgstr "" + +#. Label of the forum_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Forum Posts" +msgstr "" + +#. Label of the forum_url (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Forum URL" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:4 +msgid "Free Alongside Ship" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:3 +msgid "Free Carrier" +msgstr "" + +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Free Item" +msgstr "" + +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Free Item Rate" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:5 +msgid "Free On Board" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:282 +msgid "Free item code is not selected" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:647 +msgid "Free item not set in the pricing rule {0}" +msgstr "" + +#. Label of the stock_frozen_upto_days (Int) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Freeze Stocks Older Than (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 +msgid "Freight and Forwarding Charges" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the auto_err_frequency (Select) field in DocType 'Company' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Frequency To Collect Progress" +msgstr "" + +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Frequency of Depreciation (Months)" +msgstr "" + +#: erpnext/www/support/index.html:45 +msgid "Frequently Read Articles" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Friday" +msgstr "" + +#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:67 +msgid "From" +msgstr "" + +#. Label of the from_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "From BOM" +msgstr "" + +#. Label of the from_company (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "From Company" +msgstr "" + +#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "From Corrective Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the from_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "From Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 +msgid "From Currency and To Currency cannot be same" +msgstr "" + +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "From Customer" +msgstr "" + +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_from_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:851 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:858 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:46 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:46 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:14 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:17 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:27 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:35 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:17 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:17 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:22 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:16 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:22 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:15 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:74 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:16 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:16 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:51 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:15 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:20 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:62 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:24 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:24 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:7 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:8 +msgid "From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43 +msgid "From Date and To Date are Mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:130 +msgid "From Date and To Date are mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 +msgid "From Date and To Date lie in different Fiscal Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:13 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 +msgid "From Date cannot be greater than To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:26 +msgid "From Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:44 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:38 +msgid "From Date must be before To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 +msgid "From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 +msgid "From Date: {0} cannot be greater than To date: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 +msgid "From Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the from_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "From Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js:59 +msgid "From Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the from_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "From Doctype" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:78 +msgid "From Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the from_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "From Employee" +msgstr "" + +#. Label of the from_external_ecomm_platform (Check) field in DocType 'Coupon +#. Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "From External Ecomm Platform" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:43 +msgid "From Fiscal Year" +msgstr "" + +#. Label of the from_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From Folio No" +msgstr "" + +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "From Invoice Date" +msgstr "" + +#. Label of the lead_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Lead" +msgstr "" + +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From No" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Opportunity" +msgstr "" + +#. Label of the from_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "From Package No." +msgstr "" + +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "From Payment Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:22 +msgid "From Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the prospect_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Prospect" +msgstr "" + +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "From Range" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85 +msgid "From Range has to be less than To Range" +msgstr "" + +#. Label of the from_reference_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "From Reference Date" +msgstr "" + +#. Label of the from_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "From Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the from_template (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the project_template (Link) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "From Template" +msgstr "" + +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:31 +msgid "From Time" +msgstr "" + +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +msgid "From Time " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 +msgid "From Time Should Be Less Than To Time" +msgstr "" + +#. Label of the from_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "From Value" +msgstr "" + +#. Label of the from_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "From Voucher Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the from_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:103 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 +msgid "From Voucher No" +msgstr "" + +#. Label of the from_voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:92 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 +msgid "From Voucher Type" +msgstr "" + +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "From Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 +msgid "From and To Dates are required." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:166 +msgid "From and To dates are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:48 +msgid "From date cannot be greater than To date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 +msgid "From value must be less than to value in row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the freeze_account (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Frozen" +msgstr "" + +#. Label of the fuel_type (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fuel Type" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Fuel UOM" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the fulfilled (Check) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Fulfilled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:21 +msgid "Fulfillment" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Fulfillment User" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_deadline (Date) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Deadline" +msgstr "" + +#. Label of the sb_fulfilment (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Details" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_status (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Status" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Fulfilment Terms" +msgstr "" + +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Fulfilment Terms and Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the full_name (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Driver' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Full and Final Statement" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Billed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Fully Completed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:5 +msgid "Fully Depreciated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Paid" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Furlong" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 +msgid "Furniture and Fixtures" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:138 +msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:31 +msgid "Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:15 +msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 +msgid "Future Payment Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076 +msgid "Future Payment Ref" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:102 +msgid "Future Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:482 +msgid "Future date is not allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 +msgid "G - D" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:170 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:238 +msgid "GL Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:590 +msgid "GL Entry" +msgstr "" + +#. Label of the gle_processing_status (Select) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "GL Entry Processing Status" +msgstr "" + +#. Label of the gl_reposting_index (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "GL reposting index" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "GS1" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "GTIN" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Gain/Loss" +msgstr "" + +#. Label of the disposal_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal" +msgstr "" + +#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss_booked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss already booked" +msgstr "" + +#. Label of the gain_loss_unbooked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Gain/Loss from Revaluation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:543 +msgid "Gain/Loss on Asset Disposal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Liquid (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:101 +msgid "Gantt Chart" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:28 +msgid "Gantt chart of all tasks." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gauss" +msgstr "" + +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Gender" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +msgid "General" +msgstr "" + +#. Label of the general_ledger_remarks_length (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:92 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "General Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:77 +msgctxt "Warehouse" +msgid "General Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the gs (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json +msgid "General and Payment Ledger Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "General and Payment Ledger mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:12 +msgid "Generate Closing Stock Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:47 +msgid "Generate Demo Data for Exploration" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 +msgid "Generate E-Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the generate_invoice_at (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Generate Invoice At" +msgstr "" + +#. Label of the generate_new_invoices_past_due_date (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Generate New Invoices Past Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the generate_schedule (Button) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Generate Schedule" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight." +msgstr "" + +#. Label of the generated (Check) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Generated" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 +msgid "Generating Preview" +msgstr "" + +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Get Advances Paid" +msgstr "" + +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Get Advances Received" +msgstr "" + +#. Label of the get_allocations (Button) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +msgid "Get Allocations" +msgstr "" + +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Get Current Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:180 +msgid "Get Customer Group Details" +msgstr "" + +#. Label of the get_entries (Button) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Get Entries" +msgstr "" + +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Finished Goods for Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:159 +msgid "Get Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:104 +msgid "Get Invoices based on Filters" +msgstr "" + +#. Label of the get_item_locations (Button) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Get Item Locations" +msgstr "" + +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:369 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 +msgid "Get Items" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:259 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:288 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:319 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:586 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:335 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:357 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:53 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:100 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:119 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 +msgid "Get Items From" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Get Items From Purchase Receipts" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 +msgid "Get Items from BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:374 +msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_from_open_material_requests (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Get Items from Open Material Requests" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:504 +msgid "Get Items from Product Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the get_latest_query (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Get Latest Query" +msgstr "" + +#. Label of the get_material_request (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Material Request" +msgstr "" + +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Get Outstanding Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the get_outstanding_orders (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Get Outstanding Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:43 +msgid "Get Payment Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 +msgid "Get Payments from" +msgstr "" + +#. Label of the get_rm_cost_from_consumption_entry (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Get Raw Materials Cost from Consumption Entry" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_for_mr (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Raw Materials for Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Raw Materials for Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the get_sales_orders (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Sales Orders" +msgstr "" + +#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Get Scrap Items" +msgstr "" + +#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Get Started Sections" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:439 +msgid "Get Stock" +msgstr "" + +#. Label of the get_sub_assembly_items (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Get Sub Assembly Items" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:124 +msgid "Get Supplier Group Details" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:416 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:436 +msgid "Get Suppliers" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:440 +msgid "Get Suppliers By" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1044 +msgid "Get Timesheets" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:79 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:82 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:91 +msgid "Get Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:10 +msgid "Get Updates" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:69 +msgid "Get stops from" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:151 +msgid "Getting Scrap Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Gift Card" +msgstr "" + +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Give free item for every N quantity" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Global Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:58 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:97 +msgid "Go to {0} List" +msgstr "" + +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the goal (Data) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Goal" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Goal and Procedure" +msgstr "" + +#. Group in Quality Procedure's connections +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Goals" +msgstr "" + +#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Goods" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:286 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 +msgid "Goods In Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:23 +msgid "Goods Transferred" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1740 +msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 +msgid "Government" +msgstr "" + +#. Label of the grace_period (Int) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Grace Period" +msgstr "" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Graduate" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Litre" +msgstr "" + +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:202 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:305 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:251 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:521 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:525 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:154 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:105 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:58 +msgid "Grand Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Grand Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Grant Commission" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864 +msgid "Greater Than Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:266 +msgid "Green" +msgstr "" + +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Voice Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Greeting Message" +msgstr "" + +#. Label of the greeting_subtitle (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greeting Subtitle" +msgstr "" + +#. Label of the greeting_title (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greeting Title" +msgstr "" + +#. Label of the greetings_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Greetings Section" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:26 +msgid "Grocery" +msgstr "" + +#. Label of the gross_margin (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Gross Margin" +msgstr "" + +#. Label of the per_gross_margin (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Gross Margin %" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:297 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Gross Profit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 +msgid "Gross Profit / Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:304 +msgid "Gross Profit Percent" +msgstr "" + +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:373 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:434 +msgid "Gross Purchase Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:371 +msgid "Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:315 +msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 +msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." +msgstr "" + +#. Label of the gross_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Gross Weight" +msgstr "" + +#. Label of the gross_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Gross Weight UOM" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json +msgid "Gross and Net Profit Report" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 +msgid "Group" +msgstr "" + +#. Label of the group_by (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:70 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:35 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:41 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:61 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:37 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:8 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:132 +msgid "Group By Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:110 +msgid "Group By Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:14 +msgid "Group Node" +msgstr "" + +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Group Same Items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126 +msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:56 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:78 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:128 +msgid "Group by Account" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:82 +msgid "Group by Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:61 +msgid "Group by Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:82 +msgid "Group by Party" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:70 +msgid "Group by Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:72 +msgid "Group by Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:81 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:84 +msgid "Group by Supplier" +msgstr "" + +#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:140 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:172 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:120 +msgid "Group by Voucher" +msgstr "" + +#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:124 +msgid "Group by Voucher (Consolidated)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:430 +msgid "Group node warehouse is not allowed to select for transactions" +msgstr "" + +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Group same items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:14 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:14 +msgid "Growth View" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 +msgid "H - F" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:18 +msgid "HR Manager" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "HR User" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Half Yearly" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 +msgid "Half-Yearly" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Half-yearly" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hand" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:145 +msgid "Handle Employee Advances" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#. Label of the has_alternative_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Has Alternative Item" +msgstr "" + +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Has Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the has_certificate (Check) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Has Certificate " +msgstr "" + +#. Label of the has_expiry_date (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Has Expiry Date" +msgstr "" + +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the has_item_scanned (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Has Item Scanned" +msgstr "" + +#. Label of the has_print_format (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Has Print Format" +msgstr "" + +#. Label of the has_priority (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Has Priority" +msgstr "" + +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Has Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Has Variants" +msgstr "" + +#. Label of the use_naming_series (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Have Default Naming Series for Batch ID?" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:19 +msgid "Head of Marketing and Sales" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:27 +msgid "Health Care" +msgstr "" + +#. Label of the health_details (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Health Details" +msgstr "" + +#. Label of the bisect_heatmap (HTML) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +msgid "Heatmap" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectare" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectopascal" +msgstr "" + +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Height (cm)" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:404 +msgid "Hello," +msgstr "" + +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/templates/pages/help.html:3 erpnext/templates/pages/help.html:5 +msgid "Help" +msgstr "" + +#. Label of the help_section (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Help Article" +msgstr "" + +#: erpnext/www/support/index.html:68 +msgid "Help Articles" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:14 +msgid "Help Results for" +msgstr "" + +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Help Section" +msgstr "" + +#. Label of the help_text (HTML) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Help Text" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:411 +msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1793 +msgid "Here are the options to proceed:" +msgstr "" + +#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children" +msgstr "" + +#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:117 +msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:77 +msgid "Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hertz" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:402 +msgid "Hi," +msgstr "" + +#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the hide_currency_symbol (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "Hide Currency Symbol" +msgstr "" + +#. Label of the hide_tax_id (Check) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the hide_images (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Hide Images" +msgstr "" + +#. Label of the hide_unavailable_items (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Hide Unavailable Items" +msgstr "" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:275 +msgid "High" +msgstr "" + +#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Higher the number, higher the priority" +msgstr "" + +#. Label of the history_in_company (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "History In Company" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#. Label of the sb_14 (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:87 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Hold Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the hold_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Hold Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +msgid "Holiday" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:153 +msgid "Holiday Date {0} added multiple times" +msgstr "" + +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Employee' +#. Name of a DocType +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Holiday List" +msgstr "" + +#. Label of the holiday_list_name (Data) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Holiday List Name" +msgstr "" + +#. Label of the holidays_section (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#. Label of the holidays (Table) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Holidays" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Home" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower-Hours" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hour" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the hour_rate (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Hour Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Hourly" +msgstr "" + +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:37 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:26 +msgid "Hours Spent" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "How frequently?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?" +msgstr "" + +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Hrs" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383 +msgid "Human Resources" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 +msgid "I - J" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 +msgid "I - K" +msgstr "" + +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the iban (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "IBAN" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:102 +msgid "IBAN is not valid" +msgstr "" + +#. Label of the id (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:350 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "ID" +msgstr "" + +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.json +msgid "IRS 1099" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN-10" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISBN-13" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "ISSN" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Iches Of Water" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:105 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:121 +msgid "Id" +msgstr "" + +#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Identification of the package for the delivery (for print)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:417 +msgid "Identifying Decision Makers" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reconcile on Advance Payment Date' (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment posting date
\n" +"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date
\n" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "If Income or Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:32 +msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here." +msgstr "" + +#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt." +msgstr "" + +#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "If checked, Stock will be reserved on Submit" +msgstr "" + +#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list." +msgstr "" + +#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:49 +msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later." +msgstr "" + +#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "If different than customer address" +msgstr "" + +#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction" +msgstr "" + +#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction" +msgstr "" + +#. Description of the 'Manufacture Sub-assembly in Operation' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "If enabled then system will manufacture Sub-assembly against the Job Card (operation)." +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Pricing Rule' (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't apply the pricing rule on the delivery note which will be create from the pick list" +msgstr "" + +#. Description of the 'Pick Manually' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers." +msgstr "" + +#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email" +msgstr "" + +#. Description of the 'Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle' +#. (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, do not update serial / batch values in the stock transactions on creation of auto Serial \n" +" / Batch Bundle. " +msgstr "" + +#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS +#. Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Internal Transfers at Arm's Length Price' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'." +msgstr "" + +#. Description of the 'Do Not Use Batch-wise Valuation' (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the system will use the moving average valuation method to calculate the valuation rate for the batched items and will not consider the individual batch-wise incoming rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Validate Applied Rule' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If enabled, then system will only validate the pricing rule and not apply automatically. User has to manually set the discount percentage / margin / free items to validate the pricing rule" +msgstr "" + +#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified" +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions' +#. (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions." +msgstr "" + +#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "If more than one package of the same type (for print)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1803 +msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" +msgstr "" + +#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in +#. DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If subcontracted to a vendor" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:983 +msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." +msgstr "" + +#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1796 +msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1002 +msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." +msgstr "" + +#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field +#. in DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term" +msgstr "" + +#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items." +msgstr "" + +#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date" +msgstr "" + +#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:723 +msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." +msgstr "" + +#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:27 +msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:34 +msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 +msgid "If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:36 +msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0." +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Rejected Warehouse' (Check) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941 +msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item." +msgstr "" + +#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 +msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 +msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:369 +msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:374 +msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." +msgstr "" + +#. Description of the 'Delimiter options' (Data) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "" + +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_account_closing_balance (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Ignore Account Closing Balance" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_existing_ordered_qty (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Ignore Available Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:100 +msgid "Ignore Closing Balance" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Ignore Default Payment Terms Template" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_employee_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore Employee Time Overlap" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:140 +msgid "Ignore Empty Stock" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_exchange_rate_revaluation_journals (Check) field in +#. DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:209 +msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994 +msgid "Ignore Existing Ordered Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 +msgid "Ignore Existing Projected Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Ignore Pricing Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:188 +msgid "Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code." +msgstr "" + +#. Label of the ignore_cr_dr_notes (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:214 +msgid "Ignore System Generated Credit / Debit Notes" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_user_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore User Time Overlap" +msgstr "" + +#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_workstation_time_overlap (Check) field in DocType +#. 'Projects Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +msgid "Ignore Workstation Time Overlap" +msgstr "" + +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Asset' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Lead' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the image (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Customer' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Brand' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Employee' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Image" +msgstr "" + +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Image) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Image View" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:75 +msgid "Impairment" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:6 +msgid "Implementation Partner" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:132 +msgid "Import" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Import Chart of Accounts from a csv file" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Import Data" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:71 +msgid "Import Day Book Data" +msgstr "" + +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import File" +msgstr "" + +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import File Errors and Warnings" +msgstr "" + +#. Label of the import_invoices (Button) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Import Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Import Log" +msgstr "" + +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Log Preview" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:59 +msgid "Import Master Data" +msgstr "" + +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Preview" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 +msgid "Import Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:144 +msgid "Import Successful" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Import Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Type" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 +msgid "Import Using CSV file" +msgstr "" + +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import Warnings" +msgstr "" + +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Import from Google Sheets" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js:29 +msgid "Import in Bulk" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:410 +msgid "Importing Items and UOMs" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:407 +msgid "Importing Parties and Addresses" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:45 +msgid "Importing {0} of {1}, {2}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "In House" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:15 +msgid "In Maintenance" +msgstr "" + +#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "In Mins" +msgstr "" + +#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "In Minutes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:130 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:162 +msgid "In Party Currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "In Percentage" +msgstr "" + +#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "In Process" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 +msgid "In Production" +msgstr "" + +#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType +#. 'Period Closing Voucher' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:66 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:87 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:456 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:236 +msgid "In Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "In Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:12 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 +msgid "In Stock Qty" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 +msgid "In Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445 +msgid "In Transit Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414 +msgid "In Transit Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:462 +msgid "In Value" +msgstr "" + +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "In Words" +msgstr "" + +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "In Words (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note." +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note." +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." +msgstr "" + +#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType +#. 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order." +msgstr "" + +#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "In mins" +msgstr "" + +#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType +#. 'Delivery Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "In minutes" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:8 +msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:18 +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies' +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12 +msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974 +msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Inactive Customers" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json +msgid "Inactive Sales Items" +msgstr "" + +#. Label of the off_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Inactive Status" +msgstr "" + +#. Label of the incentives (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 +msgid "Incentives" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch Pound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inches Of Mercury" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:76 +msgid "Include Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the include_ageing (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Include Ageing Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.js:8 +msgid "Include Closed Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:54 +msgid "Include Default FB Assets" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:29 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:19 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:131 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:183 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:30 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 +msgid "Include Default FB Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:55 +msgid "Include Disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:88 +msgid "Include Expired" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:80 +msgid "Include Expired Batches" +msgstr "" + +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Include Exploded Items" +msgstr "" + +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Explosion Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Include Item In Manufacturing" +msgstr "" + +#. Label of the include_non_stock_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Non Stock Items" +msgstr "" + +#. Label of the include_pos_transactions (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:45 +msgid "Include POS Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "Include Payment" +msgstr "" + +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Include Payment (POS)" +msgstr "" + +#. Label of the include_reconciled_entries (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +msgid "Include Reconciled Entries" +msgstr "" + +#. Label of the include_safety_stock (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Safety Stock in Required Qty Calculation" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:87 +msgid "Include Sub-assembly Raw Materials" +msgstr "" + +#. Label of the include_subcontracted_items (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Include Subcontracted Items" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 +msgid "Include Timesheets in Draft Status" +msgstr "" + +#. Label of the include_uom (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:90 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 +msgid "Include UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:106 +msgid "Include Zero Stock Items" +msgstr "" + +#. Label of the include_in_gross (Check) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Include in gross" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:74 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:75 +msgid "Included in Gross Profit" +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Including items for sub assemblies" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:379 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36 +msgid "Income" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:299 +msgid "Income Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:61 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:180 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Incoming Call Handling Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Incoming Call Settings" +msgstr "" + +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the purchase_rate (Float) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 +msgid "Incoming Rate" +msgstr "" + +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Incoming Rate (Costing)" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:38 +msgid "Incoming call from {0}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json +msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 +msgid "Incorrect Batch Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:512 +msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:793 +msgid "Incorrect Component Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:77 +msgid "Incorrect Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 +msgid "Incorrect Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:81 +msgid "Incorrect Movement Purpose" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:325 +msgid "Incorrect Payment Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json +msgid "Incorrect Serial No Valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 +msgid "Incorrect Serial Number Consumed" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json +msgid "Incorrect Stock Value Report" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:133 +msgid "Incorrect Type of Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129 +msgid "Incorrect Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:52 +msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction." +msgstr "" + +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. Label of the increase_in_asset_life (Int) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Increase In Asset Life(Months)" +msgstr "" + +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Increment" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:88 +msgid "Increment cannot be 0" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:113 +msgid "Increment for Attribute {0} cannot be 0" +msgstr "" + +#. Label of the indent (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Indent" +msgstr "" + +#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)" +msgstr "" + +#. Label of the indicator_color (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Indicator Color" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Indirect Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 +msgid "Indirect Expenses" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 +msgid "Indirect Income" +msgstr "" + +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 +msgid "Individual" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:295 +msgid "Individual GL Entry cannot be cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:345 +msgid "Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled." +msgstr "" + +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the industry (Data) field in DocType 'Industry Type' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +msgid "Industry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +msgid "Industry Type" +msgstr "" + +#. Label of the email_notification_sent (Check) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Initial Email Notification Sent" +msgstr "" + +#. Label of the initialize_doctypes_table (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Initialize Summary Table" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Initiated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Insert New Records" +msgstr "" + +#. Label of the inspected_by (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:33 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Inspected By" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 +msgid "Inspection Rejected" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Inspection Required" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required_before_delivery (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inspection Required before Delivery" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required_before_purchase (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inspection Required before Purchase" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 +msgid "Inspection Submission" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Inspection Type" +msgstr "" + +#. Label of the inst_date (Date) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +msgid "Installation Date" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the installation_note (Section Break) field in DocType +#. 'Installation Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Installation Note" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +msgid "Installation Note Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754 +msgid "Installation Note {0} has already been submitted" +msgstr "" + +#. Label of the installation_status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Installation Status" +msgstr "" + +#. Label of the inst_time (Time) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +msgid "Installation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:115 +msgid "Installation date cannot be before delivery date for Item {0}" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the installed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Installed Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +msgid "Installing presets" +msgstr "" + +#. Label of the instruction (Small Text) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Instruction" +msgstr "" + +#. Label of the instructions (Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Instructions" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:308 +msgid "Insufficient Capacity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 +msgid "Insufficient Permissions" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:896 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:765 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:988 erpnext/stock/stock_ledger.py:1490 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1963 +msgid "Insufficient Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1978 +msgid "Insufficient Stock for Batch" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Insurance Company" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Insurance Details" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_end_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance End Date" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_start_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 +msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date" +msgstr "" + +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurance details" +msgstr "" + +#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insured value" +msgstr "" + +#. Label of the insurer (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Insurer" +msgstr "" + +#. Label of the integration_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Integration Details" +msgstr "" + +#. Label of the integration_id (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Integration ID" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Inter Company Invoice Reference" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Inter Company Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_journal_entry_reference (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Inter Company Journal Entry Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Inter Company Order Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Inter Company Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Inter Transfer Reference" +msgstr "" + +#. Label of the inter_warehouse_transfer_settings_section (Section Break) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Inter Warehouse Transfer Settings" +msgstr "" + +#. Label of the interest (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Interest" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 +msgid "Interest and/or dunning fee" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:39 +msgid "Interested" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:29 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:285 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#. Label of the internal_customer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Internal Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:219 +msgid "Internal Customer for company {0} already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:593 +msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:595 +msgid "Internal Sales Reference Missing" +msgstr "" + +#. Label of the internal_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Internal Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:176 +msgid "Internal Supplier for company {0} already exists" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 +msgid "Internal Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:604 +msgid "Internal Transfer Reference Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 +msgid "Internal Transfers" +msgstr "" + +#. Label of the internal_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Internal Work History" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 +msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:28 +msgid "Internet Publishing" +msgstr "" + +#. Label of the introduction (Text) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:324 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:875 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 +msgid "Invalid Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:364 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:784 +msgid "Invalid Allocated Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:111 +msgid "Invalid Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:128 +msgid "Invalid Attribute" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 +msgid "Invalid Auto Repeat Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:40 +msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2528 +msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 +msgid "Invalid Child Procedure" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1982 +msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 +msgid "Invalid Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 +msgid "Invalid Credentials" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:330 +msgid "Invalid Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 +msgid "Invalid Document" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 +msgid "Invalid Document Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236 +msgid "Invalid Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:365 +msgid "Invalid Gross Purchase Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:65 +msgid "Invalid Group By" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389 +msgid "Invalid Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1397 +msgid "Invalid Item Defaults" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.json +msgid "Invalid Ledger Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:739 +msgid "Invalid Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:115 +msgid "Invalid POS Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:350 +msgid "Invalid Parent Account" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:333 +msgid "Invalid Part Number" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31 +msgid "Invalid Posting Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 +msgid "Invalid Primary Role" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +msgid "Invalid Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037 +msgid "Invalid Process Loss Configuration" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:682 +msgid "Invalid Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 +msgid "Invalid Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 +msgid "Invalid Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:409 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443 +msgid "Invalid Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:226 +msgid "Invalid Selling Price" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1420 +msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:145 +msgid "Invalid Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:126 +msgid "Invalid Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:311 +msgid "Invalid condition expression" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:260 +msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:406 +msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65 +msgid "Invalid reference {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:99 +msgid "Invalid result key. Response:" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:782 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:792 +msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:197 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:657 +msgid "Invalid {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1980 +msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32 +msgid "Invalid {0}: {1}" +msgstr "" + +#. Label of the inventory_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Inventory Dimension" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:161 +msgid "Inventory Dimension Negative Stock" +msgstr "" + +#. Label of the inventory_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Inventory Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:29 +msgid "Investment Banking" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 +msgid "Investments" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the enable_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoice Cancellation" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:130 +msgid "Invoice Discounting" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1057 +msgid "Invoice Grand Total" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Invoice Limit" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_number (Data) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Invoice Number" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 +msgid "Invoice Portion" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Invoice Portion (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:106 +msgid "Invoice Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_series (Select) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Invoice Series" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:7 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:85 +msgid "Invoice Type" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:389 +msgid "Invoice already created for all billing hours" +msgstr "" + +#. Label of the invoice_and_billing_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoice and Billing" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:386 +msgid "Invoice can't be made for zero billing hour" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102 +msgid "Invoiced Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 +msgid "Invoiced Qty" +msgstr "" + +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Group in POS Profile's connections +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2031 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. Label of the invoicing_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Invoicing Features" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Inward" +msgstr "" + +#. Label of the is_account_payable (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Is Account Payable" +msgstr "" + +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_active (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:16 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Is Active" +msgstr "" + +#. Label of the is_adjustment_entry (Check) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Is Adjustment Entry" +msgstr "" + +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Is Advance" +msgstr "" + +#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Is Alternative" +msgstr "" + +#. Label of the is_billable (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Is Billable" +msgstr "" + +#. Label of the is_billing_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: erpnext/erpnext_integrations/custom/contact.json +msgid "Is Billing Contact" +msgstr "" + +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Is Cancelled" +msgstr "" + +#. Label of the is_cash_or_non_trade_discount (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Cash or Non Trade Discount" +msgstr "" + +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +msgid "Is Company" +msgstr "" + +#. Label of the is_company_account (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Is Company Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_composite_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Composite Asset" +msgstr "" + +#. Label of the is_consolidated (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Consolidated" +msgstr "" + +#. Label of the is_container (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Is Container" +msgstr "" + +#. Label of the is_corrective_job_card (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Corrective Job Card" +msgstr "" + +#. Label of the is_corrective_operation (Check) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Is Corrective Operation" +msgstr "" + +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Is Cumulative" +msgstr "" + +#. Label of the is_customer_provided_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Is Customer Provided Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_day_book_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Day Book Data Imported" +msgstr "" + +#. Label of the is_day_book_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Day Book Data Processed" +msgstr "" + +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Item Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +msgid "Is Default" +msgstr "" + +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Is Default Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_default_language (Check) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Is Default Language" +msgstr "" + +#. Label of the dn_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Discounted" +msgstr "" + +#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Existing Asset" +msgstr "" + +#. Label of the is_expandable (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Is Expandable" +msgstr "" + +#. Label of the is_final_finished_good (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Is Final Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the is_finished_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Is Finished Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Is Fixed Asset" +msgstr "" + +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Is Free Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 +msgid "Is Frozen" +msgstr "" + +#. Label of the is_fully_depreciated (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Is Fully Depreciated" +msgstr "" + +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Location' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Task' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Company' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:137 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:20 +msgid "Is Group" +msgstr "" + +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Group Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Is Internal Customer" +msgstr "" + +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Internal Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +msgid "Is Mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the is_master_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Master Data Imported" +msgstr "" + +#. Label of the is_master_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Is Master Data Processed" +msgstr "" + +#. Label of the is_milestone (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Is Milestone" +msgstr "" + +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Old Subcontracting Flow" +msgstr "" + +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Is Opening" +msgstr "" + +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Opening Entry" +msgstr "" + +#. Label of the is_outward (Check) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Is Outward" +msgstr "" + +#. Label of the is_paid (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Is Paid" +msgstr "" + +#. Label of the is_paused (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Paused" +msgstr "" + +#. Label of the is_period_closing_voucher_entry (Check) field in DocType +#. 'Account Closing Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +msgid "Is Period Closing Voucher Entry" +msgstr "" + +#. Label of the po_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the pr_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the is_debit_note (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)" +msgstr "" + +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Is Recursive" +msgstr "" + +#. Label of the is_rejected (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Is Rejected" +msgstr "" + +#. Label of the is_rejected_warehouse (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Rejected Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:63 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Is Return" +msgstr "" + +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Return (Credit Note)" +msgstr "" + +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Is Return (Debit Note)" +msgstr "" + +#. Label of the so_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?" +msgstr "" + +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Is Scrap Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Is Short Year" +msgstr "" + +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Is Standard" +msgstr "" + +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Is Stock Item" +msgstr "" + +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Is Subcontracted" +msgstr "" + +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Is System Generated" +msgstr "" + +#. Label of the is_tax_withholding_account (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Is Tax Withholding Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_template (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Is Template" +msgstr "" + +#. Label of the is_transporter (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Is Transporter" +msgstr "" + +#. Label of the is_your_company_address (Check) field in DocType 'Address' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +msgid "Is Your Company Address" +msgstr "" + +#. Label of the is_a_subscription (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Is a Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" +msgstr "" + +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the issue (Link) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Name of a DocType +#. Label of the complaint (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:19 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/public/js/communication.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.json +msgid "Issue Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the issue_credit_note (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Issue Credit Note" +msgstr "" + +#. Label of the complaint_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Issue Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 +msgid "Issue Material" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:63 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:70 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue Priority" +msgstr "" + +#. Label of the issue_split_from (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Issue Split From" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.json +msgid "Issue Summary" +msgstr "" + +#. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:59 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issue Type" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 +msgid "Issued" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json +msgid "Issued Items Against Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the issues_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.py:181 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Issues" +msgstr "" + +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +msgid "Issuing Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:67 +msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:563 +msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1989 +msgid "It is needed to fetch Item Details." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 +msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" +msgstr "" + +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Batch' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:15 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:59 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:36 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:49 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:49 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:9 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:19 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:7 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:81 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:50 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:10 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:53 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:30 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:46 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:29 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:384 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:206 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:49 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:57 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:21 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:40 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:97 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:6 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:8 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:19 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:42 +#: erpnext/templates/pages/order.html:95 +msgid "Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:8 +msgid "Item 1" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:14 +msgid "Item 2" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:20 +msgid "Item 3" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:26 +msgid "Item 4" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:32 +msgid "Item 5" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Alternative" +msgstr "" + +#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute (Link) field in DocType 'Item Variant' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Attribute" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +msgid "Item Attribute Value" +msgstr "" + +#. Label of the item_attribute_values (Table) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +msgid "Item Attribute Values" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/item_balance/item_balance.json +msgid "Item Balance (Simple)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_barcode (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Item Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +msgid "Item Cart" +msgstr "" + +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:67 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:234 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:168 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:100 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:75 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:352 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:27 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2264 +#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:22 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:147 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:119 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:15 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:144 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:115 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:127 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/includes/products_as_list.html:14 +msgid "Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:60 +msgid "Item Code (Final Product)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:80 +msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 +msgid "Item Code required at Row No {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:707 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:263 +msgid "Item Code: {0} is not available under warehouse {1}." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "Item Customer Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Item Default" +msgstr "" + +#. Label of the item_defaults (Table) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_defaults_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Item Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_details (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_description (Text) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_description (Small Text) field in DocType 'Quick Stock +#. Balance' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +msgid "Item Description" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:28 +msgid "Item Details" +msgstr "" + +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Item Group' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Website Item Group' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:247 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:182 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:30 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:39 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:128 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:49 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:156 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:30 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:94 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:43 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:52 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:37 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:38 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:392 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:264 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:33 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:99 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the item_group_defaults (Table) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Item Group Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the item_group_name (Data) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Item Group Name" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:82 +msgid "Item Group Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:516 +msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Item Group wise Discount" +msgstr "" + +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Item Groups" +msgstr "" + +#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Item Image (if not slideshow)" +msgstr "" + +#. Label of the locations (Table) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Item Locations" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +msgid "Item Manager" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Manufacturer" +msgstr "" + +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Batch' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:73 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:241 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:204 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:101 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:106 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:125 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:82 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:51 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:133 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:119 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:390 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:212 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the item_naming_by (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Item Naming By" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Price" +msgstr "" + +#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Item Price Settings" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Price Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:900 +msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:140 +msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:882 +msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Prices" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_quality_inspection_parameter (Table) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +msgid "Item Quality Inspection Parameter" +msgstr "" + +#. Label of the item_reference (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +msgid "Item Reference" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Item Reorder" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 +msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" +msgstr "" + +#. Label of the item_serial_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Item Serial No" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Shortage Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +msgid "Item Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the sec_break_taxes (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +msgid "Item Tax" +msgstr "" + +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Tax Amount Included in Value" +msgstr "" + +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Tax Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52 +msgid "Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Tax Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +msgid "Item Tax Template Detail" +msgstr "" + +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Item To Manufacture" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Item UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357 +msgid "Item Unavailable" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +msgid "Item Variant" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Item Variant Attribute" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Variant Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Item Variant Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790 +msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:779 +msgid "Item Variants updated" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:78 +msgid "Item Warehouse based reposting has been enabled." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Item Website Specification" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Item Weight Details" +msgstr "" + +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Item Wise Tax Detail" +msgstr "" + +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Item Wise Tax Detail " +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Item and Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the issue_details (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Item and Warranty Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2539 +msgid "Item for row {0} does not match Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:793 +msgid "Item has variants." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495 +msgid "Item is mandatory in Raw Materials table." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:109 +msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 +msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224 +msgid "Item name" +msgstr "" + +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Item operation" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:873 +msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Item to be manufactured or repacked" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:545 +msgid "Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:946 +msgid "Item variant {0} exists with same attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94 +msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:189 +msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:167 +msgid "Item {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562 +msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "Tétel: {0}, nem létezik." + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 +msgid "Item {0} entered multiple times." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:182 +msgid "Item {0} has already been returned" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:233 +msgid "Item {0} has been disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:682 +msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1115 +msgid "Item {0} has reached its end of life on {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:115 +msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:450 +msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1135 +msgid "Item {0} is cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1119 +msgid "Item {0} is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:79 +msgid "Item {0} is not a serialized Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1127 +msgid "Item {0} is not a stock Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1657 +msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:235 +msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:227 +msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:224 +msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:237 +msgid "Item {0} must be a non-stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1160 +msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:56 +msgid "Item {0} not found." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:341 +msgid "Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item)." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:460 +msgid "Item {0}: {1} qty produced. " +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1290 +msgid "Item {} does not exist." +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json +msgid "Item-wise Price List Rate" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Item-wise Purchase History" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Item-wise Purchase Register" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Item-wise Sales History" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Item-wise Sales Register" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312 +msgid "Item: {0} does not exist in the system" +msgstr "" + +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the items_section (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the item_section (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils.js:473 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:6 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:38 erpnext/templates/pages/rfq.html:37 +msgid "Items" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Items & Pricing" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Items Catalogue" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js:8 +msgid "Items Filter" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 +msgid "Items Required" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json +msgid "Items To Be Requested" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Items and Pricing" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 +msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040 +msgid "Items for Raw Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:869 +msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the items_to_be_repost (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Items to Be Repost" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 +msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Items to Order and Receive" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322 +msgid "Items to Reserve" +msgstr "" + +#. Description of the 'Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Items under this warehouse will be suggested" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +msgid "Items {0} do not exist in the Item master." +msgstr "" + +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Itemwise Discount" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Itemwise Recommended Reorder Level" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "JAN" +msgstr "" + +#. Label of the production_capacity (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Capacity" +msgstr "" + +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Name of a DocType +#. Label of the job_card_section (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Job Card" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 +msgid "Job Card Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Job Card Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +msgid "Job Card Operation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +msgid "Job Card Scheduled Time" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +msgid "Job Card Scrap Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Job Card Summary" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +msgid "Job Card Time Log" +msgstr "" + +#. Label of the job_card_section (Tab Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Job Card and Capacity Planning" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 +msgid "Job Card {0} has been completed" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Cards" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:106 +msgid "Job Paused" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:64 +msgid "Job Started" +msgstr "" + +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Job Title" +msgstr "" + +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Contact" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Name" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 +msgid "Job card {0} created" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:50 +msgid "Job: {0} has been triggered for processing failed transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:344 +msgid "Join" +msgstr "" + +#. Label of the employment_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Joining" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule/Meter" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:30 +msgid "Journal Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:974 +msgid "Journal Entries {0} are un-linked" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Group in Asset's connections +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:301 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:3 +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Journal Entry Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Journal Entry Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +msgid "Journal Entry Template Account" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Journal Entry Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:525 +msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." +msgstr "" + +#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Journal Entry for Scrap" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:262 +msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661 +msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:97 +msgid "Journal entries have been created" +msgstr "" + +#. Label of the journals_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:112 +msgid "Kanban Board" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. " +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kelvin" +msgstr "" + +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json +msgid "Key" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Key Reports" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kg" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kiloampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocalorie" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilojoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopascal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt-Hour" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/party.js:264 +msgid "Kindly select the company first" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kip" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Knot" +msgstr "" + +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "LIFO" +msgstr "" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Item Website Specification' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Label" +msgstr "" + +#. Label of the landed_cost_help (HTML) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Landed Cost Help" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +msgid "Landed Cost Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +msgid "Landed Cost Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +msgid "Landed Cost Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Landed Cost Voucher" +msgstr "" + +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Landed Cost Voucher Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Language" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Lapsed" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 +msgid "Large" +msgstr "" + +#. Label of the carbon_check_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Last Carbon Check" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 +msgid "Last Communication" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 +msgid "Last Communication Date" +msgstr "" + +#. Label of the last_completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Last Completion Date" +msgstr "" + +#. Label of the last_integration_date (Date) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Last Integration Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 +msgid "Last Month Downtime Analysis" +msgstr "" + +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:275 +msgid "Last Name, Email or Phone/Mobile of the user are mandatory to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 +msgid "Last Order Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 +msgid "Last Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the last_purchase_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the last_purchase_rate (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:56 +msgid "Last Purchase Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:330 +msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 +msgid "Last carbon check date cannot be a future date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158 +msgid "Latest" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:502 +msgid "Latest Age" +msgstr "" + +#. Label of the latitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lat (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'CRM Settings' +#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email +#. Campaign' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:33 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:18 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:25 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Lead" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:548 +msgid "Lead -> Prospect" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json +msgid "Lead Conversion Time" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 +msgid "Lead Count" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Lead Details" +msgstr "" + +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:24 +msgid "Lead Name" +msgstr "" + +#. Label of the lead_owner (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead_owner (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:28 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 +msgid "Lead Owner" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Lead Owner Efficiency" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:176 +msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Lead Source" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Lead Time" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:264 +msgid "Lead Time (Days)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 +msgid "Lead Time (in mins)" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Lead Time Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 +msgid "Lead Time Days" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item' +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Lead Time in days" +msgstr "" + +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Lead Type" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:547 +msgid "Lead {0} has been added to prospect {1}." +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Leaderboard" +msgstr "" + +#. Label of the leads_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Leads" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:77 +msgid "Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Learn Accounting" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Learn Inventory Management" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Learn Manufacturing" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Learn Procurement" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Learn Project Management" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Learn Sales Management" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#, python-format +msgid "Learn about Common Party" +msgstr "" + +#. Label of the leave_encashed (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Leave Encashed?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Leave blank for home.\n" +"This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely" +msgstr "" + +#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in +#. DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:388 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:25 +msgid "Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Ledger Health" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Ledger Health Monitor" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +msgid "Ledger Health Monitor Company" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Ledger Merge" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Ledger Merge Accounts" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Ledgers" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Left" +msgstr "" + +#. Label of the left_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Left Child" +msgstr "" + +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Left Index" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:407 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:30 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 +msgid "Legal Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 +msgid "Length" +msgstr "" + +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Length (cm)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869 +msgid "Less Than Amount" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Less than 12 months." +msgstr "" + +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the letter_head_details (Section Break) field in DocType 'Packing +#. Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Letter Head" +msgstr "" + +#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Letter or Email Body Text" +msgstr "" + +#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "Letter or Email Closing Text" +msgstr "" + +#. Label of the level (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Level" +msgstr "" + +#. Label of the bom_level (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Level (BOM)" +msgstr "" + +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Lft" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241 +msgid "Liabilities" +msgstr "" + +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 +msgid "Liability" +msgstr "" + +#. Label of the license_details (Section Break) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "License Details" +msgstr "" + +#. Label of the license_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +msgid "License Number" +msgstr "" + +#. Label of the license_plate (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "License Plate" +msgstr "" + +#. Label of the like_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 +msgid "Likes" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:381 +msgid "Limit Crossed" +msgstr "" + +#. Label of the limit_reposting_timeslot (Check) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Limit timeslot for Stock Reposting" +msgstr "" + +#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Limited to 12 characters" +msgstr "" + +#. Label of the limits_dont_apply_on (Select) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Limits don't apply on" +msgstr "" + +#. Label of the amt_in_words_line_spacing (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Line spacing for amount in words" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Link" +msgstr "" + +#. Label of the link_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Link Options" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 +msgid "Link a new bank account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality +#. Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Link existing Quality Procedure." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:605 +msgid "Link to Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:407 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:58 +msgid "Link to Material Requests" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:133 +msgid "Link with Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:189 +msgid "Link with Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the linked_docs_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Linked Documents" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Linked Invoices" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json +msgid "Linked Location" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:988 +msgid "Linked with submitted documents" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:218 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:251 +msgid "Linking Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:217 +msgid "Linking to Customer Failed. Please try again." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:250 +msgid "Linking to Supplier Failed. Please try again." +msgstr "" + +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Links" +msgstr "" + +#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "List items that form the package." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre-Atmosphere" +msgstr "" + +#. Label of the load_criteria (Button) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Load All Criteria" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:290 +msgid "Loading import file..." +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Loan" +msgstr "" + +#. Label of the loan_end_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Loan End Date" +msgstr "" + +#. Label of the loan_period (Int) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Loan Period (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the loan_start_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Loan Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 +msgid "Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 +msgid "Loans (Liabilities)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 +msgid "Loans and Advances (Assets)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Linked Location' +#. Name of a DocType +#. Label of the location (Geolocation) field in DocType 'Location' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:10 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:477 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Label of the sb_location_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Location Details" +msgstr "" + +#. Label of the location_name (Data) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Location Name" +msgstr "" + +#. Label of the locked (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. Label of the log_entries (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Log Entries" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Log the selling and buying rate of an Item" +msgstr "" + +#. Label of the logo (Attach) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the logo (Attach Image) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. Label of the longitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lng (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:32 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Lost" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json +msgid "Lost Opportunity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:38 +msgid "Lost Quotation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 +msgid "Lost Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 +msgid "Lost Quotations %" +msgstr "" + +#. Label of the lost_reason (Data) field in DocType 'Opportunity Lost Reason' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:30 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 +msgid "Lost Reason" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +msgid "Lost Reason Detail" +msgstr "" + +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the lost_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the lost_reasons_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:487 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Lost Reasons" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:28 +msgid "Lost Reasons are required in case opportunity is Lost." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 +msgid "Lost Value" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 +msgid "Lost Value %" +msgstr "" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:273 +msgid "Low" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Lower Deduction Certificate" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:294 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:402 +msgid "Lower Income" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Loyalty Amount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Loyalty Point Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +msgid "Loyalty Point Entry Redemption" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_points_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:914 +msgid "Loyalty Points" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Loyalty Points Redemption" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:109 +msgid "Loyalty Points: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Loyalty Program" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Loyalty Program Collection" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_help (HTML) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Help" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Name" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Loyalty Program Tier" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_program_type (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Loyalty Program Type" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:86 +msgid "Machine" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:70 +msgid "Machine Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Machine malfunction" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Machine operator errors" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:581 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:596 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:597 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:598 +msgid "Main" +msgstr "" + +#. Label of the main_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +msgid "Main Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:123 +msgid "Main Cost Center {0} cannot be entered in the child table" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:118 +msgid "Maintain Asset" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_sales_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle" +msgstr "" + +#. Label of the maintain_same_rate (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle" +msgstr "" + +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Maintain Stock" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:284 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Maintenance" +msgstr "" + +#. Label of the mntc_date (Date) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Maintenance Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Maintenance Details" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:50 +msgid "Maintenance Log" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_manager (Data) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Team' +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Maintenance Manager" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Maintenance Manager Name" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_required (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Maintenance Required" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_role (Link) field in DocType 'Maintenance Team +#. Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Maintenance Role" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:154 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Maintenance Schedule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Link) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Data) field in DocType +#. 'Maintenance Visit Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +msgid "Maintenance Schedule Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Maintenance Schedule Item" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:367 +msgid "Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:247 +msgid "Maintenance Schedule {0} exists against {1}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json +msgid "Maintenance Schedules" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Maintenance Status" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:58 +msgid "Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_task (Data) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Maintenance Task" +msgstr "" + +#. Label of the asset_maintenance_tasks (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +msgid "Maintenance Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_team (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +msgid "Maintenance Team" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Maintenance Team Member" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_team_members (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Maintenance Team Members" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_team_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Maintenance Team Name" +msgstr "" + +#. Label of the mntc_time (Time) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Maintenance Time" +msgstr "" + +#. Label of the maintenance_type (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Maintenance Type" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Maintenance User" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Maintenance Visit" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +msgid "Maintenance Visit Purpose" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:349 +msgid "Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}" +msgstr "" + +#. Label of the maj_opt_subj (Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Major/Optional Subjects" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 +msgid "Make" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:54 +msgid "Make " +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:29 +msgid "Make Asset Movement" +msgstr "" + +#. Label of the make_depreciation_entry (Button) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Make Depreciation Entry" +msgstr "" + +#. Label of the get_balance (Button) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Make Difference Entry" +msgstr "" + +#. Label of the make_payment_via_journal_entry (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Make Payment via Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/order.html:27 +msgid "Make Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:19 +msgid "Make Quotation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 +msgid "Make Return Entry" +msgstr "" + +#. Label of the make_sales_invoice (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Make Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the make_serial_no_batch_from_work_order (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 +msgid "Make Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:215 +msgid "Make Subcontracting PO" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:427 +msgid "Make Transfer Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:34 +msgid "Make project from a template." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:590 +msgid "Make {0} Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:592 +msgid "Make {0} Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164 +msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:88 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:104 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:112 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:131 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:139 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:148 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:174 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:142 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:153 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Manage cost of operations" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:94 +msgid "Manage your orders" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:389 +msgid "Management" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:20 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:21 +msgid "Managing Director" +msgstr "" + +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 +msgid "Mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:83 +msgid "Mandatory Accounting Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the mandatory_depends_on (Small Text) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Mandatory Depends On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1536 +msgid "Mandatory Field" +msgstr "" + +#. Label of the mandatory_for_bs (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Mandatory For Balance Sheet" +msgstr "" + +#. Label of the mandatory_for_pl (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578 +msgid "Mandatory Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 +msgid "Mandatory Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 +msgid "Mandatory Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the conditional_mandatory_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Mandatory Section" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Manual Inspection" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:36 +msgid "Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again" +msgstr "" + +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the manufacture_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:950 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:961 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacture" +msgstr "" + +#. Label of the manufacture_sub_assembly_in_operation (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Manufacture Sub-assembly in Operation" +msgstr "" + +#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Manufacture against Material Request" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:37 +msgid "Manufactured" +msgstr "" + +#. Label of the manufactured_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:88 +msgid "Manufactured Qty" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' +#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Name of a DocType +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:62 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item +#. Manufacturer' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:68 +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Manufacturer Part Number" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:332 +msgid "Manufacturer Part Number {0} is invalid" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Manufacturers used in Items" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the manufacturing (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:31 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 +msgid "Manufacturing" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturing_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Manufacturing Date" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Manufacturing Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1867 +msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the manufacturing_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Manufacturing Section" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Manufacturing Settings" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_manufacturing (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Manufacturing Type" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +msgid "Manufacturing User" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 +msgid "Mapping Purchase Receipt ..." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:125 +msgid "Mapping Subcontracting Order ..." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:897 +msgid "Mapping {0} ..." +msgstr "" + +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Margin" +msgstr "" + +#. Label of the margin_money (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Margin Money" +msgstr "" + +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Margin Rate or Amount" +msgstr "" + +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_type (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Margin Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:15 +msgid "Margin View" +msgstr "" + +#. Label of the marital_status (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Marital Status" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:39 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:82 +msgid "Mark As Closed" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:323 +msgid "Mark as unresolved" +msgstr "" + +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Lead' +#. Name of a DocType +#. Label of the market_segment (Data) field in DocType 'Market Segment' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Market Segment" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:341 +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 +msgid "Marketing Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:22 +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:23 +msgid "Marketing Specialist" +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Married" +msgstr "" + +#. Label of the mask (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:7 +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 +msgid "Master" +msgstr "" + +#. Label of the master_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Master Data" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Masters" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 +msgid "Material" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:700 +msgid "Material Consumption" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:951 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Consumption for Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 +msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Issue" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:545 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:316 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:34 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:94 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:214 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Material Request" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_date (Date) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +msgid "Material Request Date" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Request Detail" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Material Request Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 +msgid "Material Request No" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request_plan_item (Data) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Material Request Plan Item" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Request Planning" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Material Request Type" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1583 +msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:110 +msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Material Request used to make this Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 +msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 +msgid "Material Request {0} submitted." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Requested" +msgstr "" + +#. Label of the material_requests (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Requests" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 +msgid "Material Requests Required" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json +msgid "Material Requests for which Supplier Quotations are not created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:13 +msgid "Material Returned from WIP" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130 +msgid "Material Transfer (In Transit)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Material Transfer for Manufacture" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Material Transferred" +msgstr "" + +#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Material Transferred for Manufacture" +msgstr "" + +#. Label of the material_transferred_for_manufacturing (Float) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Material Transferred for Manufacturing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Material Transferred for Subcontract" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:236 +msgid "Material to Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 +msgid "Materials are already received against the {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 +msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" +msgstr "" + +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Max Amount" +msgstr "" + +#. Label of the max_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Max Amt" +msgstr "" + +#. Label of the max_discount (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Max Discount (%)" +msgstr "" + +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Max Grade" +msgstr "" + +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Max Qty" +msgstr "" + +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Max Qty (As Per Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Max Sample Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Max Score" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:291 +msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:176 +msgid "Max: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the maximum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Maximum Invoice Amount" +msgstr "" + +#. Label of the maximum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +msgid "Maximum Net Rate" +msgstr "" + +#. Label of the maximum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Maximum Payment Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3060 +msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3051 +msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." +msgstr "" + +#. Label of the maximum_use (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Maximum Use" +msgstr "" + +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Maximum Value" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:195 +msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 +msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." +msgstr "" + +#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Maximum sample quantity that can be retained" +msgstr "" + +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megacoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megagram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megahertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megajoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megawatt" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1809 +msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Mention if non-standard Receivable account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Mention if non-standard payable account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:79 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:151 +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:45 +msgid "Merge Account" +msgstr "" + +#. Label of the merge_invoices_based_on (Select) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "Merge Invoices Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 +msgid "Merge Progress" +msgstr "" + +#. Label of the merge_similar_account_heads (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Merge Similar Account Heads" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:929 +msgid "Merge taxes from multiple documents" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:123 +msgid "Merge with Existing Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:68 +msgid "Merge with existing" +msgstr "" + +#. Label of the merged (Check) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +msgid "Merged" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:562 +msgid "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 +msgid "Merging {0} of {1}" +msgstr "" + +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Project' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Message Examples" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:47 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 +msgid "Message Sent" +msgstr "" + +#. Label of the message_for_supplier (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Message for Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the message_to_show (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Message to show" +msgstr "" + +#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project" +msgstr "" + +#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:132 +msgid "Messaging CRM Campagin" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Meta Data" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microbar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Micrometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microsecond" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:295 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:403 +msgid "Middle Income" +msgstr "" + +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Middle Name" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile (Nautical)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milibar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milliampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millicoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millihertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Mercury" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millisecond" +msgstr "" + +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Min Amount" +msgstr "" + +#. Label of the min_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Min Amt" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:227 +msgid "Min Amt can not be greater than Max Amt" +msgstr "" + +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Min Grade" +msgstr "" + +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Min Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Min Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Min Qty (As Per Stock UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:223 +msgid "Min Qty can not be greater than Max Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:237 +msgid "Min Qty should be greater than Recurse Over Qty" +msgstr "" + +#. Label of the minimum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Minimum Invoice Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 +msgid "Minimum Lead Age (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the minimum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +msgid "Minimum Net Rate" +msgstr "" + +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Minimum Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Minimum Order Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the minimum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Minimum Payment Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 +msgid "Minimum Qty" +msgstr "" + +#. Label of the min_spent (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Minimum Total Spent" +msgstr "" + +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Minimum Value" +msgstr "" + +#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the minute (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Minutes' +#. Name of a UOM +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Minute" +msgstr "" + +#. Label of the minutes (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 +msgid "Miscellaneous Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:490 +msgid "Mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291 +msgid "Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2047 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2605 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117 +msgid "Missing Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1422 +msgid "Missing Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:174 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:265 +msgid "Missing Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:307 +msgid "Missing Finance Book" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 +msgid "Missing Finished Good" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216 +msgid "Missing Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 +msgid "Missing Items" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/__init__.py:53 +msgid "Missing Payments App" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:277 +msgid "Missing Serial No Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:745 +msgid "Missing Values Required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:154 +msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +msgid "Missing value" +msgstr "" + +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Mixed Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:42 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Mobile No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:51 +msgid "Mobile Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:218 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:249 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224 +msgid "Mode Of Payment" +msgstr "" + +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Cashier Closing +#. Payments' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the mode_of_payment (Data) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Mode of Payment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +msgid "Mode of Payment Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 +msgid "Mode of Payments" +msgstr "" + +#. Label of the model (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Model" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Modes of Payment" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:69 +msgid "Modified By" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:49 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:70 +msgid "Modified On" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Module Settings" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Label of the monitor_progress (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Monitor Progress" +msgstr "" + +#. Label of the monitor_for_last_x_days (Int) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Monitor for Last 'X' days" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Monitoring Frequency" +msgstr "" + +#. Label of the month (Data) field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Term' +#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType +#. 'Payment Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Month(s) after the end of the invoice month" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) +#. field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:81 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 +msgid "Monthly Completed Work Orders" +msgstr "" + +#. Label of the monthly_distribution (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Monthly Distribution" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +msgid "Monthly Distribution Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the percentages (Table) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Monthly Distribution Percentages" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 +msgid "Monthly Quality Inspections" +msgstr "" + +#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Monthly Rate" +msgstr "" + +#. Label of the monthly_sales_target (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Monthly Sales Target" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 +msgid "Monthly Total Work Orders" +msgstr "" + +#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Months" +msgstr "" + +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sb_more_info (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "More Info" +msgstr "" + +#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the more_info_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the column_break2 (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the more_information (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the section_break_3vb3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:32 +msgid "Motion Picture & Video" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:58 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:53 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 +msgid "Move Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:239 +msgid "Move Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:169 +msgid "Move to Cart" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 +msgid "Movement" +msgstr "" + +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Moving Average" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 +msgid "Moving up in tree ..." +msgstr "" + +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Multi Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:41 +msgid "Multi-level BOM Creator" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:380 +msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:339 +msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Multiple Tier Program" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:141 +msgid "Multiple Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:147 +msgid "Multiple Warehouse Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:975 +msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 +msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:33 +msgid "Music" +msgstr "" + +#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 +msgid "Must be Whole Number" +msgstr "" + +#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets" +msgstr "" + +#. Label of the mute_email (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Mute Email" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "N/A" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book_name (Data) field in DocType 'Finance Book' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the transaction_name (Dynamic Link) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the employee_group_name (Data) field in DocType 'Employee Group' +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:355 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +msgid "Name" +msgstr "" + +#. Label of the name_and_employee_id (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Name and Employee ID" +msgstr "" + +#. Label of the name_of_beneficiary (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Name of Beneficiary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124 +msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers" +msgstr "" + +#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly +#. Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Name of the Monthly Distribution" +msgstr "" + +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Named Place" +msgstr "" + +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Campaign' +#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Naming Series" +msgstr "" + +#. Label of the naming_series_prefix (Data) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Naming Series Prefix" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_and_price_defaults_section (Tab Break) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Naming Series and Price Defaults" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanocoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanosecond" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Natural Gas" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:415 +msgid "Needs Analysis" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:532 +msgid "Negative Quantity is not allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:537 +msgid "Negative Valuation Rate is not allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:420 +msgid "Negotiation/Review" +msgstr "" + +#. Label of the net_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515 +msgid "Net Asset value as on" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:152 +msgid "Net Cash from Financing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:145 +msgid "Net Cash from Investing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:133 +msgid "Net Cash from Operations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 +msgid "Net Change in Accounts Payable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:137 +msgid "Net Change in Accounts Receivable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:119 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:253 +msgid "Net Change in Cash" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:154 +msgid "Net Change in Equity" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:147 +msgid "Net Change in Fixed Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:139 +msgid "Net Change in Inventory" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Net Hour Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 +msgid "Net Profit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 +msgid "Net Profit/Loss" +msgstr "" + +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Rate" +msgstr "" + +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Net Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:285 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:495 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:499 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5 +msgid "Net Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Net Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Label of the net_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the net_weight (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Net Weight" +msgstr "" + +#. Label of the net_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Net Weight UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 +msgid "Net total calculation precision loss" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 +msgid "New" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:122 +msgid "New Account Name" +msgstr "" + +#. Label of the new_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "New Asset Value" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:164 +msgid "New Assets (This Year)" +msgstr "" + +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:55 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "New BOM" +msgstr "" + +#. Label of the new_balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "New Balance In Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the new_balance_in_base_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "New Balance In Base Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:151 +msgid "New Batch ID (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:145 +msgid "New Batch Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:111 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23 +msgid "New Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 +msgid "New Cost Center Name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 +msgid "New Customer Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 +msgid "New Customers" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:18 +msgid "New Department" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 +msgid "New Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:14 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:85 +msgid "New Event" +msgstr "" + +#. Label of the new_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "New Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the expenses_booked (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the income (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Income" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:23 +msgid "New Location" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:7 +msgid "New Note" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Purchase Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 +msgid "New Quality Procedure" +msgstr "" + +#. Label of the new_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Quotations" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "New Sales Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:3 +msgid "New Sales Person Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:67 +msgid "New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:8 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:67 +msgid "New Task" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157 +msgid "New Version" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 +msgid "New Warehouse Name" +msgstr "" + +#. Label of the new_workplace (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "New Workplace" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:349 +msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:3 +msgid "New fiscal year created :- " +msgstr "" + +#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in +#. DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 +msgid "New release date should be in the future" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:37 +msgid "New task" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:224 +msgid "New {0} pricing rules are created" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:34 +msgid "Newspaper Publishers" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Newton" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:34 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. Label of the next_depreciation_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Next Depreciation Date" +msgstr "" + +#. Label of the next_due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Next Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the next_send (Data) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Next email will be sent on:" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "No" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 +msgid "No Account matched these filters: {}" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:5 +msgid "No Action" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "No Answer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2149 +msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:352 +msgid "No Customers found with selected options." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:61 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:144 +msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:198 +msgid "No Item with Barcode {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:202 +msgid "No Item with Serial No {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 +msgid "No Items selected for transfer." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844 +msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 +msgid "No Items with Bill of Materials." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:15 +msgid "No Matching Bank Transactions Found" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:46 +msgid "No Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:223 +msgid "No Outstanding Invoices found for this party" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:541 +msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1475 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1535 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1549 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358 +msgid "No Permission" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:39 +msgid "No Records for these settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:963 +msgid "No Remarks" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:868 +msgid "No Serial / Batches are available for return" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:151 +msgid "No Stock Available Currently" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:30 +msgid "No Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2133 +msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:206 +msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 +msgid "No Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:220 +msgid "No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:225 +msgid "No Unreconciled Payments found for this party" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 +msgid "No Work Orders were created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 +msgid "No accounting entries for the following warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688 +msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:46 +msgid "No additional fields available" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:417 +msgid "No billing email found for customer: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:445 +msgid "No contacts with email IDs found." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:134 +msgid "No data for this period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:46 +msgid "No data found. Seems like you uploaded a blank file" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:37 +msgid "No data to export" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/generators/bom.html:85 +msgid "No description given" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 +msgid "No employee was scheduled for call popup" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:510 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1273 +msgid "No gain or loss in the exchange rate" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 +msgid "No item available for transfer." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142 +msgid "No items are available in sales orders {0} for production" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151 +msgid "No items are available in the sales order {0} for production" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:317 +msgid "No items found. Scan barcode again." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:76 +msgid "No items in cart" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:166 +msgid "No items to be received are overdue" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:418 +msgid "No matches occurred via auto reconciliation" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 +msgid "No material request created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:199 +msgid "No more children on Left" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:213 +msgid "No more children on Right" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_docs (Int) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "No of Docs" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "No of Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 +msgid "No of Interactions" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_months_exp (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "No of Months (Expense)" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_months (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "No of Months (Revenue)" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 +msgid "No of Shares" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_visits (Int) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "No of Visits" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:104 +msgid "No open event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:57 +msgid "No open task" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:315 +msgid "No outstanding invoices found" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:313 +msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 +msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:436 +msgid "No pending Material Requests found to link for the given items." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:424 +msgid "No primary email found for customer: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:41 +msgid "No products found." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 +msgid "No record found" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:683 +msgid "No records found in Allocation table" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:582 +msgid "No records found in the Invoices table" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585 +msgid "No records found in the Payments table" +msgstr "" + +#. Description of the 'Stock Frozen Up To' (Date) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "No stock transactions can be created or modified before this date." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:291 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:324 +msgid "No values" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 +msgid "No {0} Accounts found for this company." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2197 +msgid "No {0} found for Inter Company Transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:284 +msgid "No." +msgstr "" + +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "No. of Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:66 +msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Non Conformance" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 +msgid "Non Profit" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1364 +msgid "Non stock items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:95 +msgid "Non-Zeros" +msgstr "" + +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "None" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:465 +msgid "None of the items have any change in quantity or value." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:523 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72 +msgid "Not Allowed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Not Applicable" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:706 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:735 +msgid "Not Available" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Billed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Not Initiated" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:763 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 +#: erpnext/templates/pages/order.py:34 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 +msgid "Not Permitted" +msgstr "" + +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Requested" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:84 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:210 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:206 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:287 +msgid "Not Specified" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 +msgid "Not Started" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 +msgid "Not active" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 +msgid "Not allow to set alternative item for the item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:52 +msgid "Not allowed to create accounting dimension for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:267 +msgid "Not allowed to update stock transactions older than {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:59 +msgid "Not authorized since {0} exceeds limits" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:400 +msgid "Not authorized to edit frozen Account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "Not in Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:20 +msgid "Not in stock" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 +msgid "Not permitted" +msgstr "" + +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'CRM Note' +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the note (Text) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 +msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:638 +msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Note: Email will not be sent to disabled users" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:91 +msgid "Note: Item {0} added multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:504 +msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:30 +msgid "Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:619 +msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:966 +msgid "Note: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the notes (Text) field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the section_break0 (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Notes HTML" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:67 +msgid "Notes: " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:61 +msgid "Nothing is included in gross" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:45 +msgid "Nothing more to show." +msgstr "" + +#. Label of the notice_number_of_days (Int) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Notice (days)" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Notification" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Notification Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 +msgid "Notify Customers via Email" +msgstr "" + +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +msgid "Notify Employee" +msgstr "" + +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Notify Other" +msgstr "" + +#. Label of the notify_reposting_error_to_role (Link) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Notify Reposting Error to Role" +msgstr "" + +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Notify Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the email_reminders (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Notify Via Email" +msgstr "" + +#. Label of the reorder_email_notify (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request" +msgstr "" + +#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment." +msgstr "" + +#. Label of the number_of_agents (Int) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Number of Concurrent Appointments" +msgstr "" + +#. Label of the number_of_days (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 +msgid "Number of Interaction" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 +msgid "Number of Order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid" +msgstr "" + +#. Label of the advance_booking_days (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Number of days appointments can be booked in advance" +msgstr "" + +#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription" +msgstr "" + +#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:132 +msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:39 +msgid "Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix" +msgstr "" + +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Numeric Inspection" +msgstr "" + +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Numeric Values" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:88 +msgid "Numero has not set in the XML file" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "O+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "O-" +msgstr "" + +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Objective" +msgstr "" + +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the objectives (Table) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Objectives" +msgstr "" + +#. Label of the last_odometer (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Odometer Value (Last)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Off" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Offer Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 +msgid "Office Equipment" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 +msgid "Office Maintenance Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 +msgid "Office Rent" +msgstr "" + +#. Label of the offsetting_account (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +msgid "Offsetting Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:82 +msgid "Offsetting for Accounting Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Location' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Old Parent" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:12 +msgid "On Converting Opportunity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:27 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:17 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:21 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 +msgid "On Hold" +msgstr "" + +#. Label of the on_hold_since (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "On Hold Since" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Item Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Net Total" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +msgid "On Paid Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Previous Row Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "On Previous Row Total" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:24 +msgid "On Purchase Order Submission" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:18 +msgid "On Sales Order Submission" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:30 +msgid "On Task Completion" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:16 +msgid "On This Date" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +msgid "On Track" +msgstr "" + +#. Description of the 'Enable Immutable Ledger' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "On enabling this cancellation entries will be posted on the actual cancellation date and reports will consider cancelled entries as well" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:591 +msgid "On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process." +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Serial / Batch Fields' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "On submission of the stock transaction, system will auto create the Serial and Batch Bundle based on the Serial No / Batch fields." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:43 +msgid "On {0} Creation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "On-machine press checks" +msgstr "" + +#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:633 +msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16 +msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 +msgid "Ongoing Job Cards" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:35 +msgid "Online Auctions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Process Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Received Account' (Link) field in +#. DocType 'Company' +#. Description of the 'Default Advance Paid Account' (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Only 'Payment Entries' made against this advance account are supported." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 +msgid "Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload" +msgstr "" + +#. Label of the tax_on_excess_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Only Deduct Tax On Excess Amount " +msgstr "" + +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Only Include Allocated Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:132 +msgid "Only Parent can be of type {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55 +msgid "Only Value available for Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:43 +msgid "Only existing assets" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group' +#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:132 +msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960 +msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Only show Customer of these Customer Groups" +msgstr "" + +#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Only show Items from these Item Groups" +msgstr "" + +#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" +"Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in either of the currencies will be considered as zero balance account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:43 +msgid "Only {0} are supported" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:26 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:55 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:42 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:72 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Open Activities HTML" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:21 +msgid "Open BOM {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:11 +msgid "Open Call Log" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:116 +msgid "Open Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:76 +msgid "Open Event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:63 +msgid "Open Events" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:189 +msgid "Open Form View" +msgstr "" + +#. Label of the issue (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open Issues" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 +msgid "Open Issues " +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:28 +msgid "Open Item {0}" +msgstr "" + +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 +msgid "Open Notifications" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Projects Workspace +#. Label of the project (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open Projects" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 +msgid "Open Projects " +msgstr "" + +#. Label of the pending_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 +msgid "Open Sales Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:33 +msgid "Open Task" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:21 +msgid "Open Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the todo_list (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open To Do" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 +msgid "Open To Do " +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:24 +msgid "Open Work Order {0}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json +msgid "Open Work Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:60 +msgid "Open a new ticket" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:406 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 +msgid "Opening" +msgstr "" + +#. Group in POS Profile's connections +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Opening & Closing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:430 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:185 +msgid "Opening (Cr)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:423 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:178 +msgid "Opening (Dr)" +msgstr "" + +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:448 +msgid "Opening Accumulated Depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:427 +msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}" +msgstr "" + +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +msgid "Opening Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95 +msgid "Opening Balance" +msgstr "" + +#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Opening Balance Details" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 +msgid "Opening Balance Equity" +msgstr "" + +#. Label of the opening_date (Date) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Opening Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:738 +msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:282 +msgid "Opening Invoice Creation In Progress" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Home Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +msgid "Opening Invoice Creation Tool" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +msgid "Opening Invoice Creation Tool Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:99 +msgid "Opening Invoice Item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1526 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1637 +msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

'{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:8 +msgid "Opening Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:140 +msgid "Opening Invoices Summary" +msgstr "" + +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:35 +msgid "Opening Purchase Invoices have been created." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:86 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:442 +msgid "Opening Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:33 +msgid "Opening Sales Invoices have been created." +msgstr "" + +#. Label of the opening_stock (Float) field in DocType 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json erpnext/stock/doctype/item/item.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Opening Stock" +msgstr "" + +#. Label of the opening_time (Time) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Opening Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:449 +msgid "Opening Value" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Opening and Closing" +msgstr "" + +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:124 +msgid "Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Operating Cost (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the operating_cost_per_bom_quantity (Currency) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1380 +msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" +msgstr "" + +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Operating Cost(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the over_heads (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the over_heads (Section Break) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Operating Costs" +msgstr "" + +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operation (Link) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Name of a DocType +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:251 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:78 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation & Materials" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_22 (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Operation Cost" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Operation Description" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the operation_id (Data) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation ID" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:265 +msgid "Operation Id" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation Row ID" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Operation Row Id" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_number (Select) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation Row Number" +msgstr "" + +#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574 +msgid "Operation Time" +msgstr "" + +#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operation Time (in mins)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117 +msgid "Operation Time must be greater than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 +msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Operation completed for how many finished goods?" +msgstr "" + +#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:383 +msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 +msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:414 +msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations" +msgstr "" + +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operations_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'BOM' +#. Label of the operations_section (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:359 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:61 +msgid "Operations" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_xvld (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operations Routing" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1012 +msgid "Operations cannot be left blank" +msgstr "" + +#. Label of the operator (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 +msgid "Opp Count" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 +msgid "Opp/Lead %" +msgstr "" + +#. Label of the opportunities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the opportunities (Table) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 +msgid "Opportunities" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:49 +msgid "Opportunities by Campaign" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:50 +msgid "Opportunities by Medium" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +msgid "Opportunities by Source" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the opportunity_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Name of a DocType +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:20 +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Opportunity" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 +msgid "Opportunity Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_opportunity_amount (Currency) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Opportunity Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Opportunity Date" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:42 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 +msgid "Opportunity From" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the enq_det (Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Opportunity Item" +msgstr "" + +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Lost Reason Detail' +#. Name of a DocType +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Opportunity Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json +msgid "Opportunity Lost Reason" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json +msgid "Opportunity Lost Reason Detail" +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_owner (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:65 +msgid "Opportunity Owner" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:45 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:58 +msgid "Opportunity Source" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Opportunity Summary by Sales Stage" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json +msgid "Opportunity Summary by Sales Stage " +msgstr "" + +#. Label of the opportunity_type (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:51 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:64 +msgid "Opportunity Type" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Opportunity Value" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/communication.js:102 +msgid "Opportunity {0} created" +msgstr "" + +#. Label of the optimize_route (Button) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Optimize Route" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:168 +msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:155 +msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." +msgstr "" + +#. Label of the options (Text) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Options" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 +msgid "Order Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:80 +msgid "Order By" +msgstr "" + +#. Label of the order_confirmation_date (Date) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Order Confirmation Date" +msgstr "" + +#. Label of the order_confirmation_no (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Order Confirmation No" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 +msgid "Order Count" +msgstr "" + +#. Label of the order_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Order Information" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371 +msgid "Order Qty" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Order Status" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:4 +msgid "Order Summary" +msgstr "" + +#. Label of the blanket_order_type (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:7 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Order Type" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 +msgid "Order Value" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 +msgid "Order/Quot %" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:29 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:169 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:238 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 +msgid "Ordered Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received." +msgstr "" + +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 +msgid "Ordered Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:776 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 +msgid "Orders" +msgstr "" + +#. Label of the organization_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the organization_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Organization Name" +msgstr "" + +#. Label of the orientation (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Original Item" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the other (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Other Details" +msgstr "" + +#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Other Info" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Other Reports" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Label of the other_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Other Settings" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:88 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:464 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:243 +msgid "Out Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:470 +msgid "Out Value" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Out of AMC" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:17 +msgid "Out of Order" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:489 +msgid "Out of Stock" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Out of Warranty" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:173 +msgid "Out of stock" +msgstr "" + +#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:62 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of the outgoing_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the outgoing_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Outgoing Rate" +msgstr "" + +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Outstanding" +msgstr "" + +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Discounted +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:180 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 +msgid "Outstanding Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 +msgid "Outstanding Amt" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44 +msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:375 +msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and +#. Batch Bundle' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Outward" +msgstr "" + +#. Label of the over_billing_allowance (Currency) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the over_billing_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Over Billing Allowance (%)" +msgstr "" + +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" +msgstr "" + +#. Label of the over_picking_allowance (Percent) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Picking Allowance" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +msgid "Over Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 +msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." +msgstr "" + +#. Label of the mr_qty_allowance (Float) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Transfer Allowance" +msgstr "" + +#. Label of the over_transfer_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Over Transfer Allowance (%)" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:388 +msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 +msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:94 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:75 +msgid "Overdue" +msgstr "" + +#. Label of the overdue_days (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Overdue Days" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +msgid "Overdue Payment" +msgstr "" + +#. Label of the overdue_payments (Table) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Overdue Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:136 +msgid "Overdue Tasks" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Overdue and Discounted" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:70 +msgid "Overlap in scoring between {0} and {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:199 +msgid "Overlapping conditions found between:" +msgstr "" + +#. Label of the overproduction_percentage_for_sales_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction Percentage For Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the overproduction_percentage_for_work_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction Percentage For Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the over_production_for_sales_and_work_order_section (Section +#. Break) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction for Sales and Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the overview_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the basic_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Owned" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:45 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. Label of the pan_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "PAN No" +msgstr "" + +#. Label of the pdf_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "PDF Name" +msgstr "" + +#. Label of the pin (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "PIN" +msgstr "" + +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "PO Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the pos_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "POS" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#. Label of the pos_closing_entry (Data) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "POS Closing Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +msgid "POS Closing Entry Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +msgid "POS Closing Entry Taxes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:31 +msgid "POS Closing Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:55 +msgid "POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +msgid "POS Customer Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the invoice_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +msgid "POS Field" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:174 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "POS Invoice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_invoice_item (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +msgid "POS Invoice Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "POS Invoice Merge Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +msgid "POS Invoice Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:90 +msgid "POS Invoice is already consolidated" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:98 +msgid "POS Invoice is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:101 +msgid "POS Invoice isn't created by user {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "POS Invoice should have the field {0} checked." +msgstr "" + +#. Label of the pos_invoices (Table) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +msgid "POS Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:545 +msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:547 +msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +msgid "POS Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the pos_opening_entry (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "POS Opening Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +msgid "POS Opening Entry Detail" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +msgid "POS Payment Method" +msgstr "" + +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:32 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:117 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:188 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:80 +msgid "POS Profile" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +msgid "POS Profile User" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:95 +msgid "POS Profile doesn't match {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1137 +msgid "POS Profile required to make POS Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 +msgid "POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 +msgid "POS Profile {} does not belongs to company {}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json +msgid "POS Register" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the pos_search_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +msgid "POS Search Fields" +msgstr "" + +#. Label of the pos_setting_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "POS Setting" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "POS Settings" +msgstr "" + +#. Label of the pos_transactions (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "POS Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:392 +msgid "POS invoice {0} created successfully" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +msgid "PSOA Cost Center" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +msgid "PSOA Project" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "PZN" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:115 +msgid "Package No(s) already in use. Try from Package No {0}" +msgstr "" + +#. Label of the package_weight_details (Section Break) field in DocType +#. 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Package Weight Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:68 +msgid "Packaging Slip From Delivery Note" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Packed Item" +msgstr "" + +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Packed Items" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 +msgid "Packed Items cannot be transferred internally" +msgstr "" + +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Packed Qty" +msgstr "" + +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Packing List" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Packing Slip" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +msgid "Packing Slip Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770 +msgid "Packing Slip(s) cancelled" +msgstr "" + +#. Label of the packing_unit (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Packing Unit" +msgstr "" + +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Page Break" +msgstr "" + +#. Label of the include_break (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Page Break After Each SoA" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 +msgid "Page {0} of {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:270 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:171 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 +msgid "Paid Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Paid Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid Amount After Tax" +msgstr "" + +#. Label of the base_paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 +msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" +msgstr "" + +#. Label of the paid_from_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid From Account Type" +msgstr "" + +#. Label of the paid_loan (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Paid Loan" +msgstr "" + +#. Label of the paid_to_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Paid To Account Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1009 +msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pair" +msgstr "" + +#. Label of the pallets (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pallets" +msgstr "" + +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Parameter Group" +msgstr "" + +#. Label of the group_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter Group' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +msgid "Parameter Group Name" +msgstr "" + +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Parameter Name" +msgstr "" + +#. Label of the req_params (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#. Label of the parcel_template (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Parcel Template" +msgstr "" + +#. Label of the parcel_template_name (Data) field in DocType 'Shipment Parcel +#. Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Parcel Template Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:94 +msgid "Parcel weight cannot be 0" +msgstr "" + +#. Label of the parcels_section (Section Break) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Parcels" +msgstr "" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. Label of the parent_account (Link) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Parent Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 +msgid "Parent Account Missing" +msgstr "" + +#. Label of the parent_batch (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Parent Batch" +msgstr "" + +#. Label of the parent_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Parent Company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:478 +msgid "Parent Company must be a group company" +msgstr "" + +#. Label of the parent_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Parent Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the parent_customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +msgid "Parent Customer Group" +msgstr "" + +#. Label of the parent_department (Link) field in DocType 'Department' +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +msgid "Parent Department" +msgstr "" + +#. Label of the parent_detail_docname (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Parent Detail docname" +msgstr "" + +#. Label of the process_pr (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Parent Document" +msgstr "" + +#. Label of the new_item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the parent_item (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Parent Item" +msgstr "" + +#. Label of the parent_item_group (Link) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "Parent Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 +msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77 +msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" +msgstr "" + +#. Label of the parent_location (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +msgid "Parent Location" +msgstr "" + +#. Label of the parent_quality_procedure (Link) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Parent Procedure" +msgstr "" + +#. Label of the parent_row_no (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Parent Row No" +msgstr "" + +#. Label of the parent_sales_person (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Parent Sales Person" +msgstr "" + +#. Label of the parent_supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Parent Supplier Group" +msgstr "" + +#. Label of the parent_task (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Parent Task" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:162 +msgid "Parent Task {0} is not a Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the parent_territory (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Parent Territory" +msgstr "" + +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 +msgid "Parent Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Partial Material Transferred" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 +msgid "Partial Stock Reservation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Partial Success" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. " +msgstr "" + +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Partially Completed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Partially Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:7 +msgid "Partially Depreciated" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Partially Fulfilled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:28 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Partially Ordered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Partially Paid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:25 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Partially Received" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Partially Reconciled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Partially Reserved" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:18 +msgid "Partially ordered" +msgstr "" + +#. Label of the parties (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Parties" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:23 +msgid "Partly Billed" +msgstr "" + +#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Partly Delivered" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Partly Paid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Partly Paid and Discounted" +msgstr "" + +#. Label of the partner_type (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Partner Type" +msgstr "" + +#. Label of the partner_website (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Partner website" +msgstr "" + +#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Partnership" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Parts Per Million" +msgstr "" + +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:165 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:194 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:90 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:26 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:26 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:55 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:50 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:135 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:85 +msgid "Party" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +msgid "Party Account" +msgstr "" + +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Party Account Currency" +msgstr "" + +#. Label of the bank_party_account_number (Data) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Party Account No. (Bank Statement)" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 +msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" +msgstr "" + +#. Label of the party_balance (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Party Balance" +msgstr "" + +#. Label of the party_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Party Bank Account" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the party_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Party Details" +msgstr "" + +#. Label of the bank_party_iban (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Party IBAN (Bank Statement)" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Party Information" +msgstr "" + +#. Label of the party_item_code (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Party Item Code" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Party Link" +msgstr "" + +#. Label of the party_name (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:109 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 +msgid "Party Name" +msgstr "" + +#. Label of the bank_party_name (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Party Name/Account Holder (Bank Statement)" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Party Specific Item" +msgstr "" + +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party_type (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:665 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:86 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:45 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:79 +msgid "Party Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:612 +msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:156 +msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:487 +msgid "Party Type is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the party_user (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Party User" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:443 +msgid "Party can only be one of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:490 +msgid "Party is mandatory" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pascal" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Passed" +msgstr "" + +#. Label of the passport_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Passport Details" +msgstr "" + +#. Label of the passport_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Passport Number" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 +msgid "Past Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Path" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:96 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:68 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:168 +msgid "Pause Job" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +msgid "Pause SLA On Status" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:43 +msgid "Pay" +msgstr "" + +#. Label of the pay_to_recd_from (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Pay To / Recd From" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +msgid "Payable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 +msgid "Payable Account" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of the payables (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Payables" +msgstr "" + +#. Label of the payer_settings (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Payer Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:426 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. Label of the payment_account (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Account" +msgstr "" + +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 +msgid "Payment Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +msgid "Payment Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Channel" +msgstr "" + +#. Label of the deductions (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment Deductions or Loss" +msgstr "" + +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81 +msgid "Payment Document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75 +msgid "Payment Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:110 +msgid "Payment Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +msgid "Payment Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +msgid "Payment Entries {0} are un-linked" +msgstr "" + +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Order' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Payment Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +msgid "Payment Entry Deduction" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Entry Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 +msgid "Payment Entry already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:628 +msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:544 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:681 +msgid "Payment Entry is already created" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 +msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:271 +msgid "Payment Failed" +msgstr "" + +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment From / To" +msgstr "" + +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_gateway (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Payment Gateway" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_gateway_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Payment Gateway Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 +msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Gateway Details" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json +msgid "Payment Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:248 +msgid "Payment Ledger Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +msgid "Payment Ledger Entry" +msgstr "" + +#. Label of the payment_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Payment Limit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 +msgid "Payment Method" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Payment Methods" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 +msgid "Payment Mode" +msgstr "" + +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Order" +msgstr "" + +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Order' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +msgid "Payment Order Reference" +msgstr "" + +#. Label of the payment_order_status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment Order Status" +msgstr "" + +#. Label of the payment_order_type (Select) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +msgid "Payment Order Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Ordered" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Payment Period Based On Invoice Date" +msgstr "" + +#. Label of the payment_plan_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Payment Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 +msgid "Payment Receipt Note" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:252 +msgid "Payment Received" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_reconciliation (Table) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Payment Reconciliation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +msgid "Payment Reconciliation Allocation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +msgid "Payment Reconciliation Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:123 +msgid "Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +msgid "Payment Reconciliation Payment" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_jpd0 (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Reconciliations" +msgstr "" + +#. Label of the payment_reference (Data) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +msgid "Payment Reference" +msgstr "" + +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Payment References" +msgstr "" + +#. Label of the payment_request_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Order' +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:434 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 +msgid "Payment Request" +msgstr "" + +#. Label of the payment_request_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Request Outstanding" +msgstr "" + +#. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment Request Type" +msgstr "" + +#. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:603 +msgid "Payment Request for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569 +msgid "Payment Request is already created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:302 +msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:537 +msgid "Payment Requests cannot be created against: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the payment_schedule (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Payment Schedule" +msgstr "" + +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. Label of the payment_term_name (Data) field in DocType 'Payment Term' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +msgid "Payment Term Name" +msgstr "" + +#. Label of the payment_term_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Term Outstanding" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Table) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:31 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Payment Terms" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json +msgid "Payment Terms Status for Sales Order" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:71 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:108 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Payment Terms Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +msgid "Payment Terms Template Detail" +msgstr "" + +#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check) +#. field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:45 +msgid "Payment Terms:" +msgstr "" + +#. Label of the payment_type (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the payment_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 +msgid "Payment Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:578 +msgid "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the payment_url (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment URL" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 +msgid "Payment Unlink Error" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834 +msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:666 +msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:143 +msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:314 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:259 +msgid "Payment of {0} received successfully." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:266 +msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319 +msgid "Payment related to {0} is not completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:291 +msgid "Payment request failed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:798 +msgid "Payment term {0} not used in {1}" +msgstr "" + +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +msgid "Payments" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Payroll Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 +msgid "Payroll Payable" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 +msgid "Payslip" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (US)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:337 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:198 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 +#: erpnext/templates/pages/order.html:68 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 +msgid "Pending Activities" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 +msgid "Pending Amount" +msgstr "" + +#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 +msgid "Pending Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 +msgid "Pending Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:74 +msgid "Pending Review" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Pending SO Items For Purchase Request" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 +msgid "Pending Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:182 +msgid "Pending activities for today" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:208 +msgid "Pending processing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:36 +msgid "Pension Funds" +msgstr "" + +#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Per Month" +msgstr "" + +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Per Received" +msgstr "" + +#. Label of the per_transferred (Percent) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Per Transferred" +msgstr "" + +#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Per Week" +msgstr "" + +#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Per Year" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. Label of the percentage (Percent) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +msgid "Percentage (%)" +msgstr "" + +#. Label of the percentage_allocation (Float) field in DocType 'Monthly +#. Distribution Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +msgid "Percentage Allocation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:57 +msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%" +msgstr "" + +#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity." +msgstr "" + +#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity." +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:418 +msgid "Perception Analysis" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:59 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:16 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:29 +msgid "Period" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:60 +msgid "Period Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:750 +msgid "Period Closed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 +msgid "Period Closing Entry For Current Period" +msgstr "" + +#. Label of the period_closing_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Period Closing Settings" +msgstr "" + +#. Label of the period_closing_voucher (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Period Closing Voucher" +msgstr "" + +#. Label of the period_details_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +msgid "Period Details" +msgstr "" + +#. Label of the period_end_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the period_end_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Period End Date" +msgstr "" + +#. Label of the period_name (Data) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +msgid "Period Name" +msgstr "" + +#. Label of the total_score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Period Score" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the period_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Period Settings" +msgstr "" + +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Opening +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Period Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the period_to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Period To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:35 +msgid "Period based On" +msgstr "" + +#. Label of the period_from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Period_from_date" +msgstr "" + +#. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:72 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227 +msgid "Periodicity" +msgstr "" + +#. Label of the permanent_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Permanent Address" +msgstr "" + +#. Label of the permanent_accommodation_type (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Permanent Address Is" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 +msgid "Perpetual inventory required for the company {0} to view this report." +msgstr "" + +#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Personal" +msgstr "" + +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the personal_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Personal Email" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Petrol" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 +msgid "Pharmaceutical" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:37 +msgid "Pharmaceuticals" +msgstr "" + +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_phone (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:43 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Phone" +msgstr "" + +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Phone Ext." +msgstr "" + +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Phone No" +msgstr "" + +#. Label of the customer_phone_number (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:901 +msgid "Phone Number" +msgstr "" + +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Name of a DocType +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Pick List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 +msgid "Pick List Incomplete" +msgstr "" + +#. Label of the pick_list_item (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Pick List Item" +msgstr "" + +#. Label of the pick_manually (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Pick Manually" +msgstr "" + +#. Label of the pick_serial_and_batch_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Pick Serial / Batch Based On" +msgstr "" + +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Pick Serial / Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Picked Qty" +msgstr "" + +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_contact_person (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup Contact Person" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_date (Date) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:398 +msgid "Pickup Date cannot be before this day" +msgstr "" + +#. Label of the pickup (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup From" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:98 +msgid "Pickup To time should be greater than Pickup From time" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup Type" +msgstr "" + +#. Label of the heading_pickup_from (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup from" +msgstr "" + +#. Label of the pickup_to (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Pickup to" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:8 +msgid "Pipeline By" +msgstr "" + +#. Label of the place_of_issue (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Place of Issue" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_access_token (Data) field in DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +msgid "Plaid Access Token" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_client_id (Data) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Client ID" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_env (Select) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Environment" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:154 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:178 +msgid "Plaid Link Failed" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:252 +msgid "Plaid Link Refresh Required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:131 +msgid "Plaid Link Updated" +msgstr "" + +#. Label of the plaid_secret (Password) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Secret" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Plaid Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:227 +msgid "Plaid transactions sync error" +msgstr "" + +#. Label of the plan (Link) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +msgid "Plan" +msgstr "" + +#. Label of the plan_name (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Plan material for sub-assemblies" +msgstr "" + +#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Plan operations X days in advance" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Plan time logs outside Workstation working hours" +msgstr "" + +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Plan to Request Qty" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Planned" +msgstr "" + +#. Label of the planned_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 +msgid "Planned End Date" +msgstr "" + +#. Label of the planned_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Planned End Time" +msgstr "" + +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Planned Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 +msgid "Planned Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured." +msgstr "" + +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 +msgid "Planned Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 +msgid "Planned Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the planned_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Planned Start Time" +msgstr "" + +#. Label of the item_balance (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the planning_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:245 +msgid "Planning" +msgstr "" + +#. Label of the sb_4 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the plans (Table) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Plans" +msgstr "" + +#. Label of the plant_dashboard (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Plant Dashboard" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the plant_floor (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 +msgid "Plant Floor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 +msgid "Plants and Machineries" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:486 +msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 +msgid "Please Select a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:111 +msgid "Please Select a Company." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 +msgid "Please Select a Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 +msgid "Please Select a Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Please Set Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:154 +msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1281 +msgid "Please Specify Account" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:122 +msgid "Please add 'Supplier' role to user {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 +msgid "Please add Mode of payments and opening balance details." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:168 +msgid "Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 +msgid "Please add Root Account for - {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:298 +msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 +msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:77 +msgid "Please add the Bank Account column" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:246 +msgid "Please add the account to root level Company - {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:229 +msgid "Please add the account to root level Company - {}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:298 +msgid "Please add {1} role to user {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 +msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:124 +msgid "Please attach CSV file" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2740 +msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +msgid "Please cancel payment entry manually first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:296 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:346 +msgid "Please cancel related transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:908 +msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542 +msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 +msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:408 +msgid "Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 +msgid "Please check your Plaid client ID and secret values" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:98 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:235 +msgid "Please check your email to confirm the appointment" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:374 +msgid "Please click on 'Generate Schedule'" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:386 +msgid "Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 +msgid "Please click on 'Generate Schedule' to get schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:547 +msgid "Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:340 +msgid "Please contact any of the following users to {} this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:540 +msgid "Please contact your administrator to extend the credit limits for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:347 +msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576 +msgid "Please create Customer from Lead {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 +msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:69 +msgid "Please create a new Accounting Dimension if required." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:594 +msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:325 +msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:647 +msgid "Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:364 +msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:235 +msgid "Please do not create more than 500 items at a time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:130 +msgid "Please enable Applicable on Booking Actual Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:126 +msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:207 +msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:13 +msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 +msgid "Please enable pop-ups" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 +msgid "Please enable {0} in the {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:696 +msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 +msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 +msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 +msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:879 +msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 +msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1048 +msgid "Please enter Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 +msgid "Please enter Approving Role or Approving User" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:851 +msgid "Please enter Cost Center" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334 +msgid "Please enter Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 +msgid "Please enter Employee Id of this sales person" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:860 +msgid "Please enter Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:87 +msgid "Please enter Item Code to get Batch Number" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2401 +msgid "Please enter Item Code to get batch no" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:66 +msgid "Please enter Item first" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:224 +msgid "Please enter Maintenance Details first" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177 +msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:66 +msgid "Please enter Preferred Contact Email" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:73 +msgid "Please enter Production Item first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 +msgid "Please enter Purchase Receipt first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 +msgid "Please enter Receipt Document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:972 +msgid "Please enter Reference date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:912 +msgid "Please enter Reqd by Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 +msgid "Please enter Root Type for account- {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 +msgid "Please enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:83 +msgid "Please enter Shipment Parcel information" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 +msgid "Please enter Stock Items consumed during the Repair." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:30 +msgid "Please enter Warehouse and Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 +msgid "Please enter Write Off Account" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:26 +msgid "Please enter company first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:114 +msgid "Please enter company name first" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 +msgid "Please enter default currency in Company Master" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 +msgid "Please enter message before sending" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:279 +msgid "Please enter mobile number first." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:45 +msgid "Please enter parent cost center" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 +msgid "Please enter quantity for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187 +msgid "Please enter relieving date." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:128 +msgid "Please enter serial nos" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:191 +msgid "Please enter the company name to confirm" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:669 +msgid "Please enter the phone number first" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:86 +msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:37 +msgid "Please enter valid email address" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:225 +msgid "Please enter {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 +msgid "Please enter {0} first" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 +msgid "Please fill the Material Requests table" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 +msgid "Please fill the Sales Orders table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:277 +msgid "Please first set Last Name, Email and Phone for the user" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:94 +msgid "Please fix overlapping time slots for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:72 +msgid "Please fix overlapping time slots for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 +msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 +msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:184 +msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 +msgid "Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:193 +msgid "Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:496 +msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:602 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:609 +msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:232 +msgid "Please mention no of visits required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:70 +msgid "Please mention the Current and New BOM for replacement." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:120 +msgid "Please pull items from Delivery Note" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:444 +msgid "Please rectify and try again." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:251 +msgid "Please refresh or reset the Plaid linking of the Bank {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 +msgid "Please save before proceeding." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 +msgid "Please save first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:79 +msgid "Please select Template Type to download template" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:664 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:690 +msgid "Please select Apply Discount On" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1534 +msgid "Please select BOM against item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172 +msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:433 +msgid "Please select BOM in BOM field for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:63 +msgid "Please select Bank Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:13 +msgid "Please select Category first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1415 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124 +msgid "Please select Charge Type first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 +msgid "Please select Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:139 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 +msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:669 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 +msgid "Please select Company first" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:51 +msgid "Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:84 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:125 +msgid "Please select Customer first" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:425 +msgid "Please select Existing Company for creating Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:269 +msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:619 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:636 +msgid "Please select Item Code first" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:54 +msgid "Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:32 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:32 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:27 +msgid "Please select Party Type first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:488 +msgid "Please select Posting Date before selecting Party" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:670 +msgid "Please select Posting Date first" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1050 +msgid "Please select Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1536 +msgid "Please select Qty against item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:318 +msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 +msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:230 +msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1281 +msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 +msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282 +msgid "Please select a BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:385 +msgid "Please select a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 +msgid "Please select a Company first." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 +msgid "Please select a Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 +msgid "Please select a Delivery Note" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:154 +msgid "Please select a Subcontracting Purchase Order." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 +msgid "Please select a Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 +msgid "Please select a Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 +msgid "Please select a Work Order first." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:80 +msgid "Please select a country" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 +msgid "Please select a customer for fetching payments." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:67 +msgid "Please select a date" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:52 +msgid "Please select a date and time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:147 +msgid "Please select a default mode of payment" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:773 +msgid "Please select a field to edit from numpad" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 +msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 +msgid "Please select a supplier for fetching payments." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:143 +msgid "Please select a valid Purchase Order that has Service Items." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:140 +msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232 +msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:153 +msgid "Please select an item code before setting the warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1609 +msgid "Please select correct account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 +msgid "Please select date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:40 +msgid "Please select either the Item or Warehouse or Warehouse Type filter to generate the report." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:228 +msgid "Please select item code" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900 +msgid "Please select items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414 +msgid "Please select items to reserve." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518 +msgid "Please select items to unreserve." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 +msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:59 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:91 +msgid "Please select rows to create Reposting Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:91 +msgid "Please select the Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:65 +msgid "Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:48 +msgid "Please select the customer." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:54 +msgid "Please select the document type first" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 +msgid "Please select the required filters" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 +msgid "Please select valid document type." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:51 +msgid "Please select weekly off day" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:949 +msgid "Please select {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1186 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:578 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82 +msgid "Please select {0} first" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:77 +msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:806 +msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:804 +msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:514 +msgid "Please set '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 +msgid "Please set Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1536 +msgid "Please set Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/__init__.py:88 +msgid "Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:282 +msgid "Please set Accounting Dimension {} in {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:62 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:742 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31 +msgid "Please set Company" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:364 +msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:176 +msgid "Please set Email/Phone for the contact" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:277 +#, python-format +msgid "Please set Fiscal Code for the customer '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:285 +#, python-format +msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 +msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:434 +msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267 +msgid "Please set Parent Row No for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 +msgid "Please set Root Type" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:292 +#, python-format +msgid "Please set Tax ID for the customer '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:324 +msgid "Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:54 +msgid "Please set VAT Accounts in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 +msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:18 +msgid "Please set a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 +msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1326 +msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:742 +msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:281 +msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1075 +msgid "Please set account in Warehouse {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:246 +#, python-format +msgid "Please set an Address on the Company '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 +msgid "Please set an Expense Account in the Items table" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 +msgid "Please set an email id for the Lead {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:303 +msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2602 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2604 +msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 +msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:359 +msgid "Please set default Expense Account in Company {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:40 +msgid "Please set default UOM in Stock Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 +msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 +msgid "Please set default {0} in Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:266 +#, python-format +msgid "Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s'" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:111 +msgid "Please set filter based on Item or Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 +msgid "Please set filters" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +msgid "Please set one of the following:" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2119 +msgid "Please set recurring after saving" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:297 +msgid "Please set the Customer Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:169 +msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:554 +msgid "Please set the Item Code first" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 +msgid "Please set the Payment Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:170 +msgid "Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 +msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44 +#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 +msgid "Please set {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:190 +msgid "Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:452 +msgid "Please set {0} for address {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220 +msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:97 +msgid "Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:416 +msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1987 +msgid "Please specify" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:209 +msgid "Please specify Company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:101 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:399 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:480 +msgid "Please specify Company to proceed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 +msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/queries.js:106 +msgid "Please specify a {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:46 +msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:527 +msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82 +msgid "Please specify from/to range" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:37 +msgid "Please supply the specified items at the best possible rates" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:207 +msgid "Please try again in an hour." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:213 +msgid "Please update Repair Status." +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Point of Sale" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Point-of-Sale Profile" +msgstr "" + +#. Label of the policy_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Policy No" +msgstr "" + +#. Label of the policy_number (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Policy number" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pood" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json +msgid "Portal User" +msgstr "" + +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Portal Users" +msgstr "" + +#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:362 +msgid "Possible Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Description Key" +msgstr "" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Post Graduate" +msgstr "" + +#. Label of the post_route_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Route Key" +msgstr "" + +#. Label of the post_route_key_list (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Post Route Key List" +msgstr "" + +#. Label of the post_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_route_string (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Route String" +msgstr "" + +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Post Title Key" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:60 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 +msgid "Postal Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:848 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:290 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:38 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:131 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 +msgid "Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:126 +msgid "Posting Date cannot be future date" +msgstr "" + +#. Label of the posting_datetime (Datetime) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Posting Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:228 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:136 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:128 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:105 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Posting Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1815 +msgid "Posting date and posting time is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52 +msgid "Posting timestamp must be after {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Potential Sales Deal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Poundal" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Powered by {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:19 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 +msgid "Pre Sales" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:292 +msgid "Preference" +msgstr "" + +#. Label of the prefered_contact_email (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of the prefered_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Email" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:24 +msgid "President" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "Prevdoc DocType" +msgstr "" + +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Prevent POs" +msgstr "" + +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Prevent Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Prevent RFQs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Preventive" +msgstr "" + +#. Label of the preventive_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +msgid "Preventive Action" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +msgid "Preventive Maintenance" +msgstr "" + +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:28 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:57 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Preview Email" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138 +msgid "Previous Financial Year is not closed" +msgstr "" + +#. Label of the previous_work_experience (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Previous Work Experience" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:162 +msgid "Previous Year is not closed, please close it first" +msgstr "" + +#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:221 +msgid "Price" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:242 +msgid "Price ({0})" +msgstr "" + +#. Label of the price_discount_scheme_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Price Discount Scheme" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Price Discount Slabs" +msgstr "" + +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_details (Section Break) field in DocType 'Item +#. Price' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Name of a DocType +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Price List" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +msgid "Price List Country" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Price List Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1067 +msgid "Price List Currency not selected" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Price List Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Price List Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_name (Data) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Price List Name" +msgstr "" + +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Price List Rate" +msgstr "" + +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Price List Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:33 +msgid "Price List must be applicable for Buying or Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:84 +msgid "Price List {0} is disabled or does not exist" +msgstr "" + +#. Label of the price_not_uom_dependent (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Price Not UOM Dependent" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:249 +msgid "Price Per Unit ({0})" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:583 +msgid "Price is not set for the item." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458 +msgid "Price not found for item {0} in price list {1}" +msgstr "" + +#. Label of the price_or_product_discount (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Price or Product Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 +msgid "Price or product discount slabs are required" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:235 +msgid "Price per Unit (Stock UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 +msgid "Pricing" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Name of a DocType +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:116 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Pricing Rule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Brand" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Pricing Rule Detail" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rule_help (HTML) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Pricing Rule Help" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Item Code" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Pricing Rule Item Group" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:221 +msgid "Pricing Rule {0} is updated" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Pricing Rules" +msgstr "" + +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Primary Address" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:57 +msgid "Primary Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the primary_address_and_contact_detail_section (Section Break) +#. field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address_and_contact_detail (Section Break) field in +#. DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Primary Address and Contact" +msgstr "" + +#. Label of the primary_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Primary Contact" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:38 +msgid "Primary Contact Details" +msgstr "" + +#. Label of the primary_email (Read Only) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Primary Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of the primary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Primary Party" +msgstr "" + +#. Label of the primary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Primary Role" +msgstr "" + +#. Label of the primary_settings (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Primary Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:67 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:15 +#: erpnext/templates/pages/order.html:33 +msgid "Print" +msgstr "" + +#. Label of the print_format (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Format" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Format Builder" +msgstr "" + +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the print_heading (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Print Heading" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 +msgid "Print IRS 1099 Forms" +msgstr "" + +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Print Language" +msgstr "" + +#. Label of the preferences (Section Break) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Print Preferences" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231 +msgid "Print Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Print Settings" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Print Style" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:109 +msgid "Print UOM after Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the print_without_amount (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Print Without Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 +msgid "Print and Stationery" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:75 +msgid "Print settings updated in respective print format" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:116 +msgid "Print taxes with zero amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:285 +msgid "Printed On " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:370 +msgid "Printed on {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Printing" +msgstr "" + +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Printing Details" +msgstr "" + +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the column_break5 (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Printing Settings" +msgstr "" + +#. Label of the priorities (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Priorities" +msgstr "" + +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the priority_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Service Level Priority' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:190 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:18 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:36 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:54 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +msgid "Priority cannot be lesser than 1." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:754 +msgid "Priority has been changed to {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Priority is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:109 +msgid "Priority {0} has been repeated." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:38 +msgid "Private Equity" +msgstr "" + +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Probability" +msgstr "" + +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Probability (%)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the problem (Long Text) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Problem" +msgstr "" + +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Procedure" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:75 +msgid "Process Day Book Data" +msgstr "" + +#. Label of the process_deferred_accounting (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +msgid "Process Deferred Accounting" +msgstr "" + +#. Label of the process_description (Text Editor) field in DocType 'Quality +#. Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Process Description" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:334 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:420 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:595 +msgid "Process Failed" +msgstr "" + +#. Label of the process_loss_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_7qsm (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Process Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033 +msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" +msgstr "" + +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Process Loss Qty" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json +msgid "Process Loss Report" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:100 +msgid "Process Loss Value" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:63 +msgid "Process Master Data" +msgstr "" + +#. Label of the process_owner (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the process_owner (Link) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Process Owner" +msgstr "" + +#. Label of the process_owner_full_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Process Owner Full Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Process Payment Reconciliation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Process Payment Reconciliation Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Process Payment Reconciliation Log Allocations" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Process Statement Of Accounts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +msgid "Process Statement Of Accounts Customer" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +msgid "Process Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the process_in_single_transaction (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Process in Single Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the processed_boms (Long Text) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Processed BOMs" +msgstr "" + +#. Label of the processed_files_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Processed Files" +msgstr "" + +#. Label of the processes (Table) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Processes" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:312 +msgid "Processing Chart of Accounts and Parties" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:318 +msgid "Processing Items and UOMs" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:315 +msgid "Processing Party Addresses" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:122 +msgid "Processing Sales! Please Wait..." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:586 +msgid "Processing Vouchers" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:52 +msgid "Processing XML Files" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:10 +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Procurement Tracker" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 +msgid "Produce Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:150 +msgid "Produced / Received Qty" +msgstr "" + +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the wo_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:120 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Produced Qty" +msgstr "" + +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Produced Quantity" +msgstr "" + +#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Product" +msgstr "" + +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:260 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:508 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Product Bundle" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json +msgid "Product Bundle Balance" +msgstr "" + +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Product Bundle Help" +msgstr "" + +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the product_bundle_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Product Bundle Item" +msgstr "" + +#. Label of the product_discount_scheme_section (Section Break) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Product Discount Scheme" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +msgid "Product Discount Slabs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Product Enquiry" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:25 +msgid "Product Manager" +msgstr "" + +#. Label of the product_price_id (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Product Price ID" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:365 +msgid "Production" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Production Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the production_item_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:64 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 +msgid "Production Item" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:8 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Production Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 +msgid "Production Plan Already Submitted" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Sub Assembly Item' +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Production Plan Item" +msgstr "" + +#. Label of the prod_plan_references (Table) field in DocType 'Production Plan' +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +msgid "Production Plan Item Reference" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +msgid "Production Plan Material Request" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +msgid "Production Plan Material Request Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Production Plan Qty" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +msgid "Production Plan Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Production Plan Sub Assembly Item" +msgstr "" + +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Production Plan Sub-assembly Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:92 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json +msgid "Production Plan Summary" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Production Planning Report" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 +msgid "Products" +msgstr "" + +#. Label of the profile_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. Label of the accounts_module (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Profit & Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104 +msgid "Profit This Year" +msgstr "" + +#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of a chart in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140 +msgid "Profit and Loss" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profit and Loss Statement" +msgstr "" + +#. Label of the heading_cppb (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the profit_loss_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Profit and Loss Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131 +msgid "Profit for the year" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profitability" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Profitability Analysis" +msgstr "" + +#. Label of the progress_section (Section Break) field in DocType 'BOM Update +#. Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:52 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:25 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:148 +#, python-format +msgid "Progress % for a task cannot be more than 100." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 +msgid "Progress (%)" +msgstr "" + +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the project (Table MultiSelect) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'PSOA Project' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the project (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the parent_project (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1028 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:667 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:271 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:112 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_calendar.js:19 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:45 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:11 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:130 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:350 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:75 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:63 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:39 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:22 +msgid "Project" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:356 +msgid "Project Collaboration Invitation" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 +msgid "Project Id" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:26 +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 +msgid "Project Name" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:114 +msgid "Project Progress:" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 +msgid "Project Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the project_status (Text) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 +msgid "Project Status" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.json +msgid "Project Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:657 +msgid "Project Summary for {0}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +msgid "Project Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project Template' +#. Name of a DocType +#. Label of the project_type (Data) field in DocType 'Project Type' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:30 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project Update" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:44 +msgid "Project Update." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "Project User" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 +msgid "Project Value" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:20 +msgid "Project activity / task." +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:13 +msgid "Project master." +msgstr "" + +#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Project will be accessible on the website to these users" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Project wise Stock Tracking" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json +msgid "Project wise Stock Tracking " +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:376 +msgid "Project-wise data is not available for Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:46 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:37 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:12 +msgid "Projected Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 +msgid "Projected Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Projected Quantity Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 +msgid "Projected qty" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#: erpnext/config/projects.py:7 erpnext/projects/doctype/project/project.py:434 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:26 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:25 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 +msgid "Projects" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Projects Manager" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Projects Settings" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Projects User" +msgstr "" + +#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Promotional" +msgstr "" + +#. Label of the promotional_scheme (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Promotional Scheme" +msgstr "" + +#. Label of the promotional_scheme_id (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Promotional Scheme Id" +msgstr "" + +#. Label of the price_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Promotional Scheme Price Discount" +msgstr "" + +#. Label of the product_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Promotional Scheme Product Discount" +msgstr "" + +#. Label of the prompt_qty (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Prompt Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:247 +msgid "Proposal Writing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:419 +msgid "Proposal/Price Quote" +msgstr "" + +#. Label of the prorate (Check) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +msgid "Prorate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:61 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Prospect" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +msgid "Prospect Lead" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Prospect Opportunity" +msgstr "" + +#. Label of the prospect_owner (Link) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +msgid "Prospect Owner" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:313 +msgid "Prospect {0} already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:413 +msgid "Prospecting" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Prospects Engaged But Not Converted" +msgstr "" + +#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Provide Email Address registered in company" +msgstr "" + +#. Label of the provider (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Provider" +msgstr "" + +#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Providing" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:448 +msgid "Provisional Account" +msgstr "" + +#. Label of the provisional_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Provisional Expense Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216 +msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Psi/1000 Feet" +msgstr "" + +#. Label of the publish_date (Date) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Publish Date" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 +msgid "Published Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:39 +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:353 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Purchase Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426 +msgid "Purchase Date" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Purchase Defaults" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Purchase Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:22 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:57 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:298 +msgid "Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +msgid "Purchase Invoice Advance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_invoice_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Purchase Invoice Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Purchase Invoice Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:214 +msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:407 +msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1902 +msgid "Purchase Invoices" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Purchase Manager" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Purchase Master Manager" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Purchase Order" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 +msgid "Purchase Order Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 +msgid "Purchase Order Amount(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Purchase Order Analysis" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 +msgid "Purchase Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Purchase Order Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +msgid "Purchase Order Item Supplied" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 +msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 +msgid "Purchase Order Items not received on time" +msgstr "" + +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Purchase Order Pricing Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 +msgid "Purchase Order Required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 +msgid "Purchase Order Required for item {}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a chart in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Purchase Order Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193 +msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:315 +msgid "Purchase Order number required for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 +msgid "Purchase Order {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:850 +msgid "Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_orders_items_overdue (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Purchase Orders Items Overdue" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:302 +msgid "Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}." +msgstr "" + +#. Label of the purchase_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Purchase Orders to Bill" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_orders_to_receive (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Purchase Orders to Receive" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 +msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:59 +msgid "Purchase Price List" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:387 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:61 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 +msgid "Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt." +msgstr "" + +#. Label of the pr_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Purchase Receipt Detail" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Purchase Receipt Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +msgid "Purchase Receipt Item Supplied" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Purchase Receipt Items" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipt_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Purchase Receipt No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 +msgid "Purchase Receipt Required" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 +msgid "Purchase Receipt Required for item {}" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Purchase Receipt Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 +msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 +msgid "Purchase Receipt {0} created." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 +msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +msgid "Purchase Receipts" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Purchase Register" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +msgid "Purchase Return" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:126 +msgid "Purchase Tax Template" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Purchase Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Purchase Taxes and Charges Template" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Purchase User" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 +msgid "Purchase Value" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:104 +msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases" +msgstr "" + +#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +msgid "Purchased" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 +msgid "Purchases" +msgstr "" + +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the purchasing_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Purchasing" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Purple" +msgstr "" + +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Purpose" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:363 +msgid "Purpose must be one of {0}" +msgstr "" + +#. Label of the purposes (Table) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Purposes" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +msgid "Purposes Required" +msgstr "" + +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Putaway Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 +msgid "Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}." +msgstr "" + +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Production Plan Item Reference' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in +#. DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 +#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250 +#: erpnext/controllers/trends.py:255 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557 +#: erpnext/public/js/utils.js:706 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:164 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:73 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:7 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:50 erpnext/templates/pages/rfq.html:40 +msgid "Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/order.html:179 +msgid "Qty " +msgstr "" + +#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Qty After Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the required_bom_qty (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Qty As Per BOM" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 +msgid "Qty Change" +msgstr "" + +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Qty Consumed Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +msgid "Qty In Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:74 +msgid "Qty Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 +msgid "Qty To Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 +msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." +msgstr "" + +#. Label of the qty_to_produce (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Qty To Produce" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Service Item' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +msgid "Qty and Rate" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Qty as Per Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the transfer_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Qty as per Stock UOM" +msgstr "" + +#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) +#. field in DocType 'Pricing Rule' +#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) +#. field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Qty for which recursion isn't applicable." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 +msgid "Qty for {0}" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +msgid "Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:174 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Qty of Finished Goods Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:531 +msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." +msgstr "" + +#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType +#. 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +msgid "Qty to Be Consumed" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 +msgid "Qty to Bill" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 +msgid "Qty to Build" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 +msgid "Qty to Deliver" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 +msgid "Qty to Fetch" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 +msgid "Qty to Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:168 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:259 +msgid "Qty to Order" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:119 +msgid "Qty to Produce" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:252 +msgid "Qty to Receive" +msgstr "" + +#. Label of the qualification_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the qualification (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:414 +msgid "Qualification" +msgstr "" + +#. Label of the qualification_status (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualification Status" +msgstr "" + +#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualified" +msgstr "" + +#. Label of the qualified_by (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualified By" +msgstr "" + +#. Label of the qualified_on (Date) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Qualified on" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of the quality_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Quality" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Action" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Quality Action Resolution" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Feedback" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +msgid "Quality Feedback Parameter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Feedback Template" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +msgid "Quality Feedback Template Parameter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Goal" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +msgid "Quality Goal Objective" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_section (Section Break) field in DocType +#. 'Job Card' +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Group in Quality Inspection Template's connections +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Quality Inspection" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 +msgid "Quality Inspection Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +msgid "Quality Inspection Parameter" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +msgid "Quality Inspection Parameter Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Quality Inspection Reading" +msgstr "" + +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Quality Inspection Required" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Quality Inspection Settings" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Quality Inspection Summary" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Operation' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quality Inspection Template" +msgstr "" + +#. Label of the quality_inspection_template_name (Data) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +msgid "Quality Inspection Template Name" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:161 +msgid "Quality Inspection(s)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:395 +msgid "Quality Management" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +msgid "Quality Manager" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Meeting" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +msgid "Quality Meeting Agenda" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +msgid "Quality Meeting Minutes" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the quality_procedure_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Procedure" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Quality Procedure Process" +msgstr "" + +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Quality Review" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +msgid "Quality Review Objective" +msgstr "" + +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the qty (Int) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:52 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:30 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:48 +#: erpnext/templates/pages/order.html:98 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Quantity that must be bought or sold per UOM" +msgstr "" + +#. Label of the quantity (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +msgid "Quantity & Stock" +msgstr "" + +#. Label of the quantity_difference (Read Only) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Quantity Difference" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Quantity and Amount" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +msgid "Quantity and Description" +msgstr "" + +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card +#. Scrap Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Tab Break) field in DocType 'Serial +#. and Batch Bundle' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Quantity and Rate" +msgstr "" + +#. Label of the quantity_and_warehouse (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +msgid "Quantity and Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1349 +msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:274 +msgid "Quantity is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:282 +msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:182 +msgid "Quantity must not be more than {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625 +msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:260 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 +msgid "Quantity should be greater than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:21 +msgid "Quantity to Make" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:275 +msgid "Quantity to Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 +msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 +msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:24 +msgid "Quantity to Produce" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:40 +msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 +msgid "Quantity to Scan" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116 +msgid "Quarter {0} {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:63 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:76 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:82 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 +msgid "Quarterly" +msgstr "" + +#. Label of the query_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Query Options" +msgstr "" + +#. Label of the query_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Query Route String" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 +msgid "Quick Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 +msgid "Quick Journal Entry" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quick Stock Balance" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "QuickBooks Migrator" +msgstr "" + +#. Label of the quickbooks_company_id (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Quickbooks Company ID" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quintal" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 +msgid "Quot Count" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 +msgid "Quot/Lead %" +msgstr "" + +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the quotation_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Name of a DocType +#. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 +msgid "Quotation Amount" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +msgid "Quotation Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the order_lost_reason (Data) field in DocType 'Quotation Lost +#. Reason' +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Quotation Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +msgid "Quotation Lost Reason Detail" +msgstr "" + +#. Label of the quotation_number (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Quotation Number" +msgstr "" + +#. Label of the quotation_to (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Quotation To" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Quotation Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:398 +msgid "Quotation {0} is cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:311 +msgid "Quotation {0} not of type {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:333 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 +msgid "Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:86 +msgid "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:73 +msgid "Quotations: " +msgstr "" + +#. Label of the quote_status (Select) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Quote Status" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:51 +msgid "Quoted Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:87 +msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}" +msgstr "" + +#. Label of the auto_indent (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" +msgstr "" + +#. Label of the complaint_raised_by (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Raised By" +msgstr "" + +#. Label of the raised_by (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Raised By (Email)" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +msgid "Random" +msgstr "" + +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:25 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:30 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:78 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:77 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:38 +msgid "Range" +msgstr "" + +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Account' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the rate (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Supplied +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:321 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:65 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:716 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:252 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:8 +#: erpnext/templates/pages/order.html:101 erpnext/templates/pages/rfq.html:43 +msgid "Rate" +msgstr "" + +#. Label of the rate_amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Rate & Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rate_difference_with_purchase_invoice (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate Difference with Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Rate Of Materials Based On" +msgstr "" + +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Rate Of TDS As Per Certificate" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Rate Section" +msgstr "" + +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate With Margin" +msgstr "" + +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate With Margin (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rate and Amount" +msgstr "" + +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency" +msgstr "" + +#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Rate at which this tax is applied" +msgstr "" + +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Rate of Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "Rate of Interest (%) Yearly" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Rate of Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate_or_discount (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Rate or Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:183 +msgid "Rate or Discount is required for the price discount." +msgstr "" + +#. Label of the rates (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the rates_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Rates" +msgstr "" + +#. Label of the rating (Select) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 +msgid "Ratios" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:53 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:199 +msgid "Raw Material" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:395 +msgid "Raw Material Code" +msgstr "" + +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Raw Material Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Raw Material Cost (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Raw Material Cost Per Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:122 +msgid "Raw Material Item" +msgstr "" + +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Raw Material Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:402 +msgid "Raw Material Name" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:112 +msgid "Raw Material Value" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:65 +msgid "Raw Material Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440 +msgid "Raw Materials" +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_consumed_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Raw Materials Actions" +msgstr "" + +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Raw Materials Consumed" +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_consumption_section (Section Break) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Raw Materials Consumption " +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_supplied (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the raw_materials_supplied_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Raw Materials Supplied" +msgstr "" + +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Raw Materials Supplied Cost" +msgstr "" + +#. Label of the for_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Raw Materials Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618 +msgid "Raw Materials cannot be blank." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136 +msgid "Re-open" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_reorder_level (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Re-order Level" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_reorder_qty (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Re-order Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:227 +msgid "Reached Root" +msgstr "" + +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#. Label of the reading_1 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 1" +msgstr "" + +#. Label of the reading_10 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 10" +msgstr "" + +#. Label of the reading_2 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 2" +msgstr "" + +#. Label of the reading_3 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 3" +msgstr "" + +#. Label of the reading_4 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 4" +msgstr "" + +#. Label of the reading_5 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 5" +msgstr "" + +#. Label of the reading_6 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 6" +msgstr "" + +#. Label of the reading_7 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 7" +msgstr "" + +#. Label of the reading_8 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 8" +msgstr "" + +#. Label of the reading_9 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading 9" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:306 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:583 +msgid "Reading Uploaded File" +msgstr "" + +#. Label of the reading_value (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Reading Value" +msgstr "" + +#. Label of the readings (Table) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Readings" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:40 +msgid "Real Estate" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:51 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Reason For Putting On Hold" +msgstr "" + +#. Label of the failed_reason (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Reason for Failure" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:702 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352 +msgid "Reason for Hold" +msgstr "" + +#. Label of the reason_for_leaving (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Reason for Leaving" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367 +msgid "Reason for hold:" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171 +msgid "Rebuild Tree" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 +msgid "Rebuilding BTree for period ..." +msgstr "" + +#. Label of the recalculate_rate (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Recalculate Incoming/Outgoing Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:136 +msgid "Recalculating Purchase Cost against this Project..." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:21 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +msgid "Receipt Document" +msgstr "" + +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +msgid "Receipt Document Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +msgid "Receivable" +msgstr "" + +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Receivable / Payable Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 +msgid "Receivable Account" +msgstr "" + +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "Receivable/Payable Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:48 +msgid "Receivable/Payable Account: {0} doesn't belong to company {1}" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#. Label of the invoiced_amount (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Receivables" +msgstr "" + +#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Receive" +msgstr "" + +#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:320 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:175 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:35 +msgid "Received" +msgstr "" + +#. Label of the received_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_received_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the received_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount After Tax" +msgstr "" + +#. Label of the base_received_amount_after_tax (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:993 +msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 +msgid "Received From" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Received Items To Be Billed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 +msgid "Received On" +msgstr "" + +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Received Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 +msgid "Received Qty Amount" +msgstr "" + +#. Label of the received_stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Received Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Received Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:282 +msgid "Received Stock Entries" +msgstr "" + +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Received and Accepted" +msgstr "" + +#. Label of the receiver_list (Code) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Receiver List" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 +msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List" +msgstr "" + +#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Receiving" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17 +msgid "Recent Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Recent Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the collection_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the recipient (Dynamic Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the recipient (Link) field in DocType 'Email Digest Recipient' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#. Label of the recipient_and_message (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Recipient Message And Payment Details" +msgstr "" + +#. Label of the recipients (Table MultiSelect) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 +msgid "Reconcile" +msgstr "" + +#. Label of the reconcile_all_serial_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Reconcile All Serial Nos / Batches" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:345 +msgid "Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Reconcile on Advance Payment Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:221 +msgid "Reconcile the Bank Transaction" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Reconciled" +msgstr "" + +#. Label of the reconciled_entries (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Reconciled Entries" +msgstr "" + +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Reconciliation Error Log" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 +msgid "Reconciliation Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 +msgid "Reconciliation Progress" +msgstr "" + +#. Label of the recording_html (HTML) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Recording HTML" +msgstr "" + +#. Label of the recording_url (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Recording URL" +msgstr "" + +#. Group in Quality Feedback Template's connections +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +msgid "Records" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 +msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" +msgstr "" + +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Recurse Every (As Per Transaction UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:239 +msgid "Recurse Over Qty cannot be less than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:201 +msgid "Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:265 +msgid "Red" +msgstr "" + +#. Label of the redeem_against (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +msgid "Redeem Against" +msgstr "" + +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:525 +msgid "Redeem Loyalty Points" +msgstr "" + +#. Label of the redeemed_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +msgid "Redeemed Points" +msgstr "" + +#. Label of the redemption (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Redemption Account" +msgstr "" + +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Redemption Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the redemption_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +msgid "Redemption Date" +msgstr "" + +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Redirect URL" +msgstr "" + +#. Label of the ref_code (Data) field in DocType 'Item Customer Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "Ref Code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97 +msgid "Ref Date" +msgstr "" + +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Group in Sales Invoice's connections +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Timesheet' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the sec_ref (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the work_order_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the reference (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the column_break_15 (Section Break) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the tab_break_12 (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the section_break_kphn (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Service Item' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:158 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:136 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:139 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:22 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:10 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:2 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970 +msgid "Reference #{0} dated {1}" +msgstr "" + +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:27 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:119 +msgid "Reference Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2225 +msgid "Reference Date for Early Payment Discount" +msgstr "" + +#. Label of the reference_detail (Data) field in DocType 'Advance Tax' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +msgid "Reference Detail" +msgstr "" + +#. Label of the reference_detail_no (Data) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Reference Detail No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +msgid "Reference DocType" +msgstr "" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Reference Doctype" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:634 +msgid "Reference Doctype must be one of {0}" +msgstr "" + +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Reference Document" +msgstr "" + +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Asset Movement' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +msgid "Reference Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 +msgid "Reference Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the reference_due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "Reference Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Reference Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Reference Name" +msgstr "" + +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Reference No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:583 +msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1188 +msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588 +msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:258 +msgid "Reference No." +msgstr "" + +#. Label of the reference_number (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the cheque_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:83 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:130 +msgid "Reference Number" +msgstr "" + +#. Label of the reference_purchase_receipt (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Reference Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Reference Row" +msgstr "" + +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Reference Row #" +msgstr "" + +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Reference Type" +msgstr "" + +#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +msgid "Reference number of the invoice from the previous system" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 +msgid "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}" +msgstr "" + +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the sb_references (Section Break) field in DocType 'Contract' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "References" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374 +msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369 +msgid "References to Sales Orders are Incomplete" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:716 +msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount." +msgstr "" + +#. Label of the referral_code (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Referral Code" +msgstr "" + +#. Label of the referral_sales_partner (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Referral Sales Partner" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:151 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:53 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Refresh Google Sheet" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:21 +msgid "Refresh Plaid Link" +msgstr "" + +#. Label of the refresh_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Refresh Token" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 +msgid "Regards," +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:27 +msgid "Regenerate Closing Stock Balance" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Regional" +msgstr "" + +#. Label of the registration_details (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Registration Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +msgid "Rejected Qty" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Small Text) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 +msgid "Related" +msgstr "" + +#. Label of the relation (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Relation" +msgstr "" + +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:250 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:294 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Release Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 +msgid "Release date must be in the future" +msgstr "" + +#. Label of the relieving_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Relieving Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:125 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 +msgid "Remaining Balance" +msgstr "" + +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:367 +msgid "Remark" +msgstr "" + +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Long Text) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the remarks (Text Editor) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:163 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:192 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:241 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:694 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Remarks" +msgstr "" + +#. Label of the remarks_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Remarks Column Length" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 +msgid "Remarks:" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105 +msgid "Remove Parent Row No in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:473 +msgid "Removed items with no change in quantity or value." +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:24 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType +#. 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute." +msgstr "" + +#. Label of the rename_log (HTML) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Rename Log" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:518 +msgid "Rename Not Allowed" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Rename Tool" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:510 +msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch." +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Rent Cost" +msgstr "" + +#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Rented" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 +msgid "Reopen" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 +msgid "Reorder Level" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 +msgid "Reorder Qty" +msgstr "" + +#. Label of the reorder_levels (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Reorder level based on Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:102 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Repack" +msgstr "" + +#. Group in Asset's connections +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Repair" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:127 +msgid "Repair Asset" +msgstr "" + +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +msgid "Repair Cost" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Repair Details" +msgstr "" + +#. Label of the repair_status (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Repair Status" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:90 +msgid "Repair cost cannot be greater than purchase invoice base net total" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 +msgid "Repeat Customer Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 +msgid "Repeat Customers" +msgstr "" + +#. Label of the replace (Button) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace" +msgstr "" + +#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the replace_bom_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace BOM" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate \"BOM Explosion Item\" table as per new BOM.\n" +"It also updates latest price in all the BOMs." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 +msgid "Replied" +msgstr "" + +#. Label of the report (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:110 +msgid "Report" +msgstr "" + +#. Label of the report_date (Date) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Report Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:206 +msgid "Report Error" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Report Filters" +msgstr "" + +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Report Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:425 +msgid "Report Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +msgid "Report View" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:174 +msgid "Report an Issue" +msgstr "" + +#. Label of the reports_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Card Break in the Assets Workspace +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json erpnext/config/projects.py:73 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Reports" +msgstr "" + +#. Label of the reports_to (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Reports to" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +msgid "Repost Accounting Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +msgid "Repost Accounting Ledger Items" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +msgid "Repost Accounting Ledger Settings" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +msgid "Repost Allowed Types" +msgstr "" + +#. Label of the repost_error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Repost Error Log" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Repost Item Valuation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Repost Payment Ledger" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +msgid "Repost Payment Ledger Items" +msgstr "" + +#. Label of the repost_status (Select) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Repost Status" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:138 +msgid "Repost has started in the background" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:40 +msgid "Repost in background" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 +msgid "Repost started in the background" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:115 +msgid "Reposting Completed {0}%" +msgstr "" + +#. Label of the reposting_data_file (Attach) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Reposting Data File" +msgstr "" + +#. Label of the reposting_info_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Reposting Info" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:123 +msgid "Reposting Progress" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 +msgid "Reposting entries created: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:99 +msgid "Reposting has been started in the background." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:49 +msgid "Reposting in the background." +msgstr "" + +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Represents Company" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against the Fiscal Year." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:25 +msgid "Reqd By Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:726 +msgid "Reqd by date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:489 +msgid "Reqired Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:89 +msgid "Request For Quotation" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Request Parameters" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:305 +msgid "Request Timeout" +msgstr "" + +#. Label of the request_type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Request Type" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +msgid "Request for" +msgstr "" + +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Request for Information" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the request_for_quotation (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:367 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 +msgid "Request for Quotation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the request_for_quotation_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +msgid "Request for Quotation Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Request for Quotation Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710 +msgid "Request for Raw Materials" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Requested" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Requested Items To Be Transferred" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json +msgid "Requested Items to Order and Receive" +msgstr "" + +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 +msgid "Requested Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 +msgid "Requesting Site" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 +msgid "Requestor" +msgstr "" + +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Required By" +msgstr "" + +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +msgid "Required Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_ndpq (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Required Items" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:7 +msgid "Required On" +msgstr "" + +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:11 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Required Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 +msgid "Required Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Template +#. Fulfilment Terms' +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json +msgid "Requirement" +msgstr "" + +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract' +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +msgid "Requires Fulfilment" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:246 +msgid "Research" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:401 +msgid "Research & Development" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:27 +msgid "Researcher" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:7 +msgid "Reseller" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:39 +msgid "Resend Payment Email" +msgstr "" + +#. Label of the reservation_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:118 +msgid "Reservation Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126 +msgid "Reserve" +msgstr "" + +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Reserve Stock" +msgstr "" + +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Reserve Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:29 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:20 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 +msgid "Reserved Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133 +msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Reserved Qty for Production" +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_production_plan (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Reserved Qty for Production Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_sub_contract (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +msgid "Reserved Qty for Subcontract" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:491 +msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 +msgid "Reserved Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 +msgid "Reserved Quantity for Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2101 +msgid "Reserved Serial No." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:482 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2085 +msgid "Reserved Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2131 +msgid "Reserved Stock for Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 +msgid "Reserved for POS Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 +msgid "Reserved for Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 +msgid "Reserved for Production Plan" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 +msgid "Reserved for Sub Contracting" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 +msgid "Reserved for manufacturing" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 +msgid "Reserved for sale" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 +msgid "Reserved for sub contracting" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271 +msgid "Reserving Stock..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:155 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:55 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. Label of the reset_company_default_values (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Reset Company Default Values" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 +msgid "Reset Plaid Link" +msgstr "" + +#. Label of the reset_raw_materials_table (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Reset Raw Materials Table" +msgstr "" + +#. Label of the reset_service_level_agreement (Button) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Reset Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:63 +msgid "Resetting Service Level Agreement." +msgstr "" + +#. Label of the resignation_letter_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Resignation Letter Date" +msgstr "" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the resolution (Text Editor) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Label of the resolution_section (Section Break) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#. Label of the resolution_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Resolution By" +msgstr "" + +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolution Date" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolution Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Resolution Due" +msgstr "" + +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Resolution Time" +msgstr "" + +#. Label of the resolutions (Table) field in DocType 'Quality Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +msgid "Resolutions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 +msgid "Resolve" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:378 +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. Label of the resolved_by (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Resolved By" +msgstr "" + +#. Label of the response_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Response By" +msgstr "" + +#. Label of the response (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Response Details" +msgstr "" + +#. Label of the response_key_list (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Response Key List" +msgstr "" + +#. Label of the response_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Response Options" +msgstr "" + +#. Label of the response_result_key_path (Data) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Response Result Key Path" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:99 +msgid "Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time." +msgstr "" + +#. Label of the response_and_resolution_time_section (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Response and Resolution" +msgstr "" + +#. Label of the responsible (Link) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:107 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 +msgid "Rest Of The World" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:82 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:54 +msgid "Restart Subscription" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108 +msgid "Restore Asset" +msgstr "" + +#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +msgid "Restrict" +msgstr "" + +#. Label of the restrict_based_on (Select) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +msgid "Restrict Items Based On" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Restrict to Countries" +msgstr "" + +#. Label of the result_key (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Result Key" +msgstr "" + +#. Label of the result_preview_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Result Preview Field" +msgstr "" + +#. Label of the result_route_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Result Route Field" +msgstr "" + +#. Label of the result_title_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Result Title Field" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 +msgid "Resume Job" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41 +msgid "Retail & Wholesale" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:5 +msgid "Retailer" +msgstr "" + +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Retain Sample" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 +msgid "Retained Earnings" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 +msgid "Retention Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 +msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" +msgstr "" + +#. Label of the retried (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "Retried" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:66 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 +msgid "Retry" +msgstr "" + +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:27 +msgid "Retry Failed Transactions" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:15 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Return" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:97 +msgid "Return / Credit Note" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115 +msgid "Return / Debit Note" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Return Against" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Return Against Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Return Against Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Return Against Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Return Against Subcontracting Receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:216 +msgid "Return Components" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:20 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:19 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Return Issued" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 +msgid "Return Qty" +msgstr "" + +#. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180 +msgid "Return of Components" +msgstr "" + +#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Returned" +msgstr "" + +#. Label of the returned_against (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Returned Against" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57 +msgid "Returned Amount" +msgstr "" + +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:144 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Returned Qty" +msgstr "" + +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Returned Qty " +msgstr "" + +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Returned Qty in Stock UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 +msgid "Returned exchange rate is neither integer not float." +msgstr "" + +#. Label of the returns (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 +msgid "Returns" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:135 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:97 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:167 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:125 +msgid "Revaluation Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:108 +msgid "Revaluation Surplus" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 +msgid "Revenue" +msgstr "" + +#. Label of the reversal_of (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Reversal Of" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 +msgid "Reverse Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the review (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Group in Quality Goal's connections +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Group in Quality Review's connections +#. Label of the review (Text Editor) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Name of a report +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/quality_management/report/review/review.json +msgid "Review" +msgstr "" + +#. Label of the review_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Review Date" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Review and Action" +msgstr "" + +#. Group in Quality Procedure's connections +#. Label of the reviews (Table) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Rgt" +msgstr "" + +#. Label of the right_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Right Child" +msgstr "" + +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +msgid "Right Index" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Ringing" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Rod" +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_create_edit_back_dated_transactions (Link) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the stock_auth_role (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Role Allowed to Edit Frozen Stock" +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_over_bill (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Role Allowed to Over Bill " +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_over_deliver_receive (Link) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Role Allowed to Over Deliver/Receive" +msgstr "" + +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Role Allowed to Override Stop Action" +msgstr "" + +#. Label of the frozen_accounts_modifier (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries" +msgstr "" + +#. Label of the credit_controller (Link) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Role allowed to bypass Credit Limit" +msgstr "" + +#. Label of the root (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +msgid "Root" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:47 +msgid "Root Company" +msgstr "" + +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:145 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 +msgid "Root Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 +msgid "Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:422 +msgid "Root Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:211 +msgid "Root cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 +msgid "Root cannot have a parent cost center" +msgstr "" + +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Round Free Qty" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 +msgid "Round Off" +msgstr "" + +#. Label of the round_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off Account" +msgstr "" + +#. Label of the round_off_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the round_off_tax_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Round Off Tax Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the round_off_for_opening (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off for Opening" +msgstr "" + +#. Label of the round_row_wise_tax (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Round Tax Amount Row-wise" +msgstr "" + +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:312 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounded Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounded Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounding Adjustment" +msgstr "" + +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Rounding Adjustment (Company Currency" +msgstr "" + +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the rounding_loss_allowance (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Rounding Loss Allowance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 +msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 +msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the route (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Route" +msgstr "" + +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Routing" +msgstr "" + +#. Label of the routing_name (Data) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +msgid "Routing Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:589 +msgid "Row #" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:489 +msgid "Row # {0}:" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:186 +msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125 +msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:110 +msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1720 +msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1715 +msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:493 +msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235 +msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215 +msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 +msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:226 +msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 +msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:963 +msgid "Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:361 +msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:337 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:442 +msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:456 +msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 +msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:368 +msgid "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:350 +msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:311 +msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:821 +msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 +msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:231 +msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 +msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85 +msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:284 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:287 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:278 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:292 +msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106 +msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:65 +msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:50 +msgid "Row #{0}: Dates overlapping with other row" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:374 +msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:301 +msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:243 +msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:379 +msgid "Row #{0}: Finished Good Item Qty can not be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:361 +msgid "Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:368 +msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323 +msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 +msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:99 +msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 +msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:641 +msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:46 +msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 +msgid "Row #{0}: Item added" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:95 +msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:938 +msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:651 +msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:303 +msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:257 +msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:742 +msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:561 +msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1021 +msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:677 +msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:95 +msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 +msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 +msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 +msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:500 +msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:421 +msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 +msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:260 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:306 +msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:299 +msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 +msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 +msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117 +msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:487 +msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218 +msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1204 +msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:472 +msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 +msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:65 +msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:910 +msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:213 +msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" +"\t\t\t\t\tSelling {3} should be atleast {4}.

Alternatively,\n" +"\t\t\t\t\tyou can disable selling price validation in {5} to bypass\n" +"\t\t\t\t\tthis validation." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:158 +msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248 +msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264 +msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:449 +msgid "Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:443 +msgid "Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:437 +msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:406 +msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 +msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:95 +msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122 +msgid "Row #{0}: Status is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:408 +msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273 +msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:951 +msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:964 +msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:978 +msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670 +msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:283 +msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:992 +msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:171 +msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151 +msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:509 +msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:171 +msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:97 +msgid "Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1421 +msgid "Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:500 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:203 +msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228 +msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114 +msgid "Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:90 +msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162 +msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:103 +msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:67 +msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 +msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 +msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:89 +msgid "Row #{}: POS Invoice {} has been {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:70 +msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:85 +msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:41 +msgid "Row #{}: Please assign task to a member." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:298 +msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 +msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354 +msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:100 +msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386 +msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151 +msgid "Row #{}: item {} has been picked already." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:113 +msgid "Row #{}: {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:109 +msgid "Row #{}: {} {} does not exist." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1390 +msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 +msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:399 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:657 +msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:181 +msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1212 +msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236 +msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:216 +msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:560 +msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:118 +msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:612 +msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:614 +msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:677 +msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:669 +msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:945 +msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771 +msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:866 +msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:455 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:205 +msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 +msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 +msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711 +msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432 +msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 +msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:718 +msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 +msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 +msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:127 +msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:804 +msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:957 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1146 +msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:406 +msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 +msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 +msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 +msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:110 +msgid "Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:115 +msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:259 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:186 +msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 +msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:250 +msgid "Row {0}: From time must be less than to time" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:121 +msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:731 +msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:132 +msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:494 +msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:98 +msgid "Row {0}: Item {1} must be a stock item." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:103 +msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727 +msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:146 +msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:757 +msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:551 +msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:45 +msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:605 +msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598 +msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:140 +msgid "Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:123 +msgid "Row {0}: Please select a BOM for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:111 +msgid "Row {0}: Please select an active BOM for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:117 +msgid "Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:310 +msgid "Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:340 +msgid "Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:345 +msgid "Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:174 +msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 +msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:152 +msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 +msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:123 +msgid "Row {0}: Qty must be greater than 0." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:751 +msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:93 +msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1249 +msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 +msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:430 +msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:217 +msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:440 +msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:381 +msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:864 +msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 +msgid "Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:42 +msgid "Row {0}: {1} must be greater than 0" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:571 +msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:771 +msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279 +msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:787 +msgid "Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 +msgid "Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 +msgid "Row({0}): {1} is already discounted in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:200 +msgid "Rows Added in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:201 +msgid "Rows Removed in {0}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 +msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 +msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:221 +msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry." +msgstr "" + +#. Label of the rule_applied (Check) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Rule Applied" +msgstr "" + +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Rule Description" +msgstr "" + +#. Description of the 'Job Capacity' (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Run parallel job cards in a workstation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Running" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 +msgid "S.O. No." +msgstr "" + +#. Label of the sco_rm_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "SCO Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the sla_fulfilled_on (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "SLA Fulfilled On" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +msgid "SLA Fulfilled On Status" +msgstr "" + +#. Label of the pause_sla_on (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "SLA Paused On" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 +msgid "SLA is on hold since {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 +msgid "SLA will be applied if {1} is set as {2}{3}" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 +msgid "SLA will be applied on every {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "SMS Center" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "SMS Log" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "SMS Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 +msgid "SO Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:107 +msgid "SO Total Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 +msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS" +msgstr "" + +#. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "SWIFT Number" +msgstr "" + +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "SWIFT number" +msgstr "" + +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 +msgid "Safety Stock" +msgstr "" + +#. Label of the salary_information (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the salary (Currency) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +msgid "Salary" +msgstr "" + +#. Label of the salary_currency (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Salary Currency" +msgstr "" + +#. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Salary Mode" +msgstr "" + +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:347 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:282 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Sales" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 +msgid "Sales Account" +msgstr "" + +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Sales Contributions and Incentives" +msgstr "" + +#. Label of the selling_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Sales Defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 +msgid "Sales Expenses" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:46 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Funnel" +msgstr "" + +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Incoming Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the sales_invoice (Data) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:209 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:216 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:64 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Sales Invoice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Sales Invoice Advance" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Sales Invoice Item" +msgstr "" + +#. Label of the sales_invoice_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Sales Invoice No" +msgstr "" + +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Sales Invoice Payment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +msgid "Sales Invoice Timesheet" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Invoice Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745 +msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:491 +msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Sales Manager" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Sales Master Manager" +msgstr "" + +#. Label of the sales_monthly_history (Small Text) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Sales Monthly History" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:150 +msgid "Sales Opportunities by Campaign" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:152 +msgid "Sales Opportunities by Medium" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:148 +msgid "Sales Opportunities by Source" +msgstr "" + +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Project' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:242 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:122 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:24 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:159 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Sales Order Analysis" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order_date (Date) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Sales Order Date" +msgstr "" + +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Order Item" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order_packed_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Sales Order Packed Item" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +msgid "Sales Order Reference" +msgstr "" + +#. Label of the sales_order_status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Sales Order Status" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a chart in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Order Trends" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254 +msgid "Sales Order required for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:267 +msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1151 +msgid "Sales Order {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:236 +msgid "Sales Order {0} is not valid" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:241 +msgid "Sales Order {0} is {1}" +msgstr "" + +#. Label of the sales_orders_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#. Label of the sales_orders (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:42 +msgid "Sales Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 +msgid "Sales Orders Required" +msgstr "" + +#. Label of the sales_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Sales Orders to Bill" +msgstr "" + +#. Label of the sales_orders_to_deliver (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Sales Orders to Deliver" +msgstr "" + +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the sales_partner (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the default_sales_partner (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1099 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Partner" +msgstr "" + +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Partner Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json +msgid "Sales Partner " +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json +msgid "Sales Partner Commission Summary" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json +msgid "Sales Partner Item" +msgstr "" + +#. Label of the partner_name (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Sales Partner Name" +msgstr "" + +#. Label of the partner_target_details_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Sales Partner Target" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Partner Target Variance Based On Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json +msgid "Sales Partner Target Variance based on Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json +msgid "Sales Partner Transaction Summary" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_partner_type (Data) field in DocType 'Sales Partner Type' +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +msgid "Sales Partner Type" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Partners Commission" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Sales Payment Summary" +msgstr "" + +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the service_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:116 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Sales Person" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json +msgid "Sales Person Commission Summary" +msgstr "" + +#. Label of the sales_person_name (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Sales Person Name" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Person Target Variance Based On Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Sales Person Targets" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Sales Person-wise Transaction Summary" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:47 +msgid "Sales Pipeline" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Sales Pipeline Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:154 +msgid "Sales Pipeline by Stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:58 +msgid "Sales Price List" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Sales Register" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:28 +msgid "Sales Representative" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 +msgid "Sales Return" +msgstr "" + +#. Label of the sales_stage (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:69 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Sales Stage" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 +msgid "Sales Summary" +msgstr "" + +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:114 +msgid "Sales Tax Template" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the sales_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Taxes and Charges Template" +msgstr "" + +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_team_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:230 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. Label of the sales_update_frequency (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Sales Update Frequency in Company and Project" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +msgid "Sales User" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 +msgid "Sales Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 +msgid "Sales and Returns" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199 +msgid "Sales orders are not available for production" +msgstr "" + +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Salutation" +msgstr "" + +#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Salvage Value Percentage" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 +msgid "Same Company is entered more than once" +msgstr "" + +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Same Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:505 +msgid "Same item and warehouse combination already entered." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:61 +msgid "Same item cannot be entered multiple times." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:79 +msgid "Same supplier has been entered multiple times" +msgstr "" + +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Sample Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the sample_retention_warehouse (Link) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Sample Retention Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2283 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Sample Size" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3042 +msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:7 +msgid "Sanctioned" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:600 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:304 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:198 +msgid "Save as Draft" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py:364 +msgid "Saving {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:34 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:85 +msgid "Savings" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Sazhen" +msgstr "" + +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Scan Barcode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 +msgid "Scan Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:127 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:154 +msgid "Scan Job Card Qrcode" +msgstr "" + +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "Scan Mode" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 +msgid "Scan Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 +msgid "Scan barcode for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:106 +msgid "Scan mode enabled, existing quantity will not be fetched." +msgstr "" + +#. Label of the scanned_cheque (Attach) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Scanned Cheque" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 +msgid "Scanned Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the schedule (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:285 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:118 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +msgid "Scheduled Date" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_time (Datetime) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the scheduled_time_section (Section Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the scheduled_time_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Scheduled Time" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Scheduled Time Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 +msgid "Scheduler Inactive" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:185 +msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger job now." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:237 +msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 +msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +msgid "Scheduler is inactive. Cannot merge accounts." +msgstr "" + +#. Label of the schedules (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Schedules" +msgstr "" + +#. Label of the scheduling_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Scheduling" +msgstr "" + +#. Label of the school_univ (Small Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "School/University" +msgstr "" + +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. Label of the score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Score" +msgstr "" + +#. Label of the scorecard_actions (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scorecard Actions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType +#. 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scorecard variables can be used, as well as:\n" +"{total_score} (the total score from that period),\n" +"{period_number} (the number of periods to present day)\n" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 +msgid "Scorecards" +msgstr "" + +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scoring Criteria" +msgstr "" + +#. Label of the scoring_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scoring Setup" +msgstr "" + +#. Label of the standings (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scoring Standings" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Scrap & Process Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92 +msgid "Scrap Asset" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Scrap Cost Per Qty" +msgstr "" + +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +msgid "Scrap Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +msgid "Scrap Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Scrap Items" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Scrap Material Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Scrap Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:484 +msgid "Scrap date cannot be before purchase date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:13 +msgid "Scrapped" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:147 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51 +#: erpnext/templates/pages/help.html:14 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. Label of the search_apis_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Settings' +#. Label of the search_apis (Table) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Search APIs" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:38 +msgid "Search Sub Assemblies" +msgstr "" + +#. Label of the search_term_param_name (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Search Term Param Name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:310 +msgid "Search by customer name, phone, email." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:53 +msgid "Search by invoice id or customer name" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:149 +msgid "Search by item code, serial number or barcode" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Second" +msgstr "" + +#. Label of the second_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Second Email" +msgstr "" + +#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Secondary Party" +msgstr "" + +#. Label of the secondary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +msgid "Secondary Role" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:29 +msgid "Secretary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:172 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 +msgid "Section Code" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 +msgid "Secured Loans" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42 +msgid "Securities & Commodity Exchanges" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 +msgid "Securities and Deposits" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:29 +msgid "See All Articles" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:56 +msgid "See all open tickets" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:104 +msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 +msgid "Select Accounting Dimension." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:471 +msgid "Select Alternate Item" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327 +msgid "Select Alternative Items for Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:606 +msgid "Select Attribute Values" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867 +msgid "Select BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854 +msgid "Select BOM and Qty for Production" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999 +msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 +msgid "Select Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Billing Address" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:61 +msgid "Select Brand..." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 +msgid "Select Company" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 +msgid "Select Corrective Operation" +msgstr "" + +#. Label of the customer_collection (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Select Customers By" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:103 +msgid "Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:110 +msgid "Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:114 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:145 +msgid "Select Default Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:260 +msgid "Select Difference Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:57 +msgid "Select Dimension" +msgstr "" + +#. Label of the select_doctype (Select) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Select DocType" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 +msgid "Select Employees" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:211 +msgid "Select Finished Good" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200 +msgid "Select Items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086 +msgid "Select Items based on Delivery Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313 +msgid "Select Items for Quality Inspection" +msgstr "" + +#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895 +msgid "Select Items to Manufacture" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:76 +msgid "Select Items up to Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Job Worker Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1093 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910 +msgid "Select Loyalty Program" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 +msgid "Select Possible Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:853 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:192 +msgid "Select Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 +msgid "Select Serial No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355 +msgid "Select Serial and Batch" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Shipping Address" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Select Supplier Address" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:132 +msgid "Select Target Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:73 +msgid "Select Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:10 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:10 +msgid "Select View" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:251 +msgid "Select Vouchers to Match" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:72 +msgid "Select Warehouse..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:438 +msgid "Select Warehouses to get Stock for Materials Planning" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/communication.js:80 +msgid "Select a Company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:98 +msgid "Select a Company this Employee belongs to." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:188 +msgid "Select a Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:115 +msgid "Select a Default Priority." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:221 +msgid "Select a Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365 +msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:156 +msgid "Select a company" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936 +msgid "Select an Item Group." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:30 +msgid "Select an account to print in account currency" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +msgid "Select an invoice to load summary data" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342 +msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:619 +msgid "Select at least one value from each of the attributes." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/party.js:352 +msgid "Select company first" +msgstr "" + +#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales +#. Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Select company name first." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 +msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:159 +msgid "Select item group" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 +msgid "Select template item" +msgstr "" + +#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +msgid "Select the Bank Account to reconcile." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 +msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:938 +msgid "Select the Item to be manufactured." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825 +msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:332 +msgid "Select the Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 +msgid "Select the customer or supplier." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:809 +msgid "Select the date" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:16 +msgid "Select the date and your timezone" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844 +msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402 +msgid "Select variant item code for the template item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:572 +msgid "Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" +" A Production Plan can also be created manually where you can select the Items to manufacture." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 +msgid "Select your weekly off day" +msgstr "" + +#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in +#. DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Select, to make the customer searchable with these fields" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +msgid "Selected POS Opening Entry should be open." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2192 +msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked." +msgstr "" + +#. Label of the repost_vouchers (Table) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +msgid "Selected Vouchers" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 +msgid "Selected date is" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:34 +msgid "Selected document must be in submitted state" +msgstr "" + +#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Self delivery" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 +msgid "Sell" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100 +msgid "Sell Asset" +msgstr "" + +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#. Group in Subscription's connections +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:283 +msgid "Selling Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 +msgid "Selling Price List" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 +msgid "Selling Rate" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Selling Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:213 +msgid "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}" +msgstr "" + +#. Label of the semi_finished_good__finished_good_section (Section Break) field +#. in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Good / Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Semi Finished Goods / Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the semi_fg_bom (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Goods BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57 +msgid "Send" +msgstr "" + +#. Label of the send_after_days (Int) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +msgid "Send After (days)" +msgstr "" + +#. Label of the send_attached_files (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Send Attached Files" +msgstr "" + +#. Label of the send_document_print (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Send Document Print" +msgstr "" + +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +msgid "Send Email" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 +msgid "Send Emails" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 +msgid "Send Emails to Suppliers" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 +msgid "Send Now" +msgstr "" + +#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Send SMS" +msgstr "" + +#. Label of the send_to (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Send To" +msgstr "" + +#. Label of the primary_mandatory (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "Send To Primary Contact" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Send regular summary reports via Email." +msgstr "" + +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Send to Subcontractor" +msgstr "" + +#. Label of the send_with_attachment (Check) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +msgid "Send with Attachment" +msgstr "" + +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:44 +msgid "Sending" +msgstr "" + +#. Label of the sent (Check) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Sequence ID" +msgstr "" + +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 +msgid "Sequence Id" +msgstr "" + +#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Sequential" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_item_settings_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial & Batch Item" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial & Batch Item Settings" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377 +msgid "Serial / Batch Bundle Missing" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_and_batch_no_tab (Section Break) field in DocType +#. 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Serial / Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:126 +msgid "Serial / Batch Nos" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:158 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:64 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_batch (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Serial No / Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 +msgid "Serial No Count" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json +msgid "Serial No Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 +msgid "Serial No Range" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No Service Contract Expiry" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No Status" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No Warranty Expiry" +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Serial No and Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:28 +msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_and_batch_for_finished_good_section (Section Break) +#. field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Serial No and Batch for Finished Good" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:617 +msgid "Serial No is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:77 +msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 +msgid "Serial No {0} already exists" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 +msgid "Serial No {0} already scanned" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:94 +msgid "Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:321 +msgid "Serial No {0} does not belong to Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:84 +msgid "Serial No {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 +msgid "Serial No {0} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 +msgid "Serial No {0} is already added" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338 +msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:331 +msgid "Serial No {0} is under warranty upto {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:317 +msgid "Serial No {0} not found" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:737 +msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 +msgid "Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 +msgid "Serial Nos / Batch Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158 +msgid "Serial Nos Mismatch" +msgstr "" + +#. Label of the serial_nos_and_batches (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Nos and Batches" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1146 +msgid "Serial Nos are created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2091 +msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." +msgstr "" + +#. Label of the serial_no_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Serial Number Series" +msgstr "" + +#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Serial and Batch" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 +msgid "Serial and Batch Bundle created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 +msgid "Serial and Batch Bundle updated" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:107 +msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Serial and Batch Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +msgid "Serial and Batch Entry" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_40 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Serial and Batch No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:49 +msgid "Serial and Batch Nos" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on Pick Serial / Batch Based On" +msgstr "" + +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Serial and Batch Reservation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json +msgid "Serial and Batch Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:409 +msgid "Serial number {0} entered more than once" +msgstr "" + +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:592 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Series" +msgstr "" + +#. Label of the series_for_depreciation_entry (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:136 +msgid "Series is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:43 +msgid "Service" +msgstr "" + +#. Label of the service_address (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Service Address" +msgstr "" + +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Service Cost Per Qty" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +msgid "Service Day" +msgstr "" + +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Service End Date" +msgstr "" + +#. Label of the service_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Service Expense Total Amount" +msgstr "" + +#. Label of the service_expenses_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Service Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the service_item (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item" +msgstr "" + +#. Label of the service_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item Qty" +msgstr "" + +#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty" +msgstr "" + +#. Label of the service_item_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Service Item UOM" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:64 +msgid "Service Item {0} is disabled." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:67 +msgid "Service Item {0} must be a non-stock item." +msgstr "" + +#. Label of the service_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Service Items" +msgstr "" + +#. Label of the service_level_agreement (Link) field in DocType 'Issue' +#. Name of a DocType +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Service Level Agreement" +msgstr "" + +#. Label of the service_level_agreement_creation (Datetime) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Service Level Agreement Creation" +msgstr "" + +#. Label of the service_level_section (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Service Level Agreement Details" +msgstr "" + +#. Label of the agreement_status (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Service Level Agreement Status" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:176 +msgid "Service Level Agreement for {0} {1} already exists." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:761 +msgid "Service Level Agreement has been changed to {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:77 +msgid "Service Level Agreement was reset." +msgstr "" + +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Service Level Agreements" +msgstr "" + +#. Label of the service_level (Data) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Service Level Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +msgid "Service Level Priority" +msgstr "" + +#. Label of the service_provider (Select) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the service_provider (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Service Provider" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Service Received But Not Billed" +msgstr "" + +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Service Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Service Stop Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1360 +msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1357 +msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:59 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 +msgid "Services" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Set" +msgstr "" + +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Set Accepted Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Set Advances and Allocate (FIFO)" +msgstr "" + +#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Set Basic Rate Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:178 +msgid "Set Default Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Set Exchange Gain / Loss" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 +msgid "Set Finished Good Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Set From Warehouse" +msgstr "" + +#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType +#. 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution." +msgstr "" + +#. Label of the set_landed_cost_based_on_purchase_invoice_rate (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1105 +msgid "Set Loyalty Program" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 +msgid "Set New Release Date" +msgstr "" + +#. Label of the set_op_cost_and_scrape_from_sub_assemblies (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies" +msgstr "" + +#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99 +msgid "Set Parent Row No in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:263 +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#. Label of the set_posting_date (Check) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Set Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871 +msgid "Set Process Loss Item Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:148 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:165 +msgid "Set Project Status" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:190 +msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 +msgid "Set Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Set Reserve Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:90 +msgid "Set Response Time for Priority {0} in row {1}." +msgstr "" + +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Set Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Set Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the set_rate_based_on_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251 +msgid "Set Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:12 +msgid "Set as Closed" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:20 +msgid "Set as Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131 +msgid "Set as Lost" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:16 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:8 +msgid "Set as Open" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:437 +msgid "Set default inventory account for perpetual inventory" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:447 +msgid "Set default {0} account for non stock items" +msgstr "" + +#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861 +msgid "Set quantity of process loss item:" +msgstr "" + +#. Label of the set_rate_of_sub_assembly_item_based_on_bom (Check) field in +#. DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:995 +msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Set the status manually." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/setup.py:231 +msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:677 +msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:993 +msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:990 +msgid "Set {0} in company {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table." +msgstr "" + +#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 +msgid "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80 +msgid "Setting Item Locations..." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 +msgid "Setting defaults" +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 +msgid "Setting up company" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 +msgid "Setting {} is required" +msgstr "" + +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Settings for Selling Module" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:11 +msgid "Settled" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Setup" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:18 +msgid "Setup your organization" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the share_balance (Table) field in DocType 'Shareholder' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:21 +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Balance" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:27 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Ledger" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Management" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Share Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 +msgid "Share Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the shelf_life_in_days (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Shelf Life In Days" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:191 +msgid "Shelf Life in Days" +msgstr "" + +#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:298 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +msgid "Shift" +msgstr "" + +#. Label of the shift_factor (Float) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Shift Factor" +msgstr "" + +#. Label of the shift_name (Data) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +msgid "Shift Name" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_amount (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment Amount" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_delivery_note (Table) field in DocType 'Shipment' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +msgid "Shipment Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_id (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment ID" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment Information" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_parcel (Table) field in DocType 'Shipment' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +msgid "Shipment Parcel" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Shipment Parcel Template" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment Type" +msgstr "" + +#. Label of the shipment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Shipment details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912 +msgid "Shipments" +msgstr "" + +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the shipping_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:128 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Shipping Address" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Shipping Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Shipping Address Name" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Shipping Address Template" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:129 +msgid "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule +#. Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "Shipping Amount" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping City" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping Country" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping County" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Shipping Rule" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "Shipping Rule Condition" +msgstr "" + +#. Label of the rule_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Rule Conditions" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +msgid "Shipping Rule Country" +msgstr "" + +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Rule Label" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_rule_type (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Shipping Rule Type" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping State" +msgstr "" + +#. Label of the shipping_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Shipping Zipcode" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:133 +msgid "Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:152 +msgid "Shipping rule only applicable for Buying" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:147 +msgid "Shipping rule only applicable for Selling" +msgstr "" + +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Shopping Cart" +msgstr "" + +#. Label of the short_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Short Name" +msgstr "" + +#. Label of the short_term_loan (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +msgid "Short Term Loan Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Short biography for website and other publications." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 +msgid "Shortage Qty" +msgstr "" + +#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Balances in Chart Of Accounts" +msgstr "" + +#. Label of the show_barcode_field (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Show Barcode Field in Stock Transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:189 +msgid "Show Cancelled Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.js:61 +msgid "Show Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:105 +msgid "Show Cumulative Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:112 +msgid "Show Dimension Wise Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:16 +msgid "Show Disabled Warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:306 +msgid "Show Document" +msgstr "" + +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Show Failed Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:125 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:115 +msgid "Show Future Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:120 +msgid "Show GL Balance" +msgstr "" + +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "Show In Website" +msgstr "" + +#. Label of the show_inclusive_tax_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Inclusive Tax in Print" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:86 +msgid "Show Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the show_items (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Show Items" +msgstr "" + +#. Label of the show_latest_forum_posts (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Show Latest Forum Posts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 +msgid "Show Ledger View" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:147 +msgid "Show Linked Delivery Notes" +msgstr "" + +#. Label of the show_net_values_in_party_account (Check) field in DocType +#. 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:194 +msgid "Show Net Values in Party Account" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.js:63 +msgid "Show Open" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:178 +msgid "Show Opening Entries" +msgstr "" + +#. Label of the show_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Show Operations" +msgstr "" + +#. Label of the show_pay_button (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Show Pay Button in Purchase Order Portal" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 +msgid "Show Payment Details" +msgstr "" + +#. Label of the show_payment_schedule_in_print (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Payment Schedule in Print" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 +msgid "Show Preview" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:157 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:204 +msgid "Show Remarks" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 +msgid "Show Return Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:152 +msgid "Show Sales Person" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:95 +msgid "Show Stock Ageing Data" +msgstr "" + +#. Label of the show_taxes_as_table_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Show Taxes as Table in Print" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:480 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:296 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 +msgid "Show Variant Attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:109 +msgid "Show Variants" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:64 +msgid "Show Warehouse-wise Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:19 +msgid "Show exploded view" +msgstr "" + +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Show in Website" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:110 +msgid "Show net values in opening and closing columns" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 +msgid "Show only POS" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:106 +msgid "Show only the Immediate Upcoming Term" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:569 +msgid "Show pending entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:99 +msgid "Show unclosed fiscal year's P&L balances" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:96 +msgid "Show with upcoming revenue/expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:137 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:94 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:85 +msgid "Show zero values" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:35 +msgid "Show {0}" +msgstr "" + +#. Label of the signatory_position (Column Break) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Signatory Position" +msgstr "" + +#. Label of the is_signed (Check) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signed" +msgstr "" + +#. Label of the signed_by_company (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signed By (Company)" +msgstr "" + +#. Label of the signed_on (Datetime) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signed On" +msgstr "" + +#. Label of the signee (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signee" +msgstr "" + +#. Label of the signee_company (Signature) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signee (Company)" +msgstr "" + +#. Label of the sb_signee (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Signee Details" +msgstr "" + +#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'" +msgstr "" + +#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'" +msgstr "" + +#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType +#. 'Item Quality Inspection Parameter' +#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType +#. 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Simple Python formula applied on Reading fields.
Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
\n" +"Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
\n" +"Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" +msgstr "" + +#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +msgid "Simultaneous" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:538 +msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Single" +msgstr "" + +#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +msgid "Single Tier Program" +msgstr "" + +#. Label of the single_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Single Transaction Threshold" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:134 +msgid "Single Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 +msgid "Size" +msgstr "" + +#. Label of the skip_available_sub_assembly_item (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Skip Available Sub Assembly Items" +msgstr "" + +#. Label of the skip_delivery_note (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Skip Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615 +msgid "Skip Material Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Skip Material Transfer to WIP" +msgstr "" + +#. Label of the skip_transfer (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:126 +msgid "Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:49 +msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" +msgstr "" + +#. Label of the customer_skype (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Skype ID" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug/Cubic Foot" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:255 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:67 +msgid "Smoothing Constant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:44 +msgid "Soap & Detergent" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:45 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:30 +msgid "Software Developer" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:9 +msgid "Sold" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:80 +msgid "Sold by" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:248 +msgid "Something went wrong please try again" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:735 +msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:733 +msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:730 +msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started" +msgstr "" + +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the source (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:40 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:29 +msgid "Source" +msgstr "" + +#. Label of the source_doctype (Link) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source DocType" +msgstr "" + +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Name" +msgstr "" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Source Document Type" +msgstr "" + +#. Label of the source_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Source Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the source_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Source Fieldname" +msgstr "" + +#. Label of the source_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Source Location" +msgstr "" + +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Name" +msgstr "" + +#. Label of the source_type (Select) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Source Type" +msgstr "" + +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Source Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the source_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Source Warehouse Address" +msgstr "" + +#. Label of the source_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Source Warehouse Address Link" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:88 +msgid "Source and Target Location cannot be same" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:627 +msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:287 +msgid "Source and target warehouse must be different" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 +msgid "Source of Funds (Liabilities)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:604 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:621 +msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Sourced by Supplier" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +msgid "South Africa VAT Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +msgid "South Africa VAT Settings" +msgstr "" + +#. Label of the spacer (Data) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Spacer" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Specify Exchange Rate to convert one currency into another" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Specify conditions to calculate shipping amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:555 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:167 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:112 +msgid "Split" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:539 +msgid "Split Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:166 +msgid "Split Batch" +msgstr "" + +#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss" +msgstr "" + +#. Label of the split_from (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Split From" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:100 +msgid "Split Issue" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:545 +msgid "Split Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1098 +msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 +msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:46 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Mile" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Yard" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/items.html:8 +msgid "Sr" +msgstr "" + +#. Label of the stage (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +msgid "Stage" +msgstr "" + +#. Label of the stage_name (Data) field in DocType 'Sales Stage' +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +msgid "Stage Name" +msgstr "" + +#. Label of the stale_days (Int) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Stale Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:96 +msgid "Stale Days should start from 1." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:457 +msgid "Standard Buying" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:62 +msgid "Standard Description" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 +msgid "Standard Rated Expenses" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:465 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:243 +msgid "Standard Selling" +msgstr "" + +#. Label of the standard_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Standard Selling Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Standard Template" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: Validity of the offer, Payment Terms, Safety and Usage, etc." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:96 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:102 +msgid "Standard rated supplies in {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\", etc." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense/income heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc." +msgstr "" + +#. Label of the standing_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Standing Name" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:674 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 +msgid "Start / Resume" +msgstr "" + +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:42 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:16 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:16 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:67 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:70 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 +msgid "Start Date cannot be before the current date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:80 +msgid "Start Date should be lower than End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 +msgid "Start Deletion" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +msgid "Start Import" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 +msgid "Start Job" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +msgid "Start Merge" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:95 +msgid "Start Reposting" +msgstr "" + +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the start_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:322 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:129 +msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211 +msgid "Start Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:122 +msgid "Start Year and End Year are mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Start and End Dates" +msgstr "" + +#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Start date of current invoice's period" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:235 +msgid "Start date should be less than end date for Item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:37 +msgid "Start date should be less than end date for task {0}" +msgstr "" + +#. Label of the started_time (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Started Time" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:21 +msgid "Started a background job to create {1} {0}" +msgstr "" + +#. Label of the date_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_words_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting location from left edge" +msgstr "" + +#. Label of the starting_position_from_top_edge (Float) field in DocType +#. 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting position from top edge" +msgstr "" + +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:59 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "State" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1 +msgid "Statement of Account" +msgstr "" + +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_2n02 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the section_break_fvdw (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the transaction_status (Data) field in DocType 'Bulk Transaction +#. Log Detail' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_78 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the section_break_83 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pause SLA On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:352 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:358 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:372 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:379 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:30 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:25 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:38 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:473 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:637 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:648 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:111 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:24 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:23 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:58 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:124 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:54 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:138 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:144 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:38 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:24 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:46 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:66 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:69 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:40 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. Label of the status_details (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Status Details" +msgstr "" + +#. Label of the illustration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Status Illustration" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:723 +msgid "Status must be Cancelled or Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:17 +msgid "Status must be one of {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185 +msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings." +msgstr "" + +#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Statutory info and other general information about your Supplier" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of a Card Break in the Home Workspace +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 +msgid "Stock Adjustment" +msgstr "" + +#. Label of the stock_adjustment_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock Adjustment Account" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Ageing" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 +msgid "Stock Assets" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 +msgid "Stock Available" +msgstr "" + +#. Label of the stock_balance (Button) field in DocType 'Quotation Item' +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:15 +msgid "Stock Balance Report" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:10 +msgid "Stock Capacity" +msgstr "" + +#. Label of the stock_closing_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Closing" +msgstr "" + +#. Label of the stock_consumption (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Stock Consumed During Repair" +msgstr "" + +#. Label of the stock_consumption_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Stock Consumption Details" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +msgid "Stock Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719 +msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" +msgstr "" + +#. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Entry" +msgstr "" + +#. Label of the outgoing_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Stock Entry (Outward GIT)" +msgstr "" + +#. Label of the ste_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Stock Entry Child" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Stock Entry Detail" +msgstr "" + +#. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Stock Entry Type" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1245 +msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:120 +msgid "Stock Entry {0} created" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 +msgid "Stock Entry {0} has created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1216 +msgid "Stock Entry {0} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 +msgid "Stock Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the stock_frozen_upto (Date) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Frozen Up To" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 +msgid "Stock In Hand" +msgstr "" + +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Stock Items" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:66 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:37 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:35 +msgid "Stock Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 +msgid "Stock Ledger Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:98 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:106 +msgid "Stock Ledger ID" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json +msgid "Stock Ledger Invariant Check" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json +msgid "Stock Ledger Variance" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:63 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:470 +msgid "Stock Levels" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 +msgid "Stock Liabilities" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Stock Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 +msgid "Stock Movement" +msgstr "" + +#. Label of the stock_planning_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Planning" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:81 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Projected Qty" +msgstr "" + +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 +msgid "Stock Qty" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json +msgid "Stock Qty vs Serial No Count" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the stock_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock Received But Not Billed" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Reconciliation" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Stock Reconciliation Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 +msgid "Stock Reconciliations" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Reports" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Stock Reposting Settings" +msgstr "" + +#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:981 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:995 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224 +msgid "Stock Reservation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1135 +msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1087 +msgid "Stock Reservation Entries Created" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 +msgid "Stock Reservation Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:425 +msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:419 +msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680 +msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:509 +msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." +msgstr "" + +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" +msgstr "" + +#. Label of the auto_accounting_for_stock_settings (Section Break) field in +#. DocType 'Company' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:501 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Settings" +msgstr "" + +#. Label of the stock_summary_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the stock_summary (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Summary" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Stock Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Transactions Settings" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:314 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:213 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:228 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:421 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Stock UOM" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_factor_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock UOM Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446 +msgid "Stock Unreservation" +msgstr "" + +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Stock Uom" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Stock User" +msgstr "" + +#. Label of the stock_validations_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Validations" +msgstr "" + +#. Label of the stock_value (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the value (Currency) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:50 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:134 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:122 +msgid "Stock Value" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json +msgid "Stock and Account Value Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the stock_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock and Manufacturing" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:125 +msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:899 +msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 +msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030 +msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1057 +msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229 +msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:717 +msgid "Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:254 +msgid "Stock transactions before {0} are frozen" +msgstr "" + +#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified." +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:560 +msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later." +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Stone" +msgstr "" + +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales +#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. Label of the stop_reason (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 +msgid "Stop Reason" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 +msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:283 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:504 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 +msgid "Stores" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Straight Line" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:65 +msgid "Sub Assemblies" +msgstr "" + +#. Label of the raw_materials_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Sub Assemblies & Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:298 +msgid "Sub Assembly Item" +msgstr "" + +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Sub Assembly Item Code" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490 +msgid "Sub Assembly Item is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Sub Assembly Items" +msgstr "" + +#. Label of the sub_assembly_warehouse (Link) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Sub Assembly Warehouse" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +msgid "Sub Operation" +msgstr "" + +#. Label of the sub_operations (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the section_break_21 (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operations_section (Section Break) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Sub Operations" +msgstr "" + +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +msgid "Sub Procedure" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 +msgid "Sub-assembly BOM Count" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 +msgid "Sub-contracting" +msgstr "" + +#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "Subcontract" +msgstr "" + +#. Label of the subcontract_bom_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Subcontract BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:36 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 +msgid "Subcontract Order" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json +msgid "Subcontract Order Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:83 +msgid "Subcontract Return" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracted_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Subcontracted Item" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Subcontracted Item To Be Received" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Subcontracted Raw Materials To Be Transferred" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 +msgid "Subcontracting" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +msgid "Subcontracting BOM" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Subcontracting Order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_order_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Subcontracting Order Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Subcontracting Order Service Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Subcontracting Order Supplied Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:885 +msgid "Subcontracting Order {0} created." +msgstr "" + +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Subcontracting Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:230 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Subcontracting Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Subcontracting Receipt Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Subcontracting Receipt Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the subcontract (Tab Break) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Subcontracting Settings" +msgstr "" + +#. Label of the subdivision (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Subdivision" +msgstr "" + +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the subject (Read Only) field in DocType 'Project Template Task' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:237 +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:65 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:106 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:44 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:313 +#: erpnext/public/js/payment/payments.js:30 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:119 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:101 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:59 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 +msgid "Submit Action Failed" +msgstr "" + +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Submit After Import" +msgstr "" + +#. Label of the submit_err_jv (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Submit ERR Journals?" +msgstr "" + +#. Label of the submit_invoice (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Submit Generated Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the submit_journal_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Submit Journal Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:139 +msgid "Submit this Work Order for further processing." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:264 +msgid "Submit your Quotation" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:23 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:27 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:24 +#: erpnext/templates/pages/order.html:70 +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 +msgid "Subscription" +msgstr "" + +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Subscription End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:360 +msgid "Subscription End Date is mandatory to follow calendar months" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 +msgid "Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +msgid "Subscription Invoice" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Subscription Management" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_period (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Subscription Period" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Subscription Plan" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +msgid "Subscription Plan Detail" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_plans (Table) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Subscription Plans" +msgstr "" + +#. Label of the price_determination (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +msgid "Subscription Price Based On" +msgstr "" + +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Subscription Section" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Subscription Settings" +msgstr "" + +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Subscription Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:729 +msgid "Subscription for Future dates cannot be processed." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#. Label of the succeeded (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +msgid "Succeeded" +msgstr "" + +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:7 +msgid "Succeeded Entries" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +msgid "Success" +msgstr "" + +#. Label of the success_redirect_url (Data) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Success Redirect URL" +msgstr "" + +#. Label of the success_details (Section Break) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Success Settings" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType +#. 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Successful" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:541 +msgid "Successfully Reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:192 +msgid "Successfully Set Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:337 +msgid "Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:455 +msgid "Successfully imported {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:172 +msgid "Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:156 +msgid "Successfully imported {0} record." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:168 +msgid "Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:155 +msgid "Successfully imported {0} records." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:210 +msgid "Successfully linked to Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:243 +msgid "Successfully linked to Supplier" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 +msgid "Successfully merged {0} out of {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:463 +msgid "Successfully updated {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:183 +msgid "Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:161 +msgid "Successfully updated {0} record." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:179 +msgid "Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:160 +msgid "Successfully updated {0} records." +msgstr "" + +#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Suggestions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset +#. Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items." +msgstr "" + +#. Label of the doctypes (Table) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:188 +msgid "Summary for this month and pending activities" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:185 +msgid "Summary for this week and pending activities" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 +msgid "Supplied Item" +msgstr "" + +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Supplied Items" +msgstr "" + +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Supplied Qty" +msgstr "" + +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the party (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the vendor (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Name of a DocType +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Batch' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:112 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:59 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:226 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:195 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:50 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Supplier Address Details" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Addresses And Contacts" +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Supplier Contact" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Supplier Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_details (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Details" +msgstr "" + +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group Item' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:458 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Supplier Group" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +msgid "Supplier Group Item" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_group_name (Data) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +msgid "Supplier Group Name" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Info" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_invoice_details (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:216 +msgid "Supplier Invoice Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 +msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210 +msgid "Supplier Invoice No" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1651 +msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +msgid "Supplier Item" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Supplier Items" +msgstr "" + +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +msgid "Supplier Lead Time (days)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +msgid "Supplier Ledger Summary" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_name (Read Only) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Supplier Name" +msgstr "" + +#. Label of the supp_master_name (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Supplier Naming By" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 +msgid "Supplier Part No" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Supplier Part Number" +msgstr "" + +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Portal Users" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_primary_address (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Primary Address" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_primary_contact (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Primary Contact" +msgstr "" + +#. Label of the ref_sq (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:570 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:45 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:256 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 +msgid "Supplier Quotation" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Quotation Comparison" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_quotation_item (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +msgid "Supplier Quotation Item" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:430 +msgid "Supplier Quotation {0} Created" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:6 +msgid "Supplier Reference" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_score (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Supplier Score" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard Criteria" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Supplier Scorecard Period" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +msgid "Supplier Scorecard Scoring Criteria" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +msgid "Supplier Scorecard Scoring Standing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +msgid "Supplier Scorecard Scoring Variable" +msgstr "" + +#. Label of the scorecard (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Supplier Scorecard Setup" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard Standing" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "Supplier Scorecard Variable" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier Type" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:42 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Supplier Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:429 +msgid "Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted {0}" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Supplier delivers to Customer" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier of Goods or Services." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167 +msgid "Supplier {0} not found in {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 +msgid "Supplier(s)" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json +msgid "Supplier-Wise Sales Analytics" +msgstr "" + +#. Label of the suppliers (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "Suppliers" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:122 +msgid "Supplies subject to the reverse charge provision" +msgstr "" + +#. Label of the is_sub_contracted_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Supply Raw Materials for Purchase" +msgstr "" + +#. Name of a Workspace +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:23 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:283 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Support" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json +msgid "Support Hour Distribution" +msgstr "" + +#. Label of the portal_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Support Portal" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +msgid "Support Search Source" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Support Settings" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +msgid "Support Team" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 +msgid "Support Tickets" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:325 +msgid "Switch Between Payment Modes" +msgstr "" + +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 +msgid "Sync Now" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:31 +msgid "Sync Started" +msgstr "" + +#. Label of the automatic_sync (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "Synchronize all accounts every hour" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "System Manager" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "System Settings" +msgstr "" + +#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms." +msgstr "" + +#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 +msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" +msgstr "" + +#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent) +#. field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TCS Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +msgid "TCS Rate %" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TDS Amount" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json +msgid "TDS Computation Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 +msgid "TDS Payable" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +msgid "TDS Rate %" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Table for Item that will be shown in Web Site" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tablespoon (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:466 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#. Label of the tally_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Tally Company" +msgstr "" + +#. Label of the tally_creditors_account (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Tally Creditors Account" +msgstr "" + +#. Label of the tally_debtors_account (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Tally Debtors Account" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Tally Migration" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:34 +msgid "Tally Migration Error" +msgstr "" + +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:36 +msgid "Target" +msgstr "" + +#. Label of the target_amount (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 +msgid "Target ({})" +msgstr "" + +#. Label of the target_asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Asset" +msgstr "" + +#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Asset Location" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 +msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:240 +msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:236 +msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:246 +msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 +msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" +msgstr "" + +#. Label of the target_batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Batch No" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Detail" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 +msgid "Target Details" +msgstr "" + +#. Label of the distribution_id (Link) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Distribution" +msgstr "" + +#. Label of the target_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Target Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the target_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Target Fieldname (Stock Ledger Entry)" +msgstr "" + +#. Label of the target_fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Fixed Asset Account" +msgstr "" + +#. Label of the target_has_batch_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Has Batch No" +msgstr "" + +#. Label of the target_has_serial_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Has Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the target_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Incoming Rate" +msgstr "" + +#. Label of the target_is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Is Fixed Asset" +msgstr "" + +#. Label of the target_item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Item Code" +msgstr "" + +#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Item Name" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:195 +msgid "Target Item {0} is neither a Fixed Asset nor a Stock Item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 +msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:201 +msgid "Target Item {0} must be a Stock Item" +msgstr "" + +#. Label of the target_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "Target Location" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:100 +msgid "Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:85 +msgid "Target Location is required while transferring Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:93 +msgid "Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:41 +msgid "Target On" +msgstr "" + +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +msgid "Target Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:206 +msgid "Target Qty must be a positive number" +msgstr "" + +#. Label of the target_serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +msgid "Target Serial No" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the t_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the target_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Target Warehouse Address" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Target Warehouse Address Link" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 +msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:450 +msgid "Target Warehouse is required before Submit" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724 +msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:617 +msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Targets" +msgstr "" + +#. Label of the tariff_number (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +msgid "Tariff Number" +msgstr "" + +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Dependent Task' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Project Template Task' +#. Name of a DocType +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:17 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:15 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:27 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:56 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:28 +msgid "Task" +msgstr "" + +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Task Completion" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +msgid "Task Depends On" +msgstr "" + +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Task Description" +msgstr "" + +#. Label of the task_name (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +msgid "Task Name" +msgstr "" + +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Task Progress" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Task Type" +msgstr "" + +#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Task Weight" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.py:40 +msgid "Task {0} depends on Task {1}. Please add Task {1} to the Tasks list." +msgstr "" + +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Project Template' +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:35 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:45 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:62 +msgid "Tasks Completed" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:66 +msgid "Tasks Overdue" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the tax_type (Link) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the item_tax_section_break (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Tax" +msgstr "" + +#. Label of the tax_account (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Tax Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 +msgid "Tax Amount" +msgstr "" + +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Tax Amount After Discount Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 +msgid "Tax Assets" +msgstr "" + +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Breakup" +msgstr "" + +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges Template' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Name of a DocType +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Category" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:170 +msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" +msgstr "" + +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:82 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Tax ID" +msgstr "" + +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_id (Read Only) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:85 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:140 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Tax Id" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14 +msgid "Tax Id: " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +msgid "Tax Id: {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Tax Masters" +msgstr "" + +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:160 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +msgid "Tax Rate" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Tax Template' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +msgid "Tax Rates" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 +msgid "Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Scheme" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Tax Rule" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:137 +msgid "Tax Rule Conflicts with {0}" +msgstr "" + +#. Label of the tax_settings_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Tax Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:86 +msgid "Tax Template is mandatory." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:295 +msgid "Tax Total" +msgstr "" + +#. Label of the tax_type (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Tax Type" +msgstr "" + +#. Label of the tax_withheld_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_withheld_vouchers (Table) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +msgid "Tax Withheld Vouchers" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 +msgid "Tax Withholding" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +msgid "Tax Withholding Account" +msgstr "" + +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Tax Withholding Category" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:137 +msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value." +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json +msgid "Tax Withholding Details" +msgstr "" + +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Tax Withholding Net Total" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the tax_withholding_rate (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +msgid "Tax Withholding Rate" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Tax Withholding Rates" +msgstr "" + +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" +"Used for Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in +#. DocType 'Tax Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold" +msgstr "" + +#. Label of the taxable_amount (Currency) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 +msgid "Taxable Amount" +msgstr "" + +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the sb_1 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. Label of the taxes_and_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the taxes_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:72 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Added" +msgstr "" + +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Calculation" +msgstr "" + +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Deducted" +msgstr "" + +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:350 +msgid "Taxes row #{0}: {1} cannot be smaller than {2}" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +msgid "Team" +msgstr "" + +#. Label of the team_member (Link) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +msgid "Team Member" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Teaspoon" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Technical Atmosphere" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:47 +msgid "Technology" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:48 +msgid "Telecommunications" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 +msgid "Telephone Expenses" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Telephony Call Type" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:49 +msgid "Television" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Quality Feedback' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:20 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341 +msgid "Template Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/get_item_details.py:218 +msgid "Template Item Selected" +msgstr "" + +#. Label of the template_name (Data) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the template (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Template Options" +msgstr "" + +#. Label of the template_task (Data) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Template Task" +msgstr "" + +#. Label of the template_title (Data) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Template Title" +msgstr "" + +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Template Warnings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:29 +msgid "Temporarily on Hold" +msgstr "" + +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:61 +msgid "Temporary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 +msgid "Temporary Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 +msgid "Temporary Opening" +msgstr "" + +#. Label of the temporary_opening_account (Link) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +msgid "Temporary Opening Account" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +msgid "Term Details" +msgstr "" + +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule_section (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Terms" +msgstr "" + +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Terms & Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +msgid "Terms Template" +msgstr "" + +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the terms_and_conditions (Link) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the terms_and_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Blanket Order' +#. Label of the terms_and_conditions (Text) field in DocType 'Blanket Order +#. Item' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Name of a DocType +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Terms and Conditions Content" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Terms and Conditions Details" +msgstr "" + +#. Label of the terms_and_conditions_help (HTML) field in DocType 'Terms and +#. Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Terms and Conditions Help" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Terms and Conditions Template" +msgstr "" + +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the territory (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Territory Item' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:260 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:46 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:34 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:27 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:103 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:76 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:72 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Territory" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +msgid "Territory Item" +msgstr "" + +#. Label of the territory_manager (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Territory Manager" +msgstr "" + +#. Label of the territory_name (Data) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Territory Name" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "Territory Target Variance Based On Item Group" +msgstr "" + +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Territory Targets" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the CRM Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +msgid "Territory Wise Sales" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json +msgid "Territory-wise Sales" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tesla" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:90 +msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:352 +msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings." +msgstr "" + +#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "The BOM which will be replaced" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 +msgid "The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}'" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:217 +msgid "The Condition '{0}' is invalid" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:206 +msgid "The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70 +msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:186 +msgid "The GL Entries will be processed in the background, it can take a few minutes." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:169 +msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:880 +msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:50 +msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:231 +msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1947 +msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:137 +msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1417 +msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17 +msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1761 +msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" +msgstr "" + +#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period +#. Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked" +msgstr "" + +#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:781 +msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:158 +msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 +msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:943 +msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 +msgid "The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 +msgid "The field Asset Account cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 +msgid "The field Equity/Liability Account cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 +msgid "The field From Shareholder cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 +msgid "The field To Shareholder cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388 +msgid "The field {0} in row {1} is not set" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 +msgid "The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:240 +msgid "The folio numbers are not matching" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:288 +msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:406 +msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:847 +msgid "The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:179 +msgid "The following employees are currently still reporting to {0}:" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781 +msgid "The following {0} were created: {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:117 +msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:612 +msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 +msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." +msgstr "" + +#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)" +msgstr "" + +#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "The new BOM after replacement" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 +msgid "The number of shares and the share numbers are inconsistent" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 +msgid "The operation {0} can not add multiple times" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 +msgid "The operation {0} can not be the sub operation" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 +msgid "The original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 +msgid "The parent account {0} does not exists in the uploaded template" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:147 +msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request" +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 " +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Picking Allowance' (Percent) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity." +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units." +msgstr "" + +#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units." +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:798 +msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:137 +msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:214 +msgid "The root account {0} must be a group" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:84 +msgid "The selected BOMs are not for the same item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429 +msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:157 +msgid "The selected item cannot have Batch" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:658 +msgid "The selected {0} does not contain the selected Asset Item." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 +msgid "The seller and the buyer cannot be the same" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:398 +msgid "The serial no {0} does not belong to item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:230 +msgid "The shareholder does not belong to this company" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 +msgid "The shares already exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 +msgid "The shares don't exist with the {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:753 +msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622 +msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

{1}" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 +msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182 +msgid "The task has been enqueued as a background job." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:906 +msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:917 +msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:282 +msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:289 +msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:55 +msgid "The value of {0} differs between Items {1} and {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:148 +msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:971 +msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:964 +msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:976 +msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 +msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787 +msgid "The {0} {1} created successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 +msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 +msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 +msgid "There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:199 +msgid "There are ledger entries against this account. Changing {0} to non-{1} in live system will cause incorrect output in 'Accounts {2}' report" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:43 +msgid "There are no Failed transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/demo.py:108 +msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:95 +msgid "There are no slots available on this date" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:280 +msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960 +msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit
Item Valuation, FIFO and Moving Average." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 +msgid "There aren't any item variants for the selected item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10 +msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:537 +msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:81 +msgid "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for \"To Value\"" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 +msgid "There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period." +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:77 +msgid "There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:406 +msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1358 +msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:153 +msgid "There was an error creating Bank Account while linking with Plaid." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:228 +msgid "There was an error saving the document." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:250 +msgid "There was an error syncing transactions." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:175 +msgid "There was an error updating Bank Account {} while linking with Plaid." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:115 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:114 +msgid "There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:289 +msgid "There were errors while sending email. Please try again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 +msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." +msgstr "" + +#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:102 +msgid "This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:161 +msgid "This Item is a Variant of {0} (Template)." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 +msgid "This Month's Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 +msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:24 +msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 +msgid "This Week's Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:63 +msgid "This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 +msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 +msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:369 +msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 +msgid "This field is used to set the 'Customer'." +msgstr "" + +#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "This filter will be applied to Journal Entry." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220 +msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where final product stored." +msgstr "" + +#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where operations are executed." +msgstr "" + +#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where raw materials are available." +msgstr "" + +#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "This is a location where scraped materials are stored." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:35 +msgid "This is a root account and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 +msgid "This is a root customer group and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:14 +msgid "This is a root department and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:98 +msgid "This is a root item group and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:46 +msgid "This is a root sales person and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:43 +msgid "This is a root supplier group and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.js:22 +msgid "This is a root territory and cannot be edited." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 +msgid "This is based on stock movement. See {0} for details" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 +msgid "This is based on the Time Sheets created against this project" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 +msgid "This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:42 +msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 +msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:957 +msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948 +msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 +msgid "This item filter has already been applied for the {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 +msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:177 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:528 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:150 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:684 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:518 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1346 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:448 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1357 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1159 +msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:189 +msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Repair {1} was cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:184 +msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:240 +msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1216 +msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}." +msgstr "" + +#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 +msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses." +msgstr "" + +#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute +#. Value' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "This will restrict user access to other employee records" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:725 +msgid "This {} will be treated as material transfer." +msgstr "" + +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +msgid "Threshold for Suggestion" +msgstr "" + +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Threshold for Suggestion (In Percentage)" +msgstr "" + +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM Website Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +msgid "Thumbnail" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#. Label of the tier_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +msgid "Tier Name" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#. Label of the time (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +msgid "Time" +msgstr "" + +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 +msgid "Time (In Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the mins_between_operations (Int) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Time Between Operations (Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +msgid "Time In Mins" +msgstr "" + +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Time Logs" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 +msgid "Time Required (In Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the time_sheet (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +msgid "Time Sheet" +msgstr "" + +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Time Sheet List" +msgstr "" + +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Time Sheets" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 +msgid "Time Taken to Deliver" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#: erpnext/config/projects.py:50 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Time Tracking" +msgstr "" + +#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Time at which materials were received" +msgstr "" + +#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +msgid "Time in mins" +msgstr "" + +#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Time in mins." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 +msgid "Time logs are required for {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:60 +msgid "Time slot is not available" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/generators/bom.html:71 +msgid "Time(in mins)" +msgstr "" + +#. Label of the sb_timeline (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:36 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:5 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149 +msgid "Timer exceeded the given hours." +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:65 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:77 +msgid "Timesheet" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Projects Workspace +#. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +msgid "Timesheet Billing Summary" +msgstr "" + +#. Label of the timesheet_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Timesheet Detail" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:55 +msgid "Timesheet for tasks." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:754 +msgid "Timesheet {0} is already completed or cancelled" +msgstr "" + +#. Label of the timesheet_sb (Section Break) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:530 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:59 +msgid "Timesheets" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:124 +msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activities done by your team" +msgstr "" + +#. Label of the timeslots_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the timeslots (Table) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Timeslots" +msgstr "" + +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Contract Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. Label of the email_to (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1022 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:68 +msgid "To" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 +msgid "To Be Paid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:50 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:21 +msgid "To Bill" +msgstr "" + +#. Label of the to_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "To Currency" +msgstr "" + +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_to_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:860 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:24 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:54 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:21 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:42 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:25 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:25 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:29 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:23 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:27 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:20 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:23 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:13 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:34 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:75 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:23 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:60 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:22 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:23 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:15 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:31 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:31 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:14 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:14 +msgid "To Date" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:112 +msgid "To Date cannot be before From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 +msgid "To Date cannot be before From Date." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:133 +msgid "To Date cannot be less than From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:29 +msgid "To Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 +msgid "To Date must be greater than From Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 +msgid "To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 +msgid "To Datetime" +msgstr "" + +#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:32 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:42 +msgid "To Deliver" +msgstr "" + +#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:36 +msgid "To Deliver and Bill" +msgstr "" + +#. Label of the to_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "To Delivery Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +msgid "To Doctype" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:83 +msgid "To Due Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +msgid "To Employee" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:51 +msgid "To Fiscal Year" +msgstr "" + +#. Label of the to_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To Folio No" +msgstr "" + +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "To Invoice Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To No" +msgstr "" + +#. Label of the to_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "To Package No." +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:21 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:25 +msgid "To Pay" +msgstr "" + +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +msgid "To Payment Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:29 +msgid "To Posting Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "To Range" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:30 +msgid "To Receive" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:25 +msgid "To Receive and Bill" +msgstr "" + +#. Label of the to_reference_date (Date) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +msgid "To Reference Date" +msgstr "" + +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "To Rename" +msgstr "" + +#. Label of the to_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +msgid "To Shareholder" +msgstr "" + +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Communication Medium Timeslot' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:34 +msgid "To Time" +msgstr "" + +#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "To Track inbound purchase" +msgstr "" + +#. Label of the to_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "To Value" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:98 +msgid "To Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +msgid "To Warehouse (Optional)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839 +msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:605 +msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:364 +msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:360 +msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." +msgstr "" + +#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field." +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "To be Delivered to Customer" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:519 +msgid "To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:105 +msgid "To create a Payment Request reference document is required" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:146 +msgid "To date cannot be before from date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:111 +msgid "To enable Capital Work in Progress Accounting," +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:598 +msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 +msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 +msgid "To merge, following properties must be same for both items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:514 +msgid "To overrule this, enable '{0}' in company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:151 +msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 +msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 +msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:48 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 +msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:574 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:272 +msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:192 +msgid "Toggle Recent Orders" +msgstr "" + +#. Label of the token_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Token Endpoint" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Long)/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Short)/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne-Force(Metric)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:6 +msgid "Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application." +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of a Card Break in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:601 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:677 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:411 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:420 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:62 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:121 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Tools" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Torr" +msgstr "" + +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:278 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:316 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:74 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:651 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:407 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:682 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:338 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:339 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:195 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:84 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117 +msgid "Total (Credit)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/print_formats/includes/total.html:4 +msgid "Total (Without Tax)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 +msgid "Total Achieved" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Active Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +msgid "Total Actual" +msgstr "" + +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Total Additional Costs" +msgstr "" + +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Total Advance" +msgstr "" + +#. Label of the total_allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Total Allocated Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_allocated_amount (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Total Allocated Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the total_allocations (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +msgid "Total Allocations" +msgstr "" + +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:233 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:54 +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_amount_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Amount Currency" +msgstr "" + +#. Label of the total_amount_in_words (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Amount in Words" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 +msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206 +msgid "Total Asset" +msgstr "" + +#. Label of the total_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +msgid "Total Asset Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:153 +msgid "Total Assets" +msgstr "" + +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billable Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" +msgstr "" + +#. Label of the total_billable_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billable Hours" +msgstr "" + +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billed Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Billed Amount (via Sales Invoice)" +msgstr "" + +#. Label of the total_billed_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Billed Hours" +msgstr "" + +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Total Billing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Total Billing Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +msgid "Total Budget" +msgstr "" + +#. Label of the total_characters (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Total Characters" +msgstr "" + +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Total Commission" +msgstr "" + +#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 +msgid "Total Completed Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_consumed_material_cost (Currency) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:17 +msgid "Total Contribution Amount Against Invoices: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:10 +msgid "Total Contribution Amount Against Orders: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Total Cost" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Total Cost (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Costing Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" +msgstr "" + +#. Label of the total_credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Credit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:255 +msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" +msgstr "" + +#. Label of the total_debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Total Debit" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:872 +msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 +msgid "Total Delivered Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:247 +msgid "Total Demand (Past Data)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213 +msgid "Total Equity" +msgstr "" + +#. Label of the total_distance (Float) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Total Estimated Distance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 +msgid "Total Expense" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106 +msgid "Total Expense This Year" +msgstr "" + +#. Label of the total_experience (Data) field in DocType 'Employee External +#. Work History' +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +msgid "Total Experience" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:260 +msgid "Total Forecast (Future Data)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:253 +msgid "Total Forecast (Past Data)" +msgstr "" + +#. Label of the total_gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Total Gain/Loss" +msgstr "" + +#. Label of the total_hold_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Total Hold Time" +msgstr "" + +#. Label of the total_holidays (Int) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Total Holidays" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109 +msgid "Total Income" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105 +msgid "Total Income This Year" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_incoming_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Incoming Value (Receipt)" +msgstr "" + +#. Label of the total_interest (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +msgid "Total Interest" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:160 +msgid "Total Invoiced Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:82 +msgid "Total Issues" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Total Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209 +msgid "Total Liability" +msgstr "" + +#. Label of the total_messages (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Total Message(s)" +msgstr "" + +#. Label of the total_monthly_sales (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Total Monthly Sales" +msgstr "" + +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total Net Weight" +msgstr "" + +#. Label of the total_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Total Number of Booked Depreciations " +msgstr "" + +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Total Number of Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:96 +msgid "Total Only" +msgstr "" + +#. Label of the total_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Total Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the total_operation_time (Float) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +msgid "Total Operation Time" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 +msgid "Total Order Considered" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 +msgid "Total Order Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:675 +msgid "Total Other Charges" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 +msgid "Total Outgoing" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Outgoing Value (Consumption)" +msgstr "" + +#. Label of the total_outstanding (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:79 +msgid "Total Outstanding" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:206 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:163 +msgid "Total Outstanding Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:161 +msgid "Total Paid Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 +msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:126 +msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:83 +msgid "Total Payments" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:616 +msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings." +msgstr "" + +#. Label of the total_planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Planned Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Total Produced Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_projected_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Total Projected Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:272 +msgid "Total Purchase Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_purchase_cost (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:139 +msgid "Total Purchase Cost has been updated" +msgstr "" + +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:136 +msgid "Total Qty" +msgstr "" + +#. Label of the total_quantity (Float) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:147 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:510 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:514 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Total Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 +msgid "Total Received Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Total Repair Cost" +msgstr "" + +#. Label of the total_reposting_count (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Total Reposting Count" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 +msgid "Total Revenue" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:256 +msgid "Total Sales Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_sales_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Total Sales Amount (via Sales Order)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json +msgid "Total Stock Summary" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Stock Value" +msgstr "" + +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item Supplied' +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +msgid "Total Supplied Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 +msgid "Total Target" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:59 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:96 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:124 +msgid "Total Tasks" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:668 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 +msgid "Total Tax" +msgstr "" + +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total Taxes and Charges" +msgstr "" + +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:130 +msgid "Total Time (in Mins)" +msgstr "" + +#. Label of the total_time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Total Time in Mins" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:102 +msgid "Total Unpaid: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +msgid "Total Value" +msgstr "" + +#. Label of the value_difference (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Total Value Difference (Incoming - Outgoing)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 +msgid "Total Variance" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 +msgid "Total Views" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Total Weight" +msgstr "" + +#. Label of the total_working_hours (Float) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the total_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +msgid "Total Working Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 +msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:187 +msgid "Total allocated percentage for sales team should be 100" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:158 +msgid "Total contribution percentage should be equal to 100" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:2 +msgid "Total hours: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:503 +msgid "Total payments amount can't be greater than {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:66 +msgid "Total percentage against cost centers should be 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:749 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:750 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:336 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337 +msgid "Total {0} ({1})" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 +msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 +msgid "Total(Amt)" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 +msgid "Total(Qty)" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:86 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 +msgid "Traceability" +msgstr "" + +#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Track Operations" +msgstr "" + +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Track Semi Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the track_service_level_agreement (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:147 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Track Service Level Agreement" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Track separate Income and Expense for product verticals or divisions." +msgstr "" + +#. Label of the tracking_status (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Tracking Status" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_status_info (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Tracking Status Info" +msgstr "" + +#. Label of the tracking_url (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Tracking URL" +msgstr "" + +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Transaction Currency" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#. Label of the transaction_date (Datetime) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:9 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Transaction Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:480 +msgid "Transaction Deletion Document: {0} is running for this Company. {1}" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Transaction Deletion Record" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "Transaction Deletion Record Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +msgid "Transaction Deletion Record Item" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Transaction Details" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_exchange_rate (Float) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +msgid "Transaction Exchange Rate" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_id (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the transaction_references (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Transaction ID" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_settings_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Label of the sales_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Transaction Settings" +msgstr "" + +#. Label of the transaction_type (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:256 +msgid "Transaction Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:136 +msgid "Transaction currency must be same as Payment Gateway currency" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:64 +msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 +msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1214 +msgid "Transaction reference no {0} dated {1}" +msgstr "" + +#. Group in Bank Account's connections +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:9 +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the transactions_annual_history (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Transactions Annual History" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:117 +msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions." +msgstr "" + +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:238 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:84 +msgid "Transfer Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:345 +msgid "Transfer From Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Transfer Material Against" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:92 +msgid "Transfer Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:340 +msgid "Transfer Materials For Warehouse {0}" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_status (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Transfer Status" +msgstr "" + +#. Label of the transfer_type (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 +msgid "Transfer Type" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 +msgid "Transferred" +msgstr "" + +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:497 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:131 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Transferred Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 +msgid "Transferred Quantity" +msgstr "" + +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Transferred Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:78 +msgid "Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred" +msgstr "" + +#. Label of the transit_section (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Transit" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:443 +msgid "Transit Entry" +msgstr "" + +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Transport Receipt Date" +msgstr "" + +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Transport Receipt No" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:50 +msgid "Transportation" +msgstr "" + +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Transporter" +msgstr "" + +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Transporter Details" +msgstr "" + +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Transporter Info" +msgstr "" + +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Transporter Name" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 +msgid "Travel Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Tree Details" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:8 +msgid "Tree Type" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Tree of Procedures" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Trial Balance" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json +msgid "Trial Balance (Simple)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Trial Balance for Party" +msgstr "" + +#. Label of the trial_period_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Trial Period End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:336 +msgid "Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the trial_period_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Trial Period Start Date" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:342 +msgid "Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 +msgid "Trialing" +msgstr "" + +#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Twice Daily" +msgstr "" + +#. Label of the two_way (Check) field in DocType 'Item Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +msgid "Two-way" +msgstr "" + +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Read Only) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the type (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:53 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:43 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Type" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_call (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Type Of Call" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_payment (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Type of Payment" +msgstr "" + +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +msgid "Type of Transaction" +msgstr "" + +#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +msgid "Type of document to rename." +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:61 +msgid "Types of activities for Time Logs" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json +msgid "UAE VAT 201" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +msgid "UAE VAT Account" +msgstr "" + +#. Label of the uae_vat_accounts (Table) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +msgid "UAE VAT Accounts" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +msgid "UAE VAT Settings" +msgstr "" + +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:58 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:210 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:677 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:90 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:11 +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 +msgid "UOM" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +msgid "UOM Category" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +msgid "UOM Conversion Detail" +msgstr "" + +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "UOM Conversion Factor" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 +msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:40 +msgid "UOM Conversion factor is required in row {0}" +msgstr "" + +#. Label of the uom_name (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "UOM Name" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2992 +msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "UOM in case unspecified in imported data" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:61 +msgid "UOM {0} not found in Item {1}" +msgstr "" + +#. Label of the uoms (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the uoms (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "UOMs" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "UPC" +msgstr "" + +#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +msgid "UPC-A" +msgstr "" + +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "URL" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 +msgid "URL can only be a string" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "UTM Source" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:24 +msgid "UnReconcile" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/utils.py:115 +msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:78 +msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 +msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:98 +msgid "Unable to find variable:" +msgstr "" + +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:74 +msgid "Unallocated Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 +msgid "Unassigned Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 +msgid "Unblock Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87 +msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)" +msgstr "" + +#. Label of the undeposited_funds_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +msgid "Undeposited Funds Account" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Under AMC" +msgstr "" + +#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Under Graduate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Under Warranty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:78 +msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified." +msgstr "" + +#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Unfulfilled" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Unit of Measure (UOM)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:382 +msgid "Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table" +msgstr "" + +#. Label of the unit_of_measure_conversion (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:10 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:7 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:110 +msgid "Unknown Caller" +msgstr "" + +#. Label of the unlink_advance_payment_on_cancelation_of_order (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Unlink Advance Payment on Cancellation of Order" +msgstr "" + +#. Label of the unlink_payment_on_cancellation_of_invoice (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Unlink Payment on Cancellation of Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:33 +msgid "Unlink external integrations" +msgstr "" + +#. Label of the unlinked (Check) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +msgid "Unlinked" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Unpaid and Discounted" +msgstr "" + +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Unplanned machine maintenance" +msgstr "" + +#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +msgid "Unqualified" +msgstr "" + +#. Label of the unrealized_exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Unrealized Exchange Gain/Loss Account" +msgstr "" + +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Unrealized Profit / Loss Account" +msgstr "" + +#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers" +msgstr "" + +#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +msgid "Unreconcile Payment" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +msgid "Unreconcile Payment Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:17 +msgid "Unreconcile Transaction" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 +msgid "Unreconciled" +msgstr "" + +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +msgid "Unreconciled Amount" +msgstr "" + +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134 +msgid "Unreserve" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497 +msgid "Unreserve Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286 +msgid "Unreserving Stock..." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Unresolve" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 +msgid "Unresolved" +msgstr "" + +#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +msgid "Unscheduled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 +msgid "Unsecured Loans" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1672 +msgid "Unset Matched Payment Request" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Unsigned" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:128 +msgid "Unsubscribe from this Email Digest" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Unsubscribed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:24 +msgid "Until" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +msgid "Unverified" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/utils.py:22 +msgid "Unverified Webhook Data" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 +msgid "Up" +msgstr "" + +#. Label of the calendar_events (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Upcoming Calendar Events" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 +msgid "Upcoming Calendar Events " +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:277 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704 +#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:52 +msgid "Update Account Name / Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:158 +msgid "Update Account Number / Name" +msgstr "" + +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Update Auto Repeat Reference" +msgstr "" + +#. Label of the update_bom_costs_automatically (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:35 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Update BOM Cost Automatically" +msgstr "" + +#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_order (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Order" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_receipt (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Sales Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:42 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 +msgid "Update Clearance Date" +msgstr "" + +#. Label of the update_consumed_material_cost_in_project (Check) field in +#. DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Update Consumed Material Cost In Project" +msgstr "" + +#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Update Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:52 +msgid "Update Cost Center Name / Number" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 +msgid "Update Current Stock" +msgstr "" + +#. Label of the update_existing_price_list_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Update Existing Price List Rate" +msgstr "" + +#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Update Existing Records" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336 +#: erpnext/public/js/utils.js:777 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64 +msgid "Update Items" +msgstr "" + +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:238 +msgid "Update Outstanding for Self" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 +msgid "Update Print Format" +msgstr "" + +#. Label of the get_stock_and_rate (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Update Rate and Availability" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:590 +msgid "Update Rate as per Last Purchase" +msgstr "" + +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Update Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:90 +msgid "Update Total Purchase Cost" +msgstr "" + +#. Label of the update_type (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "Update Type" +msgstr "" + +#. Label of the project_update_frequency (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Update frequency of Project" +msgstr "" + +#. Label of the update_latest_price_in_all_boms (Button) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Update latest price in all BOMs" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:336 +msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663 +msgid "Updated successfully" +msgstr "" + +#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1374 +msgid "Updating Variants..." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919 +msgid "Updating Work Order status" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:46 +msgid "Updating {0} of {1}, {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:43 +msgid "Upload Bank Statement" +msgstr "" + +#. Label of the upload_xml_invoices_section (Section Break) field in DocType +#. 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Upload XML Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:296 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:404 +msgid "Upper Income" +msgstr "" + +#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +msgid "Urgent" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:36 +msgid "Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status." +msgstr "" + +#. Label of the use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "Use Batch-wise Valuation" +msgstr "" + +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Use Company Default Round Off Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Use Company default Cost Center for Round off" +msgstr "" + +#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in +#. DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times" +msgstr "" + +#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route" +msgstr "" + +#. Label of the use_http (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Use HTTP Protocol" +msgstr "" + +#. Label of the item_based_reposting (Check) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Use Item based reposting" +msgstr "" + +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Use Multi-Level BOM" +msgstr "" + +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Use Serial / Batch Fields" +msgstr "" + +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Use Serial No / Batch Fields" +msgstr "" + +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:549 +msgid "Use a name that is different from previous project name" +msgstr "" + +#. Label of the use_for_shopping_cart (Check) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Use for Shopping Cart" +msgstr "" + +#. Label of the used (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Used" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Used for Production Plan" +msgstr "" + +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Project User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Voice Call Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Portal User' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:48 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:45 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json +msgid "User" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the erpnext_user (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "User Details" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:173 +msgid "User Forum" +msgstr "" + +#. Label of the user_id (Link) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "User ID" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:90 +msgid "User ID not set for Employee {0}" +msgstr "" + +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:588 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +msgid "User Remark" +msgstr "" + +#. Label of the user_resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "User Resolution Time" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:587 +msgid "User has not applied rule on the invoice {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:194 +msgid "User {0} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:107 +msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211 +msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:196 +msgid "User {0} is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:249 +msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:244 +msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 +msgid "User {} is disabled. Please select valid user/cashier" +msgstr "" + +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +msgid "Users" +msgstr "" + +#. Description of the 'Track Semi Finished Goods' (Check) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Users can consume raw materials and add semi-finished goods or final finished goods against the operation using job cards." +msgstr "" + +#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check) +#. field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage" +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage" +msgstr "" + +#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen +#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:38 +msgid "Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 +msgid "Utility Expenses" +msgstr "" + +#. Label of the vat_accounts (Table) field in DocType 'South Africa VAT +#. Settings' +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +msgid "VAT Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 +msgid "VAT Amount (AED)" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json +msgid "VAT Audit Report" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:47 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:111 +msgid "VAT on Expenses and All Other Inputs" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 +msgid "VAT on Sales and All Other Outputs" +msgstr "" + +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the agreement_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Valid From" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 +msgid "Valid From date not in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:82 +msgid "Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date" +msgstr "" + +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:261 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:59 +msgid "Valid Till" +msgstr "" + +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Employee' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Valid Up To" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 +msgid "Valid Up To date cannot be before Valid From date" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 +msgid "Valid Up To date not in Fiscal Year {0}" +msgstr "" + +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Valid for Countries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:301 +msgid "Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:149 +msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:148 +msgid "Valid till date cannot be before transaction date" +msgstr "" + +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Validate Applied Rule" +msgstr "" + +#. Label of the validate_components_quantities_per_bom (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Validate Components Quantities Per BOM" +msgstr "" + +#. Label of the validate_negative_stock (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "Validate Negative Stock" +msgstr "" + +#. Label of the validate_pricing_rule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Validate Pricing Rule" +msgstr "" + +#. Label of the validate_selling_price (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate" +msgstr "" + +#. Label of the validate_stock_on_save (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Validate Stock on Save" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +msgid "Validity" +msgstr "" + +#. Label of the validity_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +msgid "Validity Details" +msgstr "" + +#. Label of the uses (Section Break) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "Validity and Usage" +msgstr "" + +#. Label of the validity (Int) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Validity in Days" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:351 +msgid "Validity period of this quotation has ended." +msgstr "" + +#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Valuation" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:96 +msgid "Valuation Field Type" +msgstr "" + +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:61 +msgid "Valuation Method" +msgstr "" + +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the valuation_rate (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the incoming_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:57 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:67 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:472 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:297 +msgid "Valuation Rate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 +msgid "Valuation Rate (In / Out)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1812 +msgid "Valuation Rate Missing" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1790 +msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:264 +msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:674 +msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}" +msgstr "" + +#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Valuation and Total" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:883 +msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero." +msgstr "" + +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:203 +msgid "Valuation type charges can not marked as Inclusive" +msgstr "" + +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' +#. Group in Asset's connections +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Shipment Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:27 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:26 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:101 +msgid "Value" +msgstr "" + +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Value After Depreciation" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Value Based Inspection" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:314 +msgid "Value Change" +msgstr "" + +#. Label of the value_details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Value Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +msgid "Value Details" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:24 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:40 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:23 +msgid "Value Or Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:416 +msgid "Value Proposition" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:124 +msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}" +msgstr "" + +#. Label of the value_of_goods (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +msgid "Value of Goods" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85 +msgid "Value of goods cannot be 0" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:46 +msgid "Value or Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:121 +msgid "Values Changed" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Vara" +msgstr "" + +#. Label of the variable_label (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the variable_label (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +msgid "Variable Name" +msgstr "" + +#. Label of the variables (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 +msgid "Variance ({})" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:149 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:22 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 +msgid "Variant" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:862 +msgid "Variant Attribute Error" +msgstr "" + +#. Label of the attributes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Variant Attributes" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 +msgid "Variant BOM" +msgstr "" + +#. Label of the variant_based_on (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Variant Based On" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:890 +msgid "Variant Based On cannot be changed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:125 +msgid "Variant Details Report" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json +msgid "Variant Field" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 +msgid "Variant Item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 +msgid "Variant Items" +msgstr "" + +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +msgid "Variant Of" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:643 +msgid "Variant creation has been queued." +msgstr "" + +#. Label of the variants_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Variants" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the vehicle (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +msgid "Vehicle" +msgstr "" + +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Vehicle Date" +msgstr "" + +#. Label of the vehicle_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Vehicle No" +msgstr "" + +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Vehicle Number" +msgstr "" + +#. Label of the vehicle_value (Currency) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Vehicle Value" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:475 +msgid "Vendor Name" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:51 +msgid "Venture Capital" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:15 +msgid "Verification failed please check the link" +msgstr "" + +#. Label of the verified_by (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +msgid "Verified By" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:6 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:4 +msgid "Verify Email" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Versta" +msgstr "" + +#. Label of the via_customer_portal (Check) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Via Customer Portal" +msgstr "" + +#. Label of the via_landed_cost_voucher (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +msgid "Via Landed Cost Voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:31 +msgid "Vice President" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js:3 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "Video Settings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:193 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:98 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:108 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:125 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:95 +#: erpnext/public/js/utils.js:137 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:160 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:172 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:108 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:120 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:68 erpnext/stock/doctype/item/item.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 +msgid "View" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 +msgid "View BOM Update Log" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:40 +msgid "View Chart of Accounts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:227 +msgid "View Exchange Gain/Loss Journals" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:164 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:76 +msgid "View General Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.js:15 +msgid "View Leads" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 +msgid "View Ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js:28 +msgid "View Ledgers" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 +msgid "View Now" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 +msgid "View Type" +msgstr "" + +#. Label of the view_attachments (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "View attachments" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "View call log" +msgstr "" + +#. Label of the view_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 +msgid "Views" +msgstr "" + +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Vimeo" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:46 +msgid "Visit the forums" +msgstr "" + +#. Label of the visited (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +msgid "Visited" +msgstr "" + +#. Group in Maintenance Schedule's connections +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +msgid "Visits" +msgstr "" + +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +msgid "Voice" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +msgid "Voice Call Settings" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Volt-Ampere" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:179 +msgid "Voucher" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:79 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:322 +msgid "Voucher #" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +msgid "Voucher Detail No" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +msgid "Voucher Name" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_no (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:283 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1042 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:168 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:152 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:137 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:77 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 +msgid "Voucher No" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:849 +msgid "Voucher No is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 +msgid "Voucher Qty" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 +msgid "Voucher Subtype" +msgstr "" + +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_type (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1040 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:146 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:106 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:65 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 +msgid "Voucher Type" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:182 +msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252 +msgid "Voucher {0} value is broken: {1}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json +msgid "Voucher-wise Balance" +msgstr "" + +#. Label of the vouchers (Table) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the selected_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the vouchers (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Vouchers" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 +msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration." +msgstr "" + +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "WIP Composite Asset" +msgstr "" + +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "WIP WH" +msgstr "" + +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 +msgid "WIP Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages" +msgstr "" + +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Wages per hour" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:283 +msgid "Waiting for payment..." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:10 +msgid "Walk In" +msgstr "" + +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Material +#. Request Warehouse' +#. Label of the warehouses (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:259 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:445 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:12 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:365 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:408 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:8 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:4 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:39 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:44 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:52 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:84 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:21 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:151 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:122 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:17 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:50 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:41 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:140 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:140 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:51 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:399 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:257 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:55 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:16 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:27 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:47 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:9 +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:4 +msgid "Warehouse Capacity Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 +msgid "Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}." +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_contact_info (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Warehouse Contact Info" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_detail (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Warehouse Detail" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +msgid "Warehouse Details" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 +msgid "Warehouse Disabled?" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_name (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Warehouse Name" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +msgid "Warehouse Settings" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Warehouse' +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:57 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:69 +msgid "Warehouse Type" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Warehouse Wise Stock Balance" +msgstr "" + +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Warehouse and Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95 +msgid "Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:82 +msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:135 +msgid "Warehouse is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:246 +msgid "Warehouse not found against the account {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:522 +msgid "Warehouse not found in the system" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415 +msgid "Warehouse required for stock Item {0}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json +msgid "Warehouse wise Item Balance Age and Value" +msgstr "" + +#. Label of a chart in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Warehouse wise Stock Value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:89 +msgid "Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 +msgid "Warehouse {0} does not belong to Company {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:423 +msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 +msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139 +msgid "Warehouse's Stock Value has already been booked in the following accounts:" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 +msgid "Warehouse: {0} does not belong to {1}" +msgstr "" + +#. Label of the warehouses (Table MultiSelect) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:165 +msgid "Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:175 +msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to group." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 +msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger." +msgstr "" + +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field +#. in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales +#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Warn" +msgstr "" + +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Warn POs" +msgstr "" + +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Warn Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Warn RFQs" +msgstr "" + +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Warn for new Purchase Orders" +msgstr "" + +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Warn for new Request for Quotations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:77 +msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:763 +msgid "Warning on Negative Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:114 +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1222 +msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484 +msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 +msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Warranty" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_amc_details (Section Break) field in DocType 'Serial +#. No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Warranty / AMC Details" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_amc_status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Warranty / AMC Status" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:103 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Warranty Claim" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Warranty Expiry Date" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_period (Int) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Warranty Period (Days)" +msgstr "" + +#. Label of the warranty_period (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Warranty Period (in days)" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.js:7 +msgid "Watch Video" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt-Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Gigametres" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Kilometres" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Megametres" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:233 +msgid "We can see {0} is made against {1}. If you want {1}'s outstanding to be updated, uncheck '{2}' checkbox.

Or you can use {3} tool to reconcile against {1} later." +msgstr "" + +#: erpnext/www/support/index.html:7 +msgid "We're here to help!" +msgstr "" + +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Competitor' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the website_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the website (Section Break) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Website" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +msgid "Website Attribute" +msgstr "" + +#. Label of the web_long_description (Text Editor) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Website Description" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +msgid "Website Filter Field" +msgstr "" + +#. Label of the website_image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Website Image" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +msgid "Website Item Group" +msgstr "" + +#. Name of a role +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Website Manager" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Website Script" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Website Settings" +msgstr "" + +#. Label of the sb_web_spec (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Website Specifications" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Website Theme" +msgstr "" + +#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' +#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' +#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Week" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112 +msgid "Week {0} {1}" +msgstr "" + +#. Label of the weekday (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +msgid "Weekday" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType +#. 'Project' +#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality +#. Goal' +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:60 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:33 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:80 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:79 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:41 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#. Label of the weekly_off (Check) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the weekly_off (Select) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +msgid "Weekly Off" +msgstr "" + +#. Label of the weekly_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Weekly Time to send" +msgstr "" + +#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Weight (kg)" +msgstr "" + +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Weight Per Unit" +msgstr "" + +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Weight UOM" +msgstr "" + +#. Label of the weighting_function (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Weighting Function" +msgstr "" + +#. Label of the welcome_email_sent (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "Welcome email sent" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/utils.py:166 +msgid "Welcome to {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:12 +msgid "What do you need help with?" +msgstr "" + +#. Label of the whatsapp_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the whatsapp (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "WhatsApp" +msgstr "" + +#. Label of the wheels (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Wheels" +msgstr "" + +#. Description of the 'Sub Assembly Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967 +msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:343 +msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:333 +msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA" +msgstr "" + +#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:269 +msgid "White" +msgstr "" + +#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Widowed" +msgstr "" + +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +msgid "Width (cm)" +msgstr "" + +#. Label of the amt_in_word_width (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Width of amount in word" +msgstr "" + +#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item' +#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Will also apply for variants" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in +#. DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Will also apply for variants unless overridden" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 +msgid "Wire Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the with_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "With Operations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 +msgid "With Period Closing Entry For Opening Balances" +msgstr "" + +#. Label of the withdrawal (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:67 +msgid "Withdrawal" +msgstr "" + +#. Label of the work_done (Small Text) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +msgid "Work Done" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:284 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "Work In Progress" +msgstr "" + +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644 +msgid "Work In Progress Warehouse" +msgstr "" + +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Name of a DocType +#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:67 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 +msgid "Work Order" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 +msgid "Work Order / Subcontract PO" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 +msgid "Work Order Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Work Order Consumed Materials" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Work Order Item" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Work Order Operation" +msgstr "" + +#. Label of the work_order_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Work Order Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 +msgid "Work Order Qty Analysis" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json +msgid "Work Order Stock Report" +msgstr "" + +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +msgid "Work Order Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794 +msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 +msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 +msgid "Work Order has been {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843 +msgid "Work Order not created" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:669 +msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782 +msgid "Work Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922 +msgid "Work Orders Created: {0}" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json +msgid "Work Orders in Progress" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the work_in_progress (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Work in Progress" +msgstr "" + +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Work-in-Progress Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:448 +msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit" +msgstr "" + +#. Label of the workday (Select) field in DocType 'Service Day' +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +msgid "Workday" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:137 +msgid "Workday {0} has been repeated." +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Settings Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Workflow" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Workflow Action" +msgstr "" + +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Workflow State" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:73 +msgid "Working" +msgstr "" + +#. Label of the working_hours_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the working_hours (Table) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the support_and_resolution_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#. Label of the support_and_resolution (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +msgid "Working Hours" +msgstr "" + +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:62 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:70 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +msgid "Workstation / Machine" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_dashboard (HTML) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Dashboard" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_name (Data) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Name" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_status_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Status" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Name of a DocType +#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588 +msgid "Workstation Type" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +msgid "Workstation Working Hour" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434 +msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the workstations_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Workstations" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +msgid "Wrapping up" +msgstr "" + +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the column_break4 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:528 +msgid "Write Off" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Write Off Account" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Amount" +msgstr "" + +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Amount (Company Currency)" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_based_on (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +msgid "Write Off Based On" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Cost Center" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_difference_amount (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Write Off Difference Amount" +msgstr "" + +#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Write Off Entry" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_limit (Currency) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +msgid "Write Off Limit" +msgstr "" + +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Write Off Outstanding Amount" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_34 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Writeoff" +msgstr "" + +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Written Down Value" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 +msgid "Wrong Company" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:210 +msgid "Wrong Password" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 +msgid "Wrong Template" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:66 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:69 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:72 +msgid "XML Files Processed" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Yard" +msgstr "" + +#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. Label of the year_end_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Year End Date" +msgstr "" + +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Year Name" +msgstr "" + +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +msgid "Year Start Date" +msgstr "" + +#. Label of the year_of_passing (Int) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +msgid "Year of Passing" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 +msgid "Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company" +msgstr "" + +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:78 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:83 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note +#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' +#. (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 +msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:729 +msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:336 +msgid "You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:277 +msgid "You are not authorized to set Frozen value" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:412 +msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:108 +msgid "You can add the original invoice {} manually to proceed." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:10 +msgid "You can also copy-paste this link in your browser" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:114 +msgid "You can also set default CWIP account in Company {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:872 +msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:84 +msgid "You can not cancel this Period Closing Voucher, please cancel the future Period Closing Vouchers first" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:647 +msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:174 +msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:271 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:894 +msgid "You can only redeem max {0} points in this order." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:150 +msgid "You can only select one mode of payment as default" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:506 +msgid "You can redeem upto {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:59 +msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 +msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182 +msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620 +msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:126 +msgid "You cannot create a {0} within the closed Accounting Period {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:160 +msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:749 +msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:881 +msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py:25 +msgid "You cannot delete Project Type 'External'" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:19 +msgid "You cannot edit root node." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:536 +msgid "You cannot redeem more than {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:144 +msgid "You cannot repost item valuation before {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:713 +msgid "You cannot restart a Subscription that is not cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:210 +msgid "You cannot submit empty order." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:209 +msgid "You cannot submit the order without payment." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 +msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:177 +msgid "You don't have enough Loyalty Points to redeem" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:499 +msgid "You don't have enough points to redeem." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269 +msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:877 +msgid "You have already selected items from {0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:342 +msgid "You have been invited to collaborate on the project: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:442 +msgid "You have entered a duplicate Delivery Note on Row" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1052 +msgid "You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/projects.html:134 +msgid "You haven't created a {0} yet" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:218 +msgid "You must add atleast one item to save it as draft." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:629 +msgid "You must select a customer before adding an item." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257 +msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 +msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." +msgstr "" + +#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "YouTube" +msgstr "" + +#. Name of a report +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json +msgid "YouTube Interactions" +msgstr "" + +#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "Your Company set in ERPNext" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:49 +msgid "Your Name (required)" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:5 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:6 +msgid "Your email address..." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:11 +msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled" +msgstr "" + +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:318 +msgid "Your order is out for delivery!" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/help.html:52 +msgid "Your tickets" +msgstr "" + +#. Label of the youtube_video_id (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Youtube ID" +msgstr "" + +#. Label of the youtube_tracking_section (Section Break) field in DocType +#. 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +msgid "Youtube Statistics" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:71 +msgid "ZIP Code" +msgstr "" + +#. Label of the zero_balance (Check) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +msgid "Zero Balance" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:65 +msgid "Zero Rated" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 +msgid "Zero quantity" +msgstr "" + +#. Label of the zip_file (Attach) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +msgid "Zip File" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/reorder_item.py:372 +msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:270 +msgid "`Allow Negative rates for Items`" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1804 +msgid "after" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 +msgid "and" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863 +msgid "as a percentage of finished item quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 +msgid "at" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:16 +msgid "based_on" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:279 +msgid "cannot be greater than 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:960 +msgid "dated {0}" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +msgid "description" +msgstr "" + +#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "development" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "discount applied" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:58 +msgid "doc_type" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 +msgid "doctype" +msgstr "" + +#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\"" +msgstr "" + +#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "example: Next Day Shipping" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "exchangerate.host" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:171 +msgid "fieldname" +msgstr "" + +#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "frankfurter.app" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:66 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:80 +msgid "hidden" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:13 +msgid "hours" +msgstr "" + +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "image" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 +msgid "is already" +msgstr "" + +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "lft" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +msgid "material_request_item" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:151 +msgid "must be between 0 and 100" +msgstr "" + +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "old_parent" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:90 +msgid "on" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 +msgid "or" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 +msgid "or its descendants" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:207 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:211 +msgid "out of 5" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 +msgid "paid to" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:390 +msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/__init__.py:47 +msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}" +msgstr "" + +#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation Type' +#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation Type' +#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +msgid "per hour" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1805 +msgid "performing either one below:" +msgstr "" + +#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle" +msgstr "" + +#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "production" +msgstr "" + +#. Label of the quotation_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "quotation_item" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:202 +msgid "ratings" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 +msgid "received from" +msgstr "" + +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "rgt" +msgstr "" + +#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +msgid "sandbox" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:689 +msgid "subscription is already cancelled." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/status_updater.py:372 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:392 +msgid "target_ref_field" +msgstr "" + +#. Label of the temporary_name (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +msgid "temporary name" +msgstr "" + +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +msgid "title" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134 +msgid "to" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2742 +msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it." +msgstr "" + +#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "unique e.g. SAVE20 To be used to get discount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 +msgid "variance" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 +msgid "via BOM Update Tool" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 +msgid "will be" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:112 +msgid "you must select Capital Work in Progress Account in accounts table" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:229 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:230 +msgid "{0}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:955 +msgid "{0} '{1}' is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:182 +msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:380 +msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:288 +msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 +msgid "{0} Account not found against Customer {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193 +msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 +msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:750 +msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:124 +msgid "{0} Digest" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 +msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:439 +msgid "{0} Operations: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:167 +msgid "{0} Request for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 +msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:423 +msgid "{0} Transaction(s) Reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 +msgid "{0} account is not of type {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:449 +msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1001 +msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 +msgid "{0} against Purchase Order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977 +msgid "{0} against Sales Invoice {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:984 +msgid "{0} against Sales Order {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 +msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675 +msgid "{0} and {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +msgid "{0} and {1} are mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:42 +msgid "{0} asset cannot be transferred" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:278 +msgid "{0} can not be negative" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:136 +msgid "{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:110 +msgid "{0} cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +msgid "{0} created" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:193 +msgid "{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:311 +msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:95 +msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:124 +msgid "{0} does not belong to Company {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:58 +msgid "{0} entered twice in Item Tax" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:48 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:434 +msgid "{0} entered twice {1} in Item Taxes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 +msgid "{0} for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:415 +msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_success_action.py:14 +msgid "{0} has been submitted successfully" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:15 +msgid "{0} hours" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 +msgid "{0} in row {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:77 +msgid "{0} is a mandatory Accounting Dimension.
Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 +msgid "{0} is added multiple times on rows: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:189 +msgid "{0} is already running for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:166 +msgid "{0} is blocked so this transaction cannot proceed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:621 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/controllers/trends.py:50 +msgid "{0} is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:989 +msgid "{0} is mandatory for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:773 +msgid "{0} is mandatory for account {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 +msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 +msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:200 +msgid "{0} is not a company bank account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:53 +msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:436 +msgid "{0} is not a stock Item" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:141 +msgid "{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:167 +msgid "{0} is not added in the table" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:146 +msgid "{0} is not enabled in {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:197 +msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561 +msgid "{0} is not the default supplier for any items." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 +msgid "{0} is on hold till {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:171 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:197 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:118 +msgid "{0} is required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:404 +msgid "{0} items in progress" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:388 +msgid "{0} items produced" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:179 +msgid "{0} must be negative in return document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993 +msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 +msgid "{0} not found for item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:696 +msgid "{0} parameter is invalid" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 +msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 +msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:612 +msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:893 +msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:885 +msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:149 +msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1463 erpnext/stock/stock_ledger.py:1954 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1968 +msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2078 erpnext/stock/stock_ledger.py:2124 +msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1457 +msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:36 +msgid "{0} until {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:414 +msgid "{0} valid serial nos for Item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:648 +msgid "{0} variants created." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:19 +msgid "{0} will be given as discount." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 +msgid "{0} {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +msgid "{0} {1} Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:427 +msgid "{0} {1} Partially Reconciled" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:413 +msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:121 +msgid "{0} {1} created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 +msgid "{0} {1} does not exist" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:517 +msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:425 +msgid "{0} {1} has already been fully paid." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:437 +msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194 +msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:221 +msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:92 +msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:671 +msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 +msgid "{0} {1} is cancelled or closed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 +msgid "{0} {1} is cancelled or stopped" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:211 +msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795 +msgid "{0} {1} is closed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:748 +msgid "{0} {1} is disabled" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:754 +msgid "{0} {1} is frozen" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792 +msgid "{0} {1} is fully billed" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:758 +msgid "{0} {1} is not active" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:648 +msgid "{0} {1} is not associated with {2} {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:115 +msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:789 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:830 +msgid "{0} {1} is not submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:681 +msgid "{0} {1} is on hold" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:512 +msgid "{0} {1} is {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:687 +msgid "{0} {1} must be submitted" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:223 +msgid "{0} {1} not allowed to be reposted. Modify {2} to enable reposting." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:113 +msgid "{0} {1} status is {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +msgid "{0} {1} via CSV File" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:215 +msgid "{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:244 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 +msgid "{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 +msgid "{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:239 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 +msgid "{0} {1}: Account {2} is inactive" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:281 +msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 +msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:166 +msgid "{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:257 +msgid "{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:264 +msgid "{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:132 +msgid "{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:154 +msgid "{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:138 +msgid "{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project_list.js:6 +msgid "{0}%" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 +msgid "{0}% Billed" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:211 +msgid "{0}% Delivered" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 +#, python-format +msgid "{0}% of total invoice value will be given as discount." +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:124 +msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 +msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:73 +msgid "{0}: {1} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951 +msgid "{0}: {1} must be less than {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214 +msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 +msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:366 +msgid "{}" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} To Deliver" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "{} To Receive" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:769 +msgid "{} Assets created for {}" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "{} Assigned" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Quality Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Open" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Pending" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} To Bill" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1779 +msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:198 +msgid "{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 +msgid "{} is a child company." +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:710 +msgid "{} of {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:63 +msgid "{} {} is already linked with another {}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 +msgid "{} {} is already linked with {} {}" +msgstr "" + diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po index 12c69899c62..f4cebb149b9 100644 --- a/erpnext/locale/sv.po +++ b/erpnext/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 01:46\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "\"Kund Försedd Artikel\" kan inte ha Grund Pris" msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "\"Är Fast Tillgång\" kan inte ångras då Tillgång Register finns mot denna Artikel" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "\"SN-01::10\" för \"SN-01\" till \"SN-10\"" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "% av material fakturerad mot denna Försäljning Order" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "% av materia levererad mot denna Försäljning Order" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "\"Konto\" i Bokföring Sektion för Kund {0}" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "'Datum' erfordras" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "\"Dagar sedan senaste order\" måste vara högre än eller lika med noll" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "\"Standard {0} Konto\" i Bolag {1}" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "\"{0}\" ska vara i bolag valuta {1}." #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "(A) Kvantitet Efter Transaktion" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "(B) Förväntad Kvantitet Efter Transaktion" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "(C) Totalt Kvantitet i Kö" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "(C) Totalt Kvantitet i Kö" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "(D) Saldo Lager Värde" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "(E) Saldo Lager Värde i Kö" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "(F) Förändring i Lager Värde" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "(F) Förändring i Lager Värde" msgid "(Forecast)" msgstr "(Prognos)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "(G) Summan av Förändring i Lager Värde" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "(H) Förändring av Lager Värde (FIFO)" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "(H) Grund Pris" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(Timpris/60) * Faktisk Åtgärd Tid" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "(I) Grund Pris" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "(J) Grund Pris enligt FIFO" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "(K) Värdering = Värde (D) ÷ Kvantitet (A)" @@ -861,11 +861,11 @@ msgstr "Genvägar\n" msgid "Your Shortcuts" msgstr "Genvägar" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "Totalt: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "Utestående belopp: {0}" @@ -923,13 +923,13 @@ msgstr "\n" "\n" "\n\n\n\n\n\n\n" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "A - B" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "A - C" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "Konto Ansvarig" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "Konto Saknas" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Konto {0} lagd till i Dotter Bolag {1}" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "Konto {0} är låst" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}" @@ -1580,11 +1580,11 @@ msgstr "Konto: {0} är Kapital Arbet pågår och kan inte uppdateras av J msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Konto: {0} kan endast uppdateras via Lager Transaktioner" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Konto: {0} är inte tillåtet enligt Betalning Post" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}" @@ -1870,12 +1870,12 @@ msgstr "Bokföring Post för Service" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Bokföring Post för Lager" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Bokföring Post för Lager" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "Bokföring Post för {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "Bokföring Post för {0}: {1} kan endast skapas i valuta: {2}" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Detta Moms/Avgift kan inte inkluderas i Artikel Pris på rad {0}" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Alla" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "Kontoplan" @@ -4055,11 +4055,11 @@ msgstr "Tilldelad Till:" msgid "Allocated amount" msgstr "Tilldelad Belopp" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "Tilldelad belopp kan inte vara högre än ojusterat belopp" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "Tilldelad belopp kan inte vara negativ" @@ -5456,11 +5456,11 @@ msgstr "Eftersom det finns negativ lager kan du inte aktivera {0}." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Eftersom det finns reserverat lager kan du inte inaktivera {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Undermontering Artiklar erfordras inte Arbetsorder för Lager {0}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Råmaterial erfordras inte Material Begäran för Lager {0}." @@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "Montering Artiklar" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Tillgång" @@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr "Tillgång Service Team" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "Tillgång Förändring" @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgstr "Rad {0}: Kvantitet erfordras för Artikel {1}" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "Rad {0}: Serie Nummer erfordras för Artikel {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "Rad {0}: Serie och Parti Paket {1} år redan skapad. Ta bort värde från serienummer eller parti nummer fält." @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "Atmosfär" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "Bifoga CSV-fil med två kolumner, en för det gamla namnet och en för det nya namnet" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "Bifoga CSV Fil" @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Automatiskt Skapa Kontakt" msgid "Auto Email Report" msgstr "Automatiskt E-post Rapport" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "Hämta Automatiskt" @@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr "Lager Kvantitet" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr "Stycklista Webbplats Artikel" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Stycklista Webbplats Åtgärd" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Stycklista och Produktion Kvantitet erfodras" @@ -6963,7 +6963,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "Stycklista & Produktion" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "Stycklista innehåller inte någon Lager Artikel" @@ -7651,7 +7651,7 @@ msgstr "Bas Pris (per Lager Enhet)" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "Parti Nummer" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "Parti Nummer erfordras" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Parti Nummer {0} finns inte" @@ -7762,7 +7762,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "Parti Nummer" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "Parti Nummer" @@ -7841,7 +7841,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "Saldo Historik per Parti" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "Värdering per Parti" @@ -7896,7 +7896,7 @@ msgstr "Faktura för Avvisad Kvantitet i Inköp Faktura" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "Stycklista" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgstr "Kampanj Schema" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "Kan godkännas av {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "Kan inte stänga Arbetsorder, eftersom {0} Jobbkort har Arbete pågår status." @@ -9051,12 +9051,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "Kan inte filtrera baserat på Verifikat nummer om grupperad efter Verifikat" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Kan bara skapa betalning mot ofakturerad {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "Kan hänvisa till rad endast om avgiften är \"På Föregående Rad Belopp\" eller \"Föregående Rad Totalt\"" @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgstr "Kan inte vara Fast Tillgång artikel när Lager Register är skapad." msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "Kan inte avbryta eftersom behandling av annullerade dokument väntar." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "Kan inte annullera eftersom godkänd Lager Post {0} finns redan" @@ -9364,7 +9364,7 @@ msgstr "Kan inte säkerställa leverans efter Serie Nummer eftersom Artikel {0} msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Kan inte hitta Artikel med denna Streck/QR Kod" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "Kan inte hitta standardlager för artikel {0}. Ange det i Artikelinställningar eller i Lagerinställningar." @@ -9372,7 +9372,7 @@ msgstr "Kan inte hitta standardlager för artikel {0}. Ange det i Artikelinstäl msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "Kan inte skapa transaktioner förrän borttagning jobb är slutfört" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "Kan inte överbeställa för artikel {0} på rad {1} mer än {2}. För Över Fakturering Tillåtelse, ange Ersättning i Konto Inställningar" @@ -9380,11 +9380,11 @@ msgstr "Kan inte överbeställa för artikel {0} på rad {1} mer än {2}. För msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "Kan inte producera mer Artiklar {0} än Försäljning Order Kvantitet {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "Kan inte producera fler artiklar för {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "Kan inte producera mer än {0} artiklar för {1}" @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "Kan inte ta emot från kund mot negativt utestående" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "Kan inte hänvisa till rad nummer högre än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgift typ" @@ -9408,8 +9408,8 @@ msgstr "Kan inte hämta länk token. Se fellogg för mer information" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9427,11 +9427,11 @@ msgstr "Kan inte ange auktorisering på grund av Rabatt för {0}" msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "Kan inte ange flera Artikel Standard för Bolag." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än levererad kvantitet" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än mottagen kvantitet" @@ -9439,7 +9439,7 @@ msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än mottagen kvantitet" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "Kan inte ange fält {0} för kopiering i varianter" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "Kan inte {0} från {2} utan någon negativ utestående faktura" @@ -9458,7 +9458,7 @@ msgstr "Kapacitet (Lager Enhet)" msgid "Capacity Planning" msgstr "Kapacitet Planering" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "Kapacitet Planering Fel, planerad start tid kan inte vara samma som slut tid" @@ -9806,8 +9806,8 @@ msgstr "Ändring av Kund Grupp för vald Kund är inte tillåtet." msgid "Channel Partner" msgstr "Partner" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "Debitering av typ \"Verklig\" i rad {0} kan inte inkluderas i Artikel Pris eller Betald Belopp" @@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr "Klient Hemlighet" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10268,7 +10268,7 @@ msgstr "Stängd Dokument" msgid "Closed Documents" msgstr "Stängda Dokument" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "Stängd Arbetsorder kan inte stoppas eller öppnas igen" @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "Bolag Valutor för båda Bolag ska matcha för Moder Bolag Transaktioner." #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "Bolag Fält erfordras" @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr "Klar Åtgärd" msgid "Completed Qty" msgstr "Klar Kvantitet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Klar Kvantitet får inte vara högre än 'Kvantitet att Producera'" @@ -11702,7 +11702,7 @@ msgstr "Förbrukad Lager Totalt Värde" msgid "Consumer Products" msgstr "Konsument Produkter" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "Förbrukning Värde" @@ -12124,7 +12124,7 @@ msgstr "Konvertering Värde" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "Konvertering Faktor för Standard Enhet måste vara 1 på rad {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "Konvertering Värde kan inte vara 0 eller 1" @@ -12715,7 +12715,8 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12823,18 +12824,19 @@ msgstr "Cr" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12994,7 +12996,7 @@ msgstr "Skapa Mottagare Lista" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "Skapa Ompostering Poster" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "Skapa Ompostering Post" @@ -13136,7 +13138,7 @@ msgstr "Skapar Inköp Ordrar ..." msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Skapar Inköp Order ..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13168,7 +13170,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "Skapar {} av {} {} ..." #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "Skapande" @@ -13367,7 +13369,7 @@ msgstr "Kredit Nota {0} skapad automatiskt" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "Kredit Till" @@ -13660,9 +13662,9 @@ msgstr "Valuta och Prislista" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "Valuta kan inte ändras efter att poster är skapade med någon annan valuta" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "Valuta för {0} måste vara {1}" @@ -14516,7 +14518,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "Cykel/Sekund" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "D - E" @@ -14949,7 +14951,7 @@ msgstr "Debet Belopp i Transaktion Valuta" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "Debet Nota" @@ -14975,7 +14977,7 @@ msgstr "Debet Nota kommer att uppdatera sitt eget utestående belopp, även om \ #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "Debet Till" @@ -15150,15 +15152,15 @@ msgstr "Standard Stycklista" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "Standard Stycklista ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "Standard Stycklista för {0} hittades inte" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "Standard Stycklista hittades inte för Färdig Artikel {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "Standard Stycklista hittades inte för Artikel {0} och Projekt {1}" @@ -15923,7 +15925,7 @@ msgstr "Leverans Ansvarig" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17129,7 +17131,7 @@ msgstr "Rabatt kan inte vara högre än 100%" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "Rabatt måste vara lägre än 100%" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "Rabatt på {} tillämpad enligt Betalning Villkor" @@ -17604,7 +17606,7 @@ msgstr "Ladda ner" msgid "Download Backups" msgstr "Säkerhetskopior" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "Ladda ner CSV Mall" @@ -18836,11 +18838,11 @@ msgstr "Ange API nyckel i Google Inställningar." msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "Ange För och Efternamn på Personal, baserat på vilket Fullständigt namn kommer att uppdateras. Vid transaktioner kommer det att vara Fullständigt namn som kommer att hämtas." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "Ange Manuellt" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "Ange Serie Nummer" @@ -18897,7 +18899,7 @@ msgstr "Ange Avskrivning Detaljer" msgid "Enter discount percentage." msgstr "Ange Rabatt i Procent." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "Ange varje Serie Nummer på ny rad" @@ -18998,7 +19000,7 @@ msgstr "Erg" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19150,7 +19152,7 @@ msgstr "Godkännande Roll för Undantag i Budget" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "Överskott Material Förbrukad" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "Överskott Överföring" @@ -19184,8 +19186,8 @@ msgstr "Valutaväxling Resultat" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "Valutaväxling Resultat" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "Valutaväxling Resultat Belopp har bokförts genom {0}" @@ -19276,7 +19278,7 @@ msgstr "Valutaväxling Kurs måste vara samma som {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Punktskatt Post" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "Punktskatt Faktura" @@ -19459,7 +19461,7 @@ msgstr "Förväntad Värde Efter Användning" msgid "Expense" msgstr "Kostnad" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "Kostnad / Differens Konto ({0}) måste vara \"Resultat\" konto" @@ -19501,7 +19503,7 @@ msgstr "Kostnad / Differens Konto ({0}) måste vara \"Resultat\" konto" msgid "Expense Account" msgstr "Kostnad Konto" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Kostnad Konto saknas" @@ -19684,7 +19686,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "FIFO Lager Kö (kvantitet, pris)" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "FIFO / LIFO Kö" @@ -19857,7 +19859,7 @@ msgstr "Återkoppling Av" msgid "Fees" msgstr "Avgifter" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "Hämta Baserad På" @@ -19895,7 +19897,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "Hämta Värde Från" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Hämta Utvidgade Stycklistor (inklusive Underenheter)" @@ -20212,15 +20214,15 @@ msgstr "Färdig Artikel Kvantitet" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "Färdig Artikel Kvantitet" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "Färdig Artikel är inte specificerad för service artikel {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "Färdig Artikel {0} kvantitet kan inte vara noll" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "Färdig Artikel {0} måste vara underleverantör artikel" @@ -20608,7 +20610,7 @@ msgstr "För Standard Leverantör (Valfri)" msgid "For Item" msgstr "För Artikel" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "För Artikel {0} kan inte tas emot mer än {1} i kvantitet mot {2} {3}" @@ -20643,7 +20645,7 @@ msgstr "För Produktion" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "För Kvantitet (Producerad Kvantitet) erfordras" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "För Retur Fakturor med Lager påverkan, '0' kvantitet artiklar är inte tillåtna. Följande rader påverkas: {0}" @@ -20665,7 +20667,7 @@ msgstr "För Leverantör" msgid "For Warehouse" msgstr "För Lager" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "För Arbetsorder" @@ -20703,7 +20705,7 @@ msgstr "För Enskild Leverantör" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "För Artikel {0} pris måste vara positiv tal. Att tillåta negativa priser, aktivera {1} i {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "För Åtgärd {0}: Kvantitet ({1}) kan inte vara högre än pågående kvantitet ({2})" @@ -20721,7 +20723,7 @@ msgstr "Referens" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "För rad {0} i {1}. Om man vill inkludera {2} i Artikel Pris, rader {3} måste också inkluderas" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "För rad {0}: Ange Planerad Kvantitet" @@ -21471,7 +21473,7 @@ msgstr "Framtida Betalningar" msgid "Future date is not allowed" msgstr "Framtida datum är inte tillåtet" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "G - D" @@ -21760,13 +21762,13 @@ msgstr "Hämta Artiklar" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "Hämta Artiklar Från" @@ -21778,8 +21780,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "Hämta Artiklar från Inköp Följedlar" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "Hämta Artiklar från Stycklista" @@ -22390,7 +22392,7 @@ msgstr "Grupper" msgid "Growth View" msgstr "Tillväxt Vy" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "H - F" @@ -22848,12 +22850,12 @@ msgstr "Hundredweight (UK)" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "Hundredweight (US)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "I - J" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "I - K" @@ -23238,11 +23240,11 @@ msgstr "Om man har denna artikel i Lager, kommer System att lagerbokföra varje msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Om man behöver stämma av specifika transaktioner mot varandra, välj därefter. Om inte, kommer alla transaktioner att tilldelas i FIFO ordning." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Om du fortfarande vill fortsätta, avmarkera \"Hoppa över tillgängliga undermontering artiklar\"." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "För att fortsätta, aktivera {0}." @@ -23322,7 +23324,7 @@ msgstr "Ignorera Växelkurs Omvärdering Journaler " msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Ignorera Befintlig Order Kvantitet" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Ignorera Befintligt Uppskattad Kvantitet" @@ -23587,7 +23589,7 @@ msgstr "Importera Leverantör Faktura" msgid "Import Type" msgstr "Import Typ" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "Importera med hjälp av CSV fil" @@ -24130,7 +24132,7 @@ msgstr "Inkommande Samtal Inställningar" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "Inköp Pris" @@ -24149,7 +24151,7 @@ msgstr "Inkommande samtal från {0}" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "Felaktig Saldo Kvantitet Efter Transaktion" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "Felaktig Parti Förbrukad" @@ -24188,7 +24190,7 @@ msgstr "Felaktig Referens Dokument (Inköp Följesedel Artikel)" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "Felaktig Serie Nummer Värdering" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "Felaktig Serie Nummer Förbrukad" @@ -24359,13 +24361,13 @@ msgstr "Infoga Nya Poster" msgid "Inspected By" msgstr "Kontrollerad Av" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "Kontroll Avvisad" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Kontroll Erfordras" @@ -24382,7 +24384,7 @@ msgstr "Kontroll Erfodras före Leverans" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Kontroll Erfodras före Inköp" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "Kontroll Godkännande" @@ -24461,8 +24463,8 @@ msgstr "Instruktioner" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "Otillräcklig Kapacitet" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Otillräckliga Behörigheter" @@ -24589,7 +24591,7 @@ msgstr "Intern Lager Överförning Inställningar" msgid "Interest" msgstr "Ränta" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "Ränta och/eller Påminnelseavgift" @@ -24662,7 +24664,7 @@ msgstr "Interna Överföringar" msgid "Internal Work History" msgstr "Intern Arbetsliv Erfarenhet" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "Interna Överföringar kan endast göras i bolag standard valuta" @@ -24686,8 +24688,8 @@ msgstr "Ogiltig" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "Ogiltig Konto" @@ -24726,7 +24728,7 @@ msgstr "Ogiltig Bolag för Intern Bolag Transaktion" #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Ogiltig Resultat Enhet" @@ -24809,11 +24811,11 @@ msgstr "Ogiltig Process Förlust Konfiguration" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "Ogiltig Inköp Faktura" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "Ogiltig Kvantitet" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "Ogiltig Kvantitet" @@ -26842,7 +26844,7 @@ msgstr "Artikel Namn" msgid "Item operation" msgstr "Artikel Åtgärd" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "Artikel kvantitet kan inte uppdateras eftersom råmaterial redan är bearbetad." @@ -26885,6 +26887,10 @@ msgstr "Artikel {0} finns inte" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "Artikel finns inte {0} i system eller har förfallit" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "Artikel {0} finns inte." + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "Artikel {0} är angiven flera gånger." @@ -27089,7 +27095,7 @@ msgstr "Artikel Katalog" msgid "Items Filter" msgstr "Artikel Filter" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "Artiklar Erfodrade" @@ -27106,7 +27112,7 @@ msgstr "Inköp Artiklar" msgid "Items and Pricing" msgstr "Artiklar & Prissättning" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Artiklar kan inte uppdateras eftersom underleverantör order är skapad mot Inköp Order {0}." @@ -27124,7 +27130,7 @@ msgstr "Artikel Pris har ändrats till noll eftersom Tillåt Noll Grund Pris är msgid "Items to Be Repost" msgstr "Artikel som ska Läggas om" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Artiklar som ska produceras erfordras för att hämta tilldelad Råmaterial." @@ -27185,7 +27191,7 @@ msgstr "Arbetskapacitet" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27246,7 +27252,7 @@ msgstr "Jobbkort Tid Logg" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "Jobbkort & Kapacitet Planering" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "Jobbkort {0} klar" @@ -27315,7 +27321,7 @@ msgstr "Jobb Ansvarig Namn" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "Jobb Ansvarig Lager" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "Jobbkort {0} skapad" @@ -27346,7 +27352,7 @@ msgstr "Joule/Meter" msgid "Journal Entries" msgstr "Journal Poster" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "Journal Poster {0} är olänkade" @@ -27549,7 +27555,7 @@ msgstr "Kilowatt" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "Kilowattimme" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "Vänligen annullera Produktion Poster först mot Arbetsorder {0}." @@ -27606,7 +27612,9 @@ msgstr "Landad Kostnad Moms och Avgifter" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "Landad Kostnad Verifikat" @@ -28845,7 +28853,7 @@ msgstr "Skapa Inköp Faktura" msgid "Make Quotation" msgstr "Skapa Offert" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "Skapa Retur Post" @@ -28861,7 +28869,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "Skapa Serie / Parti Nummer från Arbetsorder" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Skapa Lager Post" @@ -28940,8 +28948,8 @@ msgstr "Verkställande Direktör" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Erfordras" @@ -29243,7 +29251,7 @@ msgstr "Produktion Typ" msgid "Manufacturing User" msgstr "Produktion Användare" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Mappar Inköp Följesedel..." @@ -29412,7 +29420,7 @@ msgstr "Material Förbrukning" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Material Förbrukning för Produktion" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "Material Förbrukning är inte angiven i Produktion Inställningar." @@ -29599,7 +29607,7 @@ msgstr "Material Begäran för maximum {0} kan skapas för Artikel {1} mot Förs msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "Inköp Förslag användes för att skapa detta Lager Post" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Material Begäran {0} avbruten eller stoppad" @@ -29617,7 +29625,7 @@ msgstr "Material Begärd" msgid "Material Requests" msgstr "Material Begäran" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "Material Begäran Erfordras" @@ -29695,11 +29703,11 @@ msgstr "Material Överförd för Underleverantör" msgid "Material to Supplier" msgstr "Material till Leverantör" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "Material mottagen mot {0} {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "Material måste överföras till Arbete Pågår Lager för Jobbkort {0}" @@ -30334,7 +30342,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "E-post Mall saknas för Leverans. Ange Mall i Leverans Inställningar." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "Värde Saknas" @@ -30802,7 +30810,7 @@ msgid "Music" msgstr "Musik" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30844,7 +30852,7 @@ msgstr "N/A" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31241,7 +31249,7 @@ msgstr "Netto Vikt" msgid "Net Weight UOM" msgstr "Netto Vikt Enhet" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "Netto Total Beräkning Precision Förlust" @@ -31511,7 +31519,7 @@ msgstr "Nästa E-post kommer att skickas:" msgid "No" msgstr "Nej" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "Inget konto stämmer med filter: {}" @@ -31549,7 +31557,7 @@ msgstr "Ingen Artikel med Streck/QR Kod {0}" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "Ingen Artikel med Serie Nummer {0}" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Inga Artiklar har valts för överföring." @@ -31626,12 +31634,12 @@ msgstr "Inga Oavstämda Fakturor och Betalningar hittades för denna parti och k msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "Inga Oavstämda Betalningar hittades för denna parti" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "Inga Arbetsordrar skapades" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Inga bokföring poster för följande Lager" @@ -31679,7 +31687,7 @@ msgstr "Inga Misslyckade Logg" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "Ingen resultat i växel kurs" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "Ingen artikel tillgänglig för överföring." @@ -31708,7 +31716,7 @@ msgstr "Inga artiklar som ska tas emot är försenade" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "Inga avstämningar uppstod via automatisk avstämning" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "Ingen material begäran skapad" @@ -31777,7 +31785,7 @@ msgstr "Inga utestående fakturor hittades" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "Inga utestående fakturor kräver valuta kurs omvärdering" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "Inga utestående {0} hittades för {1} {2} som uppfyller angiven filter." @@ -31982,9 +31990,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "Ej på Lager" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31996,8 +32004,8 @@ msgstr "Ej Tillåtet" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32976,7 +32984,7 @@ msgstr "Åtgärd Tid (i minuter)" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr "Åtgärd Tid måste vara högre än 0 " -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "Åtgärd Tid måste vara högre än 0 för Åtgärd {0}" @@ -32995,7 +33003,7 @@ msgstr "Åtgärd Tid beror inte på kvantitet som ska produceras" msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Åtgärd {0} har lagts till flera gånger i Arbetsorder {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "Åtgärd {0} tillhör inte Arbetsorder {1}" @@ -33591,7 +33599,7 @@ msgstr "Över Leverans/Följesedel Tillåtelse (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "Över Plock Tillåtelse" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "Över Följesedel" @@ -33614,7 +33622,7 @@ msgstr "Över Överföring Tillåtelse (%)" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "Överfakturering av {0} {1} ignoreras för artikel {2} eftersom du har {3} roll." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "Överfakturering av {} ignoreras eftersom du har {} roll." @@ -33977,7 +33985,7 @@ msgstr "Packad Artikel" msgid "Packed Items" msgstr "Packade Artiklar" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "Packade artiklar kan inte överföras internt" @@ -34125,7 +34133,7 @@ msgstr "Betald Belopp efter Moms" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "Betald Belopp efter Moms (Bolag Valuta)" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "Betald Belopp kan inte vara högre än totalt negativ utestående belopp {0}" @@ -34589,7 +34597,7 @@ msgstr "Parti Konto Valuta" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "Parti Konto Nummer (Kontoutdrag)" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "Parti Konto {0} valuta ({1}) och dokument valuta ({2}) ska vara samma" @@ -34927,7 +34935,7 @@ msgstr "Förfallo Datum" msgid "Payment Entries" msgstr "Betalning Poster" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "Betalning Poster {0} är brutna" @@ -34975,7 +34983,7 @@ msgstr "Betalning Post Referens" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "Betalning Post finns redan" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "Betalning Post har ändrats efter hämtning.Hämta igen." @@ -34985,7 +34993,7 @@ msgstr "Betalning Post har ändrats efter hämtning.Hämta igen." msgid "Payment Entry is already created" msgstr "Betalning Post är redan skapad" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "Betalning Post {0} är länkad till Order {1}, kontrollera om den ska hämtas som förskott på denna faktura." @@ -35021,7 +35029,7 @@ msgstr "Betalning Typ" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "Betalning Typ Konto" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "Betalning Typ Konto inte skapad, skapa det manuellt." @@ -35369,7 +35377,7 @@ msgstr "Betalning Typ måste vara en av: In Ut eller Intern Överföring" msgid "Payment URL" msgstr "Betalning URL" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "Betalning Bortkoppling Fel" @@ -36168,8 +36176,8 @@ msgstr "Välj Bolag" msgid "Please Select a Customer" msgstr "Välj Kund" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Välj Leverantör" @@ -36206,7 +36214,7 @@ msgstr "Lägg till Överordnad Konto för - {0}" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "Lägg till Tillfällig Öppning Konto i Kontoplan" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "Lägg till minst en Serie Nr / Parti Nr" @@ -36226,7 +36234,7 @@ msgstr "Lägg till konto i rot nivå Bolag - {}" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "Lägg till roll {1} till användare {0}." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "Justera kvantitet eller redigera {0} för att fortsätta." @@ -36238,7 +36246,7 @@ msgstr "Bifoga CSV Fil" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "Annullera och ändra Betalning Post" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "Annullera Betalning Post manuellt" @@ -36349,7 +36357,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "Aktivera endast om du förstår effekterna av att aktivera detta." #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Aktivera pop-ups" @@ -36456,7 +36464,7 @@ msgstr "Ange Erfordrad till Datum" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "Ange Konto Klass för konto {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "Ange Serie Nummer" @@ -36485,7 +36493,7 @@ msgstr "Ange Bolag" msgid "Please enter company name first" msgstr "Ange Bolag Namn" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "Ange Standard Valuta i Bolag Tabell" @@ -36537,11 +36545,11 @@ msgstr "Ange {0}" msgid "Please enter {0} first" msgstr "Ange {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "Fyll i Material Begäran Tabell" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "Fyll i Försäljning Order Tabell" @@ -36730,7 +36738,7 @@ msgstr "Välj Startdatum och Slutdatum för Artikel {0}" msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "Välj Underleverantör Order istället för Inköp Order {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Välj Orealiserad Resultat Konto eller ange standard konto för Orealiserad Resultat Konto för Bolag {0}" @@ -36766,11 +36774,11 @@ msgstr "Välj Underleverantörer Inköp Order" msgid "Please select a Supplier" msgstr "Välj Leverantör" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "Välj Lager" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "Välj Arbetsorder" @@ -36798,7 +36806,7 @@ msgstr "Välj Standard Betalning Sätt" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "Välj Fält att redigera från Numeriska Tangenter" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "Välj rad att skapa Ompostering Post" @@ -36851,7 +36859,7 @@ msgstr "Välj Artiklar att reservera" msgid "Please select items to unreserve." msgstr "Välj Artiklar att reservera" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "Vänligen välj endast en rad för att skapa Ompostering Post" @@ -36891,7 +36899,7 @@ msgstr "Välj giltig dokument typ." msgid "Please select weekly off day" msgstr "Välj Ledig Veckodag" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "Välj {0}" @@ -37028,7 +37036,7 @@ msgstr "Ange Konto i Lager {0}" msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "Ange adress för Bolag '%s'" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "Ange Kostnad konto i Artikel tabell" @@ -37056,7 +37064,7 @@ msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}" msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "Ange Standard Valutaväxling Resultat Konto för Bolag {}" @@ -37068,12 +37076,12 @@ msgstr "Ange Standard Konstnad Konto för Bolag {0}" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Ange Standard Enhet i Lager Inställningar" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "Ange Standard Kostnad för sålda artiklar i bolag {0} för bokning av avrundning av vinst och förlust under lager överföring" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "Ange Standard {0} i Bolag {1}" @@ -37090,7 +37098,7 @@ msgstr "Ange filter baserad på Artikel eller Lager" msgid "Please set filters" msgstr "Ange Filter" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "Ange något av följande:" @@ -37163,7 +37171,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Ange Bolag att fortsätta" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "Ange giltig Rad ID för Rad {0} i Tabell {1}" @@ -37398,7 +37406,7 @@ msgstr "Post Kostnader Konto" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37451,7 +37459,7 @@ msgstr "Bokföring Datum och Tid" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39394,8 +39402,8 @@ msgstr "Inköp Detaljer" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39515,7 +39523,7 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39578,7 +39586,7 @@ msgstr "Inköp Order Artikel" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Inköp Order Artikel Levererad" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "Inköp Order Artikel Referens saknas på Underleverantör Följesedel {0}" @@ -39644,7 +39652,7 @@ msgstr "Inköp Ordrar att Betala" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "Inköp Ordrar att Ta Emot" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "Inköp Ordrar {0} är inte länkade" @@ -39668,8 +39676,8 @@ msgstr "Inköp Prislista" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39746,11 +39754,11 @@ msgstr "Inköp Följesedel Erfodras för Artikel {}" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Inköp Följesedel Diagram" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Inköp Följesedel innehar inte någon Artikel som Behåll Prov är aktiverad för." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "Inköp Följesedel {0} skapad" @@ -39771,7 +39779,7 @@ msgstr "Inköp Följesedlar" msgid "Purchase Register" msgstr "Inköp Register" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "Inköp Retur" @@ -40027,7 +40035,7 @@ msgstr "Kvantitet per Stycklista" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "Kvantitet Förändring" @@ -40059,7 +40067,7 @@ msgstr "Kvantitet per Enhet" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "Kvantitet att Producera" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "Kvantitet att Producera ({0}) kan inte vara bråkdel för enhet {2}. För att tillåta detta, inaktivera '{1}' i enhet {2}." @@ -40156,11 +40164,11 @@ msgstr "Kvantitet att Producera" msgid "Qty to Deliver" msgstr "Kvantitet att Leverera" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "Kvantitet att Hämta" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Kvantitet att Producera" @@ -40489,7 +40497,7 @@ msgstr "Kvalitet Granskning Avsikt" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40502,7 +40510,7 @@ msgstr "Kvalitet Granskning Avsikt" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40633,11 +40641,11 @@ msgstr "Kvantitet att Producera" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Kvantitet att Producera" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "Kvantitet att Producera kan inte vara noll för åtgärd {0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "Kvantitet att Producera måste vara högre än 0." @@ -42388,6 +42396,10 @@ msgstr "Avvisad Serie och Parti Paket" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "Avvisad Lager" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "Avvisad lager och Accepterad lager kan inte vara samma." + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42562,7 +42574,7 @@ msgstr "Hyrd" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "Öppna Igen" @@ -42808,7 +42820,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "Repostering Framsteg" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "Repostering Poster skapade: {0}" @@ -43483,11 +43495,11 @@ msgstr "Bevara Prov" msgid "Retained Earnings" msgstr "Balanserad Resultat" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Prov Lager Post" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "Prov Lager Post skapad redan eller Prov Kvantitet ej angiven" @@ -43574,13 +43586,13 @@ msgstr "Returnera Komponenter" msgid "Return Issued" msgstr "Retur Utfärdad" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "Retur Kvantitet" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Retur Kvantitet från Avvisad Lager" @@ -43975,8 +43987,8 @@ msgstr "Avrundning Förlust Tillåtelse" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "Avrundning Förlust Tillåtelse ska vara mellan 0 och 1" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "Avrundning Resultat Post för Lager Överföring" @@ -44047,7 +44059,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "Rad # {0}: Godkännande Villkor Formel erfodras." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "Rad # {0}: Godkänd Lager och Avvisat Lager kan inte vara samma" @@ -44055,7 +44067,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Godkänd Lager och Avvisat Lager kan inte vara samma" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "Rad # {0}: Godkänd Lager och Leverantör Lager kan inte vara samma" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "Rad # {0}: Godkänd Lager erfodras för godkänd Artikel {1}" @@ -44096,23 +44108,23 @@ msgstr "Rad # {0}: Parti Nummer {1} är redan vald." msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "Rad # {0}: Kan inte tilldela mer än {1} mot betalning villkor {2}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är fakturerad." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort artikel {1} som redan är levererad" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "Rad #{0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är mottagen" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som har tilldelad Arbetsorder." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Order." @@ -44120,11 +44132,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Or msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "Rad # {0}: Kan inte välja Leverantör Lager samtidigt som Råmaterial tillhandahålls Underleverantör" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Kan inte ange Pris om belopp är högre än fakturerad belopp för Artikel {1}." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Rad # {0}: Kan inte överföra mer än Erforderlig Kvantitet {1} för Artikel {2} mot Jobbkort {3}" @@ -44176,7 +44188,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Duplikat Post i Referenser {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Rad # {0}: Förväntad Leverans Datum kan inte vara före Inköp Datum" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "Rad # {0}: Kostnad Konto inte angiven för Artikel {1}. {2}" @@ -44196,7 +44208,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Färdig Artikel {1} måste vara Underleverantör Artikel " msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "Rad #{0}: Färdig Artikel måste vara {1}" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Färdig Artikel referens erfodras för Rest Artikel {1}. " @@ -44260,15 +44272,15 @@ msgstr "Rad # {0}: Åtgärd {1} är inte Klar för {2} Kvantitet färdiga artikl msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "Rad # {0}: Betal Dokument erfodras att slutföra transaktion" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Rad # {0}: Välj Artikel Kod för Montering Artiklar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Rad # {0}: Välj Stycklista Nummer för Montering Artiklar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Rad # {0}: Välj Undermontering Lager" @@ -44293,8 +44305,8 @@ msgstr "Rad # {0}: Kvantitet måste vara psitivt tal" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ska vara mindre än eller lika med tillgänglig kvantitet att reservera (verklig antal - reserverad antal) {1} för artikel {2} mot parti {3} i lager {4}." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Rad # {0}: Kvantitet för Artikel {1} kan inte vara noll." @@ -44323,7 +44335,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Referens Dokument Typ måste vara Försäljning Order, Förs msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "Rad # {0}: Avvisad Kvantitet kan inte anges för Inköp Retur" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "Rad # {0}: Avvisad Kvantitet kan inte anges för Rest Artikel {1}." @@ -44335,7 +44347,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Avvisad Lager erfodras för avvisad Artikel {1}" msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Rad # {0}: Erfodring datum kan inte vara före Transaktion Datum" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "Rad # {0}: Rest Artikel Kvantitet kan inte vara noll" @@ -44607,7 +44619,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Både debet och kredit värdena kan inte vara noll" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "Rad # {0}: Konvertering Faktor erfodras" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet {1} tillhör inte Bolag {2}" @@ -44635,7 +44647,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Leverans Lager ({1}) och Kund Lager ({2}) kan inte vara samma msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Rad # {0}: Avskrivning Start Datum erfodras" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "Rad # {0}: Förfallo Datum i Betalning Villkor Tabell får inte vara före Bokföring Datum" @@ -44681,7 +44693,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid erfodras." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid av {1} överlappar med {2}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Rad # {0}: Från Lager erfodras för interna överföringar" @@ -44802,7 +44814,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Förskjutning inte ändras eftersom avskrivning redan är beh msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Rad # {0}: Underleverantör Artikel erfodras för Råmaterial {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Rad # {0}: Till Lager erfodras för interna överföringar" @@ -44810,7 +44822,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Till Lager erfodras för interna överföringar" msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Rad # {0}: Artikel {1}, Kvantitet måste vara positivt tal" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "Rad {0}: {3} Konto {1} tillhör inte bolag {2}" @@ -44880,7 +44892,7 @@ msgstr "Rader Borttagna i {0}" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "Rader med samma Konto Poster kommer slås samman i Bokföring Register" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Rader med dubbla förfallo datum hittades i andra rader: {0}" @@ -44950,7 +44962,7 @@ msgstr "Service Nivå Avtal Uppfylld Status" msgid "SLA Paused On" msgstr "Service Nivå Avtal Pausad" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "Service Nivå Avtal Parkerad sedan {0}" @@ -45450,7 +45462,7 @@ msgstr "Försäljning Order {0} är {1}" msgid "Sales Orders" msgstr "Försäljning Order" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "Försäljning Order Erfordras" @@ -45972,7 +45984,7 @@ msgstr "Sazhen" msgid "Scan Barcode" msgstr "Skanna" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "Skanna Parti Nummer" @@ -45988,7 +46000,7 @@ msgstr "Skanna Jobbkort Qrkod" msgid "Scan Mode" msgstr "Skanning Läge" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "Skanna Serie Nummer" @@ -46551,7 +46563,7 @@ msgstr "Välj Bolag" msgid "Select company name first." msgstr "Välj Bolag Namn." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "Välj Finans Register för artikel {0} på rad {1}" @@ -46921,7 +46933,7 @@ msgstr "Serie / Parti Nummer" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46961,7 +46973,7 @@ msgstr "Serie Nummer Antal" msgid "Serial No Ledger" msgstr "Serie Nummer Register" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "Serienummer Intervall" @@ -47014,7 +47026,7 @@ msgstr "Serie Nummer erfodras" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "Serie Nummer erfodras för Artikel {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Serie Nummer {0} finns redan" @@ -47035,7 +47047,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} tillhör inte Artikel {1}" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "Serie Nummer {0} finns inte" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Serie Nummer {0} finns inte " @@ -47061,13 +47073,13 @@ msgstr "Serie Nummer: {0} har redan använts i annan Kassa Faktura." #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "Serie Nummer." #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "Serie Nummer. / Parti Nummer." @@ -47148,16 +47160,16 @@ msgstr "Serie Nummer och Parti " #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "Serie och Parti Paket" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "Serie och Parti Paket skapad" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "Serie och Parti Paket uppdaterad" @@ -47811,7 +47823,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "Konfigurerar Bolag" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "Konfigurera {} erfodras" @@ -48725,7 +48737,7 @@ msgstr "Käll Typ" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "Från Lager" @@ -48837,7 +48849,7 @@ msgstr "Dela Kvantitet" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "Delad kvantitet får inte vara större än eller lika med tillgång kvantitet" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "Delar {0} {1} i {2} rader enligt Betalning Villkor" @@ -49340,8 +49352,8 @@ msgstr "Kontoutdrag" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49549,7 +49561,7 @@ msgstr "Lager Post är redan skapad mot denna Plocklista" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Lager Post {0} skapades" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "Lager Post {0} skapad" @@ -49599,7 +49611,7 @@ msgstr "Lager Register Poster och Bokföring Register Poster bokförs om för va #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "Lager Register Post" @@ -50113,7 +50125,7 @@ msgstr "Driftstopp Anledning" msgid "Stopped" msgstr "Stoppad" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "Stoppad Arbetsorder kan inte annulleras, Ångra först för att annullera" @@ -50267,7 +50279,7 @@ msgstr "Underleverantör Stycklista" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50380,7 +50392,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Godkänn" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Godkännande Misslyckades" @@ -51479,7 +51491,7 @@ msgstr "System kommer automatiskt att skapa serienummer/parti för färdig artik msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "System hämtar alla poster om gräns värde är noll." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "System kontrollerar inte överfakturering eftersom belopp för Artikel {0} i {1} är noll" @@ -51745,7 +51757,7 @@ msgstr "Serie Nummer" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "Till Lager" @@ -53057,7 +53069,7 @@ msgstr "Lager där råmaterial lagras. Varje erfodrad artikel kan ha separat fr msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "Lager där artiklar kommer att överföras när produktion påbörjas. Grupp Lager kan också väljas som Arbete Pågår lager." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "{0} ({1}) måste vara lika med {2} ({3})" @@ -53065,7 +53077,7 @@ msgstr "{0} ({1}) måste vara lika med {2} ({3})" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "{0} {1} är skapade" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "{0} {1} används för att beräkna grund kostnad för färdig artikel {2}." @@ -53158,7 +53170,7 @@ msgstr "Det uppstod fel vid anslutning till Plaid autentisering server. Kontroll msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "Det uppstod fel när E-post skickdes. Var god försök igen." -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "Det uppstod fel med borttagning av länk till Betalning Post {0}." @@ -53531,7 +53543,7 @@ msgstr "Tid i minuter" msgid "Time in mins." msgstr "Tid i minuter" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "Tid loggar erfodras för {0} {1}" @@ -54097,8 +54109,8 @@ msgstr "Att aktivera Pågående Kapitalarbete Bokföring" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "Att inkludera ej lagerartiklar i material begäran planering. dvs Artiklar för vilka ruta 'Lager Hantera' är inaktiverad." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "Att inkludera moms på rad {0} i artikel pris, moms i rader {1} måste också inkluderas" @@ -54457,7 +54469,7 @@ msgstr "Totalt Provision" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "Totalt Färdig Kvantitet" @@ -54729,7 +54741,7 @@ msgstr "Totalt Utestående Belopp" msgid "Total Paid Amount" msgstr "Totalt Betald Belopp" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "Totalt Betalning Belopp i Betalning Plan måste vara lika med Totalt Summa / Avrundad Totalt" @@ -55009,7 +55021,7 @@ msgstr "Totalt Vikt" msgid "Total Working Hours" msgstr "Totalt Arbetstid" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "Totalt förskott ({0}) mot Order {1} kan inte vara högre än Totalt Summa ({2})" @@ -55233,7 +55245,7 @@ msgstr "Transaktion valuta måste vara samma som Betalning Typ valuta" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "Transaktion valuta: {0} kan inte skilja sig från Bank Konto ({1}) valuta: {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Transaktion tillåts inte mot stoppad Arbetsorder {0}" @@ -55737,7 +55749,7 @@ msgstr "Enhet Konvertering Detalj" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Enhet Konvertering Faktor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Enhet Konvertering Faktor ({0} -> {1}) hittades inte för Artikel: {2}" @@ -55806,7 +55818,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta valuta växelkurs för {0} till {1} för nyckel datum { msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "Kunde inte att hitta resultatkort från {0}. Du måste ha stående resultatkort som täcker 0 till 100" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "Kunde inte att hitta tider under de kommande {0} dagarna för åtgärd {1}. Öka \"Kapacitet Planering för (Dagar)\" i {2}." @@ -56115,7 +56127,7 @@ msgstr "Kommande Kalender Händelser" #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56874,8 +56886,8 @@ msgstr "Grund Pris för Kund Försedda Artiklar angavs till noll." msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "Grund Pris för artikel enligt Försäljning Faktura (endast för Interna Överföringar)" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "Värdering typ avgifter kan inte väljas som Inklusiva" @@ -57147,7 +57159,7 @@ msgstr "Video Inställningar" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57169,8 +57181,8 @@ msgstr "Video Inställningar" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57346,7 +57358,7 @@ msgstr "Verifikat Namn" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "Verifikat Nummer" @@ -57414,7 +57426,7 @@ msgstr "Verifikat Undertyp" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "Verifikat Typ" @@ -57779,7 +57791,7 @@ msgstr "Lager {0} tillhör inte Bolag {1}." msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "Lager {0} tillhör inte Bolag {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "Lager {0} är inte länkad till något konto. Ange konto i lager post eller ange standard konto för lager i bolag {1}." @@ -57872,7 +57884,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "Varna för Inköp Offert Förslag" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58429,12 +58441,12 @@ msgstr "Arbetsorder Översikt" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "Arbetsorder kan inte skapas för följande anledning:
{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "Arbetsorder kan inte skapas mot Artikel Mall" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "Arbetsorder har varit {0}" @@ -58857,7 +58869,7 @@ msgstr "Gul" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "Du är inte behörig att uppdatera enligt villkoren i {} Arbetsflöde." @@ -58922,7 +58934,7 @@ msgstr "Du kan lösa in upp till {0}." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "Du kan ange den som maskin namn eller åtgärd typ. Till exempel sy maskin 12" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "Du kan inte göra några ändringar i Jobbkort eftersom Arbetsorder är stängd." @@ -58978,7 +58990,7 @@ msgstr "Du kan inte godkänna tom order." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "Du kan inte godkänna order utan betalning." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "Du har inte behörighet att {} artikel i {}." @@ -59026,7 +59038,7 @@ msgstr "Välj Kund före Artikel." msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Annullera Kassa Stängning Post {} för att annullera detta dokument." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "Du valde kontogrupp {1} som {2} Konto på rad {0}. Välj ett enskilt konto." @@ -59266,7 +59278,7 @@ msgstr "gammal_överordnad" msgid "on" msgstr "Klar " -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "eller" @@ -59445,7 +59457,7 @@ msgstr "{0} ({1}) kan inte vara högre än planerad kvantitet ({2}) i arbetsorde msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} har godkänt tillgångar. Ta bort Artikel {2} från tabell för att fortsätta." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "{0} Konto hittades inte mot Kund {1}." @@ -59465,7 +59477,7 @@ msgstr "{0} Kupong som används är {1}. Tillåten kvantitet är slut" msgid "{0} Digest" msgstr "{0} Översikt" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} Nummer {1} används redan i {2} {3}" @@ -59538,8 +59550,8 @@ msgstr "{0} kan inte användas som Överordnad Resultat Enhet eftersom det har a msgid "{0} cannot be zero" msgstr "{0} kan inte vara noll" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0} skapad" @@ -59585,7 +59597,7 @@ msgstr "{0} är godkänd" msgid "{0} hours" msgstr "{0} timmar" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} på rad {1}" @@ -59627,7 +59639,7 @@ msgstr "{0} är erfodrad för konto {1}" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}." @@ -59663,7 +59675,7 @@ msgstr "{0} körs inte. Kan inte utlösa händelser för detta Dokument" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0} är inte Standard Leverantör för någon av Artiklar." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} är parkerad till {1}" @@ -59702,7 +59714,7 @@ msgstr "{0} parameter är ogiltig" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} betalning poster kan inte filtreras efter {1}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "{0} kvantitet av artikel {1} tas emot i Lager {2} med kapacitet {3}." @@ -59751,11 +59763,11 @@ msgstr "{0} varianter skapade." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} kommer att ges som rabatt." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "{0} {1} Manuellt" @@ -59773,7 +59785,7 @@ msgstr "{0} {1} skapad" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} finns inte" @@ -59809,7 +59821,7 @@ msgstr "{0} {1} är associerad med {2}, men Parti Konto är {3}" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} är annullerad eller stängd" @@ -59874,7 +59886,7 @@ msgstr "{0} {1} får inte läggas upp igen. Ändra {2} för att aktivera omlägg msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "{0} {1} status är {2}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "{0} {1} via CSV fil" @@ -59901,7 +59913,7 @@ msgstr "{0} {1}: Konto {2} är inaktiv" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: Bokföring Post för {2} kan endast skapas i valuta: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}: Resultat Enhet erfordras för Artikel {2}" @@ -59950,8 +59962,8 @@ msgstr "{0}% of total invoice value will be given as discount." msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "{0}s {1} kan inte vara efter förväntad slut datum för {2}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, slutför åtgärd {1} före åtgärd {2}." @@ -59967,7 +59979,7 @@ msgstr "{0}: {1} måste vara mindre än {2}" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0} {1} Har du ändrat namn på Artikel? Vänligen kontakta Administratör / Teknisk Support" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "{item_name} Prov Kvantitet ({sample_size}) kan inte vara högre än accepterad kvantitete ({accepted_quantity})" diff --git a/erpnext/locale/tr.po b/erpnext/locale/tr.po index bb31fcbca89..0ff78e47cdc 100644 --- a/erpnext/locale/tr.po +++ b/erpnext/locale/tr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-06 09:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:39\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-15 02:01\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "\"Müşterinin Tedarik Ettiği Ürün\" Değerleme Oranına sahip olamaz msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" msgstr "Varlık kaydı yapıldığından, 'Sabit Varlık' seçimi kaldırılamaz." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:257 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Bu Satış Siparişine göre faturalandırılan malzemelerin yüzdesi" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" msgstr "Satış Siparişine karşılık teslim edilen malzemelerin yüzdesi" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2020 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" msgstr "{0} isimli Müşterinin Muhasebe bölümündeki ‘Hesap’" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "'Tarih' gerekli" msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" msgstr "'Son Siparişten bu yana geçen süre' sıfırdan büyük veya sıfıra eşit olmalıdır" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" msgstr "Şirket {1} için Varsayılan {0} Hesabı" @@ -290,17 +290,17 @@ msgid "'{0}' should be in company currency {1}." msgstr "'{0}' şirket para birimi {1} olmalıdır." #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "(A) İşlem Sonrası Miktar" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "(B) İşlem Sonrası Beklenen Miktar" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "(C) Kuyruktaki Toplam Miktar" @@ -310,18 +310,18 @@ msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "(C) Kuyruktaki Toplam Miktar" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "(D) Stok Değeri Bakiyesi" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "(E) Kuyruktaki Stok Değeri Bakiyesi" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "(F) Stok Değerindeki Değişim" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "(F) Stok Değerindeki Değişim" msgid "(Forecast)" msgstr "(Tahmin)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "(F) Stok Değerindeki Değişim" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "(H) Stok Değerindeki Değişim (FIFO Kuyruğu)" @@ -350,17 +350,17 @@ msgstr "(H) Değerleme Oranı" msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" msgstr "(Saat Ücreti / 60) * Gerçek Çalışma Süresi" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "(I) Değerleme Oranı" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "(J) FIFO'ya göre Değerleme Oranı" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "(K) Değerleme = Değer (D) ÷ Miktar (A)" @@ -860,11 +860,11 @@ msgstr "Kısayollarınız\n" msgid "Your Shortcuts" msgstr "Kısayollarınız" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:938 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 msgid "Grand Total: {0}" msgstr "Genel Toplam: {0}" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 msgid "Outstanding Amount: {0}" msgstr "Ödenmemiş Tutar: {0}" @@ -923,13 +923,13 @@ msgstr "\n" "\n" "
\n\n\n\n\n\n\n" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "A - B" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "A - C" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Account Manager" msgstr "Muhasebe Müdürü" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2029 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "Hesap Eksik" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "{0} Hesabı, {1} isimli alt şirkete eklendi" msgid "Account {0} is frozen" msgstr "{0} Hesabı donduruldu" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1122 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "Hesap {0} geçersiz. Hesap Para Birimi {1} olmalıdır" @@ -1580,11 +1580,11 @@ msgstr "Hesap: {0} sermaye olarak Devam Eden İşler’dir ve Muhasebe Ka msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "Hesap: {0} yalnızca Stok İşlemleri aracılığıyla güncellenebilir" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2594 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "Hesap: {0} Ödeme Girişi altında izin verilmiyor" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez" @@ -1870,12 +1870,12 @@ msgstr "Hizmet için Muhasebe Girişi" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:511 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:528 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:553 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "Stok İçin Muhasebe Girişi" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Stok İçin Muhasebe Girişi" msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "{0} için Muhasebe Girişi" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2070 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "{0}: {1} için Muhasebe Kaydı yalnızca {2} para biriminde yapılabilir." @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Gerçek tip vergi satırda Ürün fiyatına dahil edilemez {0}" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 #: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Tümü" #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 #: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: erpnext/accounts/utils.py:1372 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "Tüm Hesaplar" @@ -4055,11 +4055,11 @@ msgstr "Ayrılan:" msgid "Allocated amount" msgstr "İzin Verilen Tutar" -#: erpnext/accounts/utils.py:627 +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "Ayrılan Tutar, Düzeltilmemiş tutarlardan büyük olamaz" -#: erpnext/accounts/utils.py:625 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "Ayrılan Tutar negatif olamaz" @@ -5456,11 +5456,11 @@ msgstr "Negatif stok olduğu için {0} özelliğini aktif hale getiremezsiniz." msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "Depolarda Rezerv stok olduğu için {0} ayarını devre dışı bırakamazsınız." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." msgstr "Yeterli Alt Montaj Ürünleri mevcut olduğundan, {0} Deposu için İş Emri gerekli değildir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1618 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "Yeterli hammadde olduğundan, {0} Deposu için Malzeme Talebi gerekli değildir." @@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "Montaj Ürünleri" #: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json #: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:200 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 #: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "Varlık" @@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr "Varlık Bakım Ekibi" #. Label of a Link in the Assets Workspace #: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json #: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "Varlık Hareketleri" @@ -5787,12 +5787,12 @@ msgstr "Varlık Onarımı Tüketilen Öğe" #. Name of a DocType #: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json msgid "Asset Repair Purchase Invoice" -msgstr "" +msgstr "Varlık Onarım Satın Alma Faturası" #. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Asset Repair' #: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Asset Repair Purchase Invoices" -msgstr "" +msgstr "Varlık Onarım Satın Alma Faturaları" #. Label of the asset_settings_section (Section Break) field in DocType #. 'Accounts Settings' @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgstr "Satır {0}: {1} partisi için miktar zorunludur" msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "Satır {0}: Seri No, {1} Ürünü için zorunludur" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:465 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." msgstr "Satır {0}: Seri ve Toplu Paket {1} zaten oluşturuldu. Lütfen seri no veya toplu no alanlarından değerleri kaldırın." @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "Atmosfer" msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" msgstr "İki sütun, eski adı diğerinin yeni adının eklenmesi .csv dosyasının birleştirilmesi" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:239 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "CSV Dosyası Ekle" @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Kişinin Otomatik Oluşturulması" msgid "Auto Email Report" msgstr "Otomatik E-Posta Raporu" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:367 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "Otomatik Getirme" @@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr "Depo Gözü Miktarı" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:635 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 #: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr "Ürün Ağacı Web Sitesi Ürünü" msgid "BOM Website Operation" msgstr "Ürün Ağacı Web Sitesi Operasyonu" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1172 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "Ürün Ağacı ve Üretim Miktarı gereklidir." @@ -6963,7 +6963,7 @@ msgid "BOM and Production" msgstr "Ürün Ağacı ve Üretim" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "Ürün Ağacı herhangi bir stok kalemi içermiyor" @@ -7651,7 +7651,7 @@ msgstr "Birim Fiyat" #: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" @@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr "Parti Ürünü Son Kullanma Durumu" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:437 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "Parti No" msgid "Batch No is mandatory" msgstr "Parti Numarası Zorunlu" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2301 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 msgid "Batch No {0} does not exists" msgstr "Parti No {0} mevcut değil" @@ -7762,7 +7762,7 @@ msgid "Batch No." msgstr "Parti No." #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "Parti Numaraları" @@ -7841,7 +7841,7 @@ msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "Partiye Göre Bakiye Geçmişi" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "Toplu Değerleme" @@ -7896,7 +7896,7 @@ msgstr "Alış Faturasında Reddedilen Miktar Faturası" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 #: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:617 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "Ürün Ağacı" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgstr "Kampanya Takvimleri" msgid "Can be approved by {0}" msgstr "{0} tarafından onaylanabilir" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1538 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "{0} İş Kartı Devam Ediyor durumunda olduğu için İş Emri kapatılamıyor." @@ -9051,12 +9051,12 @@ msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2752 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "Sadece faturalandırılmamış ödemeler yapılabilir {0}" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2624 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "Yalnızca ücret türü 'Önceki Satır Tutarında' veya 'Önceki Satır Toplamında' ise satıra referans verebilir" @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgstr "Stok Defterine girişi olan bir kalem Sabit Varlık olarak ayarlanamaz." msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "İptal edilen belgelerin işlenmesi beklemede olduğundan iptal edilemiyor." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "Gönderilen Stok Girişi {0} mevcut olduğundan iptal edilemiyor" @@ -9364,7 +9364,7 @@ msgstr "{0} Ürünü Seri No ile \"Teslimatı Sağla ile ve Seri No ile Teslimat msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "Bu Barkoda Sahip Ürün Bulunamadı" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3142 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." msgstr "{0} ürünü için varsayılan bir depo bulunamadı. Lütfen Ürün Ana Verisi'nde veya Stok Ayarları'nda bir tane ayarlayın." @@ -9372,7 +9372,7 @@ msgstr "{0} ürünü için varsayılan bir depo bulunamadı. Lütfen Ürün Ana msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" msgstr "Silme işi tamamlanana kadar herhangi bir işlem yapılamaz" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1894 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "{1} satırındaki {0} öğesi için {2} değerinden daha fazla faturalandırma yapılamaz. Fazla faturalandırmaya izin vermek için lütfen Hesap Ayarları'nda ödenek ayarlayın" @@ -9380,11 +9380,11 @@ msgstr "{1} satırındaki {0} öğesi için {2} değerinden daha fazla faturalan msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "{0} Ürünü için Sipariş Miktarı {1} adetten daha fazla üretilemez." -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1025 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "{0} için daha fazla ürün üretilemiyor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1029 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "{1} için {0} Üründen fazlasını üretemezsiniz" @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "Negatif bakiye karşılığında müşteriden teslim alınamıyor" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2639 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "Bu ücret türü için geçerli satır numarasından büyük veya bu satır numarasına eşit satır numarası verilemiyor" @@ -9408,8 +9408,8 @@ msgstr "Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi iç #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1700 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 #: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" @@ -9427,11 +9427,11 @@ msgstr "{0} için İndirim bazında yetkilendirme ayarlanamıyor" msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "Bir şirket için birden fazla Ürün Varsayılanı belirlenemez." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3290 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "Teslim edilen miktardan daha az miktar ayarlanamıyor" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3293 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "Alınan miktardan daha az miktar ayarlanamıyor" @@ -9439,7 +9439,7 @@ msgstr "Alınan miktardan daha az miktar ayarlanamıyor" msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "Değişkenlere kopyalamak için {0} alanı ayarlanamıyor" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" msgstr "" @@ -9458,7 +9458,7 @@ msgstr "Kapasite (Stok Birimi)" msgid "Capacity Planning" msgstr "Kapasite Planlaması" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:673 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "Kapasite Planlama Hatası, planlanan başlangıç zamanı bitiş zamanı ile aynı olamaz" @@ -9806,8 +9806,8 @@ msgstr "Seçilen Müşteri için Müşteri Grubunu değiştirmeye izin verilmiyo msgid "Channel Partner" msgstr "Kanal Ortağı" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2129 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2692 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "{0} satırındaki 'Gerçekleşen' türündeki ücret Kalem Oranına veya Ödenen Tutara dahil edilemez" @@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr "Client Secret" #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" @@ -10268,7 +10268,7 @@ msgstr "Kapalı Belge" msgid "Closed Documents" msgstr "Kapalı Belgeler" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "Kapatılan İş Emri durdurulamaz veya Yeniden Açılamaz" @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company T msgstr "Şirketler Arası İşlemler için her iki şirketin para birimlerinin eşleşmesi gerekir." #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "Şirket alanı gereklidir" @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr "Tamamlanan Operasyon" msgid "Completed Qty" msgstr "Tamamlanan Miktar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:939 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "Tamamlanan Miktar, Üretilecek Miktardan fazla olamaz." @@ -11702,7 +11702,7 @@ msgstr "Tüketilen Stok Toplam Değeri" msgid "Consumer Products" msgstr "Tüketici Ürünleri" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "Tüketim Oranı" @@ -12124,7 +12124,7 @@ msgstr "Dönüşüm Oranı" msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "Varsayılan Ölçü Birimi için dönüşüm faktörü {0} satırında 1 olmalıdır" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2521 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz" @@ -12715,7 +12715,8 @@ msgstr "Alacak" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:635 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 @@ -12823,18 +12824,19 @@ msgstr "Alacak" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:85 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:97 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:263 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:270 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:276 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1247 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 @@ -12994,7 +12996,7 @@ msgstr "Alıcı Listesi Oluştur" msgid "Create Reposting Entries" msgstr "Yeniden Gönderim Girişleri Oluştur" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "Yeniden Gönderim Girişi Oluştur" @@ -13136,7 +13138,7 @@ msgstr "Satın Alma Faturaları Oluşturuluyor..." msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "Satın Alma Siparişi Oluşturuluyor..." -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:690 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." @@ -13168,7 +13170,7 @@ msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "{} / {} {} Oluşturuluyor" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "Oluşturma" @@ -13367,7 +13369,7 @@ msgstr "Alacak Dekontu {0} otomatik olarak kurulmuştur" #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" msgstr "Bakiye Eklenecek Hesap" @@ -13660,9 +13662,9 @@ msgstr "Fiyat Listesi" msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "Başka bir para birimi kullanılarak giriş yapıldıktan sonra para birimi değiştirilemez" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1481 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1543 -#: erpnext/accounts/utils.py:2151 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "{0} için para birimi {1} olmalıdır" @@ -14516,7 +14518,7 @@ msgid "Cycle/Second" msgstr "Döngü/Saniye" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "D - E" @@ -14949,7 +14951,7 @@ msgstr "İşlem Para Birimindeki Borç Tutarı" #: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 #: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 #: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "Borç Dekontu" @@ -14975,7 +14977,7 @@ msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2009 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" msgstr "Borçlandırma" @@ -15150,15 +15152,15 @@ msgstr "Varsayılan Ürün Ağacı" msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "Bu ürün veya şablonu için varsayılan Ürün Ağacı ({0}) aktif olmalıdır" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1298 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "{0} İçin Ürün Ağacı Bulunamadı" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3331 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "{0} Ürünü için Varsayılan Ürün Ağacı bulunamadı" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1295 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "{0} Ürünü ve {1} Projesi için varsayılan Ürün Ağacı bulunamadı" @@ -15923,7 +15925,7 @@ msgstr "Sevkiyat Yöneticisi" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 #: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json @@ -17129,7 +17131,7 @@ msgstr "İndirim %100'den fazla olamaz" msgid "Discount must be less than 100" msgstr "İndirim 100'den az olmalı" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3223 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "Ödeme Vadesine göre {} indirim uygulandı" @@ -17604,7 +17606,7 @@ msgstr "İndir" msgid "Download Backups" msgstr "Yedekleri İndir" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "CSV Şablonunu İndir" @@ -18836,11 +18838,11 @@ msgstr "API anahtarını Google Ayarlarına girin." msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "Personelin Adı ve Soyadını Girin, buna göre Tam Adı güncellenecektir. İşlemlerde, Tam Ad kullanılacaktır." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:196 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 msgid "Enter Manually" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:274 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 msgid "Enter Serial Nos" msgstr "Seri Numaralarını Girin" @@ -18897,7 +18899,7 @@ msgstr "Amortisman bilgileri girin" msgid "Enter discount percentage." msgstr "İndirim yüzdesini girin." -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:277 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 msgid "Enter each serial no in a new line" msgstr "Her seri numarasını yeni bir satıra girin" @@ -18998,7 +19000,7 @@ msgstr "Erg" #: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json #: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 #: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 #: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" @@ -19151,7 +19153,7 @@ msgstr "İstisna Bütçe Onaylayıcı Rolü" msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "Tüketilen Fazla Malzemeler" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "Fazla Transfer" @@ -19185,8 +19187,8 @@ msgstr "Döviz Kazancı veya Zararı" msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "Döviz Kazancı/Zararı" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1413 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1498 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "Döviz Kar/Zarar tutarı {0} adresinde muhasebeleştirilmiştir." @@ -19277,7 +19279,7 @@ msgstr "Döviz Kuru aynı olmalıdır {0} {1} ({2})" msgid "Excise Entry" msgstr "Özel Tüketim Vergisi Girişi" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1240 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "ÖTV Faturası" @@ -19460,7 +19462,7 @@ msgstr "Kullanım Ömrü Sonrası Beklenen Değer" msgid "Expense" msgstr "Gider" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:704 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "Gider / Fark hesabı ({0}) bir ‘Kar veya Zarar’ hesabı olmalıdır" @@ -19502,7 +19504,7 @@ msgstr "Gider / Fark hesabı ({0}) bir ‘Kar veya Zarar’ hesabı olmalıdır" msgid "Expense Account" msgstr "Gider Hesabı" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "Gider Hesabı Eksik" @@ -19685,7 +19687,7 @@ msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "FIFO Stok Kuyruğu (miktar, oran)" #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "FIFO/LIFO Sırası" @@ -19858,7 +19860,7 @@ msgstr "Geri Bildirim Gönderen" msgid "Fees" msgstr "Harçlar" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:383 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "Şuna Göre Getir" @@ -19896,7 +19898,7 @@ msgid "Fetch Value From" msgstr "Değeri Şuradan Getir" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "Patlatılmış Ürün Ağacını Getir" @@ -20213,15 +20215,15 @@ msgstr "Bitmiş Ürün Miktarı" msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "Bitmiş Ürün Miktarı" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3334 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "Bitmiş Ürün {0} Miktarı sıfır olamaz" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3328 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "" @@ -20609,7 +20611,7 @@ msgstr "Varsayılan Tedarikçi (İsteğe Bağlı)" msgid "For Item" msgstr "Ürün için" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" msgstr "{0} Ürünü için {2} {3} karşılığında {1} miktarından fazla alınamaz." @@ -20644,7 +20646,7 @@ msgstr "Üretim için" msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "Üretim Miktarı zorunludur" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" msgstr "Stok etkili İade Faturaları için '0' adetlik Kalemlere izin verilmez. Aşağıdaki satırlar etkilenir: {0}" @@ -20666,7 +20668,7 @@ msgstr "Tedarikçi" msgid "For Warehouse" msgstr "Hedef Depo" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:120 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "İş Emri İçin" @@ -20704,7 +20706,7 @@ msgstr "Bireysel tedarikçi için" msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "{0} Ürünü için oran pozitif bir sayı olmalıdır. Negatif oranlara izin vermek için {2} sayfasında {1} ayarını etkinleştirin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1608 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" msgstr "{0} Operasyonu için: Miktar ({1}) bekleyen ({2}) miktarıdan büyük olamaz" @@ -20722,7 +20724,7 @@ msgstr "Referans İçin" msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "Satır {0} için {1} belgesi. Ürün fiyatına {2} masrafı dahil etmek için, satır {3} de dahil edilmelidir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1513 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "Satır {0}: Planlanan Miktarı Girin" @@ -21472,7 +21474,7 @@ msgstr "Yaklaşan Ödemeler" msgid "Future date is not allowed" msgstr "Gelecek tarihe izin verilmiyor" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "G - D" @@ -21761,13 +21763,13 @@ msgstr "Ürünleri Getir" #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:145 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:249 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:461 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:621 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "Ürünleri Getir" @@ -21779,8 +21781,8 @@ msgid "Get Items From Purchase Receipts" msgstr "Ürünleri Satın Alma İrsaliyesinden Getir" #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:661 -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:674 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "Ürün Ağacından Getir" @@ -22391,7 +22393,7 @@ msgstr "Gruplar" msgid "Growth View" msgstr "Büyüme Görünümü" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "H - F" @@ -22849,12 +22851,12 @@ msgstr "Kantar (İngiltere)" msgid "Hundredweight (US)" msgstr "Kantar (ABD)" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "I - J" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "I - K" @@ -23239,11 +23241,11 @@ msgstr "Bu Ürünün stokunu Envanterinizde tutuyorsanız, ERPNext bu ürünün msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "Belirli işlemleri birbiriyle mutabık hale getirmeniz gerekiyorsa, lütfen buna göre seçin. Aksi takdirde, tüm işlemler FIFO sırasına göre tahsis edilecektir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:925 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." msgstr "Yine de devam etmek istiyorsanız, lütfen 'Mevcut Alt Montaj Öğelerini Atla' onay kutusunu devre dışı bırakın." -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1623 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "Hala devam etmek istiyorsanız lütfen {0} ayarını etkinleştirin." @@ -23323,7 +23325,7 @@ msgstr "Kur Yeniden Değerlemeleri Yoksay" msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "Mevcut Sipariş Miktarını Yoksay" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1615 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "Mevcut Öngörülen Miktarı Yoksay" @@ -23588,7 +23590,7 @@ msgstr "Tedarikçi Faturasını İçe Aktar" msgid "Import Type" msgstr "İçe Aktarma Türü" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 msgid "Import Using CSV file" msgstr "CSV dosyasını kullanarak içe aktar" @@ -24131,7 +24133,7 @@ msgstr "Gelen Arama Ayarları" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "Gelen Ürün Fiyatı" @@ -24150,7 +24152,7 @@ msgstr "{0} adresinden gelen çağrı" msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "İşlem Sonrası Yanlış Bakiye Miktarı" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "Yanlış Parti Tüketildi" @@ -24189,7 +24191,7 @@ msgstr "Yanlış Referans Belgesi (Satın Alma İrsaliyesi Kalemi)" msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "Hatalı Seri No Değerleme" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "Yanlış Seri Numarası Tüketildi" @@ -24360,13 +24362,13 @@ msgstr "Yeni Kayıt Ekle" msgid "Inspected By" msgstr "Kontrol Eden" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1007 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "Kalite Kontrol Rededildi" #. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:981 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:983 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "Kalite Kontrol Gerekli" @@ -24383,7 +24385,7 @@ msgstr "Teslim Almadan Önce Kontrol Gerekli" msgid "Inspection Required before Purchase" msgstr "Satın Almadan Önce Kontrol Gerekli" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:994 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "" @@ -24462,8 +24464,8 @@ msgstr "Talimatlar" msgid "Insufficient Capacity" msgstr "Yetersiz Kapasite" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3249 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3273 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "Yetersiz Yetki" @@ -24590,7 +24592,7 @@ msgstr "Depolar Arası Transfer Ayarları" msgid "Interest" msgstr "İlgi Alanı" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2859 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" @@ -24663,7 +24665,7 @@ msgstr "İç Transferler" msgid "Internal Work History" msgstr "Firma İçindeki Geçmişi" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1074 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "İç transferler yalnızca şirketin varsayılan para biriminde yapılabilir" @@ -24687,8 +24689,8 @@ msgstr "Geçersiz" #: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 #: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2653 #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "Geçersiz Hesap" @@ -24727,7 +24729,7 @@ msgstr "Şirketler Arası İşlem için Geçersiz Şirket." #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2676 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "Geçersiz Maliyet Merkezi" @@ -24810,11 +24812,11 @@ msgstr "Geçersiz Proses Kaybı Yapılandırması" msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "Geçersiz Satın Alma Faturası" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3286 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "Geçersiz Miktar" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1111 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "Geçersiz Miktar" @@ -26843,7 +26845,7 @@ msgstr "Ürün Adı" msgid "Item operation" msgstr "Operasyon" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "Ürün miktarı güncellenemez çünkü hammaddeler zaten işlenmiş durumda." @@ -26886,6 +26888,10 @@ msgstr "{0} ürünü mevcut değil" msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "{0} Ürünü sistemde mevcut değil veya süresi dolmuş" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "{0} ürünü mevcut değil." + #: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "{0} ürünü birden fazla kez girildi." @@ -27090,7 +27096,7 @@ msgstr "Ürün Kataloğu" msgid "Items Filter" msgstr "Ürünler Filtresi" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1479 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "Ürünler Gereklidir" @@ -27107,7 +27113,7 @@ msgstr "Talep Edilen Ürünler" msgid "Items and Pricing" msgstr "Ürünler ve Fiyatlar" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3528 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "Alt Yüklenici Siparişi {0} Satın Alma Siparişine karşı oluşturulduğu için kalemler güncellenemez." @@ -27125,7 +27131,7 @@ msgstr "Aşağıdaki kalemler için Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver işare msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1478 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "Üretilecek Ürünlerin, ilgili Hammaddeleri çekmesi gerekmektedir." @@ -27186,7 +27192,7 @@ msgstr "İş Kapasitesi" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:835 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 #: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 #: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json @@ -27247,7 +27253,7 @@ msgstr "İş Kartı Zaman Kaydı" msgid "Job Card and Capacity Planning" msgstr "İş Kartı ve Kapasite Planlama" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1229 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 msgid "Job Card {0} has been completed" msgstr "İş Kartı {0} tamamlandı" @@ -27316,7 +27322,7 @@ msgstr "Yetkili Kişi Adı" msgid "Job Worker Warehouse" msgstr "Alt Yüklenici Deposu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "İş Kartı {0} oluşturuldu" @@ -27347,7 +27353,7 @@ msgstr "Joule/Metre" msgid "Journal Entries" msgstr "Defter Girişi" -#: erpnext/accounts/utils.py:965 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "Yevmiye Kayıtları {0} bağlantıları kaldırıldı" @@ -27550,7 +27556,7 @@ msgstr "Kilowatt" msgid "Kilowatt-Hour" msgstr "Kilowatt-Saat" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "Lütfen önce {0} İş Emri adına Üretim Girişlerini iptal edin." @@ -27607,7 +27613,9 @@ msgstr "İthalat Vergileri ve Masrafları" #. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 #: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "" @@ -28847,7 +28855,7 @@ msgstr "Satın Alma Faturası Kesin" msgid "Make Quotation" msgstr "Teklif Oluştur" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:335 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "İade Girişi Yapın" @@ -28863,7 +28871,7 @@ msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "İş Emrinden Seri No / Parti Oluştur" #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:261 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "Stok Girişi Oluştur" @@ -28942,8 +28950,8 @@ msgstr "Genel Müdür" #: erpnext/public/js/utils/party.js:317 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 #: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:127 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "Zorunlu" @@ -29245,7 +29253,7 @@ msgstr "Üretim Türü" msgid "Manufacturing User" msgstr "Üretim Kullanıcısı" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "Alış İrsaliyeleri Eşleşiyor..." @@ -29414,7 +29422,7 @@ msgstr "Malzeme Tüketimi" msgid "Material Consumption for Manufacture" msgstr "Üretim İçin Malzeme Tüketimi" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:498 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "Malzeme Tüketimi Üretim Ayarlarında ayarlanmamış." @@ -29601,7 +29609,7 @@ msgstr "{2} Satış Siparişine karşı {1} Kalemi için maksimum {0} tutarında msgid "Material Request used to make this Stock Entry" msgstr "Bu stok hareketini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1064 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur" @@ -29619,7 +29627,7 @@ msgstr "Hammadde Talep Edildi" msgid "Material Requests" msgstr "Malzeme Talepleri" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "Gerekli Malzeme Talepleri" @@ -29697,11 +29705,11 @@ msgstr "Üstlenici İçin Transfer Edilen Hammadde" msgid "Material to Supplier" msgstr "Tedarikçi için Malzeme" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1263 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:694 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "{0} nolu İş Kartı için malzemelerin devam eden işler deposuna aktarılması gerekiyor" @@ -30336,7 +30344,7 @@ msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. msgstr "Sevkiyat için e-posta şablonu eksik. Lütfen Teslimat Ayarlarında bir tane belirleyin." #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1042 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "Eksik Değer" @@ -30804,7 +30812,7 @@ msgid "Music" msgstr "Müzik" #. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:998 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 #: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 @@ -30846,7 +30854,7 @@ msgstr "N / A" #: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json #: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:487 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 #: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json #: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 #: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json @@ -31243,7 +31251,7 @@ msgstr "Net Ağırlığı" msgid "Net Weight UOM" msgstr "Net Ağırlık Ölçü Birimi" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1303 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "Net toplam hesaplama hassasiyet kaybı" @@ -31513,7 +31521,7 @@ msgstr "Sıradaki E-Posta Gönderimi" msgid "No" msgstr "Hayır" -#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "Bu filtrelerle eşleşen bir Hesap bulunamadı: {}" @@ -31551,7 +31559,7 @@ msgstr "{0} Barkodlu Ürün Bulunamadı" msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "{0} Seri Numaralı Ürün Bulunamadı" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1187 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "Transfer için hiçbir Ürün seçilmedi." @@ -31628,12 +31636,12 @@ msgstr "Bu Cari ve Hesap için Uzlaştırılmamış Fatura ve Ödeme bulunamadı msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "Bu Cari için Uzlaşılmamış Ödeme bulunamadı" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:696 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "Hiçbir İş Emri oluşturulmadı" #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:681 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "Aşağıdaki depolar için muhasebe kaydı yok" @@ -31681,7 +31689,7 @@ msgstr "Başarısız kayıt yok" msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "Döviz kurunda kazanç veya kayıp yok" -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "Transfer için uygun ürün bulunamadı." @@ -31710,7 +31718,7 @@ msgstr "Teslim alınması gereken hiçbir ürünün vadesi geçmemiştir" msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "Otomatik mutabakat yoluyla hiçbir eşleşme oluşmadı" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:893 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "Malzeme talebi oluşturulmadı" @@ -31779,7 +31787,7 @@ msgstr "Ödenmemiş fatura bulunamadı" msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "Döviz kuru yeniden değerlemesi gerektiren ödenmemiş fatura yok" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2297 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "Belirttiğiniz filtreleri karşılayan {1} {2} için bekleyen {0} bulunamadı." @@ -31984,9 +31992,9 @@ msgid "Not in stock" msgstr "Stokta Yok" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1460 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1527 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 #: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" @@ -31998,8 +32006,8 @@ msgstr "İzin Verilmedi" #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 #: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json #: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:929 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1625 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 #: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 #: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 @@ -32978,7 +32986,7 @@ msgstr "Operasyon Süresi (Dakika)" msgid "Operation Time must be greater than 0" msgstr " Operasyonu için İşlem Süresi 0'dan büyük olmalıdır" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1048 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "{0} Operasyonu için İşlem Süresi 0'dan büyük olmalıdır" @@ -32997,7 +33005,7 @@ msgstr "Operasyon süresi üretilecek ürün miktarına bağlı değildir." msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "Operasyon {0}, iş emrine birden çok kez eklendi {1}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1053 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "{0} Operasyonu {1} İş Emrine ait değil" @@ -33593,7 +33601,7 @@ msgstr "Fazla Teslimat/Alınan Ürün Ödeneği (%)" msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1240 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "" @@ -33616,7 +33624,7 @@ msgstr "Fazla Transfer İzni (%)" msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" @@ -33979,7 +33987,7 @@ msgstr "Paketli Ürün" msgid "Packed Items" msgstr "Paketli Ürünler" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "Paketlenmiş Ürünler dahili olarak transfer edilemez" @@ -34127,7 +34135,7 @@ msgstr "Vergi Sonrası Ödenen Tutar" msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "Vergi Sonrası Ödenen Tutar (Şirket Para Birimi)" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1817 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "Ödenen Tutar, toplam negatif ödenmemiş tutardan büyük olamaz {0}" @@ -34591,7 +34599,7 @@ msgstr "Cari Hesabı Para Birimi" msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "Taraf Hesap No. (Banka Hesap Özeti)" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2101 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "Cari Hesabı {0} para birimi ({1}) ve belge para birimi ({2}) aynı olmalıdır" @@ -34929,7 +34937,7 @@ msgstr "Son Ödeme Tarihi" msgid "Payment Entries" msgstr "Ödemeler" -#: erpnext/accounts/utils.py:1032 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "Ödeme Girişleri {0} bağlantısı kaldırıldı" @@ -34977,7 +34985,7 @@ msgstr "Ödeme Referansı" msgid "Payment Entry already exists" msgstr "Ödeme Kaydı zaten var" -#: erpnext/accounts/utils.py:619 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "Ödeme Girişi, aldıktan sonra değiştirildi. Lütfen tekrar alın." @@ -34987,7 +34995,7 @@ msgstr "Ödeme Girişi, aldıktan sonra değiştirildi. Lütfen tekrar alın." msgid "Payment Entry is already created" msgstr "Ödeme Girişi zaten oluşturuldu" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1254 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" @@ -35023,7 +35031,7 @@ msgstr "Ödeme Gateway" msgid "Payment Gateway Account" msgstr "Ödeme Ağ Geçidi Hesabı" -#: erpnext/accounts/utils.py:1275 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "Ödeme Ağ Geçidi Hesabı oluşturulamadı. Lütfen manuel olarak oluşturun." @@ -35371,7 +35379,7 @@ msgstr "Ödeme Türü, Alış, Ödeme veya Dahili Transfer olmalıdır" msgid "Payment URL" msgstr "Ödeme URL'si" -#: erpnext/accounts/utils.py:1024 +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "Ödeme Bağlantısı Kaldırma Hatası" @@ -36170,8 +36178,8 @@ msgstr "Lütfen Firma Seçin." msgid "Please Select a Customer" msgstr "Lütfen Bir Müşteri Seçin" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:128 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "Lütfen Bir Tedarikçi Seçin" @@ -36208,7 +36216,7 @@ msgstr "Lütfen {0} için Kök Hesap ekleyin" msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "Lütfen Hesap Planına bir Geçici Açılış hesabı ekleyin" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:623 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "Lütfen en az bir Seri No / Parti No ekleyin" @@ -36228,7 +36236,7 @@ msgstr "Lütfen hesabın kök bölgesindeki Şirkete ekleyin - {}" msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "Lütfen {0} kullanıcısına {1} rolünü ekleyin." -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1251 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "Lütfen miktarı ayarlayın veya devam etmek için {0} öğesini düzenleyin." @@ -36240,7 +36248,7 @@ msgstr "Lütfen CSV dosyasını ekleyin" msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "Lütfen Ödeme Girişini iptal edin ve düzeltin" -#: erpnext/accounts/utils.py:1023 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "Lütfen önce ödeme girişini manuel olarak iptal edin" @@ -36351,7 +36359,7 @@ msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." msgstr "Lütfen yalnızca bunu etkinleştirmenin etkilerini anlıyorsanız etkinleştirin." #: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:340 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 #: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "Lütfen açılır pencereleri etkinleştirin" @@ -36458,7 +36466,7 @@ msgstr "Lütfen Gereken Tarihi girin" msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "Lütfen hesap için Kök Türünü girin- {0}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:307 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 msgid "Please enter Serial Nos" msgstr "Lütfen Seri Numaralarını girin" @@ -36487,7 +36495,7 @@ msgstr "Lütfen ilk önce şirketi girin" msgid "Please enter company name first" msgstr "Lütfen önce şirket adını girin" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2515 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "Lütfen Şirket Ana Verisi'ne varsayılan para birimini girin" @@ -36539,11 +36547,11 @@ msgstr "Lütfen {0} girin" msgid "Please enter {0} first" msgstr "Lütfen önce {0} alanını girin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:390 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "Lütfen Malzeme Talepleri tablosunu doldurun" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "Lütfen Satış Siparişleri tablosunu doldurunuz" @@ -36732,7 +36740,7 @@ msgstr "Ürün {0} için Başlangıç ve Bitiş tarihini seçiniz" msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "Lütfen Satın Alma Siparişi yerine Alt Yüklenici Siparişini seçin {0}" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2411 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "Lütfen Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabını seçin veya {0} şirketi için varsayılan Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabı hesabını ekleyin" @@ -36768,11 +36776,11 @@ msgstr "Lütfen bir Alt Yüklenici Siparişi seçin." msgid "Please select a Supplier" msgstr "Lütfen bir Tedarikçi Seçin" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:627 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 msgid "Please select a Warehouse" msgstr "Lütfen bir Depo seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "Lütfen önce bir İş Emri seçin." @@ -36800,7 +36808,7 @@ msgstr "Lütfen varsayılan bir ödeme şekli seçin" msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "Lütfen sayısal tuş takımından düzenlemek için bir alan seçin" -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:67 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen bir satır seçin" @@ -36853,7 +36861,7 @@ msgstr "Lütfen rezerve edilecek ürünleri seçin." msgid "Please select items to unreserve." msgstr "Lütfen ayırmak istediğiniz ürünleri seçin." -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "Yeniden Yayınlama Girişi oluşturmak için lütfen yalnızca bir satır seçin" @@ -36893,7 +36901,7 @@ msgstr "Lütfen geçerli belge türünü seçin." msgid "Please select weekly off day" msgstr "Haftalık izin süresini seçin" -#: erpnext/public/js/utils.js:948 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "Lütfen {0} seçin" @@ -37030,7 +37038,7 @@ msgstr "Lütfen {0} Deposu için hesabı ayarlayın." msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "Lütfen Şirket için bir Adres belirleyin '%s'" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "Lütfen Ürünler tablosunda bir Gider Hesabı ayarlayın" @@ -37058,7 +37066,7 @@ msgstr "Lütfen Ödeme Şeklinde varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlay msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "Lütfen Ödeme Şeklinde varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlayın {}" -#: erpnext/accounts/utils.py:2146 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" @@ -37070,12 +37078,12 @@ msgstr "Lütfen Şirket {0} adresinde varsayılan Gider Hesabını ayarlayın" msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "Lütfen Stok Ayarlarında varsayılan Ölçü Birimini ayarlayın" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:551 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 -#: erpnext/accounts/utils.py:1041 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "Lütfen {1} Şirketinde {0} varsayılan ayarını yapın" @@ -37092,7 +37100,7 @@ msgstr "Lütfen filtreyi Ürüne veya Depoya göre ayarlayın" msgid "Please set filters" msgstr "Lütfen filtreleri ayarlayın" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "Lütfen aşağıdakilerden birini ayarlayın:" @@ -37165,7 +37173,7 @@ msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "Lütfen devam etmek için Şirketi belirtin" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2635 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 #: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "Lütfen {1} tablosundaki {0} satırında geçerli bir Satır Kimliği belirtin" @@ -37400,7 +37408,7 @@ msgstr "Posta Giderleri" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 #: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" @@ -37453,7 +37461,7 @@ msgstr "Gönderim Tarih ve Saati" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" @@ -39396,8 +39404,8 @@ msgstr "Satın Alma Detayları" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json #: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:123 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:268 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json @@ -39517,7 +39525,7 @@ msgstr "Satın Alma Genel Müdürü" #: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json @@ -39580,7 +39588,7 @@ msgstr "Satın Alma Emri Ürünü" msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "Tedarik Edilen Satın Alma Emri Kalemi" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:762 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "Alt Yüklenici İrsaliyesi {0} için Satın Alma Siparişi Ürün referansı eksik" @@ -39646,7 +39654,7 @@ msgstr "Faturalanacak Satınalma Siparişleri" msgid "Purchase Orders to Receive" msgstr "Alınacak Satınalma Siparişleri" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1653 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" @@ -39670,8 +39678,8 @@ msgstr "Satın Alma Fiyat Listesi" #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:631 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:641 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 #: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json #: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 @@ -39748,11 +39756,11 @@ msgstr "{} kalemi için Alış İrsaliyesi Gereklidir" msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "Alış İrsaliyesi Eğilimleri" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:363 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "Satın Alma İrsaliyesinde Numune Sakla ayarı etkinleştirilmiş bir Ürün bulunmamaktadır." -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:780 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "{0} Alış İrsaliyesi oluşturuldu." @@ -39773,7 +39781,7 @@ msgstr "Satınalma İrsaliyeleri" msgid "Purchase Register" msgstr "Satın Alma Kayıtları" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:258 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "İade" @@ -40029,7 +40037,7 @@ msgstr "BOMa göre Mik" #. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "Miktar Değişimi" @@ -40061,7 +40069,7 @@ msgstr "Birim Başına Miktar" msgid "Qty To Manufacture" msgstr "Üretilecek Miktar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:994 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." msgstr "Üretim Miktarı ({0}), {2} için kesirli olamaz. Bunu sağlamak için, {2} içindeki '{1}' seçeneğini devre dışı bırakın." @@ -40158,11 +40166,11 @@ msgstr "" msgid "Qty to Deliver" msgstr "Teslim Edilecek Miktar" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:372 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "Getirilecek Miktar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:724 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "Üretilecek Miktar" @@ -40491,7 +40499,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları" #: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 #: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 #: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:476 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 #: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json #: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json #: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 @@ -40504,7 +40512,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları" #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json #: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:654 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json #: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 @@ -40635,11 +40643,11 @@ msgstr "Yapılması Gereken Miktar" msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "Üretilecek Miktar" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1601 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "{0} işlemi için Üretim Miktarı sıfır olamaz" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:986 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "Üretim Miktar 0'dan büyük olmalıdır." @@ -40703,7 +40711,7 @@ msgstr "{0}. Çeyrek {1}" #: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 #: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 msgid "Quarterly" -msgstr "Üç Aylık" +msgstr "3 Aylık" #. Label of the query_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support #. Search Source' @@ -42390,6 +42398,10 @@ msgstr "Reddedilen Seri ve Parti" msgid "Rejected Warehouse" msgstr "Red Deposu" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." +msgstr "" + #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 #: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 @@ -42564,7 +42576,7 @@ msgstr "Kira" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 #: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "Yeniden Aç" @@ -42809,7 +42821,7 @@ msgid "Reposting Progress" msgstr "" #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "Oluşturulan girişler yeniden gönderiliyor: {0}" @@ -43484,11 +43496,11 @@ msgstr "Numuneyi Sakla" msgid "Retained Earnings" msgstr "Birikmiş Kazançlar" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "Stok Tutma Girişi" -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:528 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "Saklama Stok Girişi zaten oluşturuldu veya Örnek Miktarı sağlanmadı" @@ -43575,13 +43587,13 @@ msgstr "" msgid "Return Issued" msgstr "İade Edildi" -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:334 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "İade Miktarı" #. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType #. 'Purchase Receipt Item' -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:310 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "Reddedilen Depodan İade Miktarı" @@ -43976,8 +43988,8 @@ msgstr "" msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:563 -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:578 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "Stok Transferi için Yuvarlama Kazanç/Kayıp Girişi" @@ -44048,7 +44060,7 @@ msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "Satır #{0}: Kabul Kriteri Formülü gereklidir." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:445 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "Satır #{0}: Kabul Deposu ve Red Deposu aynı olamaz" @@ -44056,7 +44068,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Kabul Deposu ve Red Deposu aynı olamaz" msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "Satır # {0}: Kabul Edilen Depo ve Tedarikçi Deposu aynı olamaz" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:438 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "Satır #{0}: Kabul Deposu, kabul edilen {1} Ürünü için zorunludur" @@ -44097,23 +44109,23 @@ msgstr "Satır #{0}: Parti No {1} zaten seçili." msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "Satır #{0}: Ödeme süresi {2} için {1} değerinden daha fazla tahsis edilemez" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3183 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "Satır #{0}: Zaten faturalandırılmış olan {1} kalemi silinemiyor." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "Satır #{0}: Zaten teslim edilmiş olan {1} kalem silinemiyor" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3176 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "Satır #{0}: Daha önce alınmış olan {1} kalem silinemiyor" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3163 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "Satır # {0}: İş emri atanmış {1} kalem silinemez." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3169 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "Satır #{0}: Müşterinin satın alma siparişine atanmış olan {1} kalem silinemiyor." @@ -44121,11 +44133,11 @@ msgstr "Satır #{0}: Müşterinin satın alma siparişine atanmış olan {1} kal msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "Satır #{0}: Alt yükleniciye hammadde tedarik ederken Tedarikçi Deposu seçilemez" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "Satır #{0}: {1} Ürünü için tutar fatura tutarından büyükse Oran belirlenemez." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "Satır #{0}: İş Kartı {3} için {2} Ürünü için Gerekli Olan {1} Miktardan fazlasını aktaramazsınız." @@ -44177,7 +44189,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Referanslarda yinelenen giriş {1} {2}" msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "Satır #{0}: Beklenen Teslimat Tarihi Satın Alma Siparişi Tarihinden önce olamaz" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:681 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "Satır #{0}: Gider Hesabı {1} Öğesi için ayarlanmadı. {2}" @@ -44197,7 +44209,7 @@ msgstr "" msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" msgstr "Satır #{0}: Bitmiş Ürün {1} olmalıdır" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:426 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" @@ -44261,15 +44273,15 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} Operasyonu {3} İş Emrindeki {2} adet için tamamlanam msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "Satır #{0}: İşlemi tamamlamak için ödeme belgesi gereklidir" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:906 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "Satır #{0}: Lütfen Montaj Öğelerinde Ürün Kodunu seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:909 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "Satır #{0}: Lütfen Montaj Kalemleri için Ürün Ağacı No'yu seçin" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:903 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "Satır #{0}: Lütfen Alt Montaj Deposunu seçin" @@ -44294,8 +44306,8 @@ msgstr "Satır #{0}: Miktar pozitif bir sayı olmalıdır" msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "Satır #{0}: Miktar, {4} deposunda {3} Partisi için {2} ürününe karşı Rezerve Edilebilir Miktar'dan (Gerçek Miktar - Rezerve Edilen Miktar) {1} küçük veya eşit olmalıdır." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1108 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3283 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "Satır #{0}: {1} kalemi için miktar sıfır olamaz." @@ -44324,7 +44336,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Referans Belge Türü, Satış Siparişi, Satış Faturası msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "Satır #{0}: Reddedilen Miktar Satın Alma İadesine girilemez" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "Satır #{0}: Hurda Ürün {1} için Reddedilen Miktar ayarlanamaz." @@ -44336,7 +44348,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Red Deposu, reddedilen {1} Ürünü için zorunludur." msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "Satır #{0}: Talep Edilen Tarih, İşlem Tarihinden önce olamaz" -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:414 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "Satır #{0}: Hurda Ürün Miktarı sıfır olamaz" @@ -44562,7 +44574,7 @@ msgstr "" #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:216 msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." -msgstr "" +msgstr "Satır {0}: Kabul Edilen Miktar ve Reddedilen Miktar aynı anda sıfır olamaz." #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:560 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" @@ -44605,7 +44617,7 @@ msgstr "Satır {0}: Hem Borç hem de Alacak değerleri sıfır olamaz" msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "Satır {0}: Dönüşüm Faktörü zorunludur" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2673 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "Satır {0}: Maliyet Merkezi {1} {2} şirketine ait değil" @@ -44633,7 +44645,7 @@ msgstr "Satır {0}: Teslimat Deposu ({1}) ve Müşteri Deposu ({2}) aynı olamaz msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "Satır {0}: Amortisman Başlangıç Tarihi gerekli" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2332 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "Satır {0}: Ödeme Koşulları tablosundaki Son Tarih, Gönderim Tarihinden önce olamaz" @@ -44679,7 +44691,7 @@ msgstr "Satır {0}: Başlangıç Saati ve Bitiş Saati zorunludur." msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1069 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Satır {0}: İç transferler için Gönderen Depo zorunludur." @@ -44754,7 +44766,7 @@ msgstr "Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Aktif Ürün Ağacı seçin." #: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:117 msgid "Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}." -msgstr "" +msgstr "Satır {0}: Lütfen {1} Ürünü için bir Aktif Ürün Ağacı seçin." #: erpnext/regional/italy/utils.py:310 msgid "Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges" @@ -44800,7 +44812,7 @@ msgstr "Satır {0}: Amortisman zaten işlenmiş olduğundan vardiya değiştiril msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "Satır {0}: Hammadde {1} için alt yüklenici kalemi zorunludur" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1060 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "Satır {0}: İç transferler için Hedef Depo zorunludur." @@ -44808,7 +44820,7 @@ msgstr "Satır {0}: İç transferler için Hedef Depo zorunludur." msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "Satır {0}: Ürün {1} için miktar pozitif sayı olmalıdır" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2650 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" msgstr "" @@ -44818,7 +44830,7 @@ msgstr "" #: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:440 msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" -msgstr "" +msgstr "Satır {0}: Toplam Amortisman Sayısı, Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısından az veya eşit olamaz" #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:381 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" @@ -44826,7 +44838,7 @@ msgstr "Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur" #: erpnext/controllers/accounts_controller.py:864 msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" -msgstr "" +msgstr "Satır {0}: kullanıcı {2} öğesinde {1} kuralını uygulamadı" #: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 msgid "Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2}" @@ -44878,7 +44890,7 @@ msgstr "{0} İçinde Silinen Satırlar" msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "Aynı Hesap Başlığına sahip satırlar, Muhasebe Defterinde birleştirilecektir." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2342 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "Diğer satırlardaki yinelenen teslim dosyalarına sahip satırlar bulundu: {0}" @@ -44948,7 +44960,7 @@ msgstr "SLA Gerçekleştirildi Durumu" msgid "SLA Paused On" msgstr "SLA Duraklatıldığı Tarih" -#: erpnext/public/js/utils.js:1089 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "" @@ -45447,7 +45459,7 @@ msgstr "Satış Sipariş {0} {1}" msgid "Sales Orders" msgstr "Satış Siparişleri" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "Satış Siparişleri Gerekli" @@ -45969,7 +45981,7 @@ msgstr "Sazhen" msgid "Scan Barcode" msgstr "Barkod Okut" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:155 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "Parti Numarasını Tara" @@ -45985,7 +45997,7 @@ msgstr "İş Kartı QR Kodunu Tara" msgid "Scan Mode" msgstr "Tarama Modu" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "Seri Numarasını Tara" @@ -46548,7 +46560,7 @@ msgstr "Önce şirketi seçin" msgid "Select company name first." msgstr "Önce şirket adını seçin." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "{1} satırındaki {0} kalemi için finans defterini seçin" @@ -46918,7 +46930,7 @@ msgstr "Seri ve Parti Numaraları" #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 #: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 #: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:420 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 #: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json @@ -46958,7 +46970,7 @@ msgstr "Seri No Sayısı" msgid "Serial No Ledger" msgstr "Seri No Kayıtları" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 msgid "Serial No Range" msgstr "" @@ -47011,7 +47023,7 @@ msgstr "Seri No zorunludur" msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "Ürün {0} için Seri no zorunludur" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:564 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "Seri No {0} zaten mevcut" @@ -47032,7 +47044,7 @@ msgstr "Seri No {0} {1} Ürününe ait değildir" msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "Seri No {0} mevcut değil" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2295 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "Seri No {0} mevcut değil" @@ -47058,13 +47070,13 @@ msgstr "Seri No: {0} başka bir POS Faturasına aktarılmış." #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 #: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "Seri Numaraları" #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:189 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "Seri / Parti Numaraları" @@ -47145,16 +47157,16 @@ msgstr "Seri No ve Parti" #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "Seri ve Parti Paketi" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1370 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "Seri ve Toplu Paket oluşturuldu" -#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1436 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "Seri ve Toplu Paket güncellendi" @@ -47808,7 +47820,7 @@ msgid "Setting up company" msgstr "Şirket Kuruluyor" #: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "{} Ayarı Gerekli" @@ -48492,7 +48504,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' #: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Single" -msgstr "Tek" +msgstr "Bekâr" #. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty #. Program' @@ -48722,7 +48734,7 @@ msgstr "Kaynak Türü" #: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "Kaynak Depo" @@ -48834,7 +48846,7 @@ msgstr "" msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2323 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" @@ -49337,8 +49349,8 @@ msgstr "Hesap Özeti" #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json #: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json #: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:255 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:284 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json #: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json @@ -49546,7 +49558,7 @@ msgstr "Stok Girişi bu Seçim Listesine karşı zaten oluşturuldu" msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "Stok Girişi {0} oluşturuldu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1261 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 msgid "Stock Entry {0} has created" msgstr "Stok Girişi {0} oluşturuldu" @@ -49596,7 +49608,7 @@ msgstr "Stok Defteri Kayıtları ve Genel Muhasebe Kayıtları seçilen Satın A #. Name of a DocType #: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json #: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "Stok Defteri Girişi" @@ -50110,7 +50122,7 @@ msgstr "Duruş Nedeni" msgid "Stopped" msgstr "Durduruldu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:677 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "Durdurulan İş Emri iptal edilemez, iptal etmek için önce durdurmayı kaldırın" @@ -50264,7 +50276,7 @@ msgstr "Alt Yüklenici Ürün Ağacı" #. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt Supplied Item' #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 @@ -50377,7 +50389,7 @@ msgid "Submit" msgstr "Gönder" #: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 -#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:776 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "Gönderim Eylemi Başarısız Oldu" @@ -51476,7 +51488,7 @@ msgstr "Sistem, iş emrinin sunulması üzerine Ürün için seri numaralarını msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." msgstr "Eğer limit değeri sıfırsa, sistem tüm kayıtlarını alır." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1793 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" @@ -51742,7 +51754,7 @@ msgstr "Hedef Seri No" #: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 #: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json #: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "Hedef Depo" @@ -53054,7 +53066,7 @@ msgstr "Hammaddeleri depoladığınız depo. Gereken her bir ürün için ayrı msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "Üretim başladığında ürünlerinizin aktarılacağı depo. Grup Deposu aynı zamanda Devam Eden İşler Deposu olarak da seçilebilir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:727 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "{0} ({1}) ile {2} ({3}) eşit olmalıdır" @@ -53062,7 +53074,7 @@ msgstr "{0} ({1}) ile {2} ({3}) eşit olmalıdır" msgid "The {0} {1} created successfully" msgstr "{0} {1} başarıyla oluşturuldu" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:833 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" @@ -53155,7 +53167,7 @@ msgstr "Plaid'in kimlik doğrulama sunucusuna bağlanırken bir sorun oluştu. D msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "E-posta gönderilirken hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin." -#: erpnext/accounts/utils.py:1021 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "Ödeme girişinin bağlantısının kaldırılmasında sorunlar oluştu {0}." @@ -53528,7 +53540,7 @@ msgstr "Dakika" msgid "Time in mins." msgstr "Dakika" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:712 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "{0} {1} için zaman kaydı gerekli." @@ -53600,7 +53612,7 @@ msgstr "Zaman Çizelgeleri" #: erpnext/utilities/activation.py:124 msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activities done by your team" -msgstr "" +msgstr "Zaman çizelgeleri, ekibiniz tarafından gerçekleştirilen faaliyetler için zaman, maliyet ve faturalandırmayı takip etmenize yardımcı olur" #. Label of the timeslots_section (Section Break) field in DocType #. 'Communication Medium' @@ -54094,8 +54106,8 @@ msgstr "" msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2120 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2683 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "{0} nolu satırdaki verginin ürün fiyatına dahil edilebilmesi için, {1} satırındaki vergiler de dahil edilmelidir" @@ -54454,7 +54466,7 @@ msgstr "Toplam Komisyon" #. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' #: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:723 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 #: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "Tamamlanan Miktar" @@ -54726,7 +54738,7 @@ msgstr "Toplam Ödenmemiş Tutar" msgid "Total Paid Amount" msgstr "Toplam Ödenen Tutar" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2389 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "Ödeme Planındaki Toplam Ödeme Tutarı Genel / Yuvarlanmış Toplam'a eşit olmalıdır" @@ -55006,7 +55018,7 @@ msgstr "Toplam Ağırlık" msgid "Total Working Hours" msgstr "Toplam Çalışma Saati" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1961 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "{1} Siparişine karşı toplam avans ({0}), Genel Toplamdan ({2}) büyük olamaz" @@ -55230,7 +55242,7 @@ msgstr "İşlem para birimi Ödeme Ağ Geçidi para birimiyle aynı olmalıdır" msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:705 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "Durdurulan İş Emrine karşı işlem yapılmasına izin verilmiyor {0}" @@ -55734,7 +55746,7 @@ msgstr "Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü Detayı" msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1265 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "Ölçü Birimi Dönüşüm faktörü ({0} -> {1}) {2} Ürünü için bulunamadı" @@ -55803,7 +55815,7 @@ msgstr "{0} ile {1} arasındaki anahtar tarih için döviz kuru bulunamadı {2}. msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "{0} ile başlayan puan bulunamadı. 0 ile 100 arasında değişen sabit puanlara sahip olmanız gerekiyor" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:647 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." msgstr "" @@ -56112,7 +56124,7 @@ msgstr "Yaklaşan Takvim Etkinlikleri " #: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 #: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 #: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:186 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 #: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 #: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" @@ -56871,8 +56883,8 @@ msgstr "Müşteri tarafından sağlanan ürünler için değerleme oranı sıfı msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" msgstr "Satış Faturasına göre ürün için değerleme oranı (Sadece Dahili Transferler için)" -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2144 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2707 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "Değerleme türü ücretleri Dahil olarak işaretlenemez" @@ -57144,7 +57156,7 @@ msgstr "Video Ayarları" #: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 #: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 #: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 -#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:649 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 #: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 #: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 @@ -57166,8 +57178,8 @@ msgstr "Video Ayarları" #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 #: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 -#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:207 #: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 #: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 #: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 @@ -57343,7 +57355,7 @@ msgstr "Belge Adı" #: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "Belge Numarası" @@ -57411,7 +57423,7 @@ msgstr "Belge Türü" #: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 #: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 #: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 -#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 #: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "Belge Türü" @@ -57776,7 +57788,7 @@ msgstr "{0} Deposu, {1} şirketine ait değil." msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "Depo {0} {1} şirketine ait değil" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:591 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "{0} Deposu herhangi bir hesaba bağlı değil, lütfen depo kaydında hesabı belirtin veya {1} Şirketinde varsayılan stok hesabını ayarlayın." @@ -57869,7 +57881,7 @@ msgid "Warn for new Request for Quotations" msgstr "Yeni Fiyat Teklifi Talebi için Uyar" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1796 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 #: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 #: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" @@ -58426,12 +58438,12 @@ msgstr "İş Emri Özeti" msgid "Work Order cannot be created for following reason:
{0}" msgstr "Aşağıdaki nedenden dolayı İş Emri oluşturulamıyor:
{0}" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "İş Emri bir Ürün Şablonuna karşı oluşturulamaz" -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1469 -#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "İş Emri {0}" @@ -58854,7 +58866,7 @@ msgstr "Sarı" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "{} İş Akışında belirlenen koşullara göre güncelleme yapmanıza izin verilmiyor." @@ -58919,7 +58931,7 @@ msgstr "En çok {0} kullanabilirsiniz." msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "Bunu bir makine adı veya işlem türü olarak ayarlayabilirsiniz. Örneğin, kesme makinesi 12" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "İş Emri kapalı olduğundan İş Kartında herhangi bir değişiklik yapamazsınız." @@ -58975,7 +58987,7 @@ msgstr "Boş sipariş gönderemezsiniz." msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "Ödeme yapılmadan siparişi gönderemezsiniz." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3246 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "{} içindeki {} öğelerine ilişkin izniniz yok." @@ -59023,7 +59035,7 @@ msgstr "Bir Ürün eklemeden önce Müşteri seçmelisiniz." msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "Bu belgeyi iptal edebilmek için POS Kapanış Girişini {} iptal etmeniz gerekmektedir." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" @@ -59263,7 +59275,7 @@ msgstr "eski_ebeveyn" msgid "on" msgstr "" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1123 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "veya" @@ -59442,7 +59454,7 @@ msgstr "{0} ({1}) İş Emrindeki üretilecek ({2}) miktar {3} değerinden fazla msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "{0} {1} Varlıklar gönderdi. Devam etmek için tablodan {2} Kalemini kaldırın." -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2016 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "{1} Müşterisine ait {0} hesabı bulunamadı." @@ -59462,7 +59474,7 @@ msgstr "{0} Kupon kullanıldı {1}. İzin verilen miktar tükendi" msgid "{0} Digest" msgstr "{0} Özeti" -#: erpnext/accounts/utils.py:1334 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0} {1} sayısı zaten {2} {3} içinde kullanılıyor" @@ -59535,8 +59547,8 @@ msgstr "{0} Maliyet Merkezi Tahsisinde alt maliyet merkezi olarak kullanıldığ msgid "{0} cannot be zero" msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:797 -#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:891 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0} oluşturdu" @@ -59582,7 +59594,7 @@ msgstr "{0} Başarıyla Gönderildi" msgid "{0} hours" msgstr "{0} saat" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2337 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{0} {1} satırında" @@ -59624,7 +59636,7 @@ msgstr "{0} {1} hesabı için zorunludur" msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0} zorunludur. Belki {1} ile {2} arasında Döviz Kuru kaydı oluşturulmamış olabilir" -#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2615 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0} zorunludur. Belki {1} ile {2} arasında Döviz Kuru kaydı oluşturulmamış olabilir." @@ -59660,7 +59672,7 @@ msgstr "{0} çalışmıyor. Bu Belge için olaylar tetiklenemiyor" msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0}, hiçbir ürün için varsayılan tedarikçi değildir." -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2821 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0} {1} tarihine kadar beklemede" @@ -59699,7 +59711,7 @@ msgstr "{0} parametresi geçersiz" msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0} ödeme girişleri {1} ile filtrelenemez" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "{1} ürününden {0} miktarı, {3} kapasiteli {2} deposuna alınmaktadır." @@ -59748,11 +59760,11 @@ msgstr "{0} varyantları oluşturuldu." msgid "{0} will be given as discount." msgstr "{0} indirim olarak verilecektir." -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "{0} {1}" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 msgid "{0} {1} Manually" msgstr "{0} {1} Manuel olarak" @@ -59770,7 +59782,7 @@ msgstr "{0} {1} oluşturdu" #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 #: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 -#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2561 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1} mevcut değil" @@ -59806,7 +59818,7 @@ msgstr "" #: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 #: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 -#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:894 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı" @@ -59871,7 +59883,7 @@ msgstr "" msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "" -#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:225 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "{0} {1} CSV Dosyası ile" @@ -59898,7 +59910,7 @@ msgstr "{0} {1}: Hesap {2} etkin değil" msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}: {2} için muhasebe kaydı yalnızca bu para birimi ile yapılabilir: {3}" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:710 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "" @@ -59947,8 +59959,8 @@ msgstr "Toplam fatura bedelinin %{0} oranında indirim yapılacaktır." msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1110 -#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0}, {1} operasyonunu {2} operasyonundan önce tamamlayın." @@ -59964,7 +59976,7 @@ msgstr "{0}: {1} {2} değerinden küçük olmalıdır" msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0}{1} Öğeyi yeniden adlandırdınız mı? Lütfen Yönetici / Teknik destek ile iletişime geçin" -#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1504 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" diff --git a/erpnext/locale/zh.po b/erpnext/locale/zh.po index 064289a3cda..db9337ea6a9 100644 --- a/erpnext/locale/zh.po +++ b/erpnext/locale/zh.po @@ -1,1081 +1,536 @@ -# Translations template for ERPNext. -# Copyright (C) 2024 Frappe Technologies Pvt. Ltd. -# This file is distributed under the same license as the ERPNext project. -# FIRST AUTHOR , 2024. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n" +"Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-13 09:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-15 02:02\n" "Last-Translator: info@erpnext.com\n" -"Language-Team: info@erpnext.com\n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.13.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: frappe\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: /[frappe.erpnext] develop/erpnext/locale/main.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 46\n" +"Language: zh_CN\n" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:85 -msgid " " -msgstr "" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the column_break_32 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid " " msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:76 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79 msgid " Address" -msgstr "" +msgstr " 地址" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:597 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:658 msgid " Amount" -msgstr "" +msgstr " 数额" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:114 +msgid " BOM" +msgstr " BOM" + +#. Label of the istable (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid " Is Child Table" -msgstr "" +msgstr " 是否为子表" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:181 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:66 +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid " Is Subcontracted" +msgstr " 是否分包" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:174 +msgid " Item" +msgstr " 物料" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107 msgid " Name" -msgstr "" +msgstr " 名称" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:108 -msgid " Qty" -msgstr "" - -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:588 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:649 msgid " Rate" -msgstr "" +msgstr " 单价" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:116 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:122 msgid " Raw Material" -msgstr "" +msgstr " 原材料" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:127 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:157 +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid " Skip Material Transfer" +msgstr " 跳过物料转移" + +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:133 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:163 msgid " Sub Assembly" -msgstr "" +msgstr " 次级装配" -#: projects/doctype/project_update/project_update.py:110 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.py:104 msgid " Summary" -msgstr "" +msgstr " 概要" -#: stock/doctype/item/item.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:233 msgid "\"Customer Provided Item\" cannot be Purchase Item also" -msgstr "\"Customer Provided Item(客户提供的物品)\" 也不可被采购" +msgstr "“客户提供的物料”也不能是采购物料" -#: stock/doctype/item/item.py:237 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:235 msgid "\"Customer Provided Item\" cannot have Valuation Rate" -msgstr "\"Customer Provided Item(客户提供的物品)\" 不允许拥有 Valuation Rate(估值比率)" +msgstr "“客户提供的物料”不能具有估值价格" -#: stock/doctype/item/item.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:311 msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item" -msgstr "是固定资产不能被反选,因为存在资产记录的项目" +msgstr "“是否为固定资产”不能取消勾选,因为该项目存在资产记录" -#. Description of the Onboarding Step 'Accounts Settings' -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, Accounting features are configurable as per your business needs. Accounts Settings is the place to define some of your accounting preferences like:\n" -"\n" -" - Credit Limit and over billing settings\n" -" - Taxation preferences\n" -" - Deferred accounting preferences\n" -msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262 +msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\"" +msgstr "SN-01::10 代表 SN-01 到 SN-10" -#. Description of the Onboarding Step 'Configure Account Settings' -#: accounts/onboarding_step/configure_account_settings/configure_account_settings.json -msgid "" -"# Account Settings\n" -"\n" -"This is a crucial piece of configuration. There are various account settings in ERPNext to restrict and configure actions in the Accounting module.\n" -"\n" -"The following settings are avaialble for you to configure\n" -"\n" -"1. Account Freezing \n" -"2. Credit and Overbilling\n" -"3. Invoicing and Tax Automations\n" -"4. Balance Sheet configurations\n" -"\n" -"There's much more, you can check it all out in this step" -msgstr "" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +msgid "#" +msgstr "#" -#. Description of the Onboarding Step 'Add an Existing Asset' -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "" -"# Add an Existing Asset\n" -"\n" -"If you are just starting with ERPNext, you will need to enter Assets you already possess. You can add them as existing fixed assets in ERPNext. Please note that you will have to make a Journal Entry separately updating the opening balance in the fixed asset account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: setup/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "" -"# All about sales invoice\n" -"\n" -"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account.\n" -"\n" -"Here's the flow of how a sales invoice is generally created\n" -"\n" -"\n" -"![Sales Flow](https://docs.erpnext.com/docs/assets/img/accounts/so-flow.png)" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Define Asset Category' -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "" -"# Asset Category\n" -"\n" -"An Asset Category classifies different assets of a Company.\n" -"\n" -"You can create an Asset Category based on the type of assets. For example, all your desktops and laptops can be part of an Asset Category named \"Electronic Equipments\". Create a separate category for furniture. Also, you can update default properties for each category, like:\n" -" - Depreciation type and duration\n" -" - Fixed asset account\n" -" - Depreciation account\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Asset Item' -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "" -"# Asset Item\n" -"\n" -"Asset items are created based on Asset Category. You can create one or multiple items against once Asset Category. The sales and purchase transaction for Asset is done via Asset Item. " -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Buying Settings' -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "" -"# Buying Settings\n" -"\n" -"\n" -"Buying module’s features are highly configurable as per your business needs. Buying Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Supplier naming and default values\n" -"- Billing and shipping preference in buying transactions\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'CRM Settings' -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "" -"# CRM Settings\n" -"\n" -"CRM module’s features are configurable as per your business needs. CRM Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Campaign\n" -"- Lead\n" -"- Opportunity\n" -"- Quotation" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Chart of Accounts' -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "" -"# Chart Of Accounts\n" -"\n" -"ERPNext sets up a simple chart of accounts for each Company you create, but you can modify it according to business and legal requirements." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "" -"# Check Stock Reports\n" -"Based on the various stock transactions, you can get a host of one-click Stock Reports in ERPNext like Stock Ledger, Stock Balance, Projected Quantity, and Ageing analysis." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and Analysis' -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "" -"# Cost Centers for Budgeting and Analysis\n" -"\n" -"While your Books of Accounts are framed to fulfill statutory requirements, you can set up Cost Center and Accounting Dimensions to address your companies reporting and budgeting requirements.\n" -"\n" -"Click here to learn more about how [Cost Center](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/cost-center) and [Dimensions](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-dimensions) allow you to get advanced financial analytics reports from ERPNext." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Finished Items' -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "" -"# Create Items for Bill of Materials\n" -"\n" -"One of the prerequisites of a BOM is the creation of raw materials, sub-assembly, and finished items. Once these items are created, you will be able to proceed to the Bill of Materials master, which is composed of items and routing.\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Operation' -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -msgid "" -"# Create Operations\n" -"\n" -"An Operation refers to any manufacturing operation performed on the raw materials to process it further in the manufacturing path. As an example, if you are into garments manufacturing, you will create Operations like fabric cutting, stitching, and washing as some of the operations." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Workstation' -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -msgid "" -"# Create Workstations\n" -"\n" -"A Workstation stores information regarding the place where the workstation operations are performed. As an example, if you have ten sewing machines doing stitching jobs, each machine will be added as a workstation." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Bill of Materials' -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -msgid "" -"# Create a Bill of Materials\n" -"\n" -"A Bill of Materials (BOM) is a list of items and sub-assemblies with quantities required to manufacture an Item.\n" -"\n" -"BOM also provides cost estimation for the production of the item. It takes raw-materials cost based on valuation and operations to cost based on routing, which gives total costing for a BOM." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"# Create a Customer\n" -"\n" -"The Customer master is at the heart of your sales transactions. Customers are linked in Quotations, Sales Orders, Invoices, and Payments. Customers can be either numbered or identified by name (you would typically do this based on the number of customers you have).\n" -"\n" -"Through Customer’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Customer’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup Your Letterhead' -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "" -"# Create a Letter Head\n" -"\n" -"A Letter Head contains your organization's name, logo, address, etc which appears at the header and footer portion in documents. You can learn more about Setting up Letter Head in ERPNext here.\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create your first Quotation' -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "" -"# Create a Quotation\n" -"\n" -"Let’s get started with business transactions by creating your first Quotation. You can create a Quotation for an existing customer or a prospect. It will be an approved document, with items you sell and the proposed price + taxes applied. After completing the instructions, you will get a Quotation in a ready to share print format." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"\n" -"Also known as Vendor, is a master at the center of your purchase transactions. Suppliers are linked in Request for Quotation, Purchase Orders, Receipts, and Payments. Suppliers can be either numbered or identified by name.\n" -"\n" -"Through Supplier’s master, you can effectively track essentials like:\n" -" - Supplier’s multiple address and contacts\n" -" - Account Receivables\n" -" - Credit Limit and Credit Period\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"# Create a Supplier\n" -"In this step we will create a **Supplier**. If you have already created a **Supplier** you can skip this step." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Work Order' -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -msgid "" -"# Create a Work Order\n" -"\n" -"A Work Order or a Job order is given to the manufacturing shop floor by the Production Manager to initiate the manufacturing of a certain quantity of an item. Work Order carriers details of production Item, its BOM, quantities to be manufactured, and operations.\n" -"\n" -"Through Work Order, you can track various production status like:\n" -"\n" -"- Issue of raw-material to shop material\n" -"- Progress on each Workstation via Job Card\n" -"- Manufactured Quantity against Work Order\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"\n" -"Item is a product or a service offered by your company, or something you buy as a part of your supplies or raw materials.\n" -"\n" -"Items are integral to everything you do in ERPNext - from billing, purchasing to managing inventory. Everything you buy or sell, whether it is a physical product or a service is an Item. Items can be stock, non-stock, variants, serialized, batched, assets, etc.\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create an Item' -#: stock/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "" -"# Create an Item\n" -"The Stock module deals with the movement of items.\n" -"\n" -"In this step we will create an [**Item**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/item)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create first Purchase Order' -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "" -"# Create first Purchase Order\n" -"\n" -"Purchase Order is at the heart of your buying transactions. In ERPNext, Purchase Order can can be created against a Purchase Material Request (indent) and Supplier Quotation as well. Purchase Orders is also linked to Purchase Receipt and Purchase Invoices, allowing you to keep a birds-eye view on your purchase deals.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Purchase Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "" -"# Create your first Purchase Invoice\n" -"\n" -"A Purchase Invoice is a bill received from a Supplier for a product(s) or service(s) delivery to your company. You can track payables through Purchase Invoice and process Payment Entries against it.\n" -"\n" -"Purchase Invoices can also be created against a Purchase Order or Purchase Receipt." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Financial Statements' -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -msgid "" -"# Financial Statements\n" -"\n" -"In ERPNext, you can get crucial financial reports like [Balance Sheet] and [Profit and Loss] statements with a click of a button. You can run in the report for a different period and plot analytics charts premised on statement data. For more reports, check sections like Financial Statements, General Ledger, and Profitability reports.\n" -"\n" -"[Check Accounting reports](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "" -"# Fixed Asset Accounts\n" -"\n" -"With the company, a host of fixed asset accounts are pre-configured. To ensure your asset transactions are leading to correct accounting entries, you can review and set up following asset accounts as per your business requirements.\n" -" - Fixed asset accounts (Asset account)\n" -" - Accumulated depreciation\n" -" - Capital Work in progress (CWIP) account\n" -" - Asset Depreciation account (Expense account)" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Production Planning' -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "" -"# How Production Planning Works\n" -"\n" -"Production Plan helps in production and material planning for the Items planned for manufacturing. These production items can be committed via Sales Order (to Customers) or Material Requests (internally).\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet' -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "" -"# Import Data from Spreadsheet\n" -"\n" -"In ERPNext, you can easily migrate your historical data using spreadsheets. You can use it for migrating not just masters (like Customer, Supplier, Items), but also for transactions like (outstanding invoices, opening stock and accounting entries, etc)." -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148 msgid "# In Stock" -msgstr "" +msgstr "# 库存数量" -#. Description of the Onboarding Step 'Introduction to Stock Entry' -#: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json -msgid "" -"# Introduction to Stock Entry\n" -"This video will give a quick introduction to [**Stock Entry**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/stock-entry)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Manage Stock Movements' -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "" -"# Manage Stock Movements\n" -"Stock entry allows you to register the movement of stock for various purposes like transfer, received, issues, repacked, etc. To address issues related to theft and pilferages, you can always ensure that the movement of goods happens against a document reference Stock Entry in ERPNext.\n" -"\n" -"Let’s get a quick walk-through on the various scenarios covered in Stock Entry by watching [*this video*](https://www.youtube.com/watch?v=Njt107hlY3I)." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext' -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "" -"# Navigation in ERPNext\n" -"\n" -"Ease of navigating and browsing around the ERPNext is one of our core strengths. In the following video, you will learn how to reach a specific feature in ERPNext via module page or AwesomeBar." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Purchase an Asset' -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "" -"# Purchase an Asset\n" -"\n" -"Assets purchases process if done following the standard Purchase cycle. If capital work in progress is enabled in Asset Category, Asset will be created as soon as Purchase Receipt is created for it. You can quickly create a Purchase Receipt for Asset and see its impact on books of accounts." -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141 msgid "# Req'd Items" -msgstr "" +msgstr "# 所需物料" -#. Description of the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -msgid "" -"# Review Manufacturing Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Manufacturing module’s features are configurable as per your business needs. Manufacturing Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"\n" -"- Capacity planning for allocating jobs to workstations\n" -"- Raw-material consumption based on BOM or actual\n" -"- Default values and over-production allowance\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Review Stock Settings' -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "" -"# Review Stock Settings\n" -"\n" -"In ERPNext, the Stock module’s features are configurable as per your business needs. Stock Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -"- Default values for Item and Pricing\n" -"- Default valuation method for inventory valuation\n" -"- Set preference for serialization and batching of item\n" -"- Set tolerance for over-receipt and delivery of items" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Sales Order' -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -msgid "" -"# Sales Order\n" -"\n" -"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n" -"\n" -"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Selling Settings' -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "" -"# Selling Settings\n" -"\n" -"CRM and Selling module’s features are configurable as per your business needs. Selling Settings is the place where you can set your preferences for:\n" -" - Customer naming and default values\n" -" - Billing and shipping preference in sales transactions\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Set Up a Company' -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "" -"# Set Up a Company\n" -"\n" -"A company is a legal entity for which you will set up your books of account and create accounting transactions. In ERPNext, you can create multiple companies, and establish relationships (group/subsidiary) among them.\n" -"\n" -"Within the company master, you can capture various default accounts for that Company and set crucial settings related to the accounting methodology followed for a company.\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setting up Taxes' -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "" -"# Setting up Taxes\n" -"\n" -"ERPNext lets you configure your taxes so that they are automatically applied in your buying and selling transactions. You can configure them globally or even on Items. ERPNext taxes are pre-configured for most regions." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Routing' -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "" -"# Setup Routing\n" -"\n" -"A Routing stores all Operations along with the description, hourly rate, operation time, batch size, etc. Click below to learn how the Routing template can be created, for quick selection in the BOM." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Setup a Warehouse' -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "" -"# Setup a Warehouse\n" -"The warehouse can be your location/godown/store where you maintain the item's inventory, and receive/deliver them to various parties.\n" -"\n" -"In ERPNext, you can maintain a Warehouse in the tree structure, so that location and sub-location of an item can be tracked. Also, you can link a Warehouse to a specific Accounting ledger, where the real-time stock value of that warehouse’s item will be reflected." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Track Material Request' -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "" -"# Track Material Request\n" -"\n" -"\n" -"Also known as Purchase Request or an Indent, is a document identifying a requirement of a set of items (products or services) for various purposes like procurement, transfer, issue, or manufacturing. Once the Material Request is validated, a purchase manager can take the next actions for purchasing items like requesting RFQ from a supplier or directly placing an order with an identified Supplier.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Update Stock Opening Balance' -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "" -"# Update Stock Opening Balance\n" -"It’s an entry to update the stock balance of an item, in a warehouse, on a date and time you are going live on ERPNext.\n" -"\n" -"Once opening stocks are updated, you can create transactions like manufacturing and stock deliveries, where this opening stock will be consumed." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Updating Opening Balances' -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "" -"# Updating Opening Balances\n" -"\n" -"Once you close the financial statement in previous accounting software, you can update the same as opening in your ERPNext's Balance Sheet accounts. This will allow you to get complete financial statements from ERPNext in the coming years, and discontinue the parallel accounting system right away." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'View Warehouses' -#: stock/onboarding_step/view_warehouses/view_warehouses.json -msgid "" -"# View Warehouse\n" -"In ERPNext the term 'warehouse' can be thought of as a storage location.\n" -"\n" -"Warehouses are arranged in ERPNext in a tree like structure, where multiple sub-warehouses can be grouped under a single warehouse.\n" -"\n" -"In this step we will view the [**Warehouse Tree**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse#21-tree-view) to view the [**Warehouses**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse) that are set by default." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Item' -#: accounts/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "" -"## Products and Services\n" -"\n" -"Depending on the nature of your business, you might be selling products or services to your clients or even both. \n" -"ERPNext is optimized for itemized management of your sales and purchase.\n" -"\n" -"The **Item Master** is where you can add all your sales items. If you are in services, you can create an Item for each service that you offer. If you run a manufacturing business, the same master is used for keeping a record of raw materials, sub-assemblies etc.\n" -"\n" -"Completing the Item Master is very essential for the successful implementation of ERPNext. We have a brief video introducing the item master for you, you can watch it in the next step." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: accounts/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "" -"## Who is a Customer?\n" -"\n" -"A customer, who is sometimes known as a client, buyer, or purchaser is the one who receives goods, services, products, or ideas, from a seller for a monetary consideration.\n" -"\n" -"Every customer needs to be assigned a unique id. Customer name itself can be the id or you can set a naming series for ids to be generated in Selling Settings.\n" -"\n" -"Just like the supplier, let's quickly create a customer." -msgstr "" - -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: accounts/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "" -"## Who is a Supplier?\n" -"\n" -"Suppliers are companies or individuals who provide you with products or services. ERPNext has comprehensive features for purchase cycles. \n" -"\n" -"Let's quickly create a supplier with the minimal details required. You need the name of the supplier, assign the supplier to a group, and select the type of the supplier, viz. Company or Individual." -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_delivered (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Delivered" -msgstr "" +msgstr "% 已交付" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "% Amount Billed" -msgstr "" +msgstr "% 已开票金额" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "% Amount Billed" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the per_billed (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "% Billed" -msgstr "" +msgstr "% 已开票" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete_method (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Complete Method" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the percent_complete (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "% Completed" -msgstr "" +msgstr "% 已完成" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:755 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859 #, python-format msgid "% Finished Item Quantity" -msgstr "" +msgstr "% 成品数量" -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "% Installed" -msgstr "" +msgstr "% 已安装" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16 msgid "% Occupied" -msgstr "" +msgstr "% 已使用" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:280 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:325 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:338 msgid "% Of Grand Total" -msgstr "" +msgstr "% 总金额" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the per_ordered (Percent) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "% Ordered" -msgstr "" +msgstr "% 已订购" -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the per_picked (Percent) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "% Picked" -msgstr "" +msgstr "% 已拣货" -#. Label of a Percent field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_percentage (Percent) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "% Process Loss" -msgstr "" +msgstr "% 工艺损耗" -#. Label of a Percent field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "% Process Loss" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the progress (Percent) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "% Progress" -msgstr "" +msgstr "% 进度" -#. Label of a Percent field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "% Received" -msgstr "" +msgstr "% 已接收" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "% Received" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the per_returned (Percent) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "% Returned" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "% Returned" -msgstr "" +msgstr "% 已退货" #. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales #. Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials billed against this Sales Order" -msgstr "" +msgstr "% 针对该销售订单开票的物料" #. Description of the '% Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json #, python-format -msgctxt "Sales Order" msgid "% of materials delivered against this Sales Order" -msgstr "" +msgstr "% 针对该销售订单交付的物料" -#: controllers/accounts_controller.py:1830 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2028 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}" -msgstr "" +msgstr "客户 {0} 的会计部分中的“账目”" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273 msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'" -msgstr "" +msgstr "“允许针对指定客户的采购订单创建多个销售订单”" -#: controllers/trends.py:56 +#: erpnext/controllers/trends.py:56 msgid "'Based On' and 'Group By' can not be same" -msgstr "“根据”和“分组依据”不能相同" +msgstr "“基于”不能与“分组”相同" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:232 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:233 msgid "'Date' is required" -msgstr "'日期'是必需的" +msgstr "“日期”为必填项" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:18 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero" -msgstr "“ 最后的订单到目前的天数”必须大于或等于零" +msgstr "“自上次订单以来的天数”必须大于等于零" -#: controllers/accounts_controller.py:1835 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2033 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}" -msgstr "" +msgstr "公司 {1} 的“默认 {0} 账目”" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1130 msgid "'Entries' cannot be empty" msgstr "“分录”不能为空" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:99 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:321 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:24 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:106 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:314 msgid "'From Date' is required" -msgstr "“起始日期”是必需的" +msgstr "“开始日期”必填" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:18 msgid "'From Date' must be after 'To Date'" -msgstr "“起始日期”必须早于'终止日期'" +msgstr "“开始日期”必须晚于“结束日期”" -#: stock/doctype/item/item.py:392 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:396 msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" -msgstr "不能为非库存物料勾选'是否有序列号'" +msgstr "非库存商品的“是否有序列号”不能为“是”" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:436 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618 msgid "'Opening'" -msgstr "“打开”" +msgstr "“已开市”" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:101 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:326 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:27 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:108 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:319 msgid "'To Date' is required" -msgstr "“结束日期”必需设置" +msgstr "“结束日期”必填" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:94 msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'" +msgstr "“结束包装编号”不能小于“起始包装编号”" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66 +msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" +msgstr "无法勾选“更新库存”,因为物料未通过 {0} 交付" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:362 +msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" +msgstr "销售固定资产无法勾选“更新库存”" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:65 +msgid "'{0}' account is already used by {1}. Use another account." msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:67 -msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}" -msgstr "因为物料还未通过{0)交付,“库存更新'不能被勾选" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:402 +msgid "'{0}' account: '{1}' should match the Return Against Invoice" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:369 -msgid "'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale" -msgstr "固定资产销售不能选择“更新库存”" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:205 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:216 +msgid "'{0}' should be in company currency {1}." +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:175 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:180 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:104 msgid "(A) Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:185 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:109 msgid "(B) Expected Qty After Transaction" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:124 msgid "(C) Total Qty in Queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:185 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184 msgid "(C) Total qty in queue" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:195 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:210 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:194 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:233 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:134 msgid "(D) Balance Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:200 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:215 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:199 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:238 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:139 msgid "(E) Balance Stock Value in Queue" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:225 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:248 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:149 msgid "(F) Change in Stock Value" msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:193 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:192 msgid "(Forecast)" msgstr "(预测)" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:230 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:253 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:154 msgid "(G) Sum of Change in Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:240 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:263 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:164 msgid "(H) Change in Stock Value (FIFO Queue)" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:210 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:209 msgid "(H) Valuation Rate" msgstr "" #. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work #. Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time" -msgstr "(小时率/ 60)*实际操作时间" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:250 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:273 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:174 msgid "(I) Valuation Rate" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:255 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:179 msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:265 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:189 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)" msgstr "" #. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' #. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "(including)" -msgstr "(包含)" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales #. Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json msgid "* Will be calculated in the transaction." -msgstr "*将被计算在该交易内。" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:130 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:144 msgid ", with the inventory {0}: {1}" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:95 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:347 +msgid "0 - 30 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 msgid "0-30" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "0-30 Days" msgstr "" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?" -msgstr "1忠诚度积分=多少基本币?" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "1 hr" -msgstr "1小时" +msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1-10" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1-10" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1-10" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "1000+" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "1000+" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "11-50" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "11-50" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:99 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:105 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:95 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:101 msgid "1{0}" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "2 Yearly" -msgstr "每年2次" +msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "201-500" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "201-500" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "201-500" msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "3 Yearly" msgstr "" -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" -msgid "30 mins" -msgstr "30分钟" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:96 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:348 +msgid "30 - 60 Days" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:119 +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +msgid "30 mins" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 msgid "30-60" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "30-60 Days" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "501-1000" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "501-1000" msgstr "" #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "51-200" -msgstr "" - #. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "51-200" msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "6 hrs" -msgstr "6小时" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:97 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:349 +msgid "60 - 90 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 msgid "60-90" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "60-90 Days" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:121 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:98 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:350 +msgid "90 - 120 Days" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:110 msgid "90 Above" msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:60 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:61 msgid "From Time cannot be later than To Time for {0}" msgstr "{0}的起始时间不能晚于起始时间" #. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json #, python-format -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "" -"
\n" +msgid "
\n" "

Note

\n" "
    \n" "
  • \n" @@ -1094,44 +549,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "
    Other Details
    " -msgstr "" - #. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "
    Other Details
    " msgstr "" #. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank #. Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "
    No Matching Bank Transactions Found
    " msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:258 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:262 msgid "
    {0}
    " msgstr "" #. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "" -"
    \n" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "
    \n" "

    All dimensions in centimeter only

    \n" "
    " msgstr "" #. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "" -"

    About Product Bundle

    \n" -"\n" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "

    About Product Bundle

    \n\n" "

    Aggregate group of Items into another Item. This is useful if you are bundling a certain Items into a package and you maintain stock of the packed Items and not the aggregate Item.

    \n" "

    The package Item will have Is Stock Item as No and Is Sales Item as Yes.

    \n" "

    Example:

    \n" @@ -1139,10 +583,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "" -"

    Currency Exchange Settings Help

    \n" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "

    Currency Exchange Settings Help

    \n" "

    There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.

    \n" "

    Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.

    \n" "

    Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}

    " @@ -1150,97 +592,68 @@ msgstr "" #. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "" -"

    Body Text and Closing Text Example

    \n" -"\n" -"
    We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
    \n" -"\n" -"

    How to get fieldnames

    \n" -"\n" -"

    The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n" -"\n" -"

    Templating

    \n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +msgid "

    Body Text and Closing Text Example

    \n\n" +"
    We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.
    \n\n" +"

    How to get fieldnames

    \n\n" +"

    The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n\n" +"

    Templating

    \n\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    " msgstr "" #. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract #. Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "" -"

    Contract Template Example

    \n" -"\n" -"
    Contract for Customer {{ party_name }}\n"
    -"\n"
    +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json
    +msgid "

    Contract Template Example

    \n\n" +"
    Contract for Customer {{ party_name }}\n\n"
     "-Valid From : {{ start_date }} \n"
     "-Valid To : {{ end_date }}\n"
    -"
    \n" -"\n" -"

    How to get fieldnames

    \n" -"\n" -"

    The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

    \n" -"\n" -"

    Templating

    \n" -"\n" +"
    \n\n" +"

    How to get fieldnames

    \n\n" +"

    The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)

    \n\n" +"

    Templating

    \n\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    " msgstr "" #. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms #. and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "" -"

    Standard Terms and Conditions Example

    \n" -"\n" -"
    Delivery Terms for Order number {{ name }}\n"
    -"\n"
    +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
    +msgid "

    Standard Terms and Conditions Example

    \n\n" +"
    Delivery Terms for Order number {{ name }}\n\n"
     "-Order Date : {{ transaction_date }} \n"
     "-Expected Delivery Date : {{ delivery_date }}\n"
    -"
    \n" -"\n" -"

    How to get fieldnames

    \n" -"\n" -"

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n" -"\n" -"

    Templating

    \n" -"\n" +"
    \n\n" +"

    How to get fieldnames

    \n\n" +"

    The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup > Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)

    \n\n" +"

    Templating

    \n\n" "

    Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, read this documentation.

    " msgstr "" #. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "
    Or
    " msgstr "" #. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "" msgstr "" #. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "" -"

    In your Email Template, you can use the following special variables:\n" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +msgid "

    In your Email Template, you can use the following special variables:\n" "

    \n" "
      \n" "
    • \n" @@ -1264,42 +677,121 @@ msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "" -"
      Message Example
      \n" -"\n" -"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n" -"\n" -"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n" -"\n" -"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
      After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
      So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n" -"\n" -"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +msgid "
      Message Example
      \n\n" +"<p> Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.</p>\n\n" +"<p> Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<p> We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.
      After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!
      So here are our little ways to help you get more time for life! </p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" "
      \n" msgstr "" #. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "" -"
      Message Example
      \n" -"\n" -"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n" -"\n" -"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n" -"\n" -"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n" -"\n" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "
      Message Example
      \n\n" +"<p>Dear {{ doc.contact_person }},</p>\n\n" +"<p>Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.</p>\n\n" +"<a href=\"{{ payment_url }}\"> click here to pay </a>\n\n" "
      \n" msgstr "" +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Masters & Reports" +msgstr "雇主 & 报告" + +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Quick Access" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Selling Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Reports & Masters" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Header text in the Accounting Workspace +#. Header text in the Payables Workspace +#. Header text in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. Header text in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Your Shortcuts\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t" +msgstr "" + +#. Header text in the Assets Workspace +#. Header text in the Buying Workspace +#. Header text in the CRM Workspace +#. Header text in the Manufacturing Workspace +#. Header text in the Projects Workspace +#. Header text in the Quality Workspace +#. Header text in the Home Workspace +#. Header text in the Support Workspace +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "Your Shortcuts" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:911 +msgid "Grand Total: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:912 +msgid "Outstanding Amount: {0}" +msgstr "" + #. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "" -"\n" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +msgid "
      \n" "\n" " \n" " \n" @@ -1309,8 +801,7 @@ msgid "" "\n" "\n" " \n" " \n" "\n" " \n" " \n" -"\n" -"\n" +"\n\n" "\n" -"
      Child Document
      \n" -"

      To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

      \n" -"\n" +"

      To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname

      \n\n" "
      \n" "

      To access document field use doc.fieldname

      \n" @@ -1318,60099 +809,44154 @@ msgid "" "
      \n" -"

      Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

      \n" -"\n" +"

      Example: parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\"

      \n\n" "
      \n" "

      Example: doc.doctype == \"Stock Entry\" and doc.purpose == \"Manufacture\"

      \n" "
      \n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" +"\n\n\n\n\n\n\n" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:190 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:114 msgid "A - B" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:190 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:205 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:189 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:228 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:129 msgid "A - C" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:207 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209 msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}." msgstr "项目{1}的名称为{0}的BOM已存在。" -#: selling/doctype/customer/customer.py:296 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310 msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group" msgstr "同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名该客户组" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:47 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:73 msgid "A Holiday List can be added to exclude counting these days for the Workstation." msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:142 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:142 msgid "A Lead requires either a person's name or an organization's name" msgstr "领导者需要一个人的姓名或组织的名称" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:83 msgid "A Packing Slip can only be created for Draft Delivery Note." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:508 +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +msgid "A Price List is a collection of Item Prices either Selling, Buying, or both" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:533 msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now" msgstr "" -#. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Order' -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -msgid "" -"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n" -"\n" -"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer." +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:925 +msgid "A Transaction Deletion Document: {0} is triggered for {0}" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +msgid "A condition for a Shipping Rule" msgstr "" #. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType #. 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "A customer must have primary contact email." msgstr "" -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.py:49 -msgid "A customer with the same name already exists" -msgstr "已存在同名客户" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:55 msgid "A driver must be set to submit." msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:2 +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "A logical Warehouse against which stock entries are made." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:2 msgid "A new appointment has been created for you with {0}" msgstr "已为您创建一个{0}的新约会" -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:96 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category" msgstr "" -#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "A+" -msgstr "A +" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission." +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "A+" +msgstr "" + +#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "A-" -msgstr "A-" +msgstr "" #. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "A4" -msgstr "A4" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB+" -msgstr "AB +" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "AB-" -msgstr "AB-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "ACC-ADS-.YYYY.-" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "ACC-AML-.YYYY.-" -msgstr "ACC-AML-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift -#. Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "ACC-ASA-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "ACC-ASC-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "ACC-ASR-.YYYY.-" -msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "ACC-ASS-.YYYY.-" -msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "ACC-BTN-.YYYY.-" -msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "ACC-JV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-JV-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "ACC-PAY-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-" - #. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier #. Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" +msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "ACC-PINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-" - -#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "ACC-SH-.YYYY.-" -msgstr "ACC-SH-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "ACC-SINV-.YYYY.-" -msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-" -msgstr "ACC-SINV-RET-.YYYY.-" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the amc_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "AMC Expiry Date" -msgstr "AMC到期时间" - -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "AMC Expiry Date" -msgstr "AMC到期时间" +msgstr "" #. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search #. Source' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the api_sb (Section Break) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "API" -msgstr "应用程序界面" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the api_details_section (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "API Details" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the api_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "API Endpoint" -msgstr "应用程序界面端点" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "API Endpoint" -msgstr "应用程序界面端点" - -#. Label of a Data field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#. Label of the api_key (Data) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "API Key" -msgstr "应用程序界面密钥" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the awb_number (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "AWB Number" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Abampere" +msgstr "" + +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Abbr" -msgstr "缩写" +msgstr "简称" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" +#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json msgid "Abbreviation" -msgstr "缩写" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:163 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:164 msgid "Abbreviation already used for another company" msgstr "缩写已用于另一家公司" -#: setup/doctype/company/company.py:158 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:161 msgid "Abbreviation is mandatory" msgstr "缩写字段必填" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:100 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:102 msgid "Abbreviation: {0} must appear only once" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "About Us Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "About Us Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 msgid "About {0} minute remaining" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:38 msgid "About {0} minutes remaining" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:37 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:35 msgid "About {0} seconds remaining" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:224 -msgid "Above" -msgstr "以上" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:99 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:351 +msgid "Above 120 Days" +msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Academics User" msgstr "学术界用户" -#. Label of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the acceptance_formula (Code) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Acceptance Criteria Formula" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Acceptance Criteria Formula" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Acceptance Criteria Value" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Acceptance Criteria Value" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Accepted" -msgstr "已接受" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection #. Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Accepted" -msgstr "已接受" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Accepted Qty" -msgstr "接受数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Accepted Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accepted Qty in Stock UOM" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2276 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accepted Quantity" +msgstr "已接受数量" + +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Accepted Warehouse" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2094 -msgid "Accepted Quantity" -msgstr "已接受数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accepted Quantity" -msgstr "已接受数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accepted Quantity" -msgstr "已接受数量" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "已确认的仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "已确认的仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "已确认的仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "已确认的仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accepted Warehouse" -msgstr "已确认的仓库" - -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the access_key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Access Key" msgstr "" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:48 msgid "Access Key is required for Service Provider: {0}" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the access_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Access Token" -msgstr "访问令牌" +msgstr "" + +#. Description of the 'Common Code' (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "According to CEFACT/ICG/2010/IC013 or CEFACT/ICG/2010/IC010" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:291 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:205 -#: accounts/report/financial_statements.py:633 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:193 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:562 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:31 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:145 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:415 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:16 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:16 -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget Account' -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgctxt "Budget Account" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Template Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json -msgctxt "Journal Entry Template Account" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'South Africa VAT Account' -#: accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json -msgctxt "South Africa VAT Account" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withholding Account' -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json -msgctxt "Tax Withholding Account" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'UAE VAT Account' -#: regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json -msgctxt "UAE VAT Account" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Account" -msgstr "科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Budget Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Journal Entry Template +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'South Africa VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the account (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'UAE VAT Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:65 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:21 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:409 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:70 +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:15 msgid "Account" msgstr "科目" #. Name of a report -#: accounts/report/account_balance/account_balance.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.json msgid "Account Balance" msgstr "科目余额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account Balance" -msgstr "科目余额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (From)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_balance (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Balance (To)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json msgid "Account Closing Balance" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Account Currency" -msgstr "科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (From)" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Currency (To)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the account_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Account Details" -msgstr "科目信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Account Details" -msgstr "科目信息" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the account_head (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Account Head" -msgstr "帐号头" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Account Head" -msgstr "帐号头" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Account Head" -msgstr "帐号头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Account Head" -msgstr "帐号头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Account Head" -msgstr "帐号头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Account Manager" -msgstr "客户经理" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864 -#: controllers/accounts_controller.py:1839 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2037 msgid "Account Missing" msgstr "帐户遗失" -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the account_name (Data) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json msgid "Account Name" -msgstr "科目名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Name" -msgstr "科目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Account Name" -msgstr "科目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" -msgid "Account Name" -msgstr "科目名称" - -#: accounts/doctype/account/account.py:306 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:336 msgid "Account Not Found" msgstr "找不到帐户" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:108 +#. Label of the account_number (Data) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:131 msgid "Account Number" msgstr "帐号" -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Account Number" -msgstr "帐号" - -#: accounts/doctype/account/account.py:458 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:322 msgid "Account Number {0} already used in account {1}" msgstr "已在帐户{1}中使用的帐号{0}" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the account_opening_balance (Currency) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "Account Opening Balance" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Paid From" -msgstr "收款科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Account Paid To" -msgstr "付款科目" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.py:118 msgid "Account Pay Only" msgstr "账户仅用于支付" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the account_subtype (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_subtype (Data) field in DocType 'Bank Account Subtype' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json msgid "Account Subtype" -msgstr "帐户子类型" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account Subtype' -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -msgctxt "Bank Account Subtype" -msgid "Account Subtype" -msgstr "帐户子类型" - -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:115 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:35 +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the account_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Bank Account Type' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the account_type (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:202 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:34 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Account Type" msgstr "科目类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Account Type" -msgstr "科目类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Account Type" -msgstr "科目类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account Type' -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -msgctxt "Bank Account Type" -msgid "Account Type" -msgstr "科目类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Account Type" -msgstr "科目类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Account Type" -msgstr "科目类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Account Type" -msgstr "科目类型" - -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:126 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 msgid "Account Value" msgstr "账户价值" -#: accounts/doctype/account/account.py:279 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:293 msgid "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'" msgstr "科目余额已设置为'贷方',不能设置为'借方'" -#: accounts/doctype/account/account.py:273 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:287 msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'" msgstr "账户余额已设置为'借方',不能设置为'贷方'" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the account_for_change_amount (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Account for Change Amount" -msgstr "零钱科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Account for Change Amount" -msgstr "零钱科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Account for Change Amount" -msgstr "零钱科目" - -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:46 msgid "Account is mandatory to get payment entries" msgstr "必须输入帐户才能获得付款条目" -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:44 msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}" msgstr "没有为仪表板图表{0}设置帐户" -#: assets/doctype/asset/asset.py:669 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:682 msgid "Account not Found" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:360 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:390 msgid "Account with child nodes cannot be converted to ledger" msgstr "科目与子节点不能转换为分类账" -#: accounts/doctype/account/account.py:252 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:266 msgid "Account with child nodes cannot be set as ledger" msgstr "科目与子节点不能被设置为分类帐" -#: accounts/doctype/account/account.py:371 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:401 msgid "Account with existing transaction can not be converted to group." msgstr "有交易的科目不能被转换为组。" -#: accounts/doctype/account/account.py:400 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:430 msgid "Account with existing transaction can not be deleted" msgstr "有交易的科目不能被删除" -#: accounts/doctype/account/account.py:247 -#: accounts/doctype/account/account.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:392 msgid "Account with existing transaction cannot be converted to ledger" msgstr "有交易的科目不能被转换为分类账" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:56 msgid "Account {0} added multiple times" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:186 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:187 msgid "Account {0} does not belong to company: {1}" msgstr "科目{0}不属于公司:{1}" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:101 msgid "Account {0} does not belongs to company {1}" msgstr "科目{0}不属于公司{1}" -#: accounts/doctype/account/account.py:532 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:548 msgid "Account {0} does not exist" msgstr "科目{0}不存在" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67 msgid "Account {0} does not exists" msgstr "科目{0}不存在" -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py:51 msgid "Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}" msgstr "帐户{0}在仪表板图表{1}中不存在" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:48 msgid "Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}" msgstr "科目{0}与科目模式{2}中的公司{1}不符" -#: accounts/doctype/account/account.py:490 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:506 msgid "Account {0} exists in parent company {1}." msgstr "帐户{0}在母公司{1}中。" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:108 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:111 msgid "Account {0} has been entered multiple times" msgstr "科目{0}已多次输入" -#: accounts/doctype/account/account.py:344 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:374 msgid "Account {0} is added in the child company {1}" msgstr "子公司{1}中添加了帐户{0}" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:443 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:398 msgid "Account {0} is frozen" msgstr "科目{0}已冻结" -#: controllers/accounts_controller.py:998 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1130 msgid "Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}" msgstr "科目{0}状态为非激活。科目货币必须是{1}" -#: accounts/doctype/account/account.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:148 msgid "Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger" msgstr "科目{0}的上级科目{1}不能是分类账" -#: accounts/doctype/account/account.py:156 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:154 msgid "Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}" msgstr "科目{0}的上级科目{1}不属于公司{2}" -#: accounts/doctype/account/account.py:144 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:142 msgid "Account {0}: Parent account {1} does not exist" msgstr "科目{0}的上级科目{1}不存在" -#: accounts/doctype/account/account.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:145 msgid "Account {0}: You can not assign itself as parent account" msgstr "科目{0}不能是自己的上级科目" -#: accounts/general_ledger.py:404 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:428 msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry" msgstr "帐户: {0}是资金正在进行中,日记帐分录无法更新" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:226 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:273 msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions" msgstr "科目{0}只能通过库存处理更新" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:325 -msgid "Account: {0} does not exist" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2075 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2617 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry" msgstr "帐户:付款条目下不允许{0}" -#: controllers/accounts_controller.py:2522 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2723 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected" msgstr "帐号:{0}币种:{1}不能选择" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:1 +msgid "Accountant" +msgstr "" + +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' #. Name of a Workspace +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounting_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' #. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json +#. Label of the accounting (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:1 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Accounting" msgstr "会计" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Accounting" -msgstr "会计" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Accounting" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Accounting" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accounting" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Accounting" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Accounting" -msgstr "会计" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Accounting" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Repair' +#. Label of the accounting_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accounting Details" -msgstr "会计细节" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "会计维度" - +#. Label of the accounting_dimension (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#. Label of the accounting_dimension (Link) field in DocType 'Allowed +#. Dimension' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Dimension" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:32 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Dimension" msgstr "会计维度" -#. Label of a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Link field in DocType 'Allowed Dimension' -#: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json -msgctxt "Allowed Dimension" -msgid "Accounting Dimension" -msgstr "会计维度" - -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:206 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:203 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}." msgstr "“资产负债表”帐户{1}需要会计维度{0 }。" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:193 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140 msgid "Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}." msgstr "“损益”帐户{1}需要会计维度{0 }。" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Accounting Dimension Detail" msgstr "会计维度明细" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Accounting Dimension Filter" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Journal Entry Account' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Loyalty Program' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opening Invoice Creation Tool Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation Allocation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Request' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Profile' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Repair' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the ad_sec_break (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Landed Cost Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Entry' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Entry Detail' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Accounting Dimensions" msgstr "会计维度" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service -#. Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool -#. Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Accounting Dimensions" -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Accounting Dimensions " -msgstr "会计维度" - -#. Label of a Table field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Accounting Entries" -msgstr "会计分录" - -#. Label of a Table field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Accounting Entries" -msgstr "会计分录" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82 -msgid "Accounting Entries are reposted" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:79 -msgid "Accounting Entries are reposted." +#. Label of the accounting_dimensions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Accounting Dimensions Filter" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:703 assets/doctype/asset/asset.py:720 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:572 +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +msgid "Accounting Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:716 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:731 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:585 msgid "Accounting Entry for Asset" msgstr "资产会计分录" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:728 msgid "Accounting Entry for Service" msgstr "服务会计分录" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314 -#: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:519 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:989 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1009 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1025 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1042 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1061 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1084 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1183 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1381 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1399 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:514 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:531 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:821 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1579 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1593 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:558 msgid "Accounting Entry for Stock" msgstr "库存的会计分录" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659 msgid "Accounting Entry for {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1881 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2078 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}" msgstr "会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2}" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:192 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:85 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:72 -#: public/js/utils/ledger_preview.js:7 selling/doctype/customer/customer.js:159 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:193 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:85 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:84 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:164 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:50 msgid "Accounting Ledger" msgstr "会计分类帐" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Masters" msgstr "会计大师" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgid "Accounting Period" -msgstr "会计期间" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Accounting Period" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Accounting Period" msgstr "会计期间" -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:66 msgid "Accounting Period overlaps with {0}" msgstr "会计期间与{0}重叠" #. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below" -msgstr "截止到此日期,会计条目被冻结。除具有以下指定角色的用户外,任何人都无法创建或修改条目" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:69 -msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72 -msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update." -msgstr "" - -#: setup/doctype/company/company.py:316 -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Link field in DocType 'Applicable On Account' -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgctxt "Applicable On Account" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - +#. Label of the applicable_on_account (Link) field in DocType 'Applicable On +#. Account' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the payment_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Asset Category' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the accounts_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the accounts_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the accounts (Section Break) field in DocType 'Email Digest' #. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:335 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Accounts" msgstr "会计" -#. Label of a Table field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Table field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Accounts" -msgstr "会计" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the closing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Closing" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the acc_frozen_upto (Date) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Frozen Till Date" -msgstr "帐户冻结日期" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/budget/budget.json -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -#: selling/doctype/customer/customer.json setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Accounts Manager" msgstr "会计经理" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:329 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:340 msgid "Accounts Missing Error" msgstr "" -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:122 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:90 -msgid "Accounts Payable" -msgstr "应付帐款" - #. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal #. Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:103 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:97 msgid "Accounts Payable" msgstr "应付帐款" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:175 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Accounts Payable Summary" msgstr "应付帐款摘要" -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:150 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/doctype/customer/customer.js:155 -msgid "Accounts Receivable" -msgstr "应收帐款" - #. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal #. Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Accounts Receivable" -msgstr "应收帐款" - #. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:131 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:153 msgid "Accounts Receivable" msgstr "应收帐款" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_credit (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Credit Account" -msgstr "应收帐款信用帐户" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_discounted (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Discounted Account" -msgstr "应收帐款折扣帐户" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:208 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Accounts Receivable Summary" msgstr "应收账款汇总" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the accounts_receivable_unpaid (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Accounts Receivable Unpaid Account" -msgstr "应收帐款未付帐户" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the receivable_payable_remarks_length (Int) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Accounts Receivable/Payable" msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "Accounts Settings" -msgstr "会计设置" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Accounts Settings" -msgstr "会计设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Accounts Settings" msgstr "会计设置" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Accounts User" msgstr "会计人员" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1229 msgid "Accounts table cannot be blank." msgstr "账表不能为空。" -#. Label of a Table field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#. Label of the merge_accounts (Table) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Accounts to Merge" msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "Accounts, Invoices, Taxation, and more." +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:37 +msgid "Accumulated Depreciation" +msgstr "累计折旧" + +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the accumulated_depreciation_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Accumulated Depreciation Account" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:33 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:46 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 -msgid "Accumulated Depreciation" -msgstr "累计折旧" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Accumulated Depreciation" -msgstr "累计折旧" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Accumulated Depreciation Account" -msgstr "累计折旧科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Accumulated Depreciation Account" -msgstr "累计折旧科目" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:155 -#: assets/doctype/asset/asset.js:242 +#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType +#. 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Accumulated Depreciation Amount" msgstr "累计折旧额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Accumulated Depreciation Amount" -msgstr "累计折旧额" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:405 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:423 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503 msgid "Accumulated Depreciation as on" msgstr "作为累计折旧" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:243 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:251 msgid "Accumulated Monthly" msgstr "每月累计" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:13 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:22 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:23 msgid "Accumulated Values" msgstr "累积值" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:125 msgid "Accumulated Values in Group Company" msgstr "集团公司累计价值" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:111 msgid "Achieved ({})" msgstr "达到({})" -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the acquisition_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Acquisition Date" -msgstr "采集日期" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:42 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:171 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Acre (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:41 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:175 msgid "Action" msgstr "行动" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_not_submitted (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Action If Quality Inspection Is Not Submitted" -msgstr "未提交质量检验的措施" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the action_if_quality_inspection_is_rejected (Select) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Action If Quality Inspection Is Rejected" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Action If Same Rate is Not Maintained" msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:9 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:7 msgid "Action Initialised" msgstr "行动初始化" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual" -msgstr "累计每月预算超出实际的行动" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR" -msgstr "如果累计每月预算超过MR,则采取行动" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po (Select) +#. field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO" -msgstr "采购订单上累计每月预算超出时的操作" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded (Select) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on Actual" -msgstr "年度预算超出实际的行动" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_mr (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on MR" -msgstr "年度预算超出MR的行动" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the action_if_annual_budget_exceeded_on_po (Select) field in +#. DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Action if Annual Budget Exceeded on PO" -msgstr "年度预算超出采购订单时采取的行动" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the maintain_same_rate_action (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales Cycle" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:55 -#: accounts/doctype/account/account.js:62 -#: accounts/doctype/account/account.js:91 -#: accounts/doctype/account/account.js:116 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:35 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:160 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:104 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:109 -#: projects/doctype/project/project.js:69 -#: projects/doctype/project/project.js:73 -#: projects/doctype/project/project.js:134 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:93 -#: public/js/utils/unreconcile.js:22 selling/doctype/customer/customer.js:170 -#: selling/doctype/customer/customer.js:175 stock/doctype/item/item.js:419 -#: templates/pages/order.html:20 -msgid "Actions" -msgstr "操作" - +#. Label of the actions (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' #. Group in Quality Feedback's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Actions" -msgstr "操作" - #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:234 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:86 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:94 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:168 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:121 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:28 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:184 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:489 erpnext/templates/pages/order.html:20 msgid "Actions" msgstr "操作" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring -#. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Actions" -msgstr "操作" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the actions_performed (Text Editor) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the actions_performed (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Actions performed" -msgstr "已执行的操作" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Actions performed" -msgstr "已执行的操作" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 stock/doctype/batch/batch_list.js:11 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 -msgid "Active" -msgstr "活动" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Active" -msgstr "活动" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Active" -msgstr "活动" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Active" -msgstr "活动" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Active" -msgstr "活动" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Active" -msgstr "活动" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:6 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Active" msgstr "活动" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:55 msgid "Active Leads" msgstr "主动线索" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Activities" -msgstr "活动" +#. Label of the on_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Active Status" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the activities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Activities" -msgstr "活动" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Activities" -msgstr "活动" - -#: projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 -#: support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 -msgid "Activity" -msgstr "活动" +msgstr "" #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_dashboard.py:8 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_dashboard.py:5 msgid "Activity" msgstr "活动" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgid "Activity Cost" -msgstr "活动费用" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Cost" +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Activity Cost" msgstr "活动费用" -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:51 msgid "Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}" msgstr "显存员工活动费用{0}对应活动类型 - {1}" -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js:10 msgid "Activity Cost per Employee" msgstr "每个员工活动费用" +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Activity Cost' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 -#: public/js/projects/timer.js:8 -msgid "Activity Type" -msgstr "活动类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Activity Type" -msgstr "活动类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Data) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the activity_type (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Activity Type" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:32 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:9 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:25 msgid "Activity Type" msgstr "活动类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Activity Type" -msgstr "活动类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Activity Type" -msgstr "活动类型" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 -msgid "Actual" -msgstr "实际" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Actual" -msgstr "实际" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Actual" -msgstr "实际" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:100 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:110 msgid "Actual" msgstr "实际" -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:125 msgid "Actual Balance Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Actual Batch Quantity" -msgstr "实际批次数量" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:101 msgid "Actual Cost" msgstr "实际成本" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" +#. Label of the actual_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json msgid "Actual Date" -msgstr "实际日期" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:137 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:141 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:66 msgid "Actual Delivery Date" msgstr "实际交货日期" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:254 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:107 msgid "Actual End Date" msgstr "实际结束日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Actual End Date" -msgstr "实际结束日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Actual End Date" -msgstr "实际结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the actual_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_end_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual End Date (via Timesheet)" -msgstr "实际结束日期(通过工时单)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Actual End Date (via Timesheet)" -msgstr "实际结束日期(通过工时单)" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual End Time" -msgstr "实际结束时间" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:387 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:380 msgid "Actual Expense" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the actual_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Operating Cost" -msgstr "实际运行成本" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Actual Operating Cost" -msgstr "实际运行成本" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_operation_time (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Operation Time" -msgstr "实际操作时间" +msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:399 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:397 msgid "Actual Posting" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:96 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:136 msgid "Actual Qty" msgstr "实际数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Actual Qty" -msgstr "实际数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "实际数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "实际数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "实际数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "实际数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Actual Qty" -msgstr "实际数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Actual Qty (at source/target)" -msgstr "实际数量(源/目标)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Actual Qty in Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:185 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:200 msgid "Actual Qty is mandatory" msgstr "实际数量是必须项" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:37 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:28 +msgid "Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Actual Qty: Quantity available in the warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:95 msgid "Actual Quantity" msgstr "实际数量" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the actual_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:248 msgid "Actual Start Date" msgstr "实际开始日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Actual Start Date" -msgstr "实际开始日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Actual Start Date" -msgstr "实际开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the actual_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the act_start_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" -msgstr "实际开始日期(通过工时单)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Actual Start Date (via Timesheet)" -msgstr "实际开始日期(通过工时单)" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the actual_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Start Time" -msgstr "实际开始时间" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the timing_detail (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Actual Time" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Actual Time and Cost" -msgstr "实际时间和成本" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Project' +#. Label of the actual_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" -msgstr "实际时间(小时)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Actual Time in Hours (via Timesheet)" -msgstr "实际时间(小时)" - -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:55 msgid "Actual qty in stock" msgstr "实际库存数量" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1212 -#: public/js/controllers/accounts.js:175 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1456 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176 msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}" msgstr "实际类型税不能被包含在连续的物料等级中{0}" -#: crm/doctype/lead/lead.js:82 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:225 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:237 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:291 -#: public/js/utils/crm_activities.js:168 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:176 -msgid "Add" -msgstr "添加" - #. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Add" -msgstr "添加" - #. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:61 msgid "Add" msgstr "添加" -#: stock/doctype/item/item.js:417 stock/doctype/price_list/price_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:485 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.js:8 msgid "Add / Edit Prices" msgstr "添加/编辑价格" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:176 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:256 msgid "Add Child" msgstr "添加子项" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:199 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:199 msgid "Add Columns in Transaction Currency" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:94 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:96 +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Label of the add_corrective_operation_cost_in_finished_good_valuation +#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Add Corrective Operation Cost in Finished Good Valuation" msgstr "" -#: public/js/event.js:19 +#: erpnext/public/js/event.js:24 msgid "Add Customers" msgstr "添加客户" -#: public/js/event.js:27 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:415 +msgid "Add Discount" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:40 msgid "Add Employees" msgstr "添加员工" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:224 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:213 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:205 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 msgid "Add Item" msgstr "新增" -#: public/js/utils/item_selector.js:20 public/js/utils/item_selector.js:33 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:35 msgid "Add Items" msgstr "添加项目" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 msgid "Add Items in the Purpose Table" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:82 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:83 msgid "Add Lead to Prospect" msgstr "" -#: public/js/event.js:15 +#: erpnext/public/js/event.js:16 msgid "Add Leads" msgstr "添加潜在客户" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the add_local_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add Local Holidays" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the add_manually (Check) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Add Manually" msgstr "" -#: projects/doctype/task/task_tree.js:42 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:42 msgid "Add Multiple" msgstr "添加多个" -#: projects/doctype/task/task_tree.js:49 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:49 msgid "Add Multiple Tasks" msgstr "添加多个任务" -#. Label of a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json msgid "Add Or Deduct" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:269 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:267 msgid "Add Order Discount" msgstr "添加订单折扣" -#: public/js/event.js:17 public/js/event.js:21 public/js/event.js:25 -#: public/js/event.js:29 public/js/event.js:33 +#: erpnext/public/js/event.js:20 erpnext/public/js/event.js:28 +#: erpnext/public/js/event.js:36 erpnext/public/js/event.js:44 +#: erpnext/public/js/event.js:52 msgid "Add Participants" msgstr "添加参与者" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the add_quote (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Add Quote" -msgstr "添加报价" +msgstr "" -#: public/js/event.js:31 +#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Add Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/event.js:48 msgid "Add Sales Partners" msgstr "添加销售合作伙伴" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Add Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the add_serial_batch_bundle (Button) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Add Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Add Serial / Batch No" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Add Serial / Batch No" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the add_serial_batch_for_rejected_qty (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Add Serial / Batch No (Rejected Qty)" msgstr "" -#: public/js/utils.js:61 -msgid "Add Serial No" -msgstr "添加序列号" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:200 +msgid "Add Stock" +msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:231 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:280 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477 msgid "Add Sub Assembly" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:433 -#: public/js/event.js:23 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:472 +#: erpnext/public/js/event.js:32 msgid "Add Suppliers" msgstr "添加供应商" -#. Label of a Button field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the add_template (Button) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Add Template" msgstr "" -#: utilities/activation.py:125 +#: erpnext/utilities/activation.py:123 msgid "Add Timesheets" msgstr "添加工时单" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the add_weekly_holidays (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add Weekly Holidays" -msgstr "添加每周假期" +msgstr "" -#: public/js/utils/crm_activities.js:140 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:142 msgid "Add a Note" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "Add an Existing Asset" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Add an Existing Asset' -#: assets/onboarding_step/existing_asset/existing_asset.json -msgid "Add an existing Asset" -msgstr "" - -#: www/book_appointment/index.html:42 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:42 msgid "Add details" msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:746 msgid "Add items in the Item Locations table" msgstr "在“项目位置”表中添加项目" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Add or Deduct" -msgstr "添加或扣除" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:115 +#: erpnext/utilities/activation.py:113 msgid "Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts" msgstr "添加您的组织的其余部分用户。您还可以添加邀请客户到您的门户网站通过从联系人中添加它们" -#. Label of a Button field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the get_weekly_off_dates (Button) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the get_local_holidays (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Add to Holidays" -msgstr "加入到假期" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:42 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:37 msgid "Add to Prospect" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the add_to_transit (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Add to Transit" -msgstr "添加到公交" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Add to Transit" -msgstr "添加到公交" - -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36 msgid "Add/Edit Coupon Conditions" msgstr "添加/编辑优惠券条件" -#. Label of a Link field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:26 +msgid "Added" +msgstr "" + +#. Label of the added_by (Link) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json msgid "Added By" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" +#. Label of the added_on (Datetime) field in DocType 'CRM Note' +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json msgid "Added On" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:130 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:128 msgid "Added Supplier Role to User {0}." msgstr "" -#: public/js/utils/item_selector.js:66 public/js/utils/item_selector.js:80 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:70 +#: erpnext/public/js/utils/item_selector.js:86 msgid "Added {0} ({1})" msgstr "已添加{0}({1})" -#: controllers/website_list_for_contact.py:307 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:304 msgid "Added {1} Role to User {0}." msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.js:80 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:80 msgid "Adding Lead to Prospect..." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "Additional" +msgstr "" + +#. Label of the additional_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Additional Asset Cost" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the additional_cost (Currency) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Additional Cost" -msgstr "额外费用" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the additional_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Additional Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Additional Cost Per Qty" +#. Label of the additional_costs_section (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_additional_costs (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the additional_costs (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Additional Costs" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Additional Costs" -msgstr "额外费用" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Additional Costs" -msgstr "额外费用" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Additional Costs" -msgstr "额外费用" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Additional Details" -msgstr "额外细节" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_41 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the section_break_44 (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the section_break_42 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount" -msgstr "额外折扣" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the additional_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Amount" -msgstr "额外折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "额外折扣金额(公司货币)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_discount_percentage (Percent) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the additional_discount_percentage (Float) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Discount Percentage" -msgstr "额外折扣率" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Additional Info" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Additional Info" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the other_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the additional_information (Text) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 msgid "Additional Information" -msgstr "附加信息" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Additional Information" -msgstr "附加信息" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the additional_notes (Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Additional Notes" -msgstr "补充说明" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Additional Notes" -msgstr "补充说明" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the additional_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Additional Operating Cost" -msgstr "额外的运营成本" +msgstr "" #. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Additional information regarding the customer." -msgstr "该客户的其他信息。" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:58 -msgid "Address" -msgstr "地址" +msgstr "" +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Address" +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address (Small Text) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_address_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:58 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Address" msgstr "地址" -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the address_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the contacts_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_info (Section Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Address & Contact" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the address_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Partner' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Address & Contacts" -msgstr "地址及联系方式" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Address & Contacts" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Address & Contacts" -msgstr "地址及联系方式" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Name of a report -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.json msgid "Address And Contacts" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the address_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Address Desc" -msgstr "地址倒序" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the address_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address HTML" -msgstr "地址HTML" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:58 +#. Label of the address_line_1 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address Line 1" msgstr "地址行1" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address Line 1" -msgstr "地址行1" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:63 +#. Label of the address_line_2 (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:66 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Address Line 2" msgstr "地址行2" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address Line 2" -msgstr "地址行2" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the address (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Address Name" -msgstr "地址名称" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#. Label of the tab_address_and_contact (Tab Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the tab_addresses (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Address and Contact" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Address and Contacts" -msgstr "地址和联系方式" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Address and Contacts" -msgstr "地址和联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Address and Contacts" -msgstr "地址和联系方式" - -#: accounts/custom/address.py:33 +#: erpnext/accounts/custom/address.py:31 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table." msgstr "地址需要链接到公司。请在“链接”表中为“公司”添加一行。" #. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Address used to determine Tax Category in transactions" -msgstr "用于确定交易中税种的地址" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the addresses (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Addresses" msgstr "地址" -#: assets/doctype/asset/asset.js:116 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144 msgid "Adjust Asset Value" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051 msgid "Adjustment Against" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:2 +msgid "Administrative Assistant" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:79 msgid "Administrative Expenses" msgstr "行政费用" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:3 +msgid "Administrative Officer" +msgstr "" + #. Name of a role -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -#: portal/doctype/homepage/homepage.json stock/reorder_item.py:264 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 msgid "Administrator" msgstr "管理员" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" +#. Label of the advance_account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json msgid "Advance Account" -msgstr "预支科目" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209 +msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}" +msgstr "" + +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:163 msgid "Advance Amount" msgstr "预付款总额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Advance Amount" -msgstr "预付款总额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the advance_paid (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Advance Paid" -msgstr "已支付的预付款" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Advance Paid" -msgstr "已支付的预付款" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:45 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:59 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:65 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:105 msgid "Advance Payment" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:211 -msgid "Advance Payments" -msgstr "预付款" +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Advance Payment Status" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Advance Payments" -msgstr "预付款" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Advance Payments" -msgstr "预付款" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advance Payments" -msgstr "预付款" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the advances_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the advance_payments_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:225 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Advance Payments" msgstr "预付款" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgid "Advance Tax" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the advance_tax (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Advance Tax" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Advance Taxes and Charges" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Advance Taxes and Charges" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" +#. Label of the advance_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Advance amount" -msgstr "预付款总额" +msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:733 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:767 msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}" msgstr "预付金额不能大于{0} {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:725 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:811 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}" msgstr "" #. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in #. DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" -msgstr "" - #. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_13 (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Advanced Settings" -msgstr "高级设置" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the advances (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Advances" -msgstr "进展" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Advances" -msgstr "进展" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:3 +msgid "Advertisement" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Advances" -msgstr "进展" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:2 +msgid "Advertising" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:3 +msgid "Aerospace" +msgstr "" + +#. Label of the affected_transactions (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Affected Transactions" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'GL Entry' -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the against (Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:23 msgid "Against" -msgstr "针对" - -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:94 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:628 -msgid "Against Account" -msgstr "针对的科目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Against Account" -msgstr "针对的科目" - -#. Label of a Text field in DocType 'Journal Entry Account' -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Against Account" -msgstr "针对的科目" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "反对一揽子订单" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "反对一揽子订单" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Against Blanket Order" -msgstr "反对一揽子订单" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:942 -msgid "Against Customer Order {0} dated {1}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:973 +#. Label of the against_account (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the against_account (Text) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664 +msgid "Against Account" +msgstr "针对的科目" + +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the against_blanket_order (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +msgid "Against Blanket Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:958 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:22 +msgid "Against Customer Order {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205 msgid "Against Default Supplier" msgstr "针对默认供应商" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Delivery Note Item" -msgstr "针对交货单项目" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Against Docname" -msgstr "针对的文档名称" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Against Doctype" -msgstr "针对的文档类型" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" +#. Label of the prevdoc_detail_docname (Data) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json msgid "Against Document Detail No" -msgstr "针对的对文档信息编号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" +#. Label of the prevdoc_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit Purpose' +#. Label of the prevdoc_docname (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json msgid "Against Document No" -msgstr "针对的文档编号" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Against Document No" -msgstr "针对的文档编号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the against_expense_account (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Against Expense Account" -msgstr "针对的费用账目" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the against_income_account (Small Text) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Against Income Account" -msgstr "针对的收益账目" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Against Income Account" -msgstr "针对的收益账目" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:667 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:673 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:754 msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry" msgstr "针对的手工凭证{0}没有不符合的{1}分录" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:410 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:363 msgid "Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher" msgstr "针对的手工凭证{0}已经被其他凭证调整" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the against_sales_invoice (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Invoice" -msgstr "针对的销售费用清单" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the si_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Invoice Item" -msgstr "针对的销售费用清单项" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the against_sales_order (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Order" -msgstr "针对的销售订单" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Against Sales Order Item" -msgstr "针对的销售订单项" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the against_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Against Stock Entry" -msgstr "反对库存进入" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 -msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}" -msgstr "针对的日期为{1}的供应商费用清单{0}" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Type" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Against Type" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:327 +#: erpnext/patches/v15_0/update_invoice_remarks.py:38 +msgid "Against Supplier Invoice {0}" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:647 +#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:683 msgid "Against Voucher" msgstr "针对的凭证" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Voucher" -msgstr "针对的凭证" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:71 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:185 +#. Label of the against_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:57 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:70 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:186 msgid "Against Voucher No" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Against Voucher No" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:645 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:176 +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the against_voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:681 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177 msgid "Against Voucher Type" msgstr "针对的凭证类型" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Against Voucher Type" -msgstr "针对的凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Against Voucher Type" -msgstr "针对的凭证类型" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:117 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:59 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:96 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:259 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:102 msgid "Age" msgstr "账龄" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1111 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1068 msgid "Age (Days)" msgstr "时间(天)" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:205 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:201 msgid "Age ({0})" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:83 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 +#. Label of the ageing_based_on (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:58 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:21 msgid "Ageing Based On" msgstr "账龄基于" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Ageing Based On" -msgstr "账龄基于" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:90 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:49 -msgid "Ageing Range 1" -msgstr "账龄范围1" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:72 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:35 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:97 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:35 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:56 -msgid "Ageing Range 2" -msgstr "账龄范围2" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:79 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:42 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:104 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:42 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:63 -msgid "Ageing Range 3" -msgstr "账龄范围3" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:86 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:49 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:49 -msgid "Ageing Range 4" -msgstr "老化范围4" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:86 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:337 -msgid "Ageing Report based on " +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:65 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:93 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:58 +msgid "Ageing Range" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Agenda" -msgstr "议程" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:339 +msgid "Ageing Report based on {0} up to {1}" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Meeting Agenda' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json -msgctxt "Quality Meeting Agenda" +#. Label of the agenda (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the agenda (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Agenda' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json msgid "Agenda" -msgstr "议程" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:4 +msgid "Agent" +msgstr "" + +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the agent_busy_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Agent Busy Message" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Agent Busy Message" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the agent_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Agent Details" -msgstr "代理商详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" +#. Label of the agent_group (Link) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Agent Group" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Incoming +#. Call Settings' +#. Label of the agent_unavailable_message (Data) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Agent Unavailable Message" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Agent Unavailable Message" -msgstr "" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the agent_list (Table MultiSelect) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Agents" -msgstr "代理商" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +msgid "Aggregate a group of Items into another Item. This is useful if you are maintaining the stock of the packed items and not the bundled item" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:4 +msgid "Agriculture" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Agriculture Manager" msgstr "农业经理" #. Name of a role -#: assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Agriculture User" msgstr "农业用户" -#. Label of a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:5 +msgid "Airline" +msgstr "" + +#. Label of the algorithm (Select) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "Algorithm" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -#: utilities/doctype/video/video.json -msgid "All" -msgstr "所有" - #. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:94 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "All" msgstr "所有" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:148 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:168 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 -#: accounts/utils.py:1296 public/js/setup_wizard.js:163 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:166 +#: erpnext/accounts/utils.py:1381 erpnext/public/js/setup_wizard.js:173 msgid "All Accounts" msgstr "所有科目" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_section (Section Break) field in DocType +#. 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "All Activities" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "All Activities" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "All Activities" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the all_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "All Activities HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "All Activities HTML" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "All Activities HTML" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:266 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269 msgid "All BOMs" msgstr "全部物料清单" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Contact" -msgstr "所有联系人" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Customer Contact" -msgstr "所有客户联系方式" +msgstr "" -#: patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:116 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:118 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:125 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:131 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:9 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 msgid "All Customer Groups" msgstr "所有客户群组" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:113 msgid "All Day" msgstr "全日" -#: patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 -#: patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:17 -#: setup/doctype/company/company.py:309 setup/doctype/company/company.py:312 -#: setup/doctype/company/company.py:317 setup/doctype/company/company.py:323 -#: setup/doctype/company/company.py:329 setup/doctype/company/company.py:335 -#: setup/doctype/company/company.py:341 setup/doctype/company/company.py:347 -#: setup/doctype/company/company.py:353 setup/doctype/company/company.py:359 -#: setup/doctype/company/company.py:365 setup/doctype/company/company.py:371 -#: setup/doctype/company/company.py:377 setup/doctype/company/company.py:383 -#: setup/doctype/company/company.py:389 +#: erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py:23 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:9 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:328 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:331 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:336 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:342 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:348 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:354 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:360 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:366 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:372 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:378 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:384 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:390 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:396 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:402 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:408 msgid "All Departments" msgstr "所有部门" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Employee (Active)" -msgstr "所有员工(活动)" +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:36 -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:37 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:33 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:41 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:54 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:60 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:66 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:36 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:37 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:40 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:48 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:55 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:61 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:67 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:73 msgid "All Item Groups" msgstr "所有物料群组" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:25 +msgid "All Items" +msgstr "" + #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Lead (Open)" -msgstr "所有潜在客户(开放)" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Sales Partner Contact" -msgstr "所有的销售合作伙伴联系人" +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Sales Person" -msgstr "所有的销售人员" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +msgid "All Sales Transactions can be tagged against multiple Sales Persons so that you can set and monitor targets." +msgstr "" #. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "All Supplier Contact" -msgstr "所有供应商联系人" +msgstr "" -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:30 -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:34 -#: patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:38 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:148 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:150 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:157 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:163 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:169 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:175 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:181 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:29 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:32 +#: erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py:36 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:180 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:182 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:189 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:195 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:201 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:207 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:219 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 msgid "All Supplier Groups" msgstr "所有供应商组织" -#: patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:98 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:105 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:111 +#: erpnext/patches/v13_0/remove_bad_selling_defaults.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:128 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:130 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:137 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:143 msgid "All Territories" msgstr "所有的区域" -#: setup/doctype/company/company.py:258 setup/doctype/company/company.py:274 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:282 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:295 msgid "All Warehouses" msgstr "所有仓库" #. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "All allocations have been successfully reconciled" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:97 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:107 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue" msgstr "包括及以上的所有通信均应移至新发行中" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1130 msgid "All items have already been Invoiced/Returned" msgstr "所有商品均已开票/退货" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2195 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296 +msgid "All items have already been received" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2397 msgid "All items have already been transferred for this Work Order." msgstr "所有物料已发料到该工单。" -#: public/js/controllers/transaction.js:2180 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2365 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection." msgstr "" #. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field #. in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:988 msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:899 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965 msgid "All these items have already been Invoiced/Returned" msgstr "所有这些物品已经开票/退货" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:83 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:95 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:92 msgid "Allocate" msgstr "分配" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" -msgstr "自动分配进度(FIFO)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)" -msgstr "自动分配进度(FIFO)" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:893 msgid "Allocate Payment Amount" msgstr "分配付款金额" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" +#. Label of the allocate_payment_based_on_payment_terms (Check) field in +#. DocType 'Payment Terms Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms" -msgstr "根据付款条件分配付款" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1677 +msgid "Allocate Payment Request" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the allocated (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Allocated" -msgstr "已分配" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Allocated" -msgstr "已分配" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:314 -#: public/js/utils/unreconcile.js:62 +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:331 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:86 msgid "Allocated Amount" msgstr "已核销金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Allocated Amount" -msgstr "已核销金额" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the sec_break2 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Allocated Entries" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Allocated amount" -msgstr "已核销金额" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:49 +msgid "Allocated To:" +msgstr "" -#: accounts/utils.py:593 +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +msgid "Allocated amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:636 msgid "Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount" msgstr "分配的金额不能大于未调整的金额" -#: accounts/utils.py:591 +#: erpnext/accounts/utils.py:634 msgid "Allocated amount cannot be negative" msgstr "分配数量不能为负数" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:237 +#. Label of the allocation (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Allocation" msgstr "分配" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Allocation" -msgstr "分配" - -#: public/js/utils/unreconcile.js:67 +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the allocations_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the allocations (Table) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:97 msgid "Allocations" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Allocations" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Allocations" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:412 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:415 msgid "Allotted Qty" msgstr "分配数量" #. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType #. 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Allow" +msgstr "允许" + +#. Label of the allow_account_creation_against_child_company (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:504 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Allow Account Creation Against Child Company" +msgstr "允许针对儿童公司创建帐户" + +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Work Order +#. Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_alternative_item (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +msgid "Allow Alternative Item" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:488 -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:68 -msgid "Allow Account Creation Against Child Company" -msgstr "允许针对儿童公司创建帐户" - -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Allow Account Creation Against Child Company" -msgstr "允许针对儿童公司创建帐户" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "允许替代物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "允许替代物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "允许替代物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "允许替代物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "允许替代物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "允许替代物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Allow Alternative Item" -msgstr "允许替代物料" - -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:67 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:65 msgid "Allow Alternative Item must be checked on Item {}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the material_consumption (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Continuous Material Consumption" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the job_card_excess_transfer (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Excess Material Transfer" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" +#. Label of the allow_in_returns (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json msgid "Allow In Returns" -msgstr "允许退货" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the allow_internal_transfer_at_arms_length_price (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Allow Internal Transfers at Arm's Length Price" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction" -msgstr "允许在事务中多次添加项目" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:697 +msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Item to be Added Multiple Times in a Transaction" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the allow_lead_duplication_based_on_emails (Check) field in DocType +#. 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Allow Lead Duplication based on Emails" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_from_dn (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice" -msgstr "允许物料从交货单转移到销售发票" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_from_pr (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice" -msgstr "允许从收货到采购发票的物料转移" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:9 msgid "Allow Multiple Material Consumption" msgstr "允许多种材料消耗" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the allow_against_multiple_purchase_orders (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order" -msgstr "允许针对客户的采购订单的多个销售订单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the allow_negative_stock (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "允许负库存" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "允许负库存" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Allow Negative Stock" -msgstr "允许负库存" - -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the allow_negative_rates_for_items (Check) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Negative rates for Items" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#. Label of the allow_or_restrict (Select) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Allow Or Restrict Dimension" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the allow_overtime (Check) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Overtime" -msgstr "允许加班" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_partial_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow Partial Reservation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the allow_production_on_holidays (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow Production on Holidays" -msgstr "允许在假日生产" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_purchase_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Allow Purchase" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_order (Check) +#. field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order" -msgstr "允许创建没有采购订单的采购发票" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the allow_purchase_invoice_creation_without_purchase_receipt +#. (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt" -msgstr "允许在没有收货的情况下创建采购发票" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#. Label of the allow_rename_attribute_value (Check) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/controllers/item_variant.py:153 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Allow Rename Attribute Value" -msgstr "允许重命名属性值" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the allow_resetting_service_level_agreement (Check) field in +#. DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Allow Resetting Service Level Agreement" -msgstr "允许重置服务水平协议" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:780 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:775 msgid "Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings." msgstr "允许从支持设置重置服务水平协议。" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_sales_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Allow Sales" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the dn_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note" -msgstr "允许在没有交货单的情况下创建销售发票" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the so_required (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order" -msgstr "允许创建无销售订单的销售发票" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the allow_sales_order_creation_for_expired_quotation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow Sales Order Creation For Expired Quotation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the allow_stale (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Allow Stale Exchange Rates" -msgstr "允许使用历史汇率" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the allow_discount_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Allow User to Edit Discount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the editable_price_list_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Allow User to Edit Price List Rate in Transactions" -msgstr "允许用户编辑交易中的价目表价格" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the allow_rate_change (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Allow User to Edit Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the allow_zero_rate (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Allow Zero Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the allow_zero_valuation_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "允许评估价为0" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "允许评估价为0" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "允许评估价为0" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "允许评估价为0" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "允许评估价为0" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "允许评估价为0" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Allow Zero Valuation Rate" -msgstr "允许评估价为0" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in #. DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the allow_multi_currency_invoices_against_single_party_account +#. (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Allow multi-currency invoices against single party account " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Purchase Documents" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the allow_to_edit_stock_uom_qty_for_sales (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents" msgstr "" #. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Allowed Types' -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json -msgctxt "Repost Allowed Types" +#. Label of the allowed (Check) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json msgid "Allowed" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_dimension/allowed_dimension.json msgid "Allowed Dimension" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Accounting Ledger Settings' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Settings" +#. Label of the allowed_types (Table) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json msgid "Allowed Doctypes" msgstr "" -#. Group in Customer's connections -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allowed Items" -msgstr "" - #. Group in Supplier's connections -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Group in Customer's connections +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allowed Items" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Allowed To Transact With" msgstr "允许与。。。交易" -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "允许与。。。交易" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Allowed To Transact With" -msgstr "允许与。。。交易" - -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:27 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only." msgstr "" #. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order." msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:721 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:888 msgid "Already Picked" msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:81 msgid "Already record exists for the item {0}" msgstr "物料{0}已存在" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:100 msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default" msgstr "已经在用户{1}的pos配置文件{0}中设置了默认值,请禁用默认值" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:141 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:162 public/js/utils.js:466 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:224 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163 +#: erpnext/public/js/utils.js:503 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:249 msgid "Alternate Item" msgstr "替代物料" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" +#. Label of the alternative_item_code (Link) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json msgid "Alternative Item Code" -msgstr "替代物料代码" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" +#. Label of the alternative_item_name (Read Only) field in DocType 'Item +#. Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json msgid "Alternative Item Name" -msgstr "替代物料名称" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363 +msgid "Alternative Items" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:37 msgid "Alternative item must not be same as item code" msgstr "替代物料不能与物料代码相同" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:378 msgid "Alternatively, you can download the template and fill your data in." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Telephony Call Type' -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -msgctxt "Telephony Call Type" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Amended From" -msgstr "修订源" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:539 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:80 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:43 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:270 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:315 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:194 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:43 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:286 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:108 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:152 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 -#: templates/pages/order.html:92 templates/pages/rfq.html:46 -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing Payments' -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgctxt "Cashier Closing Payments" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType -#. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the amended_from (Link) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +msgid "Amended From" +msgstr "" + +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing Payments' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the payment_amounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Payment Request' #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice Reference' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt #. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:560 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:41 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:45 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:328 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:111 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:43 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:61 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:52 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:290 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:67 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:156 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:71 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:4 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:11 +#: erpnext/templates/pages/order.html:104 erpnext/templates/pages/rfq.html:46 msgid "Amount" msgstr "金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:22 msgid "Amount (AED)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_tax_amount (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Amount (Company Currency)" -msgstr "金额(公司货币)" - -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:314 msgid "Amount Delivered" msgstr "交付金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the amount_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Amount Difference" -msgstr "金额差异" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the amount_eligible_for_commission (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Amount Eligible for Commission" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Amount Eligible for Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Amount Eligible for Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Amount Eligible for Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the amount_in_figure (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Amount In Figure" -msgstr "量图" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:205 +#. Label of the amount_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Payment +#. Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:206 msgid "Amount in Account Currency" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Amount in Account Currency" +#. Description of the 'Outstanding Amount' (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in party's bank account currency" msgstr "" #. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Amount in customer's currency" -msgstr "量客户的货币" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Amount in transaction currency" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1099 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:72 +msgid "Amount in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1221 msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}" msgstr "数量 {0}{1} 对应 {2}{3}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1107 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1232 msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}" msgstr "金额{0} {1}抵扣{2}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1075 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1196 msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}" msgstr "金额{0} {1}从转移{2}到{3}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1202 msgid "Amount {0} {1} {2} {3}" msgstr "金额{0} {1} {2} {3}" -#: controllers/trends.py:241 controllers/trends.py:253 -#: controllers/trends.py:258 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ampere-Second" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/trends.py:239 erpnext/controllers/trends.py:251 +#: erpnext/controllers/trends.py:256 msgid "Amt" msgstr "金额" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:393 +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +msgid "An Item Group is a way to classify items based on types." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:404 msgid "An error has been appeared while reposting item valuation via {0}" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:26 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:26 msgctxt "Error Log" msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details" msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:248 -msgid "An error occured for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" -msgstr "" - -#: public/js/controllers/buying.js:297 public/js/utils/sales_common.js:355 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:429 msgid "An error occurred during the update process" msgstr "更新过程中发生错误" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:232 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:376 +msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:4 +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the section_break_analytics (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:235 msgid "Annual" msgstr "全年" -#: public/js/utils.js:103 +#: erpnext/public/js/utils.js:93 msgid "Annual Billing: {0}" msgstr "本年总发票金额:{0}" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the expense_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Annual Expenses" -msgstr "年度支出" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the income_year_to_date (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Annual Income" -msgstr "年收入" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Lead' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the annual_revenue (Currency) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Annual Revenue" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Annual Revenue" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Annual Revenue" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/budget/budget.py:82 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:83 msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}" msgstr "对于财务年度{4},{1}'{2}'和帐户“{3}”已存在另一个预算记录“{0}”" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:107 msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:133 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:132 msgid "Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}" msgstr "在{1}之后另一个期间结束分录{0}已经被录入" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100 msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id" msgstr "另外销售人员{0}存在具有相同员工ID" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:37 msgid "Any one of following filters required: warehouse, Item Code, Item Group" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Applicable Charges" -msgstr "适用费用" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:6 +msgid "Apparel & Accessories" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the applicable_charges (Currency) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Applicable Charges" -msgstr "适用费用" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#. Label of the dimensions (Table) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Applicable Dimension" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the applicable_for (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the applicable_for_documents_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:232 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Applicable For" -msgstr "适用于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Applicable For" -msgstr "适用于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Applicable For" -msgstr "适用于" +msgstr "" #. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Applicable Holiday List" -msgstr "适用于该员工的假期列表" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#. Label of the applicable_modules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Terms and Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json msgid "Applicable Modules" -msgstr "适用模块" +msgstr "" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json msgid "Applicable On Account" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Applicable On Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the to_designation (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Applicable To (Designation)" -msgstr "适用于(职位)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the to_emp (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Applicable To (Employee)" -msgstr "适用于(员工)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the system_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Applicable To (Role)" -msgstr "适用于(角色)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the system_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Applicable To (User)" -msgstr "适用于(用户)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Applicable for Countries" -msgstr "适用于国家" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the applicable_for_users (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Applicable for Users" -msgstr "适用于用户" +msgstr "" #. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "Applicable for external driver" -msgstr "适用于外部驱动器" +msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:161 +#: erpnext/regional/italy/setup.py:162 msgid "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL" msgstr "如果公司是SpA,SApA或SRL,则适用" -#: regional/italy/setup.py:170 +#: erpnext/regional/italy/setup.py:171 msgid "Applicable if the company is a limited liability company" msgstr "适用于公司是有限责任公司的情况" -#: regional/italy/setup.py:121 +#: erpnext/regional/italy/setup.py:122 msgid "Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship" msgstr "适用于公司是个人或独资企业的情况" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the applicable_on_material_request (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Applicable on Material Request" -msgstr "适用于物料申请" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the applicable_on_purchase_order (Check) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Applicable on Purchase Order" -msgstr "适用于采购订单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the applicable_on_booking_actual_expenses (Check) field in DocType +#. 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Applicable on booking actual expenses" -msgstr "适用于预订实际费用" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the application_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Application Settings" -msgstr "应用程序设置" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:10 msgid "Application of Funds (Assets)" msgstr "资金(资产)申请" -#: templates/includes/order/order_taxes.html:70 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:70 msgid "Applied Coupon Code" msgstr "应用的优惠券代码" #. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality #. Inspection Reading' #. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Applied on each reading." msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:185 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:183 msgid "Applied putaway rules." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the apply_additional_discount (Select) field in DocType +#. 'Subscription' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Apply Additional Discount On" -msgstr "额外折扣基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Apply Discount On" -msgstr "申请折扣" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Apply Discount On" -msgstr "申请折扣" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 msgid "Apply Discount on Discounted Rate" -msgstr "对折现率应用折扣" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the apply_discount_on_rate (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Apply Discount on Rate" -msgstr "应用折扣率" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Price Discount' +#. Label of the apply_multiple_pricing_rules (Check) field in DocType +#. 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "应用多个定价规则" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "应用多个定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Apply Multiple Pricing Rules" -msgstr "应用多个定价规则" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_on (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Apply On" -msgstr "应用于" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Apply On" -msgstr "应用于" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Apply On" -msgstr "应用于" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the apply_putaway_rule (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Apply Putaway Rule" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Apply Putaway Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_recursion_over (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Apply Rule On Brand" -msgstr "在品牌上应用规则" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Apply Rule On Item Code" -msgstr "在物品代码上应用规则" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Apply Rule On Item Group" -msgstr "在项目组上应用规则" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the apply_rule_on_other (Select) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Apply Rule On Other" -msgstr "在其他方面适用规则" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Apply Rule On Other" -msgstr "在其他方面适用规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the apply_sla_for_resolution (Check) field in DocType 'Service +#. Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Apply SLA for Resolution Time" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Apply TDS" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Apply TDS" +#. Label of the apply_tax_withholding_amount (Check) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Apply Tax Withholding Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "申请预扣税金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "申请预扣税金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Apply Tax Withholding Amount" -msgstr "申请预扣税金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the apply_tds (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Apply Tax Withholding Amount " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#. Label of the apply_restriction_on_values (Check) field in DocType +#. 'Accounting Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Apply restriction on dimension values" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the apply_to_all_doctypes (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Apply to All Inventory Documents" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Apply to Document" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgid "Appointment" -msgstr "约定" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Appointment" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Appointment" msgstr "约定" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Appointment Booking Settings" msgstr "预约预约设置" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json msgid "Appointment Booking Slots" msgstr "预约订位" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:95 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:95 msgid "Appointment Confirmation" msgstr "约定确认" -#: www/book_appointment/index.js:229 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:237 msgid "Appointment Created Successfully" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the appointment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Appointment Details" -msgstr "预约详情" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the appointment_duration (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Appointment Duration (In Minutes)" -msgstr "预约时间(以分钟为单位)" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.py:20 +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:20 msgid "Appointment Scheduling Disabled" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.py:21 +#: erpnext/www/book_appointment/index.py:21 msgid "Appointment Scheduling has been disabled for this site" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the appointment_with (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Appointment With" -msgstr "预约" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:101 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:101 msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the approving_role (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Approving Role (above authorized value)" -msgstr "批准角色(上述授权值)" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:79 msgid "Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To" msgstr "审批与被审批角色不能相同" -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the approving_user (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Approving User (above authorized value)" -msgstr "批准的用户(上述授权值)" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:77 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To" msgstr "审批与被审批用户不能相同" #. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Approximately match the description/party name against parties" msgstr "" -#: public/js/utils/demo.js:20 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Are" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:20 msgid "Are you sure you want to clear all demo data?" msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:325 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538 msgid "Are you sure you want to delete this Item?" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:70 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:75 msgid "Are you sure you want to restart this subscription?" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the area (Float) field in DocType 'Location' +#. Name of a UOM +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Area" -msgstr "区" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the area_uom (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Area UOM" -msgstr "区基础单位" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:420 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:423 msgid "Arrival Quantity" msgstr "到达数量" -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:58 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:31 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Arshin" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:57 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:30 msgid "As On Date" msgstr "截至日期" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:16 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:15 msgid "As on Date" msgstr "" #. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "As per Stock UOM" -msgstr "按库存的基础单位" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:182 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:188 msgid "As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory." msgstr "当启用字段{0}时,字段{1}是必填字段。" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196 msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1." msgstr "启用字段{0}时,字段{1}的值应大于1。" -#: stock/doctype/item/item.py:965 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:978 msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:195 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223 msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949 +msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647 msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}." msgstr "由于有足够的原材料,因此仓库{0}不需要“物料请求”。" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:164 -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189 msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the po_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Assembly Items" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:124 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:365 -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:177 -msgid "Asset" -msgstr "资产" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of a Link in the Assets Workspace +#. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the asset (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:211 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset" msgstr "资产" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Asset" -msgstr "资产" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the asset_account (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "Asset Account" -msgstr "资产科目" +msgstr "" #. Name of a DocType #. Name of a report #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/report/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/report/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Activity" msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Activity" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgid "Asset Capitalization" -msgstr "" - #. Group in Asset's connections -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Capitalization" -msgstr "" - +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Capitalization" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json msgid "Asset Capitalization Asset Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json msgid "Asset Capitalization Service Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Asset Capitalization Stock Item" msgstr "" +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Asset' #. Name of a DocType -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:174 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:355 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:24 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:418 -msgid "Asset Category" -msgstr "资产类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Category" -msgstr "资产类别" - +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_category (Read Only) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' #. Label of a Link in the Assets Workspace #. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Asset Category" -msgstr "资产类别" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Category" -msgstr "资产类别" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Asset Category" -msgstr "资产类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "资产类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Asset Category" -msgstr "资产类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:23 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:419 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Asset Category" msgstr "资产类别" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Asset Category Account" msgstr "资产类别的科目" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" +#. Label of the asset_category_name (Data) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json msgid "Asset Category Name" -msgstr "资产类别名称" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:304 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:302 msgid "Asset Category is mandatory for Fixed Asset item" msgstr "固定资产类的物料其资产类别字段是必填的" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the depreciation_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Asset Depreciation Cost Center" -msgstr "资产折旧成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the asset_depreciation_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Asset Depreciation Details" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json -#: assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Depreciation Ledger" msgstr "资产折旧总帐" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json msgid "Asset Depreciation Schedule" msgstr "" -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Depreciation Schedule" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:77 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:75 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883 -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929 -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1060 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1106 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:81 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:92 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:94 msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:86 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:88 msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:144 assets/doctype/asset/asset.py:180 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:144 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:183 msgid "Asset Depreciation Schedules created:
      {0}

      Please check, edit if needed, and submit the Asset." msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json -#: assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Depreciations and Balances" msgstr "资产折旧和余额" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the asset_details (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset Details" -msgstr "资产信息" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Asset Finance Book" msgstr "资产资金账簿" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:410 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:411 msgid "Asset ID" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the asset_location (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Asset Location" -msgstr "资产位置" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Asset Location" -msgstr "资产位置" +msgstr "" #. Name of a DocType +#. Label of the asset_maintenance (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' #. Name of a report #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 -#: assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "资产维护" - -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "资产维护" - -#. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Maintenance" -msgstr "资产维护" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log_calendar.js:18 +#: erpnext/assets/report/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Maintenance" msgstr "资产维护" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgid "Asset Maintenance Log" -msgstr "资产维护日志" - #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Maintenance Log" msgstr "资产维护日志" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Asset Maintenance Task" msgstr "资产维护任务" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgid "Asset Maintenance Team" -msgstr "资产维护团队" - #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Maintenance Team" msgstr "资产维护团队" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:184 -msgid "Asset Movement" -msgstr "资产移动" - #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Movement" +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 msgid "Asset Movement" msgstr "资产移动" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "Asset Movement Item" msgstr "资产变动项目" -#: assets/doctype/asset/asset.py:897 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:945 msgid "Asset Movement record {0} created" msgstr "资产移动记录{0}创建" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:416 +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset' +#. Label of the target_asset_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the asset_name (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the asset_name (Data) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the asset_name (Read Only) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:417 msgid "Asset Name" msgstr "资产名称" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Name" -msgstr "资产名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Asset Name" -msgstr "资产名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Asset Name" -msgstr "资产名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Asset Name" -msgstr "资产名称" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Asset Name" -msgstr "资产名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Asset Name" -msgstr "资产名称" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Name" -msgstr "资产名称" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the asset_naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Asset Naming Series" -msgstr "资产名录" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the asset_owner (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Asset Owner" -msgstr "资产所有者" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the asset_owner_company (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Asset Owner Company" -msgstr "资产所有者公司" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the asset_quantity (Int) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Asset Quantity" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "在途资产科目(已收到,未开票)" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Asset Received But Not Billed" -msgstr "在途资产科目(已收到,未开票)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the asset_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:127 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:38 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Asset Received But Not Billed" msgstr "在途资产科目(已收到,未开票)" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgid "Asset Repair" -msgstr "资产修复" - -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Repair" -msgstr "资产修复" - #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Asset Repair" -msgstr "资产修复" - #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the asset_repair (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Asset Repair" msgstr "资产修复" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json msgid "Asset Repair Consumed Item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Name of a DocType +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoice" +msgstr "" + +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +msgid "Asset Repair Purchase Invoices" +msgstr "" + +#. Label of the asset_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Asset Settings" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json msgid "Asset Shift Allocation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json msgid "Asset Shift Factor" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:34 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:32 msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the asset_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Asset Status" -msgstr "资产状态" +msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:178 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:400 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:440 -msgid "Asset Value" -msgstr "资产值" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" +#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:441 msgid "Asset Value" msgstr "资产值" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "资产价值调整" - -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Asset Value Adjustment" -msgstr "资产价值调整" - #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Value Adjustment" msgstr "资产价值调整" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}." msgstr "资产价值调整不能在资产购买日期{0}之前过账。" #. Label of a chart in the Assets Workspace -#: assets/dashboard_fixtures.py:57 assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:56 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Asset Value Analytics" msgstr "资产价值分析" -#: assets/doctype/asset/asset.py:171 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:174 msgid "Asset cancelled" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:505 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:514 msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}" msgstr "资产不能被取消,因为它已经是{0}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:689 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:507 +msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:697 msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:193 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:196 msgid "Asset created" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:635 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:644 msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1150 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1194 msgid "Asset created after being split from Asset {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:697 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:705 msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:196 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:199 msgid "Asset deleted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:172 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:180 msgid "Asset issued to Employee {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:69 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 msgid "Asset out of order due to Asset Repair {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:159 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:165 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:531 msgid "Asset restored" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:705 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:713 msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1323 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 msgid "Asset returned" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:483 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:475 msgid "Asset scrapped" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:485 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:477 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}" msgstr "通过资产手工凭证报废{0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1357 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1375 msgid "Asset sold" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:160 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:162 msgid "Asset submitted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:167 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:173 msgid "Asset transferred to Location {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1074 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1128 msgid "Asset updated after being split into Asset {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:203 msgid "Asset updated after cancellation of Asset Repair {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:120 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:164 msgid "Asset updated after completion of Asset Repair {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:98 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:106 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:449 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:440 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}" msgstr "资产{0}不能被废弃,因为它已经是{1}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:228 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:229 msgid "Asset {0} does not belong to Item {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:45 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:45 msgid "Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "资产{0}不属于公司{1}" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:110 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:118 msgid "Asset {0} does not belongs to the custodian {1}" msgstr "资产{0}不属于托管人{1}" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:57 msgid "Asset {0} does not belongs to the location {1}" msgstr "资产{0}不属于位置{1}" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:761 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:861 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:769 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:867 msgid "Asset {0} does not exist" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:641 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:650 msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:663 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:671 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:446 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:438 msgid "Asset {0} must be submitted" msgstr "资产{0}必须提交" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:262 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:256 msgid "Asset's depreciation schedule updated after Asset Shift Allocation {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:62 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:65 msgid "Asset's value adjusted after cancellation of Asset Value Adjustment {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:53 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:55 msgid "Asset's value adjusted after submission of Asset Value Adjustment {0}" msgstr "" +#. Label of the assets_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of the asset_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the assets (Table) field in DocType 'Asset Movement' #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Assets Workspace -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:238 -#: assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Assets" msgstr "资产" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Assets" -msgstr "资产" - -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Assets" -msgstr "资产" - -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Assets" -msgstr "资产" - -#: controllers/buying_controller.py:732 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:793 msgid "Assets not created for {0}. You will have to create asset manually." msgstr "未为{0}创建资产。您将必须手动创建资产。" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "Assets, Depreciations, Repairs, and more." -msgstr "" - -#: controllers/buying_controller.py:720 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:781 msgid "Asset{} {assets_link} created for {}" msgstr "为{}创建的资产{} {assets_link}" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:249 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 msgid "Assign Job to Employee" msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the assign_to (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Assign To" msgstr "分配给" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Assign To" -msgstr "分配给" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the assign_to_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Assign to Name" -msgstr "分配给名称" +msgstr "" -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:33 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:82 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:70 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:32 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:69 msgid "Assigned To" msgstr "已分配给" -#: templates/pages/projects.html:48 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:48 msgid "Assignment" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Assignment Conditions" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:407 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:508 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:5 +msgid "Associate" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:98 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} for the batch {4} in the warehouse {5}." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:114 +msgid "At Row #{0}: The picked quantity {1} for the item {2} is greater than available stock {3} in the warehouse {4}." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1051 +msgid "At least one asset has to be selected." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:806 +msgid "At least one invoice has to be selected." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:143 +msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:507 msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice." msgstr "需要为POS费用清单定义至少一种付款模式" -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:39 +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py:34 msgid "At least one of the Applicable Modules should be selected" msgstr "应选择至少一个适用模块" -#: manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:203 +msgid "At least one of the Selling or Buying must be selected" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:630 +msgid "At least one warehouse is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.py:50 msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}" msgstr "在第{0}行:序列ID {1}不能小于上一行的序列ID {2}" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:579 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:622 msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:571 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104 +msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:607 +msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:614 msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1007 -msgid "Atleast one asset has to be selected." -msgstr "必须选择至少一项资产。" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:468 +msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields." +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:796 -msgid "Atleast one invoice has to be selected." -msgstr "必须选择至少一张发票。" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98 +msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}" +msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:144 -msgid "Atleast one item should be entered with negative quantity in return document" -msgstr "在退货凭证中至少一个物料的数量应该是负数" - -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196 -msgid "Atleast one of the Selling or Buying must be selected" -msgstr "必须至少选择'销售'或'采购'其中的一项" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:643 -msgid "Atleast one warehouse is mandatory" -msgstr "必须选择至少一个仓库" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Atmosphere" +msgstr "" #. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name" -msgstr "附加.csv文件有两列,一为旧名称,一个用于新名称" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:199 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:66 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:69 msgid "Attach CSV File" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json msgid "Attach custom Chart of Accounts file" -msgstr "附加自定义会计科目表文件" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the attachment (Attach) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Attachment" -msgstr "附件" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:125 templates/pages/projects.html:83 +#: erpnext/templates/pages/order.html:137 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:83 msgid "Attachments" msgstr "附件" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the attendance_and_leave_details (Tab Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Attendance & Leaves" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the attendance_device_id (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)" -msgstr "考勤设备ID(生物识别/ RF标签ID)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Website Attribute' +#. Label of the attribute (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Attribute" -msgstr "属性" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Website Attribute' -#: portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json -msgctxt "Website Attribute" -msgid "Attribute" -msgstr "属性" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" +#. Label of the attribute_name (Data) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json msgid "Attribute Name" -msgstr "属性名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Attribute Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Attribute Value' +#. Label of the attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Attribute Value" -msgstr "属性值" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Attribute Value" -msgstr "属性值" - -#: stock/doctype/item/item.py:911 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:924 msgid "Attribute table is mandatory" msgstr "属性表中的信息必填" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:97 msgid "Attribute value: {0} must appear only once" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:915 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:928 msgid "Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table" msgstr "属性{0}多次选择在属性表" -#: stock/doctype/item/item.py:846 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 msgid "Attributes" msgstr "属性" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Auditor" msgstr "审计员" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:85 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:85 msgid "Authentication Failed" msgstr "身份验证失败" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the authorised_by_section (Section Break) field in DocType +#. 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Authorised By" -msgstr "授权人" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.json msgid "Authorization Control" msgstr "授权控制" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the authorization_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Authorization Endpoint" -msgstr "授权端点" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Authorization Rule" msgstr "授权规则" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the authorization_settings (Section Break) field in DocType +#. 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Authorization Settings" -msgstr "授权设置" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the authorization_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Authorization URL" -msgstr "授权URL" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:27 msgid "Authorized Signatory" msgstr "授权签字人" -#. Label of a Float field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Authorized Value" -msgstr "授权值" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the auto_create_assets (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Auto Create Assets on Purchase" -msgstr "自动创建购买资产" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the auto_exchange_rate_revaluation (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the auto_create_purchase_receipt (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Auto Create Purchase Receipt" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the auto_create_serial_and_batch_bundle_for_outward (Check) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the auto_create_subcontracting_order (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Auto Create Subcontracting Order" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the auto_created (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Auto Created" -msgstr "自动创建" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the auto_created_serial_and_batch_bundle (Check) field in DocType +#. 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Auto Created Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the auto_creation_of_contact (Check) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Auto Creation of Contact" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Auto Email Report" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Auto Email Report" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:244 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:368 msgid "Auto Fetch" msgstr "自动提取" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the auto_insert_price_list_rate_if_missing (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Auto Insert Item Price If Missing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the auto_material_request (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Auto Material Request" -msgstr "自动材料需求" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:240 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:327 msgid "Auto Material Requests Generated" msgstr "已自动生成材料需求" #. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying #. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Auto Name" -msgstr "" - #. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling #. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Auto Name" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the auto_opt_in (Check) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Auto Opt In (For all customers)" -msgstr "自动选择(适用于所有客户)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:61 msgid "Auto Reconcile" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the auto_reconcile_payments (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Auto Reconcile Payments" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:414 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:408 msgid "Auto Reconciliation" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:145 -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:193 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:147 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:195 msgid "Auto Reconciliation of Payments has been disabled. Enable it through {0}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the auto_repeat (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Auto Repeat" msgstr "自动重复" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Auto Repeat" -msgstr "自动重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the subscription_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Auto Repeat Detail" -msgstr "自动重复细节" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the auto_reserve_serial_and_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Auto Reserve Serial and Batch Nos" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the auto_reserve_stock_for_sales_order_on_purchase (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase" msgstr "" #. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in #. DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above" msgstr "" #. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the reorder_section (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Auto re-order" -msgstr "自动重订货" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:295 public/js/utils/sales_common.js:353 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:424 msgid "Auto repeat document updated" msgstr "自动重复文件更新" #. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS #. Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Auto write off precision loss while consolidation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the auto_add_item_to_cart (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Automatically Add Filtered Item To Cart" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the add_taxes_from_item_tax_template (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template" -msgstr "从项目税模板自动添加税费" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the create_new_batch (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Automatically Create New Batch" -msgstr "自动创建新批" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the automatically_fetch_payment_terms (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Automatically Fetch Payment Terms from Order" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the automatically_process_deferred_accounting_entry (Check) field +#. in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Automatically Process Deferred Accounting Entry" -msgstr "自动处理递延会计分录" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the automatically_post_balancing_accounting_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounting Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Automatically post balancing accounting entry" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:7 +msgid "Automotive" +msgstr "" + +#. Label of the availability_of_slots (Table) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json msgid "Availability Of Slots" msgstr "插槽的可用性" -#. Label of a Table field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Availability Of Slots" -msgstr "插槽的可用性" - -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:369 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:513 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:372 msgid "Available" msgstr "可用的" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Available Batch Qty at From Warehouse" -msgstr "源仓库可用的批次数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_batch_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Available Batch Qty at Warehouse" -msgstr "仓库中可用的批次数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Available Batch Qty at Warehouse" -msgstr "仓库中可用的批次数量" +#. Name of a report +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.json +msgid "Available Batch Report" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:427 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:428 msgid "Available For Use Date" msgstr "可用日期" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:82 -#: public/js/utils.js:522 stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:156 +#. Label of the available_qty_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:505 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:80 +#: erpnext/public/js/utils.js:563 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:150 msgid "Available Qty" msgstr "可用数量" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Available Qty" -msgstr "可用数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the available_qty_for_consumption (Float) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Available Qty For Consumption" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Available Qty For Consumption" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Available Qty at Company" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Available Qty at From Warehouse" -msgstr "源仓库可用数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType +#. 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json msgid "Available Qty at Source Warehouse" -msgstr "源仓库可用数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Available Qty at Target Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the available_qty_at_wip_warehouse (Float) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json msgid "Available Qty at WIP Warehouse" -msgstr "在WIP仓库可用的数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Available Qty at Warehouse" -msgstr "库存可用数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Available Qty at Warehouse" -msgstr "库存可用数量" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 +#. Label of the available_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:138 msgid "Available Qty to Reserve" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Available Qty to Reserve" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json msgid "Available Quantity" -msgstr "可用数量" +msgstr "" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:38 msgid "Available Stock" msgstr "可用库存" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/available_stock_for_packing_items/available_stock_for_packing_items.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Available Stock for Packing Items" msgstr "库存可用打包物料" -#: assets/doctype/asset/asset.py:269 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:270 msgid "Available for use date is required" msgstr "需要使用可用日期" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:772 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:761 msgid "Available quantity is {0}, you need {1}" msgstr "可用数量为{0},您需要{1}" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:239 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:248 msgid "Available {0}" msgstr "可用{0}" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the available_for_use_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Available-for-use Date" -msgstr "可供使用的日期" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:354 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:353 msgid "Available-for-use Date should be after purchase date" msgstr "可供使用的日期应在购买日期之后" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:191 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:477 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:151 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:500 msgid "Average Age" msgstr "平均库龄" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:118 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:118 msgid "Average Completion" msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Average Discount" -msgstr "平均折扣" +msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:60 msgid "Average Rate" msgstr "平均率" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the avg_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Average Response Time" -msgstr "平均响应时间" +msgstr "" #. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Average time taken by the supplier to deliver" -msgstr "供应商交货时间的平均值" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:65 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 msgid "Avg Daily Outgoing" msgstr "平均每日出货" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the avg_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Avg Rate" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:197 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:287 msgid "Avg Rate (Balance Stock)" msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:96 msgid "Avg. Buying Price List Rate" msgstr "平均采购价格清单价格" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:102 msgid "Avg. Selling Price List Rate" msgstr "平均销售价格清单单价" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:259 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:269 msgid "Avg. Selling Rate" msgstr "平均卖出价" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "B+" -msgstr "B +" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "B-" -msgstr "B-" +msgstr "" #. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting #. Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "BFS" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the bin_qty_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "BIN Qty" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:9 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:9 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:816 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:243 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:545 -#: stock/report/bom_search/bom_search.py:38 -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#. Linked DocType in BOM Creator's connections -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' #. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the bom_section (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the bom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:183 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:637 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "BOM" -msgstr "BOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "BOM" -msgstr "BOM" - -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:21 msgid "BOM 1" -msgstr "BOM 1" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1405 msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same" msgstr "BOM 1 {0}和BOM 2 {1}不应相同" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:38 msgid "BOM 2" -msgstr "BOM 2" +msgstr "" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:4 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "BOM Comparison Tool" msgstr "BOM比较工具" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the bom_created (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "BOM Created" msgstr "" +#. Label of the bom_creator (Link) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgid "BOM Creator" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM Creator" -msgstr "" - #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Creator" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "BOM Creator" msgstr "" +#. Label of the bom_creator_item (Data) field in DocType 'BOM' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "BOM Creator Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "BOM Creator Item" +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the bom_detail_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "BOM Detail No" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "物料清单信息编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "物料清单信息编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "物料清单信息编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "BOM Detail No" -msgstr "物料清单信息编号" - #. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.json msgid "BOM Explorer" -msgstr "BOM Explorer" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json msgid "BOM Explosion Item" msgstr "BOM展开物料" -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:21 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:101 msgid "BOM ID" msgstr "物料清单编号" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the bom_info_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "BOM Info" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "BOM Item" msgstr "物料清单项目" -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:147 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:9 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:31 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "BOM No" msgstr "物料清单编号" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "BOM No" -msgstr "物料清单编号" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "BOM No (For Semi-Finished Goods)" +msgstr "" #. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "BOM No. for a Finished Good Item" -msgstr "成品物料的物料清单编号" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgid "BOM Operation" -msgstr "物料清单操作" - -#. Label of a Table field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json msgid "BOM Operation" msgstr "物料清单操作" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "BOM Operations Time" msgstr "BOM操作时间" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:27 msgid "BOM Qty" msgstr "BOM数量" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:60 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:60 msgid "BOM Rate" msgstr "物料清单税率" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json msgid "BOM Scrap Item" msgstr "物料清单废料" #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Name of a report -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/report/bom_search/bom_search.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.json msgid "BOM Search" msgstr "物料清单搜索" #. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.json msgid "BOM Stock Calculated" msgstr "物料清单库存计算" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:1 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "BOM Stock Report" msgstr "物料清单库存报表" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the tab_2_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "BOM Tree" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:28 msgid "BOM UoM" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json msgid "BOM Update Batch" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:82 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:84 msgid "BOM Update Initiated" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "BOM Update Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgid "BOM Update Tool" -msgstr "物料清单更新工具" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "BOM Update Tool" msgstr "物料清单更新工具" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +msgid "BOM Update Tool Log with job status maintained" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:99 msgid "BOM Updation already in progress. Please wait until {0} is complete." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:81 msgid "BOM Updation is queued and may take a few minutes. Check {0} for progress." msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.json msgid "BOM Variance Report" msgstr "物料清单差异报表" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json msgid "BOM Website Item" msgstr "物料清单网站项目" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json msgid "BOM Website Operation" msgstr "物料清单网站运营" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1000 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1174 msgid "BOM and Manufacturing Quantity are required" msgstr "物料清单和生产量是必需的" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:264 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:581 +#. Label of the bom_and_work_order_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "BOM and Production" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:689 msgid "BOM does not contain any stock item" msgstr "物料清单不包含任何库存物料" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:85 msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}" msgstr "BOM递归:{0}不能是{1}的子代" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:629 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633 msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1221 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1276 msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}" msgstr "物料清单{0}不属于物料{1}" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1203 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1258 msgid "BOM {0} must be active" msgstr "物料清单{0}必须处于激活状态" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1206 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1261 msgid "BOM {0} must be submitted" msgstr "BOM{0}未提交" -#. Label of a Long Text field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682 +msgid "BOM {0} not found for the item {1}" +msgstr "" + +#. Label of the boms_updated (Long Text) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json msgid "BOMs Updated" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:252 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284 msgid "BOMs created successfully" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:262 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294 msgid "BOMs creation failed" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235 msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:342 msgid "Backdated Stock Entry" msgstr "回溯的库存输入" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:15 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621 +msgid "Backflush Materials From WIP" +msgstr "" + +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 msgid "Backflush Raw Materials" msgstr "反冲原料" -#. Label of a Select field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the backflush_raw_materials_based_on (Select) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Backflush Raw Materials Based On" -msgstr "基于..进行原物料倒扣账" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse" -msgstr "从在制品库中反冲原料" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the backflush_raw_materials_of_subcontract_based_on (Select) field +#. in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Backflush Raw Materials of Subcontract Based On" -msgstr "基于CRM的分包合同反向原材料" +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:47 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:36 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:278 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:46 msgid "Balance" msgstr "余额" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32 msgid "Balance (Dr - Cr)" msgstr "结余(Dr - Cr)" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:581 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617 msgid "Balance ({0})" msgstr "余额({0})" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Balance In Account Currency" -msgstr "科目币别余额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the balance_in_base_currency (Currency) field in DocType 'Exchange +#. Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Balance In Base Currency" -msgstr "本币余额" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:82 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:405 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:153 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:63 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:428 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:250 msgid "Balance Qty" msgstr "结余数量" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:71 msgid "Balance Qty (Stock)" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:259 -msgid "Balance Serial No" -msgstr "天平序列号" - -#. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:79 -msgid "Balance Sheet" -msgstr "资产负债表" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Name of a report +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the column_break_16 (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Balance Sheet" msgstr "资产负债表" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Balance Sheet" -msgstr "资产负债表" - -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#. Label of the balance_sheet_summary (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the balance_sheet_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Balance Sheet Summary" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Balance Sheet Summary" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:13 +msgid "Balance Stock Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the stock_value (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Balance Stock Value" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:412 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:217 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:435 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:307 msgid "Balance Value" msgstr "结余金额" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:355 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:314 msgid "Balance for Account {0} must always be {1}" msgstr "科目{0}的余额必须是{1}" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the balance_must_be (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Balance must be" -msgstr "余额必须是" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank/bank.json -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 -msgid "Bank" -msgstr "银行" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - +#. Name of a DocType +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank" -msgstr "银行" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Bank / Cash Account" -msgstr "银行/现金账户" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank A/C No." -msgstr "银行账号" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:94 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:492 -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - +#. Label of the bank (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the bank (Link) field in DocType 'Payment Request' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:39 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:99 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank" +msgstr "银行" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +msgid "Bank / Cash Account" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account" -msgstr "银行科目" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Bank Account Details" -msgstr "银行账户明细" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account Details" -msgstr "银行账户明细" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account Info" -msgstr "银行账户信息" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Bank Account No" -msgstr "银行帐号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Bank Account No" -msgstr "银行帐号" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank Account No" -msgstr "银行帐号" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Bank Account No" -msgstr "银行帐号" +#. Label of the bank_ac_no (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Bank A/C No." +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:21 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:514 +msgid "Bank Account" +msgstr "银行科目" + +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Order Reference' +#. Label of the bank_account_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account Details" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_info (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +msgid "Bank Account Info" +msgstr "" + +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the bank_account_no (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the bank_account_no (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Bank Account No" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json msgid "Bank Account Subtype" msgstr "银行帐户子类型" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json msgid "Bank Account Type" msgstr "银行账户类型" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:16 msgid "Bank Accounts" msgstr "银行账户" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the bank_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Bank Balance" -msgstr "银行存款余额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the bank_charges (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Bank Charges" -msgstr "银行收费" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the bank_charges_account (Link) field in DocType 'Invoice +#. Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Bank Charges Account" -msgstr "银行手续费账户" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgid "Bank Clearance" -msgstr "银行清算" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Clearance" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Bank Clearance" msgstr "银行清算" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json msgid "Bank Clearance Detail" msgstr "银行清算详细信息" #. Name of a report -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.json msgid "Bank Clearance Summary" msgstr "银行清帐汇总报表" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the credit_balance (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Bank Credit Balance" -msgstr "银行信贷余额" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Bank Details" msgstr "银行明细" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Bank Details" -msgstr "银行明细" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank Details" -msgstr "银行明细" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 msgid "Bank Draft" msgstr "银行汇票" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bank Entry" -msgstr "银行凭证" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Bank Entry" -msgstr "银行凭证" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Bank Guarantee" msgstr "银行担保" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the bank_guarantee_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Bank Guarantee Number" -msgstr "银行担保编号" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the bg_type (Select) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Bank Guarantee Type" -msgstr "银行担保类型" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#. Label of the bank_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Bank Name" -msgstr "银行名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Bank Name" -msgstr "银行名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Bank Name" -msgstr "银行名称" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:98 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:142 msgid "Bank Overdraft Account" msgstr "银行透支账户" #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:4 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Bank Reconciliation Statement" msgstr "银行对帐单" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgid "Bank Reconciliation Tool" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Bank Reconciliation Tool" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Bank Statement Import" msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:43 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:40 msgid "Bank Statement balance as per General Ledger" msgstr "基于总帐的银行对账单余额" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Bank Transaction" msgstr "银行交易" +#. Label of the bank_transaction_mapping (Table) field in DocType 'Bank' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgid "Bank Transaction Mapping" -msgstr "银行交易映射" - -#. Label of a Table field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json msgid "Bank Transaction Mapping" msgstr "银行交易映射" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json msgid "Bank Transaction Payments" msgstr "银行交易付款" -#. Linked DocType in Journal Entry's connections -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "银行交易付款" - -#. Linked DocType in Payment Entry's connections -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Bank Transaction Payments" -msgstr "银行交易付款" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:496 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:493 msgid "Bank Transaction {0} Matched" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:544 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:541 msgid "Bank Transaction {0} added as Journal Entry" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:520 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:516 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:129 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:563 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:561 msgid "Bank Transaction {0} updated" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:525 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:547 msgid "Bank account cannot be named as {0}" msgstr "银行账户不能命名为{0}" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:130 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:146 msgid "Bank account {0} already exists and could not be created again" msgstr "银行帐户{0}已存在,无法再次创建" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:134 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:153 msgid "Bank accounts added" msgstr "银行账户补充说" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:297 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:311 msgid "Bank transaction creation error" msgstr "银行交易创建错误" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the bank_cash_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Bank/Cash Account" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:57 msgid "Bank/Cash Account {0} doesn't belong to company {1}" msgstr "" +#. Label of the banking_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:8 msgid "Banking" msgstr "银行业" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Banking" -msgstr "银行业" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bar" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:258 +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the barcode (Barcode) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:282 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Barcode" msgstr "条码" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Barcode field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Barcode" -msgstr "条码" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#. Label of the barcode_type (Select) field in DocType 'Item Barcode' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "Barcode Type" -msgstr "条码类型" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:451 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:455 msgid "Barcode {0} already used in Item {1}" msgstr "条码{0}已被物料{1}使用" -#: stock/doctype/item/item.py:464 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:470 msgid "Barcode {0} is not a valid {1} code" msgstr "条形码{0}不是有效的{1}代码" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the sb_barcodes (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the barcodes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Barcodes" -msgstr "条形码" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barleycorn" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel (Oil)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Barrel(Beer)" +msgstr "" + +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Base Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json msgid "Base Amount (Company Currency)" -msgstr "基本金额(公司币种)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Base Change Amount (Company Currency)" -msgstr "基地涨跌额(公司币种)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Base Change Amount (Company Currency)" -msgstr "基地涨跌额(公司币种)" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the base_cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Base Cost Per Unit" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the base_hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Base Hour Rate(Company Currency)" -msgstr "基数小时率(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Base Rate" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Base Tax Withholding Net Total" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Base Tax Withholding Net Total" -msgstr "" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:236 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:239 msgid "Base Total" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the base_total_billable_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Base Total Billable Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the base_total_billed_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Base Total Billed Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the base_total_costing_amount (Currency) field in DocType +#. 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Base Total Costing Amount" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the base_url (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Base URL" -msgstr "基本网址" +msgstr "" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:28 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:9 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:45 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:39 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:17 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:16 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:45 public/js/sales_trends_filters.js:20 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:55 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:55 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:17 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:17 +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the based_on (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:8 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:44 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:15 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:20 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:54 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:54 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:16 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:16 msgid "Based On" msgstr "基于" -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Based On" -msgstr "基于" - -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Based On" -msgstr "基于" - -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:47 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:46 msgid "Based On Data ( in years )" msgstr "基于数据(以年为单位)" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:31 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:30 msgid "Based On Document" msgstr "基于文件" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:134 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:156 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:129 -msgid "Based On Payment Terms" -msgstr "根据付款条款" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the based_on_payment_terms (Check) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:115 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:110 msgid "Based On Payment Terms" msgstr "根据付款条款" #. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Based On Price List" -msgstr "根据价目表" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" +#. Label of the based_on_value (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json msgid "Based On Value" msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:60 msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's end date" msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:55 msgid "Based on your HR Policy, select your leave allocation period's start date" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the basic_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Basic Amount" -msgstr "基本金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" +#. Label of the base_amount (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json msgid "Basic Amount (Company Currency)" -msgstr "基本金额(公司币种)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "库存评估价(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "库存评估价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Basic Rate (Company Currency)" -msgstr "库存评估价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the basic_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Basic Rate (as per Stock UOM)" -msgstr "库存评估价(按库存计量单位)" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:78 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:159 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:239 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:148 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 -msgid "Batch" -msgstr "批次" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Batch" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:34 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:85 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:158 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:329 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:78 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch" msgstr "批次" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Batch Description" -msgstr "批次说明" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the sb_batch (Section Break) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Batch Details" -msgstr "批次明细" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:193 +msgid "Batch Expiry Date" +msgstr "" + +#. Label of the batch_id (Data) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Batch ID" -msgstr "批次ID" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:129 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:129 msgid "Batch ID is mandatory" msgstr "批号是必需的" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch Item Expiry Status" msgstr "物料批号到期状态" -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:88 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 -#: public/js/controllers/transaction.js:2120 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:236 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:295 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:59 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:80 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:156 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the batch_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the batch_no (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2302 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:64 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:51 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:68 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:80 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:59 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Batch No" msgstr "批号" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Batch No" -msgstr "批号" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:582 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:625 msgid "Batch No is mandatory" msgstr "" -#: stock/utils.py:596 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2305 +msgid "Batch No {0} does not exists" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:624 msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead." msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" +#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json msgid "Batch No." msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:15 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:174 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:48 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Batch Nos" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1087 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1197 msgid "Batch Nos are created successfully" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Batch Number Series" -msgstr "批号系列" +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1028 +msgid "Batch Not Available for Return" +msgstr "" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:157 +#. Label of the batch_number_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Batch Number Series" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:155 msgid "Batch Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the batch_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Batch Quantity" -msgstr "批次数量" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:256 +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'Operation' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the batch_size (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:282 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Batch Size" msgstr "批量大小" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "批量大小" - -#. Label of a Int field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "批量大小" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Batch Size" -msgstr "批量大小" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Batch Size" -msgstr "批量大小" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Batch UOM" -msgstr "批量UOM" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" +#. Label of the batch_and_serial_no_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Batch and Serial No" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:485 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:513 msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:254 msgid "Batch {0} and Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2349 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:272 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1027 +msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2560 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:288 msgid "Batch {0} of Item {1} has expired." msgstr "物料{1}的批号{0} 已过期。" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2351 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2566 msgid "Batch {0} of Item {1} is disabled." msgstr "项目{1}的批处理{0}已禁用。" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Batch-Wise Balance History" msgstr "物料批号结余数量历史记录" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:165 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:160 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:183 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:84 msgid "Batchwise Valuation" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Before reconciliation" -msgstr "在对账前" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the start (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Begin On (Days)" -msgstr "开始(天)" +msgstr "" #. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Beginning of the current subscription period" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1038 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:320 +msgid "Below Subscription Plans are of different currency to the party default billing currency/Company currency: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill Date" msgstr "账单日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bill Date" -msgstr "账单日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Bill Date" -msgstr "账单日期" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1037 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1052 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Bill No" msgstr "账单编号" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Bill No" -msgstr "账单编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Bill No" -msgstr "账单编号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the bill_for_rejected_quantity_in_purchase_invoice (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1087 -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:99 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:533 -msgid "Bill of Materials" -msgstr "材料清单" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1132 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:619 msgid "Bill of Materials" msgstr "材料清单" -#: controllers/website_list_for_contact.py:205 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 -msgid "Billed" -msgstr "已开票" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:5 msgid "Billed" msgstr "已开票" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298 msgid "Billed Amount" msgstr "已开票金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Billed Amount" -msgstr "已开票金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the billed_amt (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Billed Amt" -msgstr "已开票金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "已开票金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Billed Amt" -msgstr "已开票金额" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.json msgid "Billed Items To Be Received" msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276 msgid "Billed Qty" msgstr "开票数量" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the section_break_56 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Billed, Received & Returned" msgstr "" #. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the billing_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Billing Address" -msgstr "帐单地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Billing Address Details" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Billing Address Details" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Billing Address Details" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Billing Address Details" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Billing Address Name" -msgstr "帐单地址名称" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:73 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:50 msgid "Billing Amount" msgstr "开票金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Billing Amount" -msgstr "开票金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Amount" -msgstr "开票金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the billing_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Billing City" -msgstr "结算城市" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the billing_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Billing Country" -msgstr "结算国家" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the billing_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Billing County" -msgstr "开票县" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Billing Currency" -msgstr "结算货币" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Billing Currency" -msgstr "结算货币" - -#: public/js/purchase_trends_filters.js:39 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:39 msgid "Billing Date" msgstr "结算日期" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the billing_details (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Billing Details" -msgstr "开票(帐单)信息" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" +#. Label of the billing_email (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json msgid "Billing Email" -msgstr "帐单电邮" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the billing_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:67 msgid "Billing Hours" msgstr "计入账单的小时" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Billing Hours" -msgstr "计入账单的小时" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Hours" -msgstr "计入账单的小时" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the billing_interval (Select) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Billing Interval" -msgstr "计费间隔" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the billing_interval_count (Int) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Billing Interval Count" -msgstr "计费间隔计数" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py:41 msgid "Billing Interval Count cannot be less than 1" msgstr "账单间隔计数不能小于1" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:353 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:363 msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_billing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Billing Rate" -msgstr "结算利率" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Billing Rate" -msgstr "结算利率" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the billing_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Billing State" -msgstr "计费状态" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:30 +#. Label of the billing_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:30 msgid "Billing Status" msgstr "账单状态" -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Billing Status" -msgstr "账单状态" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the billing_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Billing Zipcode" -msgstr "计费邮编" +msgstr "" -#: accounts/party.py:579 +#: erpnext/accounts/party.py:559 msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency" msgstr "帐单货币必须等于默认公司的货币或科目币种" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Bin" msgstr "储位" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the bio (Text Editor) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Bio / Cover Letter" -msgstr "履历/求职信" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Biot" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:9 +msgid "Biotechnology" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "Bisect Accounting Statements" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:9 msgid "Bisect Left" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Bisect Nodes" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:13 msgid "Bisect Right" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#. Label of the bisecting_from (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "Bisecting From" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:61 msgid "Bisecting Left ..." msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:71 msgid "Bisecting Right ..." msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#. Label of the bisecting_to (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "Bisecting To" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:236 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:268 msgid "Black" msgstr "黑" +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgid "Blanket Order" -msgstr "总括订单" - +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Blanket Order" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Blanket Order" msgstr "总括订单" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "总括订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "总括订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Blanket Order" -msgstr "总括订单" - -#. Label of a Float field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Blanket Order Allowance (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Blanket Order Allowance (%)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json msgid "Blanket Order Item" msgstr "总括订单项目" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "总括订单单价" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "总括订单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Blanket Order Rate" -msgstr "总括订单单价" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:101 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:228 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:98 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:244 msgid "Block Invoice" msgstr "阻止费用清单" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the block_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Block Supplier" -msgstr "块供应商" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the blog_subscriber (Check) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Blog Subscriber" -msgstr "博客订阅者" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the blood_group (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Blood Group" -msgstr "血型" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:235 -msgid "Blue" -msgstr "蓝色" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Blue" -msgstr "蓝色" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:267 msgid "Blue" msgstr "蓝色" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the body (Text Editor) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Body" -msgstr "身体" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the body_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Body Text" -msgstr "主体" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Body Text" -msgstr "主体" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#. Label of the body_and_closing_text_help (HTML) field in DocType 'Dunning +#. Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Body and Closing Text Help" -msgstr "正文和结束语帮助" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Bom No" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:227 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:255 msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the book_advance_payments_in_separate_party_account (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Book Advance Payments in Separate Party Account" -msgstr "" - -#: www/book_appointment/index.html:3 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:3 msgid "Book Appointment" msgstr "预约书" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the book_asset_depreciation_entry_automatically (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically" -msgstr "自动生成固定资产折旧凭证" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the book_deferred_entries_based_on (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Book Deferred Entries Based On" -msgstr "基于的图书递延分录" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the book_deferred_entries_via_journal_entry (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry" -msgstr "通过日记帐分录递延分录" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the book_tax_discount_loss (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Book Tax Loss on Early Payment Discount" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:15 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:15 msgid "Book an appointment" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 -msgid "Booked" -msgstr "已预订" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment_list.js:5 msgid "Booked" msgstr "已预订" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the booked_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Booked Fixed Asset" -msgstr "预订的固定资产" +msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141 msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value." msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:686 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:747 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}" msgstr "" #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory #. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Both" -msgstr "都" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:329 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.py:57 +msgid "Both Payable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py:62 +msgid "Both Receivable Account: {0} and Advance Account: {1} must be of same currency for company: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:339 msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set" msgstr "必须设置试用期开始日期和试用期结束日期" +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224 +msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Box" +msgstr "" + +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/branch/branch.json +#. Label of the branch (Data) field in DocType 'Branch' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the branch (Link) field in DocType 'Employee Internal Work History' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json msgid "Branch" msgstr "分支机构(分公司)" -#. Label of a Data field in DocType 'Branch' -#: setup/doctype/branch/branch.json -msgctxt "Branch" -msgid "Branch" -msgstr "分支机构(分公司)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Branch" -msgstr "分支机构(分公司)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Branch" -msgstr "分支机构(分公司)" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Branch" -msgstr "分支机构(分公司)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the branch_code (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the branch_code (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Branch Code" -msgstr "分行代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Branch Code" -msgstr "分行代码" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Branch Code" -msgstr "分行代码" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:243 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:47 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 -#: public/js/stock_analytics.js:41 public/js/stock_analytics.js:62 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:48 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:100 -#: setup/doctype/brand/brand.json -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:53 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:36 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:43 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:135 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:35 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:65 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:181 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Brand" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" +msgstr "" #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Brand' -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgctxt "Pricing Rule Brand" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the other_brand (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:253 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:64 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:58 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:61 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:101 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:53 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:44 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:107 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:52 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:129 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:34 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:73 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:271 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:115 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:100 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Brand" msgstr "品牌" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Brand" -msgstr "品牌" - -#. Label of a Table field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" +#. Label of the brand_defaults (Table) field in DocType 'Brand' +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json msgid "Brand Defaults" -msgstr "品牌默认值" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the brand (Data) field in DocType 'Brand' +#. Label of the brand (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Brand Name" -msgstr "品牌名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "品牌名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "品牌名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "品牌名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Brand Name" -msgstr "品牌名称" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Breakdown" -msgstr "细目" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:103 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:10 +msgid "Broadcasting" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:11 +msgid "Brokerage" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144 msgid "Browse BOM" msgstr "浏览BOM" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/budget/budget.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:44 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:42 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:46 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:50 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:386 -msgid "Budget" -msgstr "预算" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (It)" +msgstr "" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Mean)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu (Th)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Minutes" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Btu/Seconds" +msgstr "" + +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Budget" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:81 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:99 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:109 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:379 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Budget" msgstr "预算" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json msgid "Budget Account" msgstr "预算科目" -#. Label of a Table field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Budget Accounts" -msgstr "预算科目" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:82 +#. Label of the budget_against (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:80 msgid "Budget Against" msgstr "预算对象" -#. Label of a Select field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Budget Against" -msgstr "预算对象" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Budget Account' -#: accounts/doctype/budget_account/budget_account.json -msgctxt "Budget Account" +#. Label of the budget_amount (Currency) field in DocType 'Budget Account' +#: erpnext/accounts/doctype/budget_account/budget_account.json msgid "Budget Amount" -msgstr "预算额" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the budget_detail (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Budget Detail" -msgstr "预算信息" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:278 accounts/doctype/budget/budget.py:280 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:299 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:301 msgid "Budget Exceeded" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:61 msgid "Budget List" msgstr "预算清单" #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:48 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:77 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Budget Variance Report" msgstr "预算差异报表" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:98 msgid "Budget cannot be assigned against Group Account {0}" msgstr "预算不能分派给群组类科目{0}" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:102 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:105 msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account" msgstr "财务预算案不能对{0}指定的,因为它不是一个收入或支出科目" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8 msgid "Budgets" msgstr "预算" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:162 msgid "Build All?" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20 msgid "Build Tree" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155 msgid "Buildable Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44 msgid "Buildings" msgstr "房屋" #. Name of a DocType -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json msgid "Bulk Transaction Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "Bulk Transaction Log Detail" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Bulk Update" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Bulk Update" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the bundle_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Bundle Items" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:95 msgid "Bundle Qty" msgstr "捆绑数量" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Busy" -msgstr "忙" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (UK)" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Bushel (US Dry Level)" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:6 +msgid "Business Analyst" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:7 +msgid "Business Development Manager" +msgstr "" + +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:22 msgid "Buy" msgstr "采购" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Buying" -msgstr "采购" - -#. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Buying" -msgstr "采购" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Buying" -msgstr "采购" - -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Buying" -msgstr "采购" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Buying" -msgstr "采购" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Buying" -msgstr "采购" +#. Description of a DocType +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Buyer of Goods and Services." +msgstr "" +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Buying" -msgstr "采购" - #. Group in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the buying (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Buying" msgstr "采购" -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Buying" -msgstr "采购" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the sales_settings (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Buying & Selling Settings" msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:280 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:290 msgid "Buying Amount" msgstr "采购数量" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:40 msgid "Buying Price List" msgstr "采购价格清单" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:46 msgid "Buying Rate" msgstr "采购价" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Buying Settings" -msgstr "采购设置" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Buying Settings" msgstr "采购设置" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the buying_and_selling_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Buying and Selling" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:211 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:218 msgid "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}" msgstr "“适用于”为{0}时必须勾选“采购”" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:14 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:13 msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a Naming Series choose the 'Naming Series' option." msgstr "" -#: templates/pages/home.html:59 -msgid "By {0}" -msgstr "到{0}" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" +#. Label of the bypass_credit_limit_check (Check) field in DocType 'Customer +#. Credit Limit' +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json msgid "Bypass Credit Limit Check at Sales Order" -msgstr "不在销售订单做信用额度检查" +msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:68 msgid "Bypass credit check at Sales Order" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock -#. Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "CBAL-.#####" +#. Label of the cc_to (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +msgid "CC To" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "CC To" -msgstr "抄送" - #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "CODE-39" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.json msgid "COGS By Item Group" msgstr "" -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:45 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 msgid "COGS Debit" msgstr "" #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "CRM" -msgstr "CRM" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json msgid "CRM Note" msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/onboarding_step/crm_settings/crm_settings.json -msgid "CRM Settings" -msgstr "" - #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "CRM Settings" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-" -msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "CRM-OPP-.YYYY.-" -msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "CUST-.YYYY.-" -msgstr "CUST-.YYYY.-" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:50 msgid "CWIP Account" msgstr "CWIP账户" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Caballeria" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cable Length (US)" +msgstr "" + +#. Label of the calculate_based_on (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Calculate Based On" -msgstr "基于...的计算" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the calculate_depreciation (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Calculate Depreciation" -msgstr "计算折旧" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the calculate_arrival_time (Button) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Calculate Estimated Arrival Times" -msgstr "计算预计到达时间" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the editable_bundle_item_rates (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Calculate Product Bundle Price based on Child Items' Rates" msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:56 +#. Label of the calculate_depr_using_total_days (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Calculate daily depreciation using total days in depreciation period" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 msgid "Calculated Bank Statement balance" msgstr "计算的银行对账单余额" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Calculations" -msgstr "计算" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the calendar_event (Link) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Calendar Event" -msgstr "日历活动" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Calibration" -msgstr "校准" +msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calibre" +msgstr "" + +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 msgid "Call Again" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:41 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:41 msgid "Call Connected" msgstr "呼叫已连接" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the call_details_section (Section Break) field in DocType 'Call +#. Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Call Details" -msgstr "通话详情" +msgstr "" #. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Call Duration in seconds" -msgstr "呼叫持续时间(秒)" +msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:48 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:48 msgid "Call Ended" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#. Label of the call_handling_schedule (Table) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Call Handling Schedule" msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Call Log" msgstr "通话记录" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:45 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:45 msgid "Call Missed" msgstr "打电话错过了" -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the call_received_by (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Call Received By" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" +#. Label of the call_receiving_device (Select) field in DocType 'Voice Call +#. Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Call Receiving Device" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#. Label of the call_routing (Select) field in DocType 'Incoming Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Call Routing" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:57 -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:49 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:58 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:48 msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot." msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:153 -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:135 +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:164 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:133 msgid "Call Summary" msgstr "呼叫摘要" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Call Summary" -msgstr "呼叫摘要" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "Call Summary Saved" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Telephony Call Type' -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -msgctxt "Telephony Call Type" +#. Label of the call_type (Data) field in DocType 'Telephony Call Type' +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json msgid "Call Type" msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.js:8 msgid "Callback" msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/workspace/crm/crm.json -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Food)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Campaign' -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (It)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Campaign Item' -#: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json -msgctxt "Campaign Item" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Mean)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie (Th)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Calorie/Seconds" +msgstr "" +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Campaign Item' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" - +#. Label of the campaign (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Campaign" -msgstr "促销活动" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the campaign (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Name of a DocType +#. Label of the campaign (Section Break) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the campaign_name (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Card Break in the CRM Workspace +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the utm_campaign (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:9 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Campaign" msgstr "促销活动" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Campaign Efficiency" msgstr "促销活动效率" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json msgid "Campaign Email Schedule" msgstr "Campaign电子邮件计划" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/campaign_item/campaign_item.json msgid "Campaign Item" msgstr "" +#. Label of the campaign_name (Data) field in DocType 'Campaign' #. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Campaign Name" -msgstr "活动名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Campaign Name" -msgstr "活动名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Campaign Name" -msgstr "活动名称" - -#. Label of a Select field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the campaign_naming_by (Select) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Campaign Naming By" -msgstr "活动命名:" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Campaign' -#. Label of a Table field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" +#. Label of the campaign_schedules_section (Section Break) field in DocType +#. 'Campaign' +#. Label of the campaign_schedules (Table) field in DocType 'Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json msgid "Campaign Schedules" -msgstr "活动时间表" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:58 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:60 msgid "Can be approved by {0}" msgstr "可以被{0}的批准" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1451 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1537 msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state." msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier" msgstr "如果按收银员分组,则无法根据收银员进行过滤" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73 msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:124 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 msgid "Can not filter based on Customer, if grouped by Customer" msgstr "如果按客户分组,则无法根据客户进行过滤" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:121 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 msgid "Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile" msgstr "如果按POS配置文件分组,则无法基于POS配置文件进行过滤" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:130 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:127 msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method" msgstr "如果按付款方式分组,则无法基于付款方式进行过滤" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:82 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher" msgstr "按凭证分类后不能根据凭证编号过滤" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1289 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2775 msgid "Can only make payment against unbilled {0}" msgstr "只能为未开票{0}付款" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188 -#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1424 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2632 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'" msgstr "收取类型类型必须是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”才能引用组" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:133 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147 msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancel At End Of Period" -msgstr "在期末取消" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119 +msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches." +msgstr "" -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:74 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116 +msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method." +msgstr "" + +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:24 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. Label of the cancel_at_period_end (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +msgid "Cancel At End Of Period" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:72 msgid "Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim" msgstr "取消此保修要求之前请先取消物料访问{0}" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:188 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:192 msgid "Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit" msgstr "取消此上门保养之前请先取消物料访问{0}" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 msgid "Cancel Subscription" msgstr "取消订阅" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#. Label of the cancel_after_grace (Check) field in DocType 'Subscription +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Cancel Subscription After Grace Period" -msgstr "宽限期后取消订阅" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the cancelation_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Cancelation Date" -msgstr "取消日期" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:18 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:19 -msgid "Canceled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Canceled" -msgstr "取消" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:25 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Canceled" msgstr "取消" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:20 -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation -#. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:14 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:9 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle_list.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:77 msgid "Cancelled" msgstr "取消" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry_list.js:7 -msgctxt "docstatus,=,2" -msgid "Cancelled" -msgstr "取消" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:76 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:189 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:215 msgid "Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing." msgstr "由于缺少驱动程序地址,无法计算到达时间。" -#: stock/doctype/item/item.py:598 stock/doctype/item/item.py:611 -#: stock/doctype/item/item.py:629 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:623 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:636 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:650 msgid "Cannot Merge" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:105 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 msgid "Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing." msgstr "由于缺少驱动程序地址,无法优化路由。" -#: setup/doctype/employee/employee.py:185 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:185 msgid "Cannot Relieve Employee" msgstr "无法解雇员工" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:68 msgid "Cannot Resubmit Ledger entries for vouchers in Closed fiscal year." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:96 msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:240 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:287 msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:307 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:305 msgid "Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created." msgstr "不能成为库存分类账创建的固定资产项目。" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:206 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:641 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:686 msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists" msgstr "不能取消,因为提交的仓储记录{0}已经存在" -#: stock/stock_ledger.py:187 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:200 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet." msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:811 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:871 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue." msgstr "由于该文档与已提交的资产{0}链接,因此无法取消。请取消它以继续。" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:347 msgid "Cannot cancel transaction for Completed Work Order." msgstr "无法取消已完成工单的交易。" -#: stock/doctype/item/item.py:867 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:880 msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item" msgstr "库存交易后不能更改属性。创建一个新项目并将库存转移到新项目" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49 msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved." msgstr "财年保存后便不能更改财年开始日期和结束日期" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:68 msgid "Cannot change Reference Document Type." msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:55 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:51 msgid "Cannot change Service Stop Date for item in row {0}" msgstr "无法更改行{0}中项目的服务停止日期" -#: stock/doctype/item/item.py:858 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:871 msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this." msgstr "存货业务发生后不能更改变体物料的属性。需要新建新物料。" -#: setup/doctype/company/company.py:208 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:232 msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency." msgstr "因为已有交易不能改变公司的默认货币,请先取消交易。" -#: projects/doctype/task/task.py:134 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:139 msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled." msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:61 msgid "Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes" msgstr "不能将成本中心转换为分类账,因为它有子项。" -#: projects/doctype/task/task.js:48 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.js:49 msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:373 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:403 msgid "Cannot convert to Group because Account Type is selected." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:250 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:264 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected." msgstr "不能转换到组,因为已选择账户类型。" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:900 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:25 -msgid "Cannot create a Delivery Trip from Draft documents." -msgstr "不能从“草稿”建立“销售出货配送路线安排”" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1562 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1637 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172 msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list." msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:127 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:132 msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:947 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:995 msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs" msgstr "无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.py:254 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py:277 msgid "Cannot declare as lost, because Quotation has been made." msgstr "已有报价的情况下,不能更改状态为遗失。" -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:26 msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'" msgstr "分类是“估值”或“估值和总计”的时候不能扣税。" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117 msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions" msgstr "无法删除序列号{0},因为它已被库存活动使用" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:635 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:658 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111 +msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:101 +msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:698 msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No." msgstr "无法确保按序列号交货,因为添加和不保证按序列号交货都添加了项目{0}。" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:51 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:54 msgid "Cannot find Item with this Barcode" msgstr "用此条形码找不到物品" -#: controllers/accounts_controller.py:2964 -msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings." -msgstr "找不到项目{}的{}。请在“物料主数据”或“库存设置”中进行相同设置。" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3150 +msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings." +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1741 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:497 +msgid "Cannot make any transactions until the deletion job is completed" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1902 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings" msgstr "第{1}行中的项目{0}的出价不能超过{2}。要允许超额计费,请在“帐户设置”中设置配额" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:292 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:310 msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}" msgstr "不能生产超过销售订单数量{1}的物料{0}" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:962 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1024 msgid "Cannot produce more item for {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:966 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1028 msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:292 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:324 msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198 -#: controllers/accounts_controller.py:2446 -#: public/js/controllers/accounts.js:100 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1441 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2647 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type" msgstr "此收取类型不能引用大于或等于本行的数据。" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:66 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:66 msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:60 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:63 msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569 -#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94 -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1433 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1612 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1723 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2637 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:455 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row" msgstr "第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:265 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:273 msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made." msgstr "已有销售订单的情况下,不能更改状态为遗失。" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:92 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:91 msgid "Cannot set authorization on basis of Discount for {0}" msgstr "不能为{0}设置折扣授权" -#: stock/doctype/item/item.py:697 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:714 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company." msgstr "无法为公司设置多个项目默认值。" -#: controllers/accounts_controller.py:3114 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3298 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity" msgstr "无法设定数量小于交货数量" -#: controllers/accounts_controller.py:3119 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3301 msgid "Cannot set quantity less than received quantity" msgstr "无法设置小于收货数量的数量" -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:67 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py:68 msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants" msgstr "无法将字段{0}设置为在变体中进行复制" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865 -msgid "Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice" -msgstr "没有负的未完成费用清单,无法{0} {1} {2}" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1833 +msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" +#. Label of the capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json msgid "Capacity" -msgstr "容量" +msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:69 msgid "Capacity (Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the capacity_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Capacity Planning" -msgstr "容量规划" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:627 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:672 msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time" msgstr "容量规划错误,计划的开始时间不能与结束时间相同" -#. Label of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the capacity_planning_for_days (Int) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Capacity Planning For (Days)" -msgstr "容量规划的期限(天)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" +#. Label of the stock_capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json msgid "Capacity in Stock UOM" msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 msgid "Capacity must be greater than 0" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 -msgid "Capital Equipments" -msgstr "资本设备" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:39 +msgid "Capital Equipment" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:151 msgid "Capital Stock" msgstr "股本" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the capital_work_in_progress_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Capital Work In Progress Account" -msgstr "在途资本科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Capital Work In Progress Account" -msgstr "在途资本科目" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 -msgid "Capital Work in Progress" -msgstr "在途资本" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 msgid "Capital Work in Progress" msgstr "在途资本" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Capitalization" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Capitalization Method" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:155 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:201 msgid "Capitalize Asset" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the capitalize_repair_cost (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Capitalize Repair Cost" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Capitalized" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Capitalized In" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Carat" msgstr "" -#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Cards" -msgstr "牌" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:6 +msgid "Carriage Paid To" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:7 +msgid "Carriage and Insurance Paid to" +msgstr "" + +#. Label of the carrier (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Carrier" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the carrier_service (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Carrier Service" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the carry_forward_communication_and_comments (Check) field in +#. DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Carry Forward Communication and Comments" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:208 -msgid "Cash" -msgstr "现金" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Cash" -msgstr "现金" - -#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Cash" -msgstr "现金" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" +#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:40 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:240 msgid "Cash" msgstr "现金" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Cash Entry" -msgstr "现金分录" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Cash Entry" -msgstr "现金分录" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Cash Flow" msgstr "现金流量表" -#: public/js/financial_statements.js:89 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145 msgid "Cash Flow Statement" msgstr "现金流量表" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:153 msgid "Cash Flow from Financing" msgstr "融资现金流" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:139 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:146 msgid "Cash Flow from Investing" msgstr "投资现金流" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:127 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:134 msgid "Cash Flow from Operations" msgstr "运营现金流" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:17 msgid "Cash In Hand" msgstr "现款" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry" msgstr "“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cash_bank_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "现金/银行科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "现金/银行科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cash/Bank Account" -msgstr "现金/银行科目" - -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:39 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:200 -msgid "Cashier" -msgstr "出纳员" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Cashier" -msgstr "出纳员" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:38 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:195 msgid "Cashier" msgstr "出纳员" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json msgid "Cashier Closing" msgstr "收银员关闭" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json msgid "Cashier Closing Payments" msgstr "收银员结算付款" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#. Label of the catch_all (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Catch All" -msgstr "抓住一切" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#. Label of the category (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json msgid "Category" msgstr "类别" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the category_details_section (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Category Details" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#. Label of the category_name (Data) field in DocType 'UOM Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json msgid "Category Name" -msgstr "分类名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'UOM Category' -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json -msgctxt "UOM Category" -msgid "Category Name" -msgstr "分类名称" - -#: assets/dashboard_fixtures.py:94 +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:93 msgid "Category-wise Asset Value" msgstr "类别资产价值" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:309 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:99 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:314 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:98 msgid "Caution" msgstr "警告" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:151 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:142 msgid "Caution: This might alter frozen accounts." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "Cellphone Number" -msgstr "手机号码" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Celsius" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cental" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centiarea" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centigram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Centimeter" +msgstr "" + +#. Label of the certificate_attachement (Attach) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Certificate" -msgstr "证书" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the certificate_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Certificate Details" -msgstr "证书详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the certificate_limit (Currency) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Certificate Limit" -msgstr "证书限制" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the certificate_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Certificate No" -msgstr "证书号码" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the certificate_required (Check) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Certificate Required" -msgstr "证书要求" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:545 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Chain" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 msgid "Change" msgstr "变化" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Change Amount" -msgstr "找零" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Change Amount" -msgstr "找零" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:83 msgid "Change Release Date" msgstr "更改审批日期" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:165 +#. Label of the stock_value_difference (Float) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#. Label of the stock_value_difference (Currency) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:163 msgid "Change in Stock Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Change in Stock Value" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Change in Stock Value" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:882 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:884 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account." msgstr "将帐户类型更改为“应收帐款”或选择其他帐户。" #. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank #. Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date" -msgstr "手动更改此日期以设置下一个同步开始日期" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:122 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:122 msgid "Changed customer name to '{}' as '{}' already exists." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the section_break_88 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Changes" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:235 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +msgid "Changes in {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:280 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed." msgstr "不允许更改所选客户的客户组。" #. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:1 msgid "Channel Partner" -msgstr "渠道合作伙伴" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624 -#: controllers/accounts_controller.py:2499 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2152 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2700 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount" msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:41 msgid "Chargeable" -msgstr "可记账的" +msgstr "" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:42 -msgid "Chargeble" -msgstr "Chargeble" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the charges (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Charges Incurred" -msgstr "产生的费用" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:41 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges are updated in Purchase Receipt against each item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:45 msgid "Chart" msgstr "图表" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the tab_break_dpet (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Chart Of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the chart_of_accounts (Select) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Chart Of Accounts Template" -msgstr "科目表模板" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" +#. Label of the chart_preview (Section Break) field in DocType 'Chart of +#. Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json msgid "Chart Preview" -msgstr "图表预览" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" +#. Label of the chart_tree (HTML) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json msgid "Chart Tree" -msgstr "图表树" - -#: accounts/doctype/account/account.js:75 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:5 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:35 -#: public/js/setup_wizard.js:36 setup/doctype/company/company.js:92 -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "会计科目表" +msgstr "" #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of the chart_of_accounts (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the section_break_28 (Section Break) field in DocType 'Company' #. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Account" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "会计科目表" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Chart of Accounts" -msgstr "会计科目表" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:36 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:104 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Chart of Accounts" msgstr "会计科目表" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgid "Chart of Accounts Importer" -msgstr "会计科目表" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Chart of Accounts Importer" msgstr "会计科目表" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:133 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 -msgid "Chart of Cost Centers" -msgstr "成本中心表" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:181 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:41 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Chart of Cost Centers" msgstr "成本中心表" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:65 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:64 msgid "Charts Based On" msgstr "基于的图表" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the chassis_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Chassis No" -msgstr "底盘号" +msgstr "" #. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType #. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Chat" -msgstr "聊天" - -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -msgid "Check Stock Ledger" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "Check Stock Projected Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the check_supplier_invoice_uniqueness (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness" -msgstr "检查供应商费用清单编号唯一性" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Routing' -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Check help to setup Routing" msgstr "" #. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration" -msgstr "检查资产是否需要预防性维护或校准" +msgstr "" #. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Check if it is a hydroponic unit" -msgstr "检查它是否是水培单位" +msgstr "" #. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field #. in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Check if material transfer entry is not required" -msgstr "检查是否不需要材料转移条目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse_group (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Check in (group)" -msgstr "检查(组)" +msgstr "" #. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)" -msgstr "要对编号禁止分数,请勾选此项。" +msgstr "" + +#. Label of the checked_on (Datetime) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Checked On" +msgstr "" #. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax #. Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:252 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148 +msgid "Checkout" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:250 msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order" msgstr "结帐订单/提交订单/新订单" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 -msgid "Cheque" -msgstr "支票" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:12 +msgid "Chemical" +msgstr "" #. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 msgid "Cheque" msgstr "支票" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json msgid "Cheque Date" -msgstr "支票日期" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the cheque_height (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Cheque Height" -msgstr "支票高度" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" +#. Label of the cheque_number (Data) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json msgid "Cheque Number" -msgstr "支票号码" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Cheque Print Template" msgstr "支票打印模板" -#. Label of a Select field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the cheque_size (Select) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Cheque Size" -msgstr "支票大小" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the cheque_width (Float) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Cheque Width" -msgstr "支票宽度" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:2031 +#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2213 msgid "Cheque/Reference Date" msgstr "支票/参考日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cheque/Reference Date" -msgstr "支票/参考日期" - -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:36 msgid "Cheque/Reference No" msgstr "支票/参考编号" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cheque/Reference No" -msgstr "支票/参考编号" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:131 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:113 msgid "Cheques Required" msgstr "需要的支票" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:53 +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.json +msgid "Cheques and Deposits Incorrectly cleared" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:50 msgid "Cheques and Deposits incorrectly cleared" msgstr "支票及存款非正常清账" -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Child Docname" -msgstr "儿童医生名称" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:9 +msgid "Chief Executive Officer" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:280 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:10 +msgid "Chief Financial Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:11 +msgid "Chief Operating Officer" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:12 +msgid "Chief Technology Officer" +msgstr "" + +#. Label of the child_docname (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +msgid "Child Docname" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:283 msgid "Child Task exists for this Task. You can not delete this Task." msgstr "子任务存在这个任务。你不能删除这个任务。" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:17 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:21 msgid "Child nodes can be only created under 'Group' type nodes" msgstr "子节点只可创建在群组类节点下" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse." msgstr "子仓库存在于这个仓库。您不能删除这个仓库。" #. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Choose a WIP composite asset" msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:228 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:231 msgid "Circular Reference Error" msgstr "循环引用错误" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:76 +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the city (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:79 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "City" msgstr "城市" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "City" -msgstr "城市" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "City" -msgstr "城市" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "City" -msgstr "城市" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the class_per (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Class / Percentage" -msgstr "类/百分比" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +msgid "Classification of Customers by region" +msgstr "" + +#. Label of the more_information (Text Editor) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Clauses and Conditions" -msgstr "条款和条件" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:11 +msgid "Clear Demo Data" +msgstr "" + +#. Label of the clear_notifications (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Clear Notifications" +msgstr "" + +#. Label of the clear_table (Button) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Clear Table" -msgstr "清除表格" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the clearance_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:37 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:31 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:98 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:152 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:7 msgid "Clearance Date" msgstr "清帐日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Clearance Date" -msgstr "清帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Clearance Date" -msgstr "清帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Clearance Date" -msgstr "清帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Clearance Date" -msgstr "清帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Clearance Date" -msgstr "清帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Clearance Date" -msgstr "清帐日期" - -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:115 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:130 msgid "Clearance Date not mentioned" msgstr "请填写清帐日期" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:113 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:128 msgid "Clearance Date updated" msgstr "间隙更新日期" -#: public/js/utils/demo.js:24 +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:24 msgid "Clearing Demo Data..." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:535 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:584 msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70 msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:530 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:579 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters." msgstr "" #. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import #. Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log." -msgstr "将zip文件附加到文档后,单击“导入发票”按钮。与处理相关的任何错误将显示在错误日志中。" +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:3 +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:3 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment" msgstr "单击下面的链接以验证您的电子邮件并确认约会" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:458 +msgid "Click to add email / phone" +msgstr "" + #. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Client" -msgstr "客户" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Client ID" -msgstr "客户端ID" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the client_secret (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Client Secret" -msgstr "客户秘密" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:292 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:28 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:101 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:559 -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:8 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:527 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:547 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:43 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:108 -#: support/doctype/issue/issue.js:17 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:362 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:49 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:118 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:21 msgid "Close" msgstr "关闭" -#. Label of a Int field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the close_issue_after_days (Int) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Close Issue After Days" -msgstr "关闭问题天后" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:69 msgid "Close Loan" msgstr "关闭贷款" -#. Label of a Int field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the close_opportunity_after_days (Int) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Close Replied Opportunity After Days" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:178 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:200 msgid "Close the POS" msgstr "关闭POS" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:6 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:7 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:8 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:8 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:59 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:47 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Label of a Check field in DocType 'Closed Document' -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgctxt "Closed Document" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - +#. Label of the closed (Check) field in DocType 'Closed Document' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Closed" -msgstr "已关闭" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:15 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:17 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:384 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:76 msgid "Closed" msgstr "已关闭" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json msgid "Closed Document" msgstr "已关闭文件" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" +#. Label of the closed_documents (Table) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json msgid "Closed Documents" -msgstr "已关闭的文件" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1395 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1464 msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:417 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:441 msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel." msgstr "关闭的定单不能被取消。 打开关闭再取消。" -#. Label of a Date field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Closing" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:464 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:221 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:458 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:213 msgid "Closing (Cr)" msgstr "结算(信用)" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:457 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:214 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:451 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:206 msgid "Closing (Dr)" msgstr "结算(借记)" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:408 msgid "Closing (Opening + Total)" msgstr "期末(期初+总计)" -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the closing_account_head (Link) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "Closing Account Head" -msgstr "结算科目" +msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:100 msgid "Closing Account {0} must be of type Liability / Equity" msgstr "关闭科目{0}的类型必须是负债/权益" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" +#. Label of the closing_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json msgid "Closing Amount" -msgstr "结算金额" +msgstr "" -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:140 +#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType +#. 'Bank Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138 msgid "Closing Balance" msgstr "结算余额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Closing Balance" -msgstr "结算余额" - -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:18 msgid "Closing Balance as per Bank Statement" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:24 msgid "Closing Balance as per ERP" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the closing_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Closing Date" -msgstr "结算日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Closing Date" -msgstr "结算日期" - -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "Closing Fiscal Year" -msgstr "结算财年" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json msgid "Closing Stock Balance" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the closing_text (Text Editor) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Closing Text" -msgstr "结束语" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" -msgid "Closing Text" -msgstr "结束语" - -#. Label of a Data field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" +#. Label of the code (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the code (Data) field in DocType 'Incoterm' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json msgid "Code" -msgstr "代码" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Code" -msgstr "代码" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:4 +msgid "Cold Calling" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:174 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:144 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:189 msgid "Collapse All" msgstr "全部收缩" -#. Label of a Check field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the collect_progress (Check) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Collect Progress" -msgstr "收集进度" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#. Label of the collection_factor (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Collection Factor (=1 LP)" -msgstr "收集因子(= 1 LP)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the collection_rules (Table) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Collection Rules" -msgstr "收集规则" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the rules (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Collection Tier" -msgstr "收集层" +msgstr "" -#. Label of a Color field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_color (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Task' +#. Label of the color (Color) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the color (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Color" msgstr "颜色" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Color" -msgstr "颜色" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Color" -msgstr "颜色" - -#. Label of a Color field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Color" -msgstr "颜色" - -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Color" -msgstr "颜色" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:231 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 msgid "Colour" msgstr "颜色" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction Mapping' -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgctxt "Bank Transaction Mapping" +#. Label of the file_field (Data) field in DocType 'Bank Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json msgid "Column in Bank File" -msgstr "银行文件中的列" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:412 +msgid "Column {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:52 +msgid "Columns are not according to template. Please compare the uploaded file with standard template" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:39 msgid "Combined invoice portion must equal 100%" msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the comment_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:86 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:28 msgid "Comments" msgstr "评论" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Comments" -msgstr "评论" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Comments" -msgstr "评论" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Comments" -msgstr "评论" - -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Comments" -msgstr "评论" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:129 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 msgid "Commercial" msgstr "商业" -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the sales_team_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Commission" msgstr "佣金" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Commission" -msgstr "佣金" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Commission" -msgstr "佣金" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Commission" -msgstr "佣金" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Commission" -msgstr "佣金" - -#. Label of a Float field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the default_commission_rate (Float) field in DocType 'Customer' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Team' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the commission_rate (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Commission Rate" -msgstr "佣金率" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Commission Rate" -msgstr "佣金率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Commission Rate" -msgstr "佣金率" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Commission Rate" -msgstr "佣金率" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Commission Rate" -msgstr "佣金率" - -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:55 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:78 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:82 msgid "Commission Rate %" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the commission_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Commission Rate (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Commission Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Commission Rate (%)" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:80 msgid "Commission on Sales" msgstr "销售佣金" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 -msgid "Communication" -msgstr "通讯" +#. Label of the common_code (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Common Code" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Communication" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:249 msgid "Communication" msgstr "通讯" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#. Label of the communication_channel (Select) field in DocType 'Communication +#. Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Communication Channel" msgstr "" #. Name of a DocType -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Communication Medium" msgstr "通信介质" #. Name of a DocType -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json msgid "Communication Medium Timeslot" msgstr "通信媒体时隙" -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#. Label of the communication_medium_type (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Communication Medium Type" -msgstr "通信媒体类型" +msgstr "" -#: setup/install.py:111 +#: erpnext/setup/install.py:102 msgid "Compact Item Print" msgstr "紧凑型项目打印" -#. Label of a Table field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the companies (Table) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the section_break_xdsp (Section Break) field in DocType 'Ledger +#. Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json msgid "Companies" -msgstr "企业" - -#. Name of a DocType -#: accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:12 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:149 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:8 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:9 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:8 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:74 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:9 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:9 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:9 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:80 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:9 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:183 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:62 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:227 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:265 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:9 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:9 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:110 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:80 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:9 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:9 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:9 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:9 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:9 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:9 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:50 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:9 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:9 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:268 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:8 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:9 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:52 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:9 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:59 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:52 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:119 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:52 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:8 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:9 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:8 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:8 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:9 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:9 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:8 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:8 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:9 -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 -#: public/js/financial_statements.js:100 public/js/purchase_trends_filters.js:8 -#: public/js/sales_trends_filters.js:55 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:28 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:9 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:9 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:64 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:30 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:9 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:9 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:50 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:9 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:35 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:34 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:35 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:9 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:17 -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/company/company_tree.js:10 -#: setup/doctype/department/department_tree.js:10 -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 -#: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:10 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:9 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:9 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:9 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:8 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:116 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:8 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:9 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:38 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:42 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:8 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:466 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:268 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:9 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:18 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:30 -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:9 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:9 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:9 -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Allowed To Transact With' -#: accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json -msgctxt "Allowed To Transact With" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Company" -msgstr "公司" +msgstr "" +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Detail' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Allowed To Transact With' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Bisect Accounting Statements' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Chart of Accounts Importer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Fiscal Year Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Health Monitor Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Mode of Payment Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Party Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Tax Withholding Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Company" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Fiscal Year Company' -#: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json -msgctxt "Fiscal Year Company" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'South Africa VAT Settings' -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgctxt "South Africa VAT Settings" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Company" -msgstr "公司" - +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the company_name (Link) field in DocType 'Asset Category Account' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Team' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Request for Quotation' #. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'South Africa VAT Settings' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Customer Credit Limit' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Department' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_company (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.js:8 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:212 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/allowed_to_transact_with/allowed_to_transact_with.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:104 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:10 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:8 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:7 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:72 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:8 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:8 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:8 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:9 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:232 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:278 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:8 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:80 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:33 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:58 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:8 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:8 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:8 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:8 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:401 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:484 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:8 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:132 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:52 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:51 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:128 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:51 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:2 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:27 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:8 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:72 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:33 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:8 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:114 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:8 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:8 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:69 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:343 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:8 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.js:8 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:12 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:8 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:7 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:114 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:7 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:137 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:115 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:191 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:9 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:73 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:40 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:41 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:489 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:357 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:18 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:8 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:17 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:29 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:8 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:8 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:8 msgid "Company" msgstr "公司" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withholding Account' -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json -msgctxt "Tax Withholding Account" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'UAE VAT Settings' -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json -msgctxt "UAE VAT Settings" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#: public/js/setup_wizard.js:30 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:29 msgid "Company Abbreviation" msgstr "公司缩写" -#: public/js/setup_wizard.js:155 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:163 msgid "Company Abbreviation cannot have more than 5 characters" msgstr "公司缩写不能超过5个字符" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Company Account" -msgstr "公司帐号" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the col_break46 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the company_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Company Address" -msgstr "公司地址" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Company Address" -msgstr "公司地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company Address" -msgstr "公司地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Company Address" -msgstr "公司地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company Address" -msgstr "公司地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Address" -msgstr "公司地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company Address" -msgstr "公司地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the company_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Company Address Display" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the company_address (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Company Address Name" -msgstr "公司地址名称" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Company Address Name" -msgstr "公司地址名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Company Address Name" -msgstr "公司地址名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Company Address Name" -msgstr "公司地址名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Company Address Name" -msgstr "公司地址名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the company_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json msgid "Company Bank Account" -msgstr "公司银行账户" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Company Bank Account" -msgstr "公司银行账户" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Order' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the company_billing_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the billing_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Company Billing Address" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Company Billing Address" -msgstr "" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Company Description" -msgstr "公司介绍" +msgstr "" -#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company Description for website homepage" -msgstr "在网站的首页公司介绍" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the company_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Company Details" msgstr "" -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the company_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Company Email" -msgstr "企业邮箱" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Company Logo" -msgstr "公司标志" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:23 -msgid "Company Name" -msgstr "公司名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:23 msgid "Company Name" msgstr "公司名称" #. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Company Name as per Imported Tally Data" -msgstr "根据导入的理货数据的公司名称" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:63 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:66 msgid "Company Name cannot be Company" msgstr "公司名称不能为公司" -#: accounts/custom/address.py:34 +#: erpnext/accounts/custom/address.py:34 msgid "Company Not Linked" msgstr "公司未链接" -#. Label of a Section Break field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the company_settings (Section Break) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Company Settings" -msgstr "公司设置" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the company_shipping_address_section (Section Break) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the section_break_98 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Company Shipping Address" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Company Shipping Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Company Shipping Address" -msgstr "" - -#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Company Tagline for website homepage" -msgstr "公司标语的网站主页" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the company_tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:604 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:605 msgid "Company and Posting Date is mandatory" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2232 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2203 msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions." msgstr "两家公司的公司货币应该符合Inter公司交易。" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:258 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:575 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:683 msgid "Company field is required" msgstr "公司字段是必填项" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:58 -msgid "Company is manadatory for company account" -msgstr "公司是公司账户的强制项" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:383 -msgid "Company is mandatory was generating invoice. Please set default company in Global Defaults." +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:77 +msgid "Company is mandatory" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:153 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:73 +msgid "Company is mandatory for company account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:392 +msgid "Company is mandatory for generating an invoice. Please set a default company in Global Defaults." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:199 msgid "Company name not same" msgstr "公司名称不一样" -#: assets/doctype/asset/asset.py:205 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:208 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches." msgstr "资产{0}和购买凭证{1}的公司不匹配。" #. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc." -msgstr "公司注册号码,供大家参考。税务号码等" +msgstr "" #. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales #. Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Company which internal customer represents" msgstr "" #. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery #. Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Company which internal customer represents." msgstr "" #. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase #. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Company which internal supplier represents" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:80 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:85 msgid "Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts" msgstr "公司{0}已存在。继续将覆盖公司和会计科目表" -#: accounts/doctype/account/account.py:443 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:472 msgid "Company {0} does not exist" msgstr "公司{0}不存在" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:76 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:78 msgid "Company {0} is added more than once" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:14 msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464 msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 -msgid "Competitor" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Competitor Detail' -#: crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json -msgctxt "Competitor Detail" +#. Label of the competitor (Link) field in DocType 'Competitor Detail' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 msgid "Competitor" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor_detail/competitor_detail.json msgid "Competitor Detail" msgstr "" -#. Linked DocType in Competitor's connections -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Competitor Detail" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Competitor' -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" +#. Label of the competitor_name (Data) field in DocType 'Competitor' +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json msgid "Competitor Name" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:408 +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:497 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Competitors" msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Competitors" -msgstr "" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Competitors" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:61 -msgid "Complete" -msgstr "完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Complete" -msgstr "完成" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:67 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:73 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 msgid "Complete" msgstr "完成" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:263 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:182 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:151 msgid "Complete Job" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:22 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:95 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:12 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record_list.js:9 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:14 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:14 -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset -#. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material -#. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 +msgid "Complete Order" +msgstr "" #. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType #. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action -#. Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - #. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment #. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - +#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Label of a Check field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - +#. Label of the completed (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion #. Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:7 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:43 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:95 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:25 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Completed" msgstr "已完成" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Completed" -msgstr "已完成" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the completed_by (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Completed By" -msgstr "由...完成" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the completed_on (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Completed On" msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:168 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:173 msgid "Completed On cannot be greater than Today" msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:76 msgid "Completed Operation" msgstr "完成作业" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the completed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Completed Qty" -msgstr "已完成数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Completed Qty" -msgstr "已完成数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Completed Qty" -msgstr "已完成数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Completed Qty" -msgstr "已完成数量" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:885 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:938 msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'" msgstr "完成的数量不能大于“制造数量”" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:277 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:296 msgid "Completed Quantity" msgstr "完成数量" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:130 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:130 msgid "Completed Tasks" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" +#. Label of the completed_time (Data) field in DocType 'Job Card Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json msgid "Completed Time" msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json +#: erpnext/manufacturing/report/completed_work_orders/completed_work_orders.json msgid "Completed Work Orders" msgstr "完成的工单" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:67 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:67 msgid "Completion" msgstr "完成时间" -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" +#. Label of the completion_by (Date) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Completion By" -msgstr "完成方式" +msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 +#. Label of the completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the completion_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:48 msgid "Completion Date" msgstr "完成日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Completion Date" -msgstr "完成日期" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:75 +msgid "Completion Date can not be before Failure Date. Please adjust the dates accordingly." +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Completion Date" -msgstr "完成日期" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Label of the completion_status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Completion Status" -msgstr "完成状态" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Completion Status" -msgstr "完成状态" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the comprehensive_insurance (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Comprehensive Insurance" -msgstr "综合保险" +msgstr "" #. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call #. Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:13 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Computer" -msgstr "电脑" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Condition" -msgstr "条件" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Condition" -msgstr "条件" - -#. Label of a Code field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the condition (Code) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Conditional Rule" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the conditional_rule_examples_section (Section Break) field in +#. DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Conditional Rule Examples" msgstr "" #. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. " -msgstr "条件将适用于所有选定项目的组合。" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Configuration" -msgstr "组态" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Configuration" -msgstr "组态" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/configure_account_settings/configure_account_settings.json -msgid "Configure Account Settings" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/buying_settings/buying_settings.json -#: stock/onboarding_step/buying_settings/buying_settings.json -msgid "Configure Buying Settings." +#. Label of the monitor_section (Section Break) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the work_order_configuration (Tab Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Configuration" msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:52 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:56 msgid "Configure Product Assembly" msgstr "" #. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained." msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:19 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:20 msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List." msgstr "在创建新的采购交易时配置默认的价目表。项目价格将从此价格表中获取。" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the final_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Confirmation Date" -msgstr "确认日期" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:37 -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:45 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:43 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:51 msgid "Connect to Quickbooks" msgstr "连接到Quickbooks" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:59 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:65 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Connected to QuickBooks" msgstr "连接到QuickBooks" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Connected to QuickBooks" -msgstr "连接到QuickBooks" - -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:58 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:64 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Connecting to QuickBooks" msgstr "连接到QuickBooks" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Connecting to QuickBooks" -msgstr "连接到QuickBooks" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_connections (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Connections" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:172 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:172 msgid "Consider Accounting Dimensions" msgstr "考虑会计维度" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the consider_party_ledger_amount (Check) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Consider Entire Party Ledger Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the consider_minimum_order_qty (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Consider Minimum Order Qty" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the consider_rejected_warehouses (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Consider Rejected Warehouses" +msgstr "" + +#. Label of the category (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Consider Tax or Charge for" -msgstr "用途" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Advance Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#. Label of the included_in_paid_amount (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Considered In Paid Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Considered In Paid Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the combine_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Consolidate Sales Order Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the combine_sub_items (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Consolidate Sub Assembly Items" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json msgid "Consolidated" -msgstr "合并" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the consolidated_credit_note (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "Consolidated Credit Note" -msgstr "合并贷方通知单" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Consolidated Financial Statement" msgstr "合并财务报表" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the consolidated_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:520 msgid "Consolidated Sales Invoice" -msgstr "合并销售发票" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Consolidated Sales Invoice" -msgstr "合并销售发票" +msgstr "" #. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:8 msgid "Consultant" -msgstr "顾问" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:64 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:14 +msgid "Consulting" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:71 msgid "Consumable" msgstr "耗材" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_consumable (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Consumable Cost" -msgstr "耗材成本" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Consumable Cost" -msgstr "耗材成本" - -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 msgid "Consumed" msgstr "已消耗" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 msgid "Consumed Amount" msgstr "消耗量" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:318 msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the asset_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Consumed Asset Total Value" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Consumed Assets" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Consumed Items" -msgstr "消耗品" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Consumed Items" -msgstr "消耗品" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:136 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:62 +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:153 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:136 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Consumed Qty" msgstr "已消耗数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "已消耗数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "已消耗数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "已消耗数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Consumed Qty" -msgstr "已消耗数量" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" +#. Label of the consumed_quantity (Data) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json msgid "Consumed Quantity" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Consumed Stock Items" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:312 -msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items is mandatory for Capitalization" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:324 +msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items are mandatory for creating new composite asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:331 +msgid "Consumed Stock Items, Consumed Asset Items or Consumed Service Items is mandatory for Capitalization" +msgstr "" + +#. Label of the stock_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Consumed Stock Total Value" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:175 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:15 +msgid "Consumer Products" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:198 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:99 msgid "Consumption Rate" msgstr "" +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Contact" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the contact (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pickup_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_name (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Contact" msgstr "联系人" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact" -msgstr "联系人" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Contact & Address" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the contact_desc (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Contact Desc" -msgstr "联系人倒序" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Contact Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the pickup_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_contact_email (Data) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the contact_email (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Contact Email" msgstr "联络人电邮" -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact Email" -msgstr "联络人电邮" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Contact HTML" -msgstr "联系HTML" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the contact_info_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#. Label of the contact_info_section (Section Break) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Contact Info" -msgstr "联系方式" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Info" -msgstr "联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Info" -msgstr "联系方式" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Contact Information" -msgstr "联系信息" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#. Label of the contact_list (Code) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json msgid "Contact List" -msgstr "联系人列表" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Contact Mobile" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Contact Mobile No" -msgstr "联系人手机号码" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Mobile No" -msgstr "联系人手机号码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the contact (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the contact_display (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Contact Name" -msgstr "联系人姓名" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Contact Name" -msgstr "联系人姓名" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Contact Name" -msgstr "联系人姓名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" +#. Label of the contact_no (Data) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json msgid "Contact No." -msgstr "联络人电话" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Contact Person" -msgstr "联络人" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Contact Us Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Contact Us Settings" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the contact_info (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Contacts" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_content (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Content" -msgstr "内容" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the content_type (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Content Type" -msgstr "内容类型" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:136 -#: public/js/controllers/transaction.js:2044 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:344 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2226 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359 msgid "Continue" msgstr "继续" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Contra Entry" -msgstr "对销分录" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Contra Entry" -msgstr "对销分录" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgid "Contract" -msgstr "合同" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Contract" msgstr "合同" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the sb_contract (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Contract Details" -msgstr "合同细节" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the contract_end_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Contract End Date" -msgstr "合同结束日期" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json msgid "Contract Fulfilment Checklist" msgstr "合同履行清单" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the sb_terms (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Contract Period" -msgstr "合同期" +msgstr "" +#. Label of the contract_template (Link) field in DocType 'Contract' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgid "Contract Template" -msgstr "合同模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Contract Template" msgstr "合同模板" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json msgid "Contract Template Fulfilment Terms" msgstr "合同模板履行条款" -#. Label of a HTML field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" +#. Label of the contract_template_help (HTML) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Contract Template Help" msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Contract Terms" -msgstr "合同条款" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" +#. Label of the contract_terms (Text Editor) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Contract Terms and Conditions" -msgstr "合同条款和条件" +msgstr "" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:121 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:76 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:122 msgid "Contribution %" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" +#. Label of the allocated_percentage (Float) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json msgid "Contribution (%)" msgstr "" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:123 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:88 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 msgid "Contribution Amount" msgstr "贡献金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:124 +msgid "Contribution Qty" +msgstr "" + +#. Label of the allocated_amount (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json msgid "Contribution to Net Total" -msgstr "贡献净总计" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Control Action" -msgstr "控制行动" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the control_historical_stock_transactions_section (Section Break) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Control Historical Stock Transactions" msgstr "" -#: public/js/utils.js:684 +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'UOM Conversion +#. Detail' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:733 +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Conversion Factor" msgstr "转换系数" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'UOM Conversion Detail' -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json -msgctxt "UOM Conversion Detail" -msgid "Conversion Factor" -msgstr "转换系数" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:86 +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:85 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Conversion Rate" msgstr "转换率" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "转换率" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "转换率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Conversion Rate" -msgstr "转换率" - -#: stock/doctype/item/item.py:387 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:391 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}" msgstr "行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1" -#: controllers/accounts_controller.py:2315 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2529 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1" msgstr "汇率不能为0或1" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the clean_description_html (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Convert Item Description to Clean HTML in Transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:106 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:119 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:123 msgid "Convert to Group" msgstr "转换为组" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:53 msgctxt "Warehouse" msgid "Convert to Group" msgstr "转换为组" -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.js:10 msgid "Convert to Item Based Reposting" msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:60 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 msgctxt "Warehouse" msgid "Convert to Ledger" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:83 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:116 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:121 msgid "Convert to Non-Group" msgstr "转换为非群组" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:41 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 -msgid "Converted" -msgstr "已转换" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Converted" -msgstr "已转换" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:40 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:58 msgid "Converted" msgstr "已转换" -#. Label of a Data field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the copied_from (Data) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Copied From" -msgstr "复制自" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#. Label of the copy_fields_to_variant (Section Break) field in DocType 'Item +#. Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Copy Fields to Variant" -msgstr "将字段复制到变量" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Core" msgstr "" #. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality #. Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Corrective" -msgstr "纠正的" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Label of the corrective_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json msgid "Corrective Action" -msgstr "纠正措施" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:300 msgid "Corrective Job Card" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:151 +#. Label of the corrective_operation_section (Tab Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:307 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Corrective Operation" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Corrective Operation" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the corrective_operation_cost (Currency) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Corrective Operation Cost" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#. Label of the corrective_preventive (Select) field in DocType 'Quality +#. Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Corrective/Preventive" -msgstr "纠正/预防" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:16 +msgid "Cosmetics" +msgstr "" + +#. Label of the cost (Currency) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Cost" -msgstr "成本" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:659 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:62 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1024 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:62 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:250 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:30 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:461 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:16 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 -#: public/js/financial_statements.js:184 -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" +msgstr "" +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' #. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation Percentage' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgctxt "Cost Center Allocation Percentage" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'PSOA Cost Center' -#: accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json -msgctxt "PSOA Cost Center" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Cost Center" -msgstr "成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Budget' +#. Name of a DocType +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Entry Deduction' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Table MultiSelect) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the cost_center_name (Link) field in DocType 'PSOA Cost Center' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1039 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:676 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:306 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:29 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:462 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Cost Center" msgstr "成本中心" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgid "Cost Center Allocation" -msgstr "" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Cost Center Allocation" +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Cost Center Allocation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json msgid "Cost Center Allocation Percentage" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" +#. Label of the allocation_percentages (Table) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json msgid "Cost Center Allocation Percentages" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:374 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:456 msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the cost_center_name (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json msgid "Cost Center Name" -msgstr "成本中心名称" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:25 -msgid "Cost Center Number" -msgstr "成本中心编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the cost_center_number (Data) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:38 msgid "Cost Center Number" msgstr "成本中心编号" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Cost Center and Budgeting" msgstr "成本中心和预算编制" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:77 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:75 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1350 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:787 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}" msgstr "类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:72 msgid "Cost Center with Allocation records can not be converted to a group" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:78 msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to group" msgstr "有交易的成本中心不能转化为组" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63 msgid "Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger" msgstr "有交易的成本中心不能转化为总账" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:154 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:152 msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:245 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:246 msgid "Cost Center {} doesn't belong to Company {}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:252 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:253 msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:624 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:611 msgid "Cost Center: {0} does not exist" msgstr "成本中心:{0}不存在" -#: setup/doctype/company/company.js:86 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:94 msgid "Cost Centers" msgstr "成本中心" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "Cost Centers for Budgeting and Analysis" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Cost Configuration" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the cost_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Cost Per Unit" msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:375 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:399 +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8 +msgid "Cost and Freight" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479 msgid "Cost as on" msgstr "成本上" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41 msgid "Cost of Delivered Items" msgstr "出货物料成本" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 -msgid "Cost of Goods Sold" -msgstr "销货成本" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:64 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:43 msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "销货成本" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:40 msgid "Cost of Issued Items" msgstr "已发料物料成本" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:381 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473 +msgid "Cost of New Capitalized Asset" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455 msgid "Cost of New Purchase" msgstr "新的采购成本" #. Name of a report -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json msgid "Cost of Poor Quality Report" msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:39 msgid "Cost of Purchased Items" msgstr "采购物料成本" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:393 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467 msgid "Cost of Scrapped Asset" msgstr "报废资产成本" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:387 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461 msgid "Cost of Sold Asset" msgstr "出售资产的成本" -#: config/projects.py:67 +#: erpnext/config/projects.py:67 msgid "Cost of various activities" msgstr "各种活动的费用" -#. Label of a Currency field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the ctc (Currency) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Cost to Company (CTC)" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Costing" -msgstr "成本核算" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:9 +msgid "Cost, Insurance and Freight" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the costing (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the costing_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the sb_costing (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Costing" -msgstr "成本核算" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Costing" -msgstr "成本核算" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Costing" -msgstr "成本核算" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Costing Amount" -msgstr "成本核算金额" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the costing_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Costing Details" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the base_costing_rate (Currency) field in DocType 'Timesheet +#. Detail' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Costing Rate" -msgstr "成本率" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Costing Rate" -msgstr "成本率" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the project_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Costing and Billing" -msgstr "成本核算和计费" +msgstr "" -#: setup/demo.py:55 +#: erpnext/setup/demo.py:55 msgid "Could Not Delete Demo Data" msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:546 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:574 msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):" msgstr "由于缺少以下必填字段,因此无法自动创建客户:" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:165 -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:225 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:160 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:220 msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:737 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803 msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again" msgstr "无法自动创建Credit Note,请取消选中'Issue Credit Note'并再次提交" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:339 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:353 msgid "Could not detect the Company for updating Bank Accounts" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:46 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py:50 msgid "Could not find path for " msgstr "" -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:128 -#: accounts/report/financial_statements.py:248 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:234 msgid "Could not retrieve information for {0}." msgstr "无法检索{0}的信息。" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:78 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:80 msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid." msgstr "无法解决{0}的标准分数函数。确保公式有效。" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:98 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:100 msgid "Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid." msgstr "无法解决加权分数函数。确保公式有效。" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027 -msgid "Could not update stock, invoice contains drop shipping item." -msgstr "无法更新库存,费用清单包含由供应商交货(直接发运)项目。" - -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" -msgid "Count" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Coulomb" msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:63 -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:86 +#. Label of the count (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +msgid "Count" +msgstr "计数" + +#. Label of the country (Read Only) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Shipping Rule Country' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#. Label of the country (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Manufacturer' +#. Label of the country (Link) field in DocType 'Price List Country' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:63 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:89 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json msgid "Country" msgstr "国家" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Price List Country' -#: stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json -msgctxt "Price List Country" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule Country' -#: accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json -msgctxt "Shipping Rule Country" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Country" -msgstr "国家" - -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:422 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:419 msgid "Country Code in File does not match with country code set up in the system" msgstr "文件中的国家/地区代码与系统中设置的国家/地区代码不匹配" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the country_of_origin (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Country of Origin" -msgstr "原产地" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgid "Coupon Code" -msgstr "优惠券代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the coupon_code (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the coupon_code (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Coupon Code" msgstr "优惠券代码" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Coupon Code" -msgstr "优惠券代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Coupon Code" -msgstr "优惠券代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Coupon Code" -msgstr "优惠券代码" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Coupon Code Based" -msgstr "基于优惠券代码" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Coupon Description" -msgstr "优惠券说明" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the coupon_name (Data) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Coupon Name" -msgstr "优惠券名称" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the coupon_type (Select) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Coupon Type" -msgstr "优惠券类型" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:80 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:79 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:308 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 msgid "Cr" msgstr "信用" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:148 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:151 -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:54 -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:56 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:31 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:85 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:50 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:51 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:97 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:103 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:112 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:114 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:120 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:324 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:330 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:348 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:354 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:43 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:146 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:169 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:96 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:100 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:24 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:25 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:27 -#: crm/doctype/lead/lead.js:35 crm/doctype/lead/lead.js:38 -#: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/lead/lead.js:41 -#: crm/doctype/lead/lead.js:220 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:90 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:97 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 -#: crm/doctype/prospect/prospect.js:12 crm/doctype/prospect/prospect.js:20 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:151 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:31 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:41 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:53 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:121 manufacturing/doctype/bom/bom.js:126 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:132 manufacturing/doctype/bom/bom.js:135 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:344 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:109 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:283 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:726 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:77 public/js/communication.js:16 -#: public/js/communication.js:24 public/js/communication.js:30 -#: public/js/controllers/transaction.js:300 -#: public/js/controllers/transaction.js:301 -#: public/js/controllers/transaction.js:2158 -#: selling/doctype/customer/customer.js:165 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:119 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:129 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:554 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:566 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:571 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:577 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:582 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:587 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:593 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:605 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:612 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:853 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:99 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:113 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:176 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:181 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:185 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:190 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:199 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:205 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 -#: stock/doctype/item/item.js:105 stock/doctype/item/item.js:108 -#: stock/doctype/item/item.js:112 stock/doctype/item/item.js:449 -#: stock/doctype/item/item.js:665 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:114 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:120 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:123 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:128 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:133 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:138 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:143 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:148 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:153 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:156 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:314 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:102 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:78 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:79 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:88 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:227 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:234 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:146 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:147 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:217 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1065 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:159 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:188 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:193 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:63 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:74 -#: support/doctype/issue/issue.js:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:209 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:216 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:68 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:94 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:128 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:622 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:646 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:85 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:101 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:125 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:391 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:410 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:421 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:428 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:438 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:462 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:49 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:156 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:187 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:112 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:120 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:28 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:30 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:181 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:85 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:93 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:103 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:112 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:15 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:27 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:159 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:202 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:324 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:854 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:81 +#: erpnext/public/js/communication.js:19 erpnext/public/js/communication.js:31 +#: erpnext/public/js/communication.js:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:331 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:332 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2343 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:198 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:212 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:222 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:251 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:256 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:298 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:108 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:281 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:290 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:166 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:168 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:199 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:232 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:242 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:90 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:92 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:34 msgid "Create" msgstr "创建" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:179 -msgid "Create BOM" -msgstr "创建BOM" - -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the create_chart_of_accounts_based_on (Select) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Create Chart Of Accounts Based On" -msgstr "基于...创建科目表" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:59 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:62 msgid "Create Delivery Trip" msgstr "建立销售出货配送路线安排" -#: assets/doctype/asset/asset.js:122 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:154 msgid "Create Depreciation Entry" msgstr "" -#: utilities/activation.py:138 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:316 +msgid "Create Document" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/activation.py:136 msgid "Create Employee" msgstr "创建员工" -#: utilities/activation.py:136 +#: erpnext/utilities/activation.py:134 msgid "Create Employee Records" msgstr "建立员工档案" -#: utilities/activation.py:137 +#: erpnext/utilities/activation.py:135 msgid "Create Employee records." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_grouped_asset (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Create Grouped Asset" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:72 msgid "Create Inter Company Journal Entry" msgstr "创建国际公司日记帐分录" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:54 msgid "Create Invoices" msgstr "创建发票" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:152 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:153 msgid "Create Job Card" msgstr "创建工作卡" -#. Label of a Check field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the create_job_card_based_on_batch_size (Check) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Create Job Card based on Batch Size" msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:20 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39 +msgid "Create Journal Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18 msgid "Create Journal Entry" msgstr "创建日记帐分录" -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/create_lead/create_lead.json utilities/activation.py:80 +#: erpnext/utilities/activation.py:78 msgid "Create Lead" msgstr "创造领导力" -#: utilities/activation.py:78 +#: erpnext/utilities/activation.py:76 msgid "Create Leads" msgstr "建立潜在客户" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the post_change_gl_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Create Ledger Entries for Change Amount" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:191 -#: selling/doctype/customer/customer.js:236 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:224 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:257 msgid "Create Link" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" +#. Label of the create_missing_party (Check) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json msgid "Create Missing Party" -msgstr "创建丢失的单位" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177 msgid "Create Multi-level BOM" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:119 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:122 msgid "Create New Contact" msgstr "创建新联系人" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:124 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:128 msgid "Create New Customer" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:129 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:134 msgid "Create New Lead" msgstr "创造新的领导者" -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/doctype/lead/lead.js:198 -#: crm/onboarding_step/create_opportunity/create_opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:160 msgid "Create Opportunity" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:60 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:67 msgid "Create POS Opening Entry" msgstr "创建POS开幕条目" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 -msgid "Create Payment Entries" -msgstr "创建付款条目" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:46 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:58 msgid "Create Payment Entry" msgstr "创建付款条目" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:588 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:670 msgid "Create Pick List" msgstr "创建选择列表" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:9 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 msgid "Create Print Format" msgstr "创建打印格式" -#: crm/doctype/lead/lead_list.js:4 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead_list.js:8 msgid "Create Prospect" msgstr "" -#: utilities/activation.py:107 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252 +#: erpnext/utilities/activation.py:105 msgid "Create Purchase Order" msgstr "创建采购订单" -#: utilities/activation.py:105 +#: erpnext/utilities/activation.py:103 msgid "Create Purchase Orders" msgstr "创建采购订单" -#: utilities/activation.py:89 +#: erpnext/utilities/activation.py:87 msgid "Create Quotation" msgstr "创建报价" -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_raw_materials/create_raw_materials.json -msgid "Create Raw Materials" +#. Label of the create_receiver_list (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +msgid "Create Receiver List" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Create Receiver List" -msgstr "创建接收人列表" - -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:45 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:81 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:44 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:76 msgid "Create Reposting Entries" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:53 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:58 msgid "Create Reposting Entry" msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:203 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:207 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:54 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:230 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:234 msgid "Create Sales Invoice" msgstr "创建销售发票" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Sales Order' -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -#: utilities/activation.py:98 +#: erpnext/utilities/activation.py:96 msgid "Create Sales Order" msgstr "创建销售订单" -#: utilities/activation.py:97 +#: erpnext/utilities/activation.py:95 msgid "Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time" msgstr "创建销售订单以帮助您规划工作并按时交付" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:346 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:403 msgid "Create Sample Retention Stock Entry" msgstr "创建样本保留库存条目" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:271 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:376 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446 msgid "Create Stock Entry" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:163 msgid "Create Supplier Quotation" msgstr "创建供应商报价" -#: setup/doctype/company/company.js:110 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:138 msgid "Create Tax Template" msgstr "创建税务模板" -#: utilities/activation.py:129 +#: erpnext/utilities/activation.py:127 msgid "Create Timesheet" msgstr "创建时间表" -#: utilities/activation.py:118 +#. Label of the create_user (Button) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/utilities/activation.py:116 msgid "Create User" msgstr "创建用户" -#. Label of a Button field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Create User" -msgstr "创建用户" - -#. Label of a Check field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the create_user_permission (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Create User Permission" -msgstr "创建用户权限" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:114 +#: erpnext/utilities/activation.py:112 msgid "Create Users" msgstr "创建用户" -#: stock/doctype/item/item.js:661 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767 msgid "Create Variant" msgstr "创建变体" -#: stock/doctype/item/item.js:495 stock/doctype/item/item.js:530 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:584 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:628 msgid "Create Variants" msgstr "创建变体" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "Create Your First Purchase Invoice " -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -#: setup/onboarding_step/create_your_first_sales_invoice/create_your_first_sales_invoice.json -msgid "Create Your First Sales Invoice " -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -#: selling/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "Create a Customer" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "Create a Finished Good" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_a_fixed_asset_item/create_a_fixed_asset_item.json -msgid "Create a Fixed Asset Item" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Manage Stock Movements' -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "Create a Material Transfer Entry" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -#: selling/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -#: stock/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "Create a Product" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Create a Quotation" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_product/create_a_product.json -msgid "Create a Sales Item" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json -msgid "Create a Sales Order" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: buying/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -#: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "Create a Supplier" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/warehouse/warehouse.json -msgid "Create a Warehouse" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create an Item' -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "Create a new Item" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:10 +msgid "Create Workstation" msgstr "" #. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Create a new composite asset" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_an_asset/create_an_asset.json -msgid "Create an Asset" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760 +msgid "Create a variant with the template image." msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/create_an_asset_category/create_an_asset_category.json -msgid "Create an Asset Category" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "Create an Asset Item" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Finished Items' -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -#: setup/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -#: stock/onboarding_step/create_an_item/create_an_item.json -msgid "Create an Item" -msgstr "" - -#: stock/stock_ledger.py:1595 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1808 msgid "Create an incoming stock transaction for the Item." msgstr "创建物料的进货库存交易。" -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/create_and_send_quotation/create_and_send_quotation.json -msgid "Create and Send Quotation" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:87 +#: erpnext/utilities/activation.py:85 msgid "Create customer quotes" msgstr "创建客户报价" -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "Create first Purchase Order" +#. Label of the create_pr_in_draft_status (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Create in Draft Status" msgstr "" #. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening #. Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json msgid "Create missing customer or supplier." -msgstr "创建已丢失的客户或供应商" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Bill of Materials' -#: manufacturing/onboarding_step/create_bom/create_bom.json -msgid "Create your first Bill of Materials" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Create your first Quotation" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/create_your_first_sales_order/create_your_first_sales_order.json -msgid "Create your first Sales Order" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Work Order' -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -msgid "Create your first Work Order" -msgstr "" - -#: public/js/bulk_transaction_processing.js:14 +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:14 msgid "Create {0} {1} ?" msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:224 msgid "Created On" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:248 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:250 msgid "Created {0} scorecards for {1} between:" msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:140 msgid "Creating Accounts..." msgstr "创建帐户......" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:398 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:404 msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts" msgstr "创建公司并导入会计科目表" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:918 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147 msgid "Creating Delivery Note ..." msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:137 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:140 msgid "Creating Dimensions..." msgstr "创建尺寸......" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:92 +msgid "Creating Journal Entries..." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42 msgid "Creating Packing Slip ..." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1032 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:60 +msgid "Creating Purchase Invoices ..." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272 msgid "Creating Purchase Order ..." msgstr "创建采购订单..." -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:659 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:414 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:61 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:703 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:523 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:73 msgid "Creating Purchase Receipt ..." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:81 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:146 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:58 +msgid "Creating Sales Invoices ..." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:111 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:185 msgid "Creating Stock Entry" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:429 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:538 msgid "Creating Subcontracting Order ..." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:226 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:279 msgid "Creating Subcontracting Receipt ..." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:85 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:75 msgid "Creating User..." msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:52 -msgid "Creating {0} Invoice" -msgstr "创建{0}费用清单" - -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:283 msgid "Creating {} out of {} {}" msgstr "在{} {}中创建{}" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:142 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:131 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:141 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:44 msgid "Creation" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the purchase_document_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Creation Document No" -msgstr "创建文档编号" +msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:173 +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:186 msgid "Creation of {1}(s) successful" msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:190 -msgid "" -"Creation of {0} failed.\n" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:203 +msgid "Creation of {0} failed.\n" "\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:181 -msgid "" -"Creation of {0} partially successful.\n" +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:194 +msgid "Creation of {0} partially successful.\n" "\t\t\t\tCheck Bulk Transaction Log" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:87 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:115 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:275 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:450 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:207 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 -msgid "Credit" -msgstr "贷方" - #. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:444 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:199 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:34 msgid "Credit" msgstr "贷方" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Credit" -msgstr "贷方" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:634 msgid "Credit (Transaction)" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:575 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611 msgid "Credit ({0})" msgstr "信用({0})" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:546 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:574 msgid "Credit Account" msgstr "贷方科目" -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Credit Amount" -msgstr "信贷金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount" -msgstr "信贷金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the credit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Credit Amount in Account Currency" -msgstr "科目币别贷方金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Credit Amount in Account Currency" -msgstr "科目币别贷方金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the credit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Credit Amount in Transaction Currency" msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:67 msgid "Credit Balance" msgstr "贷方余额" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:209 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 msgid "Credit Card" msgstr "信用卡" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Credit Card Entry" -msgstr "信用卡分录" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Credit Card Entry" -msgstr "信用卡分录" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_days (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Credit Days" -msgstr "信用期" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Credit Days" -msgstr "信用期" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:49 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Customer Credit +#. Limit' +#. Label of the credit_limit (Currency) field in DocType 'Company' +#. Label of the credit_limits (Table) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the section_credit_limit (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Group' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:36 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:65 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Credit Limit" msgstr "信用额度" -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Credit Limit" -msgstr "信用额度" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Credit Limit" -msgstr "信用额度" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Customer Credit Limit' -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json -msgctxt "Customer Credit Limit" -msgid "Credit Limit" -msgstr "信用额度" - -#. Label of a Table field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Credit Limit" -msgstr "信用额度" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Credit Limit" -msgstr "信用额度" - -#: selling/doctype/customer/customer.py:545 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:555 msgid "Credit Limit Crossed" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the accounts_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Credit Limit Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Credit Limit and Payment Terms" -msgstr "信用额度和付款条款" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:50 +msgid "Credit Limit:" +msgstr "" + +#. Label of the invoicing_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the credit_limit_section (Section Break) field in DocType 'Customer +#. Group' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json msgid "Credit Limits" -msgstr "信用额度" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Credit Limits" -msgstr "信用额度" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the credit_months (Int) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Credit Months" -msgstr "信贷月份" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Credit Months" -msgstr "信贷月份" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:173 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1047 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:328 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:93 -msgid "Credit Note" -msgstr "换货凭单" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Credit Note" -msgstr "换货凭单" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of the credit_note (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:331 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Credit Note" msgstr "换货凭单" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Credit Note" -msgstr "换货凭单" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:200 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:201 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 msgid "Credit Note Amount" msgstr "换货凭单金额" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:254 -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "换货凭单已发出" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Credit Note Issued" -msgstr "换货凭单已发出" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:257 msgid "Credit Note Issued" msgstr "换货凭单已发出" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:734 +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800 msgid "Credit Note {0} has been created automatically" msgstr "换货凭单{0}已自动创建" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the credit_to (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:367 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:375 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Credit To" -msgstr "贷记" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Credit in Company Currency" -msgstr "基于公司本货的信用额度" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:511 -#: selling/doctype/customer/customer.py:565 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:521 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:576 msgid "Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})" msgstr "客户{0}({1} / {2})的信用额度已超过" -#: selling/doctype/customer/customer.py:327 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:339 msgid "Credit limit is already defined for the Company {0}" msgstr "已为公司{0}定义信用额度" -#: selling/doctype/customer/customer.py:564 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:575 msgid "Credit limit reached for customer {0}" msgstr "客户{0}已达到信用额度" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:86 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:118 msgid "Creditors" msgstr "债权人" #. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Creditors Account set in Tally" -msgstr "Tally中设置的债权人帐户" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Criteria" -msgstr "标准" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the formula (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Criteria Formula" -msgstr "标准配方" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Formula" -msgstr "标准配方" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" +#. Label of the criteria_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the criteria_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Criteria Name" -msgstr "标准名称" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Name" -msgstr "标准名称" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the criteria_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Criteria Setup" -msgstr "条件设置" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' +#. Label of the weight (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Criteria Weight" -msgstr "标准重量" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Criteria Weight" -msgstr "标准重量" - -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:86 -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:56 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:89 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:55 msgid "Criteria weights must add up to 100%" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +msgid "Cross Listing of Item in multiple groups" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Decimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Label of the cumulative_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json msgid "Cumulative Transaction Threshold" -msgstr "累积交易阈值" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:121 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:208 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:104 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:94 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:298 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:147 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:212 -#: accounts/report/financial_statements.py:643 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:363 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:629 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:213 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:263 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:422 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:228 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:218 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:77 -#: public/js/financial_statements.js:178 public/js/utils/unreconcile.js:63 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:130 -msgid "Currency" -msgstr "货币" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cup" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Account' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the currency_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#. Label of the currency (Read Only) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the account_currency (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Price List' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:630 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:690 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:214 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:175 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:265 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:76 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:416 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:220 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:139 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:93 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:121 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:72 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:137 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Currency" msgstr "货币" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Currency" -msgstr "货币" - #. Name of a DocType -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgid "Currency Exchange" -msgstr "外币汇率" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Currency Exchange" +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "Currency Exchange" msgstr "外币汇率" +#. Label of the currency_exchange_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgid "Currency Exchange Settings" -msgstr "外币汇率设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Currency Exchange Settings" msgstr "外币汇率设置" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json msgid "Currency Exchange Settings Details" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json msgid "Currency Exchange Settings Result" msgstr "" -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55 msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling." msgstr "外币汇率必须适用于买入或卖出。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Currency and Price List" -msgstr "货币和价格清单" - -#: accounts/doctype/account/account.py:295 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:309 msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency" msgstr "货币不能使用其他货币进行输入后更改" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1346 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1413 accounts/utils.py:2062 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1504 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1566 +#: erpnext/accounts/utils.py:2160 msgid "Currency for {0} must be {1}" msgstr "货币{0}必须{1}" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:106 msgid "Currency of the Closing Account must be {0}" msgstr "在关闭科目的货币必须是{0}" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:573 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577 msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}" msgstr "价格清单{0}的货币必须是{1}或{2}" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:290 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:297 msgid "Currency should be same as Price List Currency: {0}" msgstr "货币应与价格清单货币相同:{0}" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the current_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Current Address" -msgstr "当前地址" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the current_accommodation_type (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Current Address Is" -msgstr "当前地址性质" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the current_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Current Amount" -msgstr "电流量" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Current Asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the current_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json msgid "Current Asset Value" -msgstr "流动资产价值" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Current Asset Value" -msgstr "流动资产价值" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:11 msgid "Current Assets" msgstr "流动资产" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the current_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Current BOM" -msgstr "当前BOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "Current BOM" -msgstr "当前BOM" - -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:79 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:77 msgid "Current BOM and New BOM can not be same" msgstr "当前BOM和新BOM不能相同" -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the current_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Current Exchange Rate" -msgstr "当前汇率" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the current_index (Int) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Current Index" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the current_invoice_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Current Invoice End Date" -msgstr "当前费用清单结束日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the current_invoice_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Current Invoice Start Date" -msgstr "当前费用清单开始日期" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the current_level (Int) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "Current Level" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:116 msgid "Current Liabilities" msgstr "流动负债" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Current Liability" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#. Label of the current_node (Link) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "Current Node" msgstr "" -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:24 +#. Label of the current_qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 msgid "Current Qty" msgstr "目前数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Current Qty" -msgstr "目前数量" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the current_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Current Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the current_serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Current Serial No" -msgstr "目前的序列号" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#. Label of the current_state (Select) field in DocType 'Share Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json msgid "Current State" -msgstr "当前状态" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:187 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201 msgid "Current Status" msgstr "现状" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the current_stock (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Current Stock" msgstr "当前库存" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Current Stock" -msgstr "当前库存" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Current Stock" -msgstr "当前库存" - -#. Label of a Int field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the current_time (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Current Time" -msgstr "当前时间" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the current_valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Current Valuation Rate" -msgstr "当前评估价" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:90 +msgid "Curves" +msgstr "" + +#. Label of the custodian (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Custodian" -msgstr "保管人" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" +#. Label of the custody (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json msgid "Custody" -msgstr "保管" +msgstr "" #. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency #. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Custom" +msgstr "自定义" + +#. Label of the custom_remarks (Check) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +msgid "Custom Remarks" msgstr "" -#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Custom HTML" -msgstr "自定义HTML" +#. Label of the custom_delimiters (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Custom delimiters" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Custom Remarks" -msgstr "自订备注" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Custom?" msgstr "自定义?" -#. Name of a DocType -#. Name of a role -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:214 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:45 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:123 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:186 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:162 crm/doctype/lead/lead.js:35 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:94 crm/doctype/prospect/prospect.js:7 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:195 -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 -#: public/js/sales_trends_filters.js:25 public/js/sales_trends_filters.js:42 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:22 -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:18 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:309 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:8 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:48 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:38 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:42 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:54 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:42 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:64 -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:368 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:300 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:37 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:117 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:37 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:70 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:58 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' #. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS #. Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'POS Profile' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts +#. Customer' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - +#. Label of the customer (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of a shortcut in the CRM Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Production Plan Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - +#. Name of a DocType +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'SMS Center' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a role +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_customer (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Issue' #. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level #. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:275 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:338 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:37 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:222 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:44 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:181 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:187 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:192 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:31 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:99 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:54 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:222 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:45 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:25 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:21 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:18 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:307 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.js:16 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:64 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:7 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:74 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:47 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:72 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:37 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:19 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:41 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:230 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:40 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:53 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:65 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:433 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:346 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:121 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:69 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:37 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:34 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Customer" msgstr "客户" -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Item' -#: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json -msgctxt "Customer Item" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Customer Item' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json msgid "Customer " msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the master_name (Dynamic Link) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Customer / Item / Item Group" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Customer / Lead Address" -msgstr "客户/潜在客户地址" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Customer Acquisition and Loyalty" msgstr "客户获得和忠诚度" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the customer_address (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the customer_address (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Address" -msgstr "客户地址" +msgstr "" #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Customer Addresses And Contacts" msgstr "客户的地址和联系方式" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the customer_code (Small Text) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Customer Code" -msgstr "客户代码" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1004 +#. Label of the customer_contact_person (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Customer Contact" msgstr "客户联系" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Customer Contact" -msgstr "客户联系" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Contact" -msgstr "客户联系" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the customer_contact_email (Code) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Customer Contact Email" -msgstr "客户联系电子邮件" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Customer Credit Balance" msgstr "客户贷方余额" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json +#: erpnext/selling/doctype/customer_credit_limit/customer_credit_limit.json msgid "Customer Credit Limit" msgstr "客户信用额度" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the customer_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Customer Defaults" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the customer_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the customer_details (Text) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Customer Details" -msgstr "客户详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Details" -msgstr "客户详细信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Details" -msgstr "客户详细信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Customer Details" -msgstr "客户详细信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Details" -msgstr "客户详细信息" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the customer_feedback (Small Text) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Customer Feedback" -msgstr "客户反馈" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:118 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:99 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:188 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:56 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:166 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:328 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:200 -#: public/js/sales_trends_filters.js:26 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:31 -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:43 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:43 -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group Item' -#: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json -msgctxt "Customer Group Item" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Customer Group' -#: accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json -msgctxt "POS Customer Group" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" +msgstr "" +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group Item' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Customer Group' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS #. Invoice Merge Log' -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - +#. Label of the customer_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' #. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level #. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Customer Group" -msgstr "客户群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:209 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:202 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:26 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:77 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:80 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:30 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:42 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:42 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Customer Group" msgstr "客户群组" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/customer_group_item/customer_group_item.json msgid "Customer Group Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" +#. Label of the customer_group_name (Data) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json msgid "Customer Group Name" -msgstr "客户群组名称" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1174 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1182 msgid "Customer Group: {0} does not exist" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the customer_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Customer Groups" -msgstr "客户群" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/customer_item/customer_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/customer_item/customer_item.json msgid "Customer Item" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the customer_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Customer Items" -msgstr "客户物料" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081 msgid "Customer LPO" msgstr "客户采购订单号" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:182 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:183 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:152 msgid "Customer LPO No." msgstr "客户采购订单号" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Customer Ledger Summary" msgstr "客户分类帐摘要" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the customer_contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Customer Mobile No" -msgstr "客户手机号码" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1011 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:160 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:92 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:220 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:191 -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" +msgstr "" +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts Customer' +#. Label of the customer_name (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling #. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the customer_name (Link) field in DocType 'Item Customer Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Issue' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:229 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:193 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:74 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:75 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Customer Name" msgstr "客户名称" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Customer Name" -msgstr "客户名称" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:22 msgid "Customer Name: " msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the cust_master_name (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Customer Naming By" -msgstr "客户命名方式" +msgstr "" -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:161 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:165 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:80 msgid "Customer PO" msgstr "客户PO" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the customer_po_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Customer PO Details" -msgstr "客户PO详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "客户PO详细信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer PO Details" -msgstr "客户PO详细信息" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:92 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:95 msgid "Customer POS Id" msgstr "客户POS ID" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the customer_pos_id (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Customer POS id" -msgstr "客户POS ID" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Customer Portal Users" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the customer_primary_address (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Customer Primary Address" -msgstr "客户主要地址" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the customer_primary_contact (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Customer Primary Contact" -msgstr "客户主要联系人" - -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customer Provided" -msgstr "由客户提供" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Customer Provided" -msgstr "由客户提供" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Customer Provided" -msgstr "由客户提供" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:358 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:377 msgid "Customer Service" msgstr "顾客服务" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:13 +msgid "Customer Service Representative" +msgstr "" + +#. Label of the customer_territory (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Customer Territory" -msgstr "客户地区" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the customer_type (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Customer Type" -msgstr "客户类型" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Customer Warehouse (Optional)" -msgstr "客户仓库(可选)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Customer Warehouse (Optional)" -msgstr "客户仓库(可选)" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:924 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:946 msgid "Customer contact updated successfully." msgstr "客户联系人已成功更新。" -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:56 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py:54 msgid "Customer is required" msgstr "客户是必须项" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:120 -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:142 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:148 msgid "Customer isn't enrolled in any Loyalty Program" msgstr "客户未加入任何忠诚度计划" -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#. Label of the customer_or_item (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Customer or Item" -msgstr "客户或物料" +msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:97 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'" msgstr "”客户折扣“需要指定客户" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:983 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:332 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:354 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1001 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:347 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407 msgid "Customer {0} does not belong to project {1}" msgstr "客户{0}不属于项目{1}" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the customer_item_code (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Customer's Item Code" -msgstr "客户的物料代码" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "客户的物料代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "客户的物料代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "客户的物料代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Customer's Item Code" -msgstr "客户的物料代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_no (Data) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "客户采购订单" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "客户采购订单" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer's Purchase Order" -msgstr "客户采购订单" - -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the po_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "客户的采购订单日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "客户的采购订单日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "客户的采购订单日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Customer's Purchase Order Date" -msgstr "客户的采购订单日期" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the po_no (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Customer's Purchase Order No" -msgstr "客户的采购订单号" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:8 +msgid "Customer's Vendor" +msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.json msgid "Customer-wise Item Price" msgstr "客户明智的物品价格" -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:38 msgid "Customer/Lead Name" msgstr "客户/姓氏" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:21 msgid "Customer: " msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#. Label of a Table field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the customers (Table) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Customers" -msgstr "顾客" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/customers_without_any_sales_transactions/customers_without_any_sales_transactions.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Customers Without Any Sales Transactions" msgstr "没有任何销售交易的客户" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:96 msgid "Customers not selected." msgstr "未选择客户。" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Customerwise Discount" -msgstr "客户折扣" - -#: portal/doctype/homepage/homepage.js:9 -msgid "Customize Homepage Sections" -msgstr "自定义主页部分" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "海关税则号" - +#. Label of the customs_tariff_number (Link) field in DocType 'Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Customs Tariff Number" +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Customs Tariff Number" msgstr "海关税则号" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Customs Tariff Number" -msgstr "海关税则号" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Cycle/Second" +msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:205 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:220 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:204 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:243 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:144 msgid "D - E" msgstr "" #. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting #. Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "DFS" msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "DT-" -msgstr "DT-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "DUNN-.MM.-.YY.-" -msgstr "邓恩-.MM .-。YY.-" - -#: public/js/stock_analytics.js:51 -msgid "Daily" -msgstr "每日" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Daily" -msgstr "每日" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Daily" -msgstr "每日" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Daily" -msgstr "每日" - #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Daily" -msgstr "每日" - #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Daily" -msgstr "每日" - #. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Daily" -msgstr "每日" - +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Daily" msgstr "每日" -#: projects/doctype/project/project.py:657 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:663 msgid "Daily Project Summary for {0}" msgstr "{0}的每日项目摘要" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:183 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:181 msgid "Daily Reminders" msgstr "每日提醒" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the daily_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Daily Time to send" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Daily Timesheet Summary" msgstr "每日工时单摘要" #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace #. Label of a shortcut in the Assets Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' #. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' #. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: assets/workspace/assets/assets.json buying/workspace/buying/buying.json -#: crm/workspace/crm/crm.json projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Dashboard" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:15 msgid "Data Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the data_import_configuration_section (Section Break) field in +#. DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json msgid "Data Import Configuration" -msgstr "数据导入配置" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Data Import and Settings" msgstr "数据导入和设置" #. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs" -msgstr "从Tally导出的数据包括科目表,客户,供应商,地址,物料和UOM" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:150 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:16 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:37 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.js:10 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:10 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:192 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:40 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:107 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the date (Datetime) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the date (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the holiday_date (Date) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:584 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:36 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:151 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:132 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:9 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:52 +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:19 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:39 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:220 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:89 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:204 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:11 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.py:68 msgid "Date" msgstr "日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "Date " msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:98 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:97 msgid "Date Based On" msgstr "日期依据" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the date_of_retirement (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Date Of Retirement" -msgstr "退休日期" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the date_settings (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Date Settings" -msgstr "日期设定" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:88 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:72 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:92 msgid "Date must be between {0} and {1}" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the date_of_birth (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Date of Birth" -msgstr "出生日期" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:148 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:148 msgid "Date of Birth cannot be greater than today." msgstr "出生日期不能大于今天。" -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the date_of_commencement (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Date of Commencement" -msgstr "开始日期" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:70 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:75 msgid "Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation" msgstr "开始日期应大于公司注册日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the date_of_establishment (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Date of Establishment" -msgstr "成立时间" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the date_of_incorporation (Date) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Date of Incorporation" -msgstr "注册成立日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the date_of_issue (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Date of Issue" -msgstr "签发日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the date_of_joining (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Date of Joining" -msgstr "入职日期" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:262 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:265 msgid "Date of Transaction" msgstr "交易日期" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 -msgid "Date: " +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25 +msgid "Date: {0} to {1}" msgstr "" #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Day" msgstr "天" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the day_book_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Day Book Data" -msgstr "日簿数据" +msgstr "" #. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions" -msgstr "从Tally导出的包含所有历史交易的日簿数据" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Day Of Week" -msgstr "星期几" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Day Of Week" -msgstr "星期几" - -#. Label of a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Day Of Week" -msgstr "星期几" - -#. Label of a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" +#. Label of the day_of_week (Select) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json msgid "Day of Week" -msgstr "星期几" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the day_to_send (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Day to Send" -msgstr "发送日" +msgstr "" #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Day(s) after invoice date" -msgstr "费用清单日期后的天数" - #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Day(s) after invoice date" -msgstr "费用清单日期后的天数" +msgstr "" #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Day(s) after the end of the invoice month" -msgstr "费用清单月份结束后的一天" - #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Day(s) after the end of the invoice month" -msgstr "费用清单月份结束后的一天" +msgstr "" #. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Days" -msgstr "天" +msgstr "" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:87 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:51 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:8 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 msgid "Days Since Last Order" msgstr "自上次订购以来的天数" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:35 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:34 msgid "Days Since Last order" msgstr "自上次订购天数" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the days_until_due (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Days Until Due" -msgstr "天至期限" +msgstr "" #. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Days before the current subscription period" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Label of the delinked (Check) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json msgid "DeLinked" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#. Label of the deal_owner (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Deal Owner" msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:1 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:3 +msgid "Dealer" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:1 msgid "Dear" msgstr "亲爱" -#: stock/reorder_item.py:246 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:374 msgid "Dear System Manager," msgstr "亲爱的系统管理经理," -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:80 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:114 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:274 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:443 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:200 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 -msgid "Debit" -msgstr "借方" - #. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Journal +#. Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:39 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:437 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:192 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:27 msgid "Debit" msgstr "借方" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Debit" -msgstr "借方" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:591 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:627 msgid "Debit (Transaction)" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:569 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:605 msgid "Debit ({0})" msgstr "借记卡({0})" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:540 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:564 msgid "Debit Account" msgstr "借方科目" -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Debit Amount" -msgstr "借方金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount" -msgstr "借方金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'Account +#. Closing Balance' +#. Label of the debit_in_account_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Debit Amount in Account Currency" -msgstr "科目币别借方金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Debit Amount in Account Currency" -msgstr "科目币别借方金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the debit_in_transaction_currency (Currency) field in DocType 'GL +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Debit Amount in Transaction Currency" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:175 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1050 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:332 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:73 -msgid "Debit Note" -msgstr "借项通知单" - #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Debit Note" -msgstr "借项通知单" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:335 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61 msgid "Debit Note" msgstr "借项通知单" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:202 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:203 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:162 msgid "Debit Note Amount" msgstr "借项金额" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Debit Note Issued" -msgstr "借项通知已发送" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Description of the 'Update Outstanding for Self' (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Debit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified." +msgstr "" + +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:880 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2017 msgid "Debit To" -msgstr "科目(应收帐款)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Debit To" -msgstr "科目(应收帐款)" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:865 msgid "Debit To is required" msgstr "借记是必需的" -#: accounts/general_ledger.py:466 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:490 msgid "Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}." msgstr "借贷{0}#不等于{1}。不同的是{2}。" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Debit in Company Currency" -msgstr "借记卡在公司货币" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" +#. Label of the debit_to (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json msgid "Debit to" -msgstr "借给" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Debit-Credit Mismatch" +msgstr "" + +#. Label of the debit_credit_mismatch (Check) field in DocType 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Debit-Credit mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:566 +msgid "Debtor/Creditor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:569 +msgid "Debtor/Creditor Advance" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13 msgid "Debtors" msgstr "债务人" #. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Debtors Account set in Tally" -msgstr "负债表中设置的债务人帐户" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Decapitalization" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Decapitalized" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:435 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decigram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Decimeter" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:524 msgid "Declare Lost" msgstr "宣布失去" #. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Deduct" -msgstr "扣除" - #. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and #. Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Deduct" -msgstr "扣除" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Deductee Details" -msgstr "受扣人详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the deductions_or_loss_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Deductions or Loss" -msgstr "扣除或损失" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the default (Check) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:7 msgid "Default" msgstr "默认" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile User' -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json -msgctxt "POS Profile User" -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. Label of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" +#. Label of the default_account (Link) field in DocType 'Mode of Payment +#. Account' +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Party Account' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json msgid "Default Account" -msgstr "默认科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Account' -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json -msgctxt "Party Account" -msgid "Default Account" -msgstr "默认科目" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the default_accounts_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Customer Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json msgid "Default Accounts" -msgstr "默认账户" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Accounts" -msgstr "默认账户" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Accounts" -msgstr "默认账户" - -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:62 msgid "Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}" msgstr "默认情况下存在的活动类型的作业成本活动类型 - {0}" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the default_advance_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Default Advance Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_advance_paid_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:217 msgid "Default Advance Paid Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_advance_received_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:206 msgid "Default Advance Received Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the default_bom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Default BOM" -msgstr "默认的BOM" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:412 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:416 msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template" msgstr "该物料或其模板物料的默认物料清单状态必须是激活的" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1234 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1297 msgid "Default BOM for {0} not found" msgstr "默认BOM {0}未找到" -#: controllers/accounts_controller.py:3157 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3339 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1231 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1294 msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}" msgstr "找不到物料{0}和项目{1}的默认BOM" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Bank Account" -msgstr "默认银行科目" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" +#. Label of the billing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json msgid "Default Billing Rate" -msgstr "默认开票单价" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the buying_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Default Buying Cost Center" -msgstr "默认采购成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#. Label of the default_buying_price_list (Link) field in DocType 'Import +#. Supplier Invoice' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Default Buying Price List" -msgstr "默认采购价格清单" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Default Buying Price List" -msgstr "默认采购价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_buying_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Buying Terms" -msgstr "默认购买条款" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_cash_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Cash Account" -msgstr "默认现金科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#. Label of the default_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Default Company" -msgstr "默认公司" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the default_bank_account (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Default Company Bank Account" -msgstr "默认公司银行帐户" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Company Bank Account" -msgstr "默认公司银行帐户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#. Label of the default_cost_center (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Cost Center" -msgstr "默认成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "默认成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "默认成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Cost Center" -msgstr "默认成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Cost of Goods Sold Account" -msgstr "默认销货成本科目" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" +#. Label of the costing_rate (Currency) field in DocType 'Activity Type' +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json msgid "Default Costing Rate" -msgstr "默认成本核算率" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Default Currency" -msgstr "默认货币" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Default Currency" -msgstr "默认货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the customer_group (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Default Customer Group" -msgstr "默认客户群组" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_deferred_expense_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Deferred Expense Account" -msgstr "默认递延费用帐户" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_deferred_revenue_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Deferred Revenue Account" -msgstr "默认递延收入科目" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the default_dimension (Dynamic Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Default Dimension" -msgstr "默认尺寸" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Default Discount Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#. Label of the default_distance_unit (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Default Distance Unit" -msgstr "默认距离单位" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Default Expense Account" -msgstr "默认费用科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the default_finance_book (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Finance Book" -msgstr "默认账簿" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Finance Book" -msgstr "默认账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the default_fg_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Default Finished Goods Warehouse" -msgstr "默认成品仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_holiday_list (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Holiday List" -msgstr "默认假期列表" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_in_transit_warehouse (Link) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Default In-Transit Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Default In-Transit Warehouse" +#. Label of the default_income_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +msgid "Default Income Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Default Income Account" -msgstr "默认收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Income Account" -msgstr "默认收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_inventory_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Inventory Account" -msgstr "默认存货科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Default Item Group" -msgstr "默认物料群组" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the default_item_manufacturer (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Default Item Manufacturer" -msgstr "默认项目制造商" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_letter_head (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Letter Head" -msgstr "默认信头" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the default_manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Default Manufacturer Part No" -msgstr "默认制造商零件号" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the default_material_request_type (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Default Material Request Type" -msgstr "默认物料申请类型" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_operating_cost_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Default Operating Cost Account" +msgstr "" + +#. Label of the default_payable_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_payable_account (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Default Payable Account" -msgstr "默认应付科目" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Default Payable Account" -msgstr "默认应付科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_discount_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Payment Discount Account" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" +#. Label of the message (Small Text) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json msgid "Default Payment Request Message" -msgstr "默认的付款申请消息" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the payment_terms (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "默认付款条款模板" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "默认付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "默认付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "默认付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Default Payment Terms Template" -msgstr "默认付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Default Price List" -msgstr "默认价格清单" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Default Price List" -msgstr "默认价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Price List" -msgstr "默认价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Default Price List" -msgstr "默认价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the default_priority (Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#. Label of the default_priority (Check) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json msgid "Default Priority" -msgstr "默认优先级" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "Default Priority" -msgstr "默认优先级" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Company' +#. Label of the default_provisional_account (Link) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Default Provisional Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" -msgid "Default Provisional Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the purchase_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Default Purchase Unit of Measure" -msgstr "默认采购单位" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the default_valid_till (Data) field in DocType 'CRM Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json msgid "Default Quotation Validity Days" -msgstr "默认报价有效天数" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_receivable_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Receivable Account" -msgstr "默认应收科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the default_round_off_account (Link) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Default Round Off Account" -msgstr "默认四舍五入帐户" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the sales_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Default Sales Unit of Measure" -msgstr "默认销售单位" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the default_scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Default Scrap Warehouse" -msgstr "默认废料仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the selling_cost_center (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Default Selling Cost Center" -msgstr "默认销售成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_selling_terms (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Selling Terms" -msgstr "默认销售条款" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the default_service_level_agreement (Check) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Default Service Level Agreement" -msgstr "默认服务水平协议" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:157 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:161 msgid "Default Service Level Agreement for {0} already exists." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the default_shipping_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Default Shipping Account" -msgstr "默认运输帐户" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the default_source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Default Source Warehouse" -msgstr "默认源仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Source Warehouse" -msgstr "默认源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Default Stock UOM" -msgstr "默认库存计量单位" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the default_supplier (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Default Supplier" -msgstr "默认供应商" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Default Supplier Group" -msgstr "默认供应商组" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the default_target_warehouse (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the to_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Default Target Warehouse" -msgstr "默认目标仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Default Territory" -msgstr "默认地区" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the default_uom (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Default UOM" -msgstr "默认UOM" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Default Unit of Measure" -msgstr "默认计量单位" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1233 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1259 msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1216 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1242 msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM." msgstr "因为该物料已经有使用别的计量单位的交易记录存在了,不再允许直接修改其默认单位{0}了。如果需要请创建一个新物料,以使用不同的默认计量单位。" -#: stock/doctype/item/item.py:889 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:902 msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'" msgstr "物料变体的默认单位“{0}”必须与模板默认单位一致“{1}”" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Default Valuation Method" -msgstr "默认估值方法" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the default_value (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Default Value" -msgstr "默认值" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Item Default' +#. Label of the section_break_jwgn (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Default Warehouse" -msgstr "默认仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "默认仓库" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "默认仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "默认仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "默认仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Default Warehouse" -msgstr "默认仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the default_warehouse_for_sales_return (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Default Warehouse for Sales Return" -msgstr "默认退货仓库" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Default Warehouses for Production" -msgstr "默认生产仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the default_wip_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Default Work In Progress Warehouse" -msgstr "默认运行中的仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Default Workstation" -msgstr "默认工作台" +msgstr "" #. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of #. Payment Account' -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json -msgctxt "Mode of Payment Account" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected." -msgstr "选择此模式后,默认科目将在POS费用清单中自动更新。" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:133 +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Default settings for your stock-related transactions" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:168 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created." msgstr "" #. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Default: 10 mins" -msgstr "默认值:10分钟" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" +#. Label of the defaults_section (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the defaults_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Brand' +#. Label of the defaults (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the defaults_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Defaults" -msgstr "默认" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Defaults" -msgstr "默认" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:17 +msgid "Defense" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Defaults" -msgstr "默认" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Defaults" -msgstr "默认" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Defaults" -msgstr "默认" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Deferred Accounting" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the deferred_accounting_defaults_section (Section Break) field in +#. DocType 'Item Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Deferred Accounting Defaults" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the deferred_accounting_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Deferred Accounting Settings" -msgstr "递延会计设置" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the deferred_expense_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Deferred Expense" -msgstr "递延费用" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Deferred Expense" -msgstr "递延费用" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the deferred_expense_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Deferred Expense Account" -msgstr "递延费用帐户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Deferred Expense Account" -msgstr "递延费用帐户" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Deferred Revenue" -msgstr "递延收入" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "递延收入" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue" -msgstr "递延收入" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the deferred_revenue_account (Link) field in DocType 'Item Default' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "递延收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "递延收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Deferred Revenue Account" -msgstr "递延收入科目" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.json msgid "Deferred Revenue and Expense" msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:577 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:541 msgid "Deferred accounting failed for some invoices:" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "Define Asset Category" -msgstr "" - -#: config/projects.py:39 +#: erpnext/config/projects.py:39 msgid "Define Project type." msgstr "定义项目类型。" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dekagram/Litre" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:108 msgid "Delay (In Days)" msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:322 msgid "Delay (in Days)" msgstr "延误(天)" -#. Label of a Int field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the stop_delay (Int) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Delay between Delivery Stops" -msgstr "交货停止之间的延迟" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:124 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:120 msgid "Delay in payment (Days)" msgstr "延迟支付(天)" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 msgid "Delayed" msgstr "" -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:157 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:72 msgid "Delayed Days" msgstr "延迟天数" #. Name of a report -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.json msgid "Delayed Item Report" msgstr "延迟物品报告" #. Name of a report -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.json msgid "Delayed Order Report" msgstr "延迟订单报告" #. Name of a report #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Delayed Tasks Summary" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:171 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:215 msgid "Delete" msgstr "删除" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the delete_linked_ledger_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" +#. Label of the delete_bin_data (Check) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Bins" +msgstr "" + +#. Label of the delete_cancelled_entries (Check) field in DocType 'Repost +#. Accounting Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json msgid "Delete Cancelled Ledger Entries" msgstr "" -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:50 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.js:66 msgid "Delete Dimension" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:117 +#. Label of the delete_leads_and_addresses (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Delete Leads and Addresses" +msgstr "" + +#. Label of the delete_transactions (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Delete Transactions" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:171 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:214 msgid "Delete all the Transactions for this Company" msgstr "删除所有交易本公司" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Deleted Document" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Deleted Documents" msgstr "" -#: regional/__init__.py:14 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:479 +msgid "Deletion in Progress!" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/__init__.py:14 msgid "Deletion is not permitted for country {0}" msgstr "国家{0}不允许删除" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:297 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:10 -#: controllers/website_list_for_contact.py:211 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:63 -msgid "Delivered" -msgstr "已交付" +#. Label of the delimiter_options (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "Delimiter options" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Delivered" -msgstr "已交付" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Delivered" -msgstr "已交付" - #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Delivered" -msgstr "已交付" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:19 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:209 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 msgid "Delivered" msgstr "已交付" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 msgid "Delivered Amount" msgstr "已交付金额" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivered By Supplier" -msgstr "交付供应商" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:10 +msgid "Delivered At Place" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:11 +msgid "Delivered At Place Unloaded" +msgstr "" + +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Delivered By Supplier" -msgstr "交付供应商" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:12 +msgid "Delivered Duty Paid" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Delivered Items To Be Billed" msgstr "待开费用清单已出货物料" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:64 +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the delivered_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:262 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:131 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:63 msgid "Delivered Qty" msgstr "已交付数量" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "已交付数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "已交付数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "已交付数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "已交付数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Delivered Qty" -msgstr "已交付数量" - -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:101 msgid "Delivered Quantity" msgstr "交货数量" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Delivered by Supplier (Drop Ship)" -msgstr "由供应商交货(直接发运)" +msgstr "" -#: templates/pages/material_request_info.html:66 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:66 msgid "Delivered: {0}" msgstr "交货:{0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134 -msgid "Delivery" -msgstr "交货" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Delivery" msgstr "交货" -#: public/js/utils.js:678 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:726 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321 msgid "Delivery Date" msgstr "交货日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Delivery Date" -msgstr "交货日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Delivery Date" -msgstr "交货日期" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Delivery Details" -msgstr "交货细节" +msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Delivery Manager" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:243 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:55 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:51 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:102 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:83 -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - +#. Name of a DocType +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Packing Slip' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivery Note" -msgstr "销售出货" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment Delivery Note' -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgctxt "Shipment Delivery Note" +#. Label of the delivery_note (Link) field in DocType 'Shipment Delivery Note' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:295 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:292 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Delivery Note" msgstr "销售出货" +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#. Label of the dn_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the delivery_note_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Delivery Note Item" msgstr "销售出货单项" -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "销售出货单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "销售出货单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "销售出货单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "销售出货单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Delivery Note Item" -msgstr "销售出货单项" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the delivery_note_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Delivery Note No" -msgstr "销售出货单编号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" +#. Label of the pi_detail (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json msgid "Delivery Note Packed Item" msgstr "" #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Delivery Note Trends" msgstr "销售出货趋势" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1145 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1157 msgid "Delivery Note {0} is not submitted" msgstr "销售出货单{0}未提交" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:885 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1113 msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1069 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73 msgid "Delivery Notes" msgstr "送货单" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:120 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:91 +msgid "Delivery Notes should not be in draft state when submitting a Delivery Trip. The following Delivery Notes are still in draft state: {0}. Please submit them first." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:146 msgid "Delivery Notes {0} updated" msgstr "已更新交货单{0}" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Delivery Settings" msgstr "交货设置" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:24 -msgid "Delivery Status" -msgstr "交货状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the delivery_status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:24 msgid "Delivery Status" msgstr "交货状态" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#. Label of the delivery_stops (Table) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Delivery Stop" msgstr "交付停止" -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Delivery Stop" -msgstr "交付停止" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the delivery_service_stops (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Delivery Stops" -msgstr "交货站点" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the delivery_to (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Delivery To" -msgstr "交货对象" +msgstr "" +#. Label of the delivery_trip (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:189 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgid "Delivery Trip" -msgstr "销售出货配送路线安排" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Delivery Trip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:228 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Delivery Trip" msgstr "销售出货配送路线安排" #. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Delivery User" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Delivery Warehouse" -msgstr "交货仓库" +msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the heading_delivery_to (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_to_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Delivery to" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:348 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:366 msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}" msgstr "物料{0}为库存管理物料,且在主数据中未定义默认仓库,请在销售订单行填写出货仓库信息" -#. Label of a Link field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#. Label of the demo_company (Link) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Demo Company" msgstr "" -#: public/js/utils/demo.js:28 +#: erpnext/public/js/utils/demo.js:28 msgid "Demo data cleared" msgstr "" +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Name of a DocType -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:468 -#: setup/doctype/department/department.json +#. Label of the department_name (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the department (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:469 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Department" msgstr "部门" -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Department" -msgstr "部门" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:18 +msgid "Department Stores" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Data field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Department" -msgstr "部门" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the departure_time (Datetime) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Departure Time" -msgstr "出发时间" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the dependant_sle_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Dependant SLE Voucher Detail No" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the sb_depends_on (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Dependencies" -msgstr "依赖" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json msgid "Dependent Task" msgstr "相关任务" -#: projects/doctype/task/task.py:164 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:169 msgid "Dependent Task {0} is not a Template Task" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the depends_on (Table) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Dependent Tasks" -msgstr "相关任务" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the depends_on_tasks (Code) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Depends on Tasks" -msgstr "前置任务" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:61 +#. Label of the deposit (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:60 msgid "Deposit" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Deposit" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the daily_prorata_based (Check) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Depreciate based on daily pro-rata" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciate based on daily pro-rata" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the shift_based (Check) field in DocType 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Depreciate based on shifts" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciate based on shifts" -msgstr "" - -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:393 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:454 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:387 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:455 msgid "Depreciated Amount" msgstr "折旧额" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:205 -msgid "Depreciatied Amount" -msgstr "折旧额" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:129 -msgid "Depreciation" -msgstr "折旧" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Depreciation" -msgstr "折旧" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset' #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:81 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:44 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:136 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Depreciation" msgstr "折旧" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:149 -#: assets/doctype/asset/asset.js:241 +#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Depreciation Amount" msgstr "折旧额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Amount" -msgstr "折旧额" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:411 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491 msgid "Depreciation Amount during the period" msgstr "期间折旧额" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:131 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145 msgid "Depreciation Date" msgstr "折旧日期" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the depreciation_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json msgid "Depreciation Details" msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:417 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497 msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets" msgstr "折旧淘汰因处置资产" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:167 -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "折旧分录" - #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Depreciation Entry" -msgstr "折旧分录" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181 msgid "Depreciation Entry" msgstr "折旧分录" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the depr_entry_posting_status (Select) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Depreciation Entry Posting Status" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Category Account' +#. Label of the depreciation_expense_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Depreciation Expense Account" -msgstr "折旧费用科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Depreciation Expense Account" -msgstr "折旧费用科目" - -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:390 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:382 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_method (Select) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Depreciation Method" -msgstr "折旧方法" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "折旧方法" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciation Method" -msgstr "折旧方法" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Depreciation Options" -msgstr "折旧选项" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Depreciation Posting Date" -msgstr "折旧过帐日期" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:661 -msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:490 +#. Label of the depreciation_options (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +msgid "Depreciation Options" +msgstr "" + +#. Label of the depreciation_start_date (Date) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Depreciation Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:797 +msgid "Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:275 +msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:499 msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}" msgstr "折旧行{0}:使用寿命后的预期值必须大于或等于{1}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:459 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:457 msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date" msgstr "折旧行{0}:下一个折旧日期不能在可供使用的日期之前" -#: assets/doctype/asset/asset.py:450 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:448 msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date" msgstr "折旧行{0}:下一个折旧日期不能在采购日期之前" +#. Label of the depreciation_schedule_sb (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the depreciation_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the depreciation_schedule (Table) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' #. Name of a DocType -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Depreciation Schedule" msgstr "折旧计划" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "折旧计划" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "折旧计划" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Depreciation Schedule" -msgstr "折旧计划" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the depreciation_schedule_view (HTML) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Depreciation Schedule View" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:346 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:347 msgid "Depreciation cannot be calculated for fully depreciated assets" msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:245 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:185 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:58 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:56 -#: public/js/controllers/transaction.js:2108 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:279 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:76 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:54 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:126 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:187 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:23 -#: templates/generators/bom.html:83 -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customs Tariff Number' -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgctxt "Customs Tariff Number" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Designation' -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgctxt "Designation" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Data field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Issue Priority' -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -msgctxt "Issue Priority" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Issue Type' -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -msgctxt "Issue Type" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Item Website Specification' -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json -msgctxt "Item Website Specification" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity Type' -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -msgctxt "Opportunity Type" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Overdue Payment' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Entry Deduction' -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json -msgctxt "Payment Entry Deduction" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Schedule' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Print Heading' -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Data field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Project Type' -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -msgctxt "Project Type" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Share Type' -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -msgctxt "Share Type" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Overdue +#. Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Entry +#. Deduction' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the description (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item Supplied' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Campaign' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Opportunity +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Opportunity Type' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the workstaion_description (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Project Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Task Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Product Bundle +#. Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Brand' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Designation' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'UOM' +#. Label of the description (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Item Website +#. Specification' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Landed Cost Taxes +#. and Charges' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the desc_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the description (Text) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warehouse Type' +#. Label of the description_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Priority' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Issue Type' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:255 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:175 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:46 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:205 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:12 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:10 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:20 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:26 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:112 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:35 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:26 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:249 +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:83 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:54 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:144 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:120 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:277 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:106 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:83 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Description" msgstr "描述" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Task Type' -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -msgctxt "Task Type" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warehouse Type' -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -msgctxt "Warehouse Type" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Workstation' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Workstation Type' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the description_of_content (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Description of Content" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/designation/designation.json +#. Label of the designation_name (Data) field in DocType 'Designation' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee' +#. Label of the designation (Data) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#. Label of the designation (Link) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json msgid "Designation" msgstr "职位" -#. Label of a Data field in DocType 'Designation' -#: setup/doctype/designation/designation.json -msgctxt "Designation" -msgid "Designation" -msgstr "职位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Designation" -msgstr "职位" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Designation" -msgstr "职位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "Designation" -msgstr "职位" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:14 +msgid "Designer" +msgstr "" #. Name of a role -#: crm/doctype/lead/lead.json projects/doctype/project/project.json -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json stock/doctype/item/item.json -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Desk User" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:414 +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:503 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Detailed Reason" msgstr "详细原因" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Detailed Reason" -msgstr "详细原因" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Detailed Reason" -msgstr "详细原因" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the customer_details (Long Text) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the vehicle_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the details (Text Editor) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the stock_entry_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the sb_details (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:49 msgid "Details" msgstr "详细信息" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Lead Source' -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgctxt "Lead Source" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Details" -msgstr "详细信息" - -#. Label of a Select field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the determine_address_tax_category_from (Select) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Determine Address Tax Category From" -msgstr "确定地址税类别" +msgstr "" #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Diesel" -msgstr "柴油机" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:175 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:31 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 +#. Label of the difference_heading (Heading) field in DocType 'Bisect +#. Accounting Statements' +#. Label of the difference (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/number_card.js:30 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:130 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:35 msgid "Difference" msgstr "区别" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "Difference" -msgstr "区别" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Difference" -msgstr "区别" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Difference" -msgstr "区别" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the difference (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Difference (Dr - Cr)" -msgstr "差异(借方-贷方)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:266 +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_account (Link) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Difference Account" msgstr "差异科目" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Account" -msgstr "差异科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Difference Account" -msgstr "差异科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Difference Account" -msgstr "差异科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Difference Account" -msgstr "差异科目" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:573 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:560 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry" msgstr "差异账户必须是资产/负债类型账户,因为此库存分录是开仓分录" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:713 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:866 msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry" msgstr "差异科目必须是资产/负债类型的科目,因为此库存盘点在期初进行" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:280 +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:313 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Difference Amount" msgstr "差额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Difference Amount" -msgstr "差额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Difference Amount" -msgstr "差额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Difference Amount" -msgstr "差额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Difference Amount" -msgstr "差额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Difference Amount" -msgstr "差额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the difference_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Difference Amount (Company Currency)" -msgstr "差异金额(公司币种)" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:183 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:190 msgid "Difference Amount must be zero" msgstr "差量必须是零" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:49 msgid "Difference In" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" +#. Label of the gain_loss_posting_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json msgid "Difference Posting Date" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:94 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:92 msgid "Difference Qty" msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:140 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:132 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:136 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:130 msgid "Difference Value" msgstr "差异值" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:375 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:442 msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:194 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:192 msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM." msgstr "不同计量单位的项目会导致不正确的(总)净重值。请确保每个物料的净重使用同一个计量单位。" -#. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" +#. Label of the dimension_defaults (Table) field in DocType 'Accounting +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json msgid "Dimension Defaults" -msgstr "尺寸默认值" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the dimension_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Dimension Details" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:98 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:92 msgid "Dimension Filter" msgstr "尺寸过滤器" -#. Label of a HTML field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#. Label of the dimension_filter_help (HTML) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Filter' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Dimension Filter Help" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the dimension_name (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Dimension Name" -msgstr "尺寸名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Dimension Name" -msgstr "尺寸名称" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.json msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report" msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Direct Expense" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:62 msgid "Direct Expenses" msgstr "直接费用" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 -msgid "Direct Income" -msgstr "直接收益" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:106 msgid "Direct Income" msgstr "直接收益" -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the disable (Check) field in DocType 'Putaway Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json msgid "Disable" -msgstr "禁用" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Disable" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Disable" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Disable" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Disable" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Disable" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Disable" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the disable_capacity_planning (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Disable Capacity Planning" -msgstr "禁用容量规划" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#. Label of the disable_in_words (Check) field in DocType 'Global Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Disable In Words" -msgstr "禁用词" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the disable_last_purchase_rate (Check) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Disable Last Purchase Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the disable_rounded_total (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Disable Rounded Total" -msgstr "禁用圆整后金额" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the disable_serial_no_and_batch_selector (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Disable Serial No And Batch Selector" msgstr "" -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:5 stock/doctype/item/item_list.js:8 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Accounting Dimension Filter' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Routing' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Activity Type' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Disabled" msgstr "禁用" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Activity Type' -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -msgctxt "Activity Type" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Category' -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#: accounts/general_ledger.py:128 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:133 msgid "Disabled Account Selected" msgstr "" -#: stock/utils.py:407 +#: erpnext/stock/utils.py:436 msgid "Disabled Warehouse {0} cannot be used for this transaction." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:547 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:610 msgid "Disabled pricing rules since this {} is an internal transfer" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:561 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:624 msgid "Disabled tax included prices since this {} is an internal transfer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:79 msgid "Disabled template must not be default template" msgstr "被禁用模板不能设为默认模板" #. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock #. Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Disables auto-fetching of existing quantity" msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:62 +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Disassemble" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:198 +msgid "Disassemble Order" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:64 msgid "Disburse Loan" msgstr "支付贷款" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:12 -msgid "Disbursed" -msgstr "支付" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 msgid "Disbursed" msgstr "支付" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:380 +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount (Float) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71 msgid "Discount" msgstr "折扣" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discount" -msgstr "折扣" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount" -msgstr "折扣" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount" -msgstr "折扣" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:173 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:174 msgid "Discount (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount (%) on Price List Rate with Margin" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the additional_discount_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the discount_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Discount Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount Account" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme #. Price Discount' -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the discount_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Discount Amount" -msgstr "折扣金额" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the discount_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Discount Date" msgstr "" #. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discount Percentage" -msgstr "折扣百分比" - +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme #. Price Discount' -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the discount_percentage (Float) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Discount Percentage" -msgstr "折扣百分比" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Discount Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Settings" +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_type (Select) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +msgid "Discount Type" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Discount Type" -msgstr "折扣类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Discount Type" -msgstr "折扣类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Type" -msgstr "折扣类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Discount Type" -msgstr "折扣类型" - -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the discount_validity (Int) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Discount Validity" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Validity" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Term' +#. Label of the discount_validity_based_on (Select) field in DocType 'Payment +#. Terms Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Discount Validity Based On" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Discount Validity Based On" +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_26 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the discount_and_margin (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the discount_and_margin_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Discount and Margin" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Discount and Margin" -msgstr "折扣与边际利润" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:761 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:781 msgid "Discount cannot be greater than 100%" msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:95 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:93 msgid "Discount must be less than 100" msgstr "折扣必须小于100" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2509 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3246 msgid "Discount of {} applied as per Payment Term" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the section_break_10 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Discount on Other Item" -msgstr "其他物品的折扣" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Discount on Other Item" -msgstr "其他物品的折扣" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the discount_percentage (Percent) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Discount on Price List Rate (%)" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Discount on Price List Rate (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Discounted Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the discounted_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Discounted Amount" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json msgid "Discounted Invoice" msgstr "特价发票" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the sb_2 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Discounts" -msgstr "折扣" +msgstr "" #. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" -msgstr "" - #. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional #. Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on" msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Discrepancy between General and Payment Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the discretionary_reason (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +msgid "Discretionary Reason" +msgstr "" + +#. Label of the dislike_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27 msgid "Dislikes" msgstr "不喜欢" -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Dislikes" -msgstr "不喜欢" - -#: setup/doctype/company/company.py:352 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:371 msgid "Dispatch" msgstr "调度" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Dispatch Address" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Dispatch Address" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Dispatch Address" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the dispatch_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Dispatch Address Name" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Dispatch Address Name" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Dispatch Address Name" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Dispatch Information" -msgstr "发货信息" +msgstr "" -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:59 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:11 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:20 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:28 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:57 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:316 msgid "Dispatch Notification" msgstr "发货通知" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the dispatch_attachment (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Dispatch Notification Attachment" -msgstr "发货通知附件" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the dispatch_template (Link) field in DocType 'Delivery Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Dispatch Notification Template" -msgstr "派遣通知模板" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the sb_dispatch (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Dispatch Settings" -msgstr "发货设置" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the disposal_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Disposal Date" -msgstr "处置日期" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the distance (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Distance" -msgstr "距离" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Distance UOM" -msgstr "距离UOM" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the acc_pay_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Distance from left edge" -msgstr "从左侧边缘的距离" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the acc_pay_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the date_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the amt_in_words_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_top_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Distance from top edge" -msgstr "从顶边的距离" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the distinct_item_and_warehouse (Code) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Distinct Item and Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +msgid "Distinct unit of an Item" +msgstr "" + +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the distribute_additional_costs_based_on (Select) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Distribute Additional Costs Based On " msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Distribute Additional Costs Based On " -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the distribute_charges_based_on (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Distribute Charges Based On" -msgstr "费用分配基于" +msgstr "" #. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Distribute Manually" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" -msgid "Distribution Name" -msgstr "分配名称" +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Quotation Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the distributed_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Distributed Discount Amount" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:191 +#. Label of the distribution_id (Data) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Distribution Name" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 msgid "Distributor" msgstr "经销商" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:104 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:152 msgid "Dividends Paid" msgstr "股利支付" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Divorced" -msgstr "离异" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:42 -msgid "Do Not Contact" -msgstr "请勿打扰" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:41 msgid "Do Not Contact" msgstr "请勿打扰" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the do_not_explode (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Do Not Explode" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Do Not Explode" +#. Label of the do_not_update_serial_batch_on_creation_of_auto_bundle (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle" +msgstr "" + +#. Label of the do_not_use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Do Not Use Batch-wise Valuation" msgstr "" #. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global #. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies." -msgstr "不要在货币旁显示货币代号,例如$等。" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#. Label of the do_not_update_variants (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Do not update variants on save" -msgstr "不要在保存时更新变体" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:683 +#. Label of the do_reposting_for_each_stock_transaction (Check) field in +#. DocType 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +msgid "Do reposting for each Stock Transaction" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:835 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?" msgstr "难道你真的想恢复这个报废的资产?" -#: assets/doctype/asset/asset.js:669 -msgid "Do you really want to scrap this asset?" -msgstr "难道你真的想放弃这项资产?" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:44 +msgid "Do you still want to enable negative inventory?" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:134 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1026 +msgid "Do you want to clear the selected {0}?" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:156 msgid "Do you want to notify all the customers by email?" msgstr "你想通过电子邮件通知所有的客户?" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:196 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:221 msgid "Do you want to submit the material request" msgstr "您要提交材料申请吗?" -#. Label of a Link field in DocType 'Transaction Deletion Record Item' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json -msgctxt "Transaction Deletion Record Item" -msgid "DocType" -msgstr "DocType" +#. Label of the docfield_name (Data) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "DocField" +msgstr "文档字段" -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:45 +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Details' +#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record Item' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +msgid "DocType" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:69 msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it." msgstr "" -#: templates/pages/search_help.py:22 +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:22 msgid "Docs Search" msgstr "Google文档搜索" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Repost Allowed Types' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.js:14 msgid "Doctype" msgstr "文档类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Allowed Types' -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json -msgctxt "Repost Allowed Types" -msgid "Doctype" -msgstr "文档类型" - -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:141 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:43 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:104 +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:141 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:102 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json msgid "Document Name" msgstr "文档名称" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Document Name" -msgstr "文档名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Document Name" -msgstr "文档名称" - -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:134 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:99 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:182 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:16 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:23 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:15 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:16 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:23 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:23 +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Closed Document' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the prevdoc_doctype (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Meeting +#. Minutes' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/closed_document/closed_document.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:134 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:100 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:106 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:186 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:22 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:14 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:22 msgid "Document Type" msgstr "文档类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Document Type" -msgstr "文档类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closed Document' -#: accounts/doctype/closed_document/closed_document.json -msgctxt "Closed Document" -msgid "Document Type" -msgstr "文档类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Document Type" -msgstr "文档类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Document Type" -msgstr "文档类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Document Type" -msgstr "文档类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Document Type" -msgstr "文档类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Invoice' -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json -msgctxt "Subscription Invoice" +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json msgid "Document Type " -msgstr "文件类型" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:56 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:58 msgid "Document Type already used as a dimension" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:64 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:59 msgid "Document {0} successfully uncleared" msgstr "文档{0}成功未清除" +#: erpnext/setup/install.py:172 +msgid "Documentation" +msgstr "" + #. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Documents" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:200 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:208 msgid "Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the domain (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Domain" msgstr "领域" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Domain Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Domain Settings" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the dont_create_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Don't Create Loyalty Points" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the dont_reserve_sales_order_qty_on_sales_return (Check) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Don't Reserve Sales Order Qty on Sales Return" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the mute_emails (Check) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Don't Send Emails" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:322 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:407 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:583 -#: public/js/utils/crm_activities.js:211 +#. Label of the done (Check) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:328 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:413 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:589 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:212 msgid "Done" msgstr "DONE" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the dont_recompute_tax (Check) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Dont Recompute tax" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the doors (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Doors" -msgstr "门" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Double Declining Balance" -msgstr "双倍余额递减" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Double Declining Balance" -msgstr "双倍余额递减" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Double Declining Balance" -msgstr "双倍余额递减" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:84 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:27 msgid "Download" msgstr "下载" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Download Backups" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:235 msgid "Download CSV Template" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Download Materials Request Plan" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break) +#. field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Download Materials Request Plan Section" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70 msgid "Download PDF" msgstr "下载PDF" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:28 +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts +#. Importer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:31 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json msgid "Download Template" msgstr "下载模板" -#. Label of a Button field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Download Template" -msgstr "下载模板" - -#. Label of a Button field in DocType 'Chart of Accounts Importer' -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json -msgctxt "Chart of Accounts Importer" -msgid "Download Template" -msgstr "下载模板" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the downtime (Data) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the downtime (Float) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Downtime" -msgstr "停工期" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Downtime" -msgstr "停工期" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:93 msgid "Downtime (In Hours)" msgstr "停机时间(小时)" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Downtime Analysis" msgstr "停机时间分析" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgid "Downtime Entry" -msgstr "停机时间输入" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Downtime Entry" msgstr "停机时间输入" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the downtime_reason_section (Section Break) field in DocType +#. 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Downtime Reason" -msgstr "停机原因" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:80 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:79 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:308 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:16 msgid "Dr" msgstr "借方" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:6 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5 -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:35 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record_list.js:7 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:10 -msgid "Draft" -msgstr "草案" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation #. Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion -#. Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Draft" -msgstr "草案" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:25 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Draft" msgstr "草案" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry_list.js:5 -msgctxt "docstatus,=,0" -msgid "Draft" -msgstr "草案" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dram" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/driver/driver.json +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver" msgstr "司机" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Driver" -msgstr "司机" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Driver" -msgstr "司机" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the driver_address (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver Address" -msgstr "司机地址" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the driver_email (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver Email" -msgstr "司机电邮" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the driver_name (Data) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Driver Name" -msgstr "司机姓名" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Driver Name" -msgstr "司机姓名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" +#. Label of the class (Data) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json msgid "Driver licence class" -msgstr "驾驶执照等级" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the driving_license_categories (Section Break) field in DocType +#. 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "Driving License Categories" -msgstr "驾驶执照类别" +msgstr "" +#. Label of the driving_license_category (Table) field in DocType 'Driver' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json msgid "Driving License Category" msgstr "驾驶执照类别" -#. Label of a Table field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Driving License Category" -msgstr "驾驶执照类别" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the drop_ship (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the drop_ship_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Drop Ship" -msgstr "由供应商交货(直接发运)" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Drop Ship" -msgstr "由供应商交货(直接发运)" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Drop Ship" -msgstr "由供应商交货(直接发运)" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Drop Ship" -msgstr "由供应商交货(直接发运)" - -#: accounts/party.py:664 +#: erpnext/accounts/party.py:644 msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}" msgstr "到期/参照日期不能迟于{0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:649 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Payment Schedule' #. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40 msgid "Due Date" msgstr "到期日" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Due Date" -msgstr "到期日" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the due_date_based_on (Select) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Due Date Based On" -msgstr "到期日基于" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Due Date Based On" -msgstr "到期日基于" - -#: accounts/party.py:640 +#: erpnext/accounts/party.py:620 msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date" msgstr "截止日期不能在付帐前/供应商发票日期之前" -#: controllers/accounts_controller.py:573 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:646 msgid "Due Date is mandatory" msgstr "截止日期字段必填" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155 +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Dunning" msgstr "催款" -#. Linked DocType in Dunning Type's connections -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning" -msgstr "催款" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Dunning Amount" -msgstr "催款金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the base_dunning_amount (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Dunning Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the dunning_fee (Currency) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "Dunning Fee" -msgstr "催款费" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning Fee" -msgstr "催款费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#. Label of the text_block_section (Section Break) field in DocType 'Dunning +#. Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "Dunning Letter" -msgstr "催款信" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Dunning Letter Text" msgstr "催款信文字" -#. Label of a Int field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the dunning_level (Int) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Dunning Level" msgstr "" +#. Label of the dunning_type (Link) field in DocType 'Dunning' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#. Label of the dunning_type (Data) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Dunning Type" msgstr "催款类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Dunning Type" -msgstr "催款类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Dunning Type" -msgstr "催款类型" - -#: stock/doctype/item/item.js:135 stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:181 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:55 msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.py:82 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.py:82 msgid "Duplicate Closing Stock Balance" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:136 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:138 msgid "Duplicate Customer Group" msgstr "" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:71 msgid "Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}" msgstr "重复的条目,请检查授权规则{0}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:300 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299 msgid "Duplicate Finance Book" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 msgid "Duplicate Item Group" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:77 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:61 msgid "Duplicate POS Invoices found" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:67 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:82 msgid "Duplicate Project with Tasks" msgstr "带有任务的重复项目" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:135 -msgid "Duplicate customer group found in the cutomer group table" -msgstr "在CUTOMER组表中找到重复的客户群" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:137 +msgid "Duplicate customer group found in the customer group table" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py:44 msgid "Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1}" msgstr "项目代码{0}和制造商{1}的重复输入" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132 msgid "Duplicate item group found in the item group table" msgstr "在物料组中有重复物料组" -#: projects/doctype/project/project.js:146 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:182 msgid "Duplicate project has been created" msgstr "复制项目已创建" -#: utilities/transaction_base.py:51 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51 msgid "Duplicate row {0} with same {1}" msgstr "重复的行{0}同{1}" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:156 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:156 msgid "Duplicate {0} found in the table" msgstr "表中找到重复的{0}" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Call Log' +#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'Video' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:24 msgid "Duration" msgstr "持续时间" -#. Label of a Duration field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Duration" -msgstr "持续时间" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Duration" -msgstr "持续时间" - -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the duration (Int) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Duration (Days)" -msgstr "持续时间(天)" +msgstr "" -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:66 msgid "Duration in Days" msgstr "持续时间天数" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:93 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:248 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:133 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 msgid "Duties and Taxes" msgstr "关税与税项" -#: regional/italy/utils.py:247 regional/italy/utils.py:267 -#: regional/italy/utils.py:278 regional/italy/utils.py:286 -#: regional/italy/utils.py:293 regional/italy/utils.py:297 -#: regional/italy/utils.py:304 regional/italy/utils.py:311 -#: regional/italy/utils.py:333 regional/italy/utils.py:339 -#: regional/italy/utils.py:348 regional/italy/utils.py:453 +#. Label of the dynamic_condition_tab (Tab Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Dynamic Condition" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Dyne" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/italy/utils.py:247 erpnext/regional/italy/utils.py:267 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:278 erpnext/regional/italy/utils.py:286 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:293 erpnext/regional/italy/utils.py:297 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:304 erpnext/regional/italy/utils.py:313 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 erpnext/regional/italy/utils.py:341 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:348 erpnext/regional/italy/utils.py:453 msgid "E-Invoicing Information Missing" msgstr "电子发票信息丢失" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "EAN" -msgstr "EAN" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "EAN-12" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "EAN-8" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "ERPNext Company" -msgstr "ERPNext公司" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU Of Charge" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "EMU of current" +msgstr "" + +#. Label of the erpnext_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +msgid "ERPNext Company" +msgstr "" + +#. Label of the user_id (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json msgid "ERPNext User ID" -msgstr "ERPNext用户ID" +msgstr "" #. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Each Transaction" -msgstr "每笔交易" - #. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Each Transaction" -msgstr "每笔交易" +msgstr "" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:163 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:157 msgid "Earliest" msgstr "最早" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:478 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:501 msgid "Earliest Age" msgstr "最早年龄" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:27 msgid "Earnest Money" msgstr "保证金" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:18 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:30 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703 +msgid "Edit BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.html:37 +msgid "Edit Capacity" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Edit Cart" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:31 msgid "Edit Full Form" msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:154 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:155 msgid "Edit Not Allowed" msgstr "不允许编辑" -#: public/js/utils/crm_activities.js:182 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:184 msgid "Edit Note" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:379 +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation' +#. Label of the set_posting_time (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:446 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Edit Posting Date and Time" msgstr "修改记帐日期与时间" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Edit Posting Date and Time" -msgstr "修改记帐日期与时间" - -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 -msgid "Edit Qty" -msgstr "" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:238 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:247 msgid "Edit Receipt" msgstr "编辑收据" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:717 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:735 msgid "Editing {0} is not allowed as per POS Profile settings" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the education (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:19 msgid "Education" -msgstr "教育" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the educational_qualification (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Educational Qualification" -msgstr "学历" +msgstr "" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500 +msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:48 msgid "Either location or employee must be required" msgstr "必须要求地点或员工" -#: setup/doctype/territory/territory.py:40 +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.py:40 msgid "Either target qty or target amount is mandatory" msgstr "需要指定目标数量和金额" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:50 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:50 msgid "Either target qty or target amount is mandatory." msgstr "需要指定目标数量和金额。" #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Electric" -msgstr "电动" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:205 msgid "Electrical" msgstr "电气" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_electricity (Currency) field in DocType 'Workstation +#. Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Electricity Cost" -msgstr "电力成本" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Electricity Cost" -msgstr "电力成本" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Electricity down" -msgstr "断电" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 -msgid "Electronic Equipments" -msgstr "电子设备" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:27 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:40 +msgid "Electronic Equipment" +msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.json msgid "Electronic Invoice Register" msgstr "电子发票登记" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:231 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:41 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:874 -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:20 +msgid "Electronics" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" - -#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType -#. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ells (UK)" +msgstr "" +#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Payment Entry' #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the customer_email (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the email (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the email (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:249 +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:41 +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:894 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Email" msgstr "电子邮件" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Email / Notifications" msgstr "" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Account" +#. Label of the email_account (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Email Account" msgstr "邮件帐户" -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Email Account" -msgstr "邮件帐户" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Email Address" msgstr "电子邮箱" -#: www/book_appointment/index.html:52 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:52 msgid "Email Address (required)" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:164 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:164 msgid "Email Address must be unique, it is already used in {0}" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgid "Email Campaign" -msgstr "电邮广告系列" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Campaign" +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Campaign" msgstr "电邮广告系列" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" +#. Label of the email_campaign_for (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json msgid "Email Campaign For " -msgstr "电子邮件活动" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the supplier_response_section (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Email Details" -msgstr "电子邮件详细资料" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Email Digest" msgstr "邮件摘要" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json msgid "Email Digest Recipient" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the settings (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Email Digest Settings" -msgstr "邮件摘要设置" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:15 msgid "Email Digest: {0}" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Domain" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Email Domain" msgstr "" #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Email Group" -msgstr "电子邮件组" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Email Group" +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Email Group" msgstr "电子邮件组" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:39 +#. Label of the email_id (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the email_id (Read Only) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:42 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Email Id" msgstr "电子邮件ID" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Email Id" -msgstr "电子邮件ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Email Id" -msgstr "电子邮件ID" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Email Id" -msgstr "电子邮件ID" - -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Email Sent" -msgstr "邮件已发送" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:289 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:312 msgid "Email Sent to Supplier {0}" msgstr "通过电子邮件发送给供应商{0}" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Email Settings" -msgstr "邮件设置" - -#. Label of a Link field in DocType 'Campaign Email Schedule' -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgctxt "Campaign Email Schedule" -msgid "Email Template" -msgstr "电子邮件模板" +msgstr "" +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the email_template (Link) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Email Template" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Email Template" msgstr "电子邮件模板" -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Email Template" -msgstr "电子邮件模板" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:269 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:278 msgid "Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled)" msgstr "电子邮件不会被发送到{0}(退订/禁用)" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:153 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:174 msgid "Email or Phone/Mobile of the Contact are mandatory to continue." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:273 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:283 msgid "Email sent successfully." msgstr "电子邮件发送成功。" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the email_sent_to (Data) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Email sent to" -msgstr "电子邮件发送给" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:419 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:442 msgid "Email sent to {0}" msgstr "邮件已发送到{0}" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:114 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:114 msgid "Email verification failed." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:20 msgid "Emails Queued" msgstr "电子邮件已排队" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the emergency_contact_details (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Emergency Contact" -msgstr "紧急联络人" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the person_to_be_contacted (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Emergency Contact Name" -msgstr "紧急联络名字" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the emergency_phone_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Emergency Phone" -msgstr "紧急电话" +msgstr "" #. Name of a role -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:50 -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/employee/employee.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' #. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the employee (Table MultiSelect) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Driver' +#. Name of a DocType +#. Label of the employee (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the section_break_00 (Section Break) field in DocType 'Employee +#. Group' +#. Label of the employee_list (Table) field in DocType 'Employee Group' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Employee Group Table' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the employee (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_calendar.js:27 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:328 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:359 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:28 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:27 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:10 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:45 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Employee" msgstr "员工" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee Group' -#. Label of a Table field in DocType 'Employee Group' -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgctxt "Employee Group" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Employee" -msgstr "员工" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Employee " -msgstr "员工" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Employee Advance" -msgstr "员工预支" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:23 msgid "Employee Advances" msgstr "员工预支" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the employee_detail (Section Break) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Employee Detail" -msgstr "员工详细信息" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Employee Education" msgstr "员工教育" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Employee External Work History" msgstr "员工外部就职经历" +#. Label of the employee_group (Link) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgid "Employee Group" -msgstr "员工组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json msgid "Employee Group" msgstr "员工组" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json msgid "Employee Group Table" msgstr "员工组表" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:33 msgid "Employee ID" msgstr "员工ID" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json msgid "Employee Internal Work History" msgstr "员工内部就职经历" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee Group Table' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:28 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:53 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json msgid "Employee Name" msgstr "员工姓名" -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "Employee Name" -msgstr "员工姓名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group Table' -#: setup/doctype/employee_group_table/employee_group_table.json -msgctxt "Employee Group Table" -msgid "Employee Name" -msgstr "员工姓名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Employee Name" -msgstr "员工姓名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the employee_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Employee Number" -msgstr "员工编号" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the employee_user_id (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Employee User Id" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:217 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:217 msgid "Employee cannot report to himself." msgstr "员工不能向自己报表。" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:71 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:73 msgid "Employee is required while issuing Asset {0}" msgstr "发放资产{0}时要求员工" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:115 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:123 msgid "Employee {0} does not belongs to the company {1}" msgstr "员工{0}不属于公司{1}" -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:351 +msgid "Employees" +msgstr "员工" + +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:16 msgid "Empty" msgstr "空的" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1042 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ems(Pica)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1031 msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the enable_scheduling (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Enable Appointment Scheduling" -msgstr "启用约会计划" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the enable_auto_email (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Enable Auto Email" -msgstr "启用自动电子邮件" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1040 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1053 msgid "Enable Auto Re-Order" msgstr "启用自动重新排序" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_party_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enable Automatic Party Matching" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" +#. Label of the enable_cwip_accounting (Check) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json msgid "Enable Capital Work in Progress Accounting" -msgstr "启用资本在建会计" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_common_party_accounting (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enable Common Party Accounting" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the enable_cutoff_date_on_bulk_delivery_note_creation (Check) field +#. in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Enable Cut-Off Date on Bulk Delivery Note Creation" +msgstr "" + +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the enable_deferred_expense (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Enable Deferred Expense" -msgstr "启用延期费用" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Enable Deferred Expense" -msgstr "启用延期费用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the enable_deferred_revenue (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "启用延期收入" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "启用延期收入" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Enable Deferred Revenue" -msgstr "启用延期收入" - -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the enable_discount_accounting (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Enable Discount Accounting for Selling" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the enable_european_access (Check) field in DocType 'Plaid +#. Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Enable European Access" -msgstr "启用欧洲访问" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_fuzzy_matching (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enable Fuzzy Matching" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Enable Perpetual Inventory" -msgstr "启用永续库存功能(每次库存移动实时生成会计凭证)" +#. Label of the enable_health_monitor (Check) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Enable Health Monitor" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the enable_immutable_ledger (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable Immutable Ledger" +msgstr "" + +#. Label of the enable_perpetual_inventory (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Enable Perpetual Inventory" +msgstr "" + +#. Label of the enable_provisional_accounting_for_non_stock_items (Check) field +#. in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Enable Provisional Accounting For Non Stock Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the enable_stock_reservation (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Enable Stock Reservation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" +#. Label of the enable_youtube_tracking (Check) field in DocType 'Video +#. Settings' +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Enable YouTube Tracking" -msgstr "启用YouTube跟踪" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 +#. Description of the 'Consider Rejected Warehouses' (Check) field in DocType +#. 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Enable it if users want to consider rejected materials to dispatch." +msgstr "" + +#. Description of the 'Has Priority' (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Enable this checkbox even if you want to set the zero priority" +msgstr "" + +#. Description of the 'Calculate daily depreciation using total days in +#. depreciation period' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enable this option to calculate daily depreciation by considering the total number of days in the entire depreciation period, (including leap years) while using daily pro-rata based depreciation" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:34 msgid "Enable to apply SLA on every {0}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#. Label of a Check field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#. Label of a Check field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Email Digest' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'UOM' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Price List' +#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Enabled" msgstr "已启用" #. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Enabling this ensures each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field within a particular fiscal year" msgstr "" #. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check) #. field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Enabling this option will allow you to record -

      1. Advances Received in a Liability Account instead of the Asset Account

      2. Advances Paid in an Asset Account instead of the Liability Account" msgstr "" #. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party #. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:11 +msgid "Enabling this will change the way how cancelled transactions are handled." +msgstr "" + +#. Label of the encashment_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Encashment Date" -msgstr "折现日期" +msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:41 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:41 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:24 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:75 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:74 -#: public/js/financial_statements.js:138 public/js/setup_wizard.js:42 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:24 -#: templates/pages/projects.html:47 +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:49 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:23 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:23 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:74 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:47 msgid "End Date" msgstr "结束日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#: crm/doctype/contract/contract.py:75 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.py:75 msgid "End Date cannot be before Start Date." msgstr "结束日期不能在开始日期之前。" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the end_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "End Time" -msgstr "结束时间" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "End Time" -msgstr "结束时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "End Time" -msgstr "结束时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" -msgid "End Time" -msgstr "结束时间" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:272 msgid "End Transit" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:64 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:90 -#: public/js/financial_statements.js:153 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219 msgid "End Year" msgstr "结束年份" -#: accounts/report/financial_statements.py:137 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:125 msgid "End Year cannot be before Start Year" msgstr "结束年份不能启动年前" -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:43 -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.py:37 msgid "End date cannot be before start date" msgstr "结束日期不能早于开始日期" #. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "End date of current invoice's period" -msgstr "当前费用清单周期的结束日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the end_of_life (Date) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "End of Life" -msgstr "寿命结束" +msgstr "" #. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "End of the current subscription period" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:21 +msgid "Energy" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:15 +msgid "Engineer" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:13 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:23 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:31 msgid "Enough Parts to Build" msgstr "足够的配件组装" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the ensure_delivery_based_on_produced_serial_no (Check) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Ensure Delivery Based on Produced Serial No" -msgstr "确保基于生产的序列号的交货" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:279 msgid "Enter API key in Google Settings." msgstr "在Google设置中输入API密钥。" -#: setup/doctype/employee/employee.js:102 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:91 msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched." msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:313 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:201 +msgid "Enter Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279 +msgid "Enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383 msgid "Enter Supplier" msgstr "输入供应商" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:280 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:276 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312 msgid "Enter Value" msgstr "输入值" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:91 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:96 msgid "Enter Visit Details" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/routing/routing.js:77 +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:78 msgid "Enter a name for Routing." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:20 msgid "Enter a name for the Operation, for example, Cutting." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:50 msgid "Enter a name for this Holiday List." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:499 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:527 msgid "Enter amount to be redeemed." msgstr "输入要兑换的金额。" -#: stock/doctype/item/item.js:818 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929 msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:877 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:897 msgid "Enter customer's email" msgstr "输入客户的电子邮件" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:882 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:903 msgid "Enter customer's phone number" msgstr "输入客户的电话号码" -#: assets/doctype/asset/asset.py:344 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:806 +msgid "Enter date to scrap asset" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:345 msgid "Enter depreciation details" msgstr "输入折旧信息" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:382 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:389 msgid "Enter discount percentage." msgstr "输入折扣百分比。" -#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign" -msgstr "如果询价的来源是活动的话请输入活动名称。" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282 +msgid "Enter each serial no in a new line" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 -msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submittting." -msgstr "在提交之前输入银行保证号码。" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:51 +msgid "Enter the Bank Guarantee Number before submitting." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/routing/routing.js:82 -msgid "" -"Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n" -"\n" +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.js:83 +msgid "Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n\n" " After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 -msgid "Enter the name of the Beneficiary before submittting." -msgstr "在提交之前输入受益人的姓名。" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53 +msgid "Enter the name of the Beneficiary before submitting." +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 -msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submittting." -msgstr "在提交之前输入银行或贷款机构的名称。" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:55 +msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting." +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:838 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955 msgid "Enter the opening stock units." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:730 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832 msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:950 msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:392 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:411 msgid "Enter {0} amount." msgstr "输入{0}金额。" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:22 +msgid "Entertainment & Leisure" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:82 msgid "Entertainment Expenses" msgstr "娱乐费用" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the entity (Dynamic Link) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Entity" -msgstr "实体" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:200 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 +#. Label of the entity_type (Select) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:203 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:123 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Entity Type" msgstr "实体类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Entity Type" -msgstr "实体类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the entry_type (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Entry Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Entry Type" -msgstr "凭证类型" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:102 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:30 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:242 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:259 -msgid "Equity" -msgstr "权益" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Equity" -msgstr "权益" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:150 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291 msgid "Equity" msgstr "权益" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the equity_or_liability_account (Link) field in DocType 'Share +#. Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "Equity/Liability Account" -msgstr "权益/负债科目" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:773 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:197 -msgid "Error" -msgstr "错误" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Erg" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Error" -msgstr "错误" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#. Label of the error_message (Small Text) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the error_section (Section Break) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198 msgid "Error" msgstr "错误" -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the description (Long Text) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the error_description (Long Text) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "Error Description" -msgstr "错误说明" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Error Description" -msgstr "错误说明" - -#. Label of a Text field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the error_log (Text) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the error_log (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Error Log" msgstr "错误日志" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Error Log" -msgstr "错误日志" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Error Log" -msgstr "错误日志" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Error Log" -msgstr "错误日志" - -#. Label of a Text field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the error_message (Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:127 msgid "Error Message" -msgstr "错误信息" +msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:273 -msgid "Error Occured" -msgstr "发生了错误" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:273 +msgid "Error Occurred" +msgstr "" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:195 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:193 msgid "Error during caller information update" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:53 msgid "Error evaluating the criteria formula" msgstr "评估标准公式时出错" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157 -msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name" -msgstr "解析会计科目表时发生错误:请确保没有两个帐户具有相同的名称" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157 +msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:406 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:398 msgid "Error while posting depreciation entries" msgstr "" -#: accounts/deferred_revenue.py:575 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:539 msgid "Error while processing deferred accounting for {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:389 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:400 msgid "Error while reposting item valuation" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:709 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:29 +msgid "Error: Not a valid id?" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:579 +msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n" +"\t\t\t\tThe `depreciation start` date must be at least {1} periods after the `available for use` date.\n" +"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:945 msgid "Error: {0} is mandatory field" msgstr "错误:{0}是必填字段" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the errors_notification_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Errors Notification" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the estimated_arrival (Datetime) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Estimated Arrival" -msgstr "预计抵达时间" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 +#. Label of the estimated_costing (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:96 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Estimated Cost" msgstr "估计成本" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Estimated Cost" -msgstr "估计成本" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the estimated_time_and_cost (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Estimated Time and Cost" -msgstr "预计时间和成本" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the period (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Evaluation Period" -msgstr "评估期" +msgstr "" #. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in #. DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:2 +msgid "Ex Works" +msgstr "" + +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Example URL" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:971 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:984 msgid "Example of a linked document: {0}" msgstr "" #. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "" -"Example: ABCD.#####\n" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +msgid "Example: ABCD.#####\n" "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank." msgstr "" #. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings." -msgstr "例如:ABCD。#####。如果系列已设置且交易中未输入批号,则将根据此系列创建自动批号。如果您始终想要明确提及此料品的批号,请将此留为空白。注意:此设置将优先于库存设置中的名录前缀。" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1887 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2095 msgid "Example: Serial No {0} reserved in {1}." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the exception_budget_approver_role (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Exception Budget Approver Role" -msgstr "例外预算审批人角色" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:56 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:55 msgid "Excess Materials Consumed" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:869 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:941 msgid "Excess Transfer" msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Excessive machine set up time" -msgstr "机器设置时间过多" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Exchange Gain / Loss Account" -msgstr "汇兑损益科目" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Exchange Gain Or Loss" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 -#: setup/doctype/company/company.py:516 +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the exchange_gain_loss (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:535 msgid "Exchange Gain/Loss" msgstr "汇兑损益" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "汇兑损益" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "汇兑损益" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Exchange Gain/Loss" -msgstr "汇兑损益" - -#: controllers/accounts_controller.py:1279 -#: controllers/accounts_controller.py:1359 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1421 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1506 msgid "Exchange Gain/Loss amount has been booked through {0}" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Currency Exchange' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the exchange_rate (Float) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Exchange Rate" -msgstr "汇率" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "汇率重估" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "汇率重估" - #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "汇率重估" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Exchange Rate Revaluation" -msgstr "汇率重估" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Exchange Rate Revaluation" msgstr "汇率重估" +#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Exchange Rate Revaluation Account" msgstr "汇率重估科目" -#. Label of a Table field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Exchange Rate Revaluation Account" -msgstr "汇率重估科目" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the exchange_rate_revaluation_settings_section (Section Break) +#. field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Exchange Rate Revaluation Settings" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:59 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})" msgstr "汇率必须一致{0} {1}({2})" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Excise Entry" -msgstr "Excise分录" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Excise Entry" -msgstr "Excise分录" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1060 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:1242 msgid "Excise Invoice" msgstr "消费费用清单" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the excise_page (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Excise Page Number" -msgstr "Excise页码" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" +#. Label of the doctypes_to_be_ignored (Table) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Excluded DocTypes" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:216 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:248 msgid "Execution" msgstr "执行" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:70 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:16 +msgid "Executive Assistant" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:23 +msgid "Executive Search" +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:67 msgid "Exempt Supplies" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:5 +msgid "Exhibition" +msgstr "" + #. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType #. 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Existing Company" -msgstr "现有公司" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the existing_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Existing Company " -msgstr "现有的公司" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:1 +msgid "Existing Customer" +msgstr "" + +#. Label of the exit (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Exit" -msgstr "离职" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the held_on (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Exit Interview Held On" -msgstr "退出面试举行" +msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:138 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:179 -#: public/js/setup_wizard.js:168 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:187 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:180 msgid "Expand All" msgstr "展开全部" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:413 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:411 msgid "Expected" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" +#. Label of the expected_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json msgid "Expected Amount" -msgstr "预期金额" +msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:417 msgid "Expected Arrival Date" msgstr "预计到达日期" -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:119 msgid "Expected Balance Qty" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the expected_closing (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Expected Closing Date" -msgstr "预计截止日期" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:131 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the expected_delivery_date (Date) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:135 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:60 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Expected Delivery Date" msgstr "预计交货日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "预计交货日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "预计交货日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "预计交货日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Expected Delivery Date" -msgstr "预计交货日期" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:313 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:328 msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date" msgstr "预计交货日期应在销售订单日期之后" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 +#. Label of the expected_end_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_end_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_end_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:49 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:104 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:64 msgid "Expected End Date" msgstr "预计结束日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Expected End Date" -msgstr "预计结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Expected End Date" -msgstr "预计结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Expected End Date" -msgstr "预计结束日期" - -#: projects/doctype/task/task.py:103 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:108 msgid "Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}." msgstr "" -#: public/js/projects/timer.js:12 +#. Label of the expected_hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:16 msgid "Expected Hrs" msgstr "预计的小时数" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Expected Hrs" -msgstr "预计的小时数" - -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 +#. Label of the expected_start_date (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the expected_start_date (Date) field in DocType 'Project' +#. Label of the exp_start_date (Datetime) field in DocType 'Task' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:45 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:98 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:59 msgid "Expected Start Date" msgstr "预计开始日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "预计开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "预计开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Expected Start Date" -msgstr "预计开始日期" - -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:133 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:129 msgid "Expected Stock Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the expected_time (Float) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Expected Time (in hours)" -msgstr "预期时间(以小时计)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the time_required (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Expected Time Required (In Mins)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Expected Value After Useful Life" -msgstr "期望值使用寿命结束后" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Expected Value After Useful Life" -msgstr "期望值使用寿命结束后" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:29 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:81 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 -msgid "Expense" -msgstr "费用" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expense" -msgstr "费用" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Expense" -msgstr "费用" - +#. Label of the expense (Float) field in DocType 'Cashier Closing' #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Expense" -msgstr "费用" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred #. Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189 msgid "Expense" msgstr "费用" -#: controllers/stock_controller.py:367 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:707 msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account" msgstr "费用/差异科目({0})必须是一个“益损”类科目" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:47 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:248 -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Service Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Landed Cost Taxes and +#. Charges' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:46 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:253 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Expense Account" msgstr "费用科目" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Taxes and Charges' -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json -msgctxt "Landed Cost Taxes and Charges" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Expense Account" -msgstr "费用科目" - -#: controllers/stock_controller.py:347 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:687 msgid "Expense Account Missing" msgstr "费用帐户丢失" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Expense Claim" -msgstr "费用报销" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the expense_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Expense Head" -msgstr "总支出" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:488 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:512 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:532 msgid "Expense Head Changed" msgstr "费用总目已更改" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:590 msgid "Expense account is mandatory for item {0}" msgstr "必须为物料{0}指定费用科目" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:98 +msgid "Expense account not present in Purchase Invoice {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:83 +msgid "Expense item not present in Purchase Invoice" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61 msgid "Expenses" msgstr "费用" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:48 +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:65 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 msgid "Expenses Included In Asset Valuation" msgstr "包含在资产评估价中的费用科目" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expenses Included In Asset Valuation" -msgstr "包含在资产评估价中的费用科目" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:69 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 msgid "Expenses Included In Valuation" msgstr "计入库存评估价的费用科目" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Expenses Included In Valuation" -msgstr "计入库存评估价的费用科目" - -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:35 -#: stock/doctype/batch/batch_list.js:9 stock/doctype/item/item_list.js:10 -msgid "Expired" -msgstr "已过期" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Expired" -msgstr "已过期" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Expired" -msgstr "已过期" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:9 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:34 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Expired" msgstr "已过期" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:316 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:366 msgid "Expired Batches" msgstr "过期批次" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:37 msgid "Expires On" msgstr "到期" #. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Expiry" msgstr "" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:38 msgid "Expiry (In Days)" msgstr "过期(按天计算)" -#. Label of a Date field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:58 msgid "Expiry Date" -msgstr "到期时间" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Expiry Date" -msgstr "到期时间" - -#. Label of a Date field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Expiry Date" -msgstr "到期时间" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Expiry Date" -msgstr "到期时间" - -#: stock/doctype/batch/batch.py:177 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:195 msgid "Expiry Date Mandatory" msgstr "有效期至" -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the expiry_duration (Int) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Expiry Duration (in days)" -msgstr "到期时间(天)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the section_break0 (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the exploded_items (Table) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Exploded Items" -msgstr "爆炸物品" +msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.json msgid "Exponential Smoothing Forecasting" msgstr "指数平滑预测" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Export" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Export Data" msgstr "" -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:35 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:34 msgid "Export E-Invoices" msgstr "出口电子发票" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:93 msgid "Export Errored Rows" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "External Work History" -msgstr "外部就职经历" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:550 +msgid "Export Import Log" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:286 +msgid "External" +msgstr "" + +#. Label of the external_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "External Work History" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:138 msgid "Extra Consumed Qty" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:197 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:228 msgid "Extra Job Card Quantity" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:226 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:258 msgid "Extra Large" msgstr "特大号" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:222 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:254 msgid "Extra Small" msgstr "超小" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "FG Based Operating Cost Section" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "FG Item" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "FG Qty from Transferred Raw Materials" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "FG Reference" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 -msgid "FG Value" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "FG Warehouse" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "FG based Operating Cost" -msgstr "" - #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "FIFO" -msgstr "先进先出" - #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' #. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "FIFO" -msgstr "先进先出" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.json msgid "FIFO Queue vs Qty After Transaction Comparison" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" +#. Label of the stock_queue (Small Text) field in DocType 'Serial and Batch +#. Entry' +#. Label of the stock_queue (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "FIFO Stock Queue (qty, rate)" -msgstr "" - -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:180 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:195 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:179 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:218 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:119 msgid "FIFO/LIFO Queue" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:62 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType -#. 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType -#. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Failed" -msgstr "失败" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - #. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType #. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Failed" -msgstr "失败" - #. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment #. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the failed (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType +#. 'Issue' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:68 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Failed" msgstr "失败" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:9 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:17 msgid "Failed Entries" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the failed_import_preview (HTML) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Failed Import Log" -msgstr "导入日志失败" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:33 msgid "Failed to Authenticate the API key." msgstr "无法验证API密钥。" -#: setup/demo.py:54 +#: erpnext/setup/demo.py:54 msgid "Failed to erase demo data, please delete the demo company manually." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:25 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:26 msgid "Failed to install presets" msgstr "无法安装预设" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:17 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:18 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:42 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:43 msgid "Failed to login" msgstr "登录失败" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:212 +msgid "Failed to post depreciation entries" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:30 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:31 msgid "Failed to setup company" msgstr "未能设立公司" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:37 msgid "Failed to setup defaults" msgstr "无法设置默认值" -#: setup/doctype/company/company.py:698 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:717 msgid "Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:513 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 msgid "Failure" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the failure_date (Datetime) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Failure Date" -msgstr "失败日期" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the failure_description_section (Section Break) field in DocType +#. 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Failure Description" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:29 +msgid "Failure: {0}" +msgstr "" + +#. Label of the family_background (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Family Background" -msgstr "家庭背景" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Faraday" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fathom" +msgstr "" + +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the fax (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Fax" -msgstr "传真" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Fax" -msgstr "传真" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Fax" -msgstr "传真" +msgstr "" +#. Label of the feedback (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the feedback (Text Editor) field in DocType 'Quality Feedback +#. Parameter' #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'Employee' +#. Label of the feedback_section (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Feedback" msgstr "反馈" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Feedback" -msgstr "反馈" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Feedback" -msgstr "反馈" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" -msgid "Feedback" -msgstr "反馈" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" +#. Label of the document_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Feedback' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json msgid "Feedback By" -msgstr "反馈者" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Fees" -msgstr "费用" +msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:260 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:384 msgid "Fetch Based On" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the fetch_customers (Button) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Fetch Customers" -msgstr "获取客户" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:50 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:56 msgid "Fetch Data" msgstr "获取数据" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:76 msgid "Fetch Items from Warehouse" msgstr "从仓库中获取物品" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:60 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:61 msgid "Fetch Overdue Payments" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:36 msgid "Fetch Subscription Updates" msgstr "获取订阅更新" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1007 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1009 msgid "Fetch Timesheet" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the fetch_from_parent (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Fetch Value From" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:252 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:554 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:660 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)" msgstr "获取展开BOM(包括子物料)" #. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in #. DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Fetch items based on Default Supplier." -msgstr "根据默认供应商获取项目。" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:131 -#: public/js/controllers/transaction.js:1082 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1186 msgid "Fetching exchange rates ..." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Search Fields' -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgctxt "POS Search Fields" +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72 +msgid "Fetching..." +msgstr "" + +#. Label of the field (Select) field in DocType 'POS Search Fields' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:106 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 msgid "Field" msgstr "字段" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the field_mapping_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Field Mapping" -msgstr "场图" +msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Variant Field' -#: stock/doctype/variant_field/variant_field.json -msgctxt "Variant Field" +#. Label of the field_name (Autocomplete) field in DocType 'Variant Field' +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json msgid "Field Name" -msgstr "字段名称" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction Mapping' -#: accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json -msgctxt "Bank Transaction Mapping" +#. Label of the bank_transaction_field (Select) field in DocType 'Bank +#. Transaction Mapping' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_mapping/bank_transaction_mapping.json msgid "Field in Bank Transaction" -msgstr "银行交易中的字段" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the fieldname (Select) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the fieldname (Data) field in DocType 'POS Search Fields' +#. Label of the fieldname (Autocomplete) field in DocType 'Website Filter +#. Field' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json msgid "Fieldname" msgstr "字段名" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "字段名" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Search Fields' -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json -msgctxt "POS Search Fields" -msgid "Fieldname" -msgstr "字段名" - -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Website Filter Field' -#: portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json -msgctxt "Website Filter Field" -msgid "Fieldname" -msgstr "字段名" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#. Label of the fields (Table) field in DocType 'Item Variant Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Fields" -msgstr "字段" +msgstr "" #. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType #. 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Fields will be copied over only at time of creation." -msgstr "字段将仅在创建时复制。" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the fieldtype (Data) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Fieldtype" -msgstr "字段类型" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the file_to_rename (Attach) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "File to Rename" -msgstr "文件重命名" +msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:17 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:17 -#: public/js/financial_statements.js:114 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171 msgid "Filter Based On" msgstr "过滤依据" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the filter_duration (Int) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Filter Duration (Months)" -msgstr "筛选时间(月)" +msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:46 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:60 msgid "Filter Total Zero Qty" msgstr "过滤器总计零数量" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the filter_by_reference_date (Check) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "Filter by Reference Date" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:63 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:63 msgid "Filter by invoice status" msgstr "按发票状态过滤" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the invoice_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Filter on Invoice" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_name (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Filter on Payment" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:685 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:192 +#. Label of the col_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the filter_section (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Payment Ledger' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock +#. Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:920 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:196 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json msgid "Filters" msgstr "过滤器" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Filters" -msgstr "过滤器" +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:74 +msgid "Filters missing" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Filters" -msgstr "过滤器" +#. Label of the bom_no (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Final BOM" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Filters" -msgstr "过滤器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Filters" -msgstr "过滤器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Filters" -msgstr "过滤器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Filters" -msgstr "过滤器" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Filters" -msgstr "过滤器" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Final Product" msgstr "" +#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Operation & Workstation" +msgstr "" + +#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in +#. DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Final Product Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:56 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:56 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:80 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:32 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:52 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:32 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:49 -#: public/js/financial_statements.js:108 -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Finance Book" +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Capitalization +#. Asset Item' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Finance Book' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Shift Allocation' +#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:22 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:24 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:34 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:48 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:51 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:104 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:51 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:31 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:70 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165 msgid "Finance Book" msgstr "账簿" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Finance Book" -msgstr "账簿" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" +#. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json msgid "Finance Book Detail" -msgstr "账簿信息" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the finance_book_id (Int) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json msgid "Finance Book Id" -msgstr "账簿ID" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset' +#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json msgid "Finance Books" -msgstr "账簿" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Category' -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -msgctxt "Asset Category" -msgid "Finance Books" -msgstr "账簿" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:17 +msgid "Finance Manager" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.json msgid "Financial Ratios" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:158 -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:77 +#. Name of a Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Financial Reports" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:24 +msgid "Financial Services" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133 msgid "Financial Statements" msgstr "财务报表" -#: public/js/setup_wizard.js:40 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:41 msgid "Financial Year Begins On" msgstr "" #. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) " msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:627 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:642 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:651 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:720 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:744 msgid "Finish" msgstr "完成" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:176 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:119 +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the parent_item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:217 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:43 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:119 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Finished Good" msgstr "成品" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Finished Good" -msgstr "成品" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Finished Good" -msgstr "成品" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Finished Good" -msgstr "成品" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Finished Good" -msgstr "成品" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the finished_good_bom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Finished Good BOM" msgstr "" -#: public/js/utils.js:698 +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/public/js/utils.js:752 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Finished Good Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Finished Good Item" -msgstr "" - -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:37 msgid "Finished Good Item Code" msgstr "成品商品代码" -#: public/js/utils.js:715 +#: erpnext/public/js/utils.js:770 msgid "Finished Good Item Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Finished Good Item Quantity" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3145 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3325 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3160 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3342 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3154 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the fg_item_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Finished Good Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Finished Good Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the fg_completed_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Finished Good Quantity " msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the finished_good_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Finished Good UOM" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:53 +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659 +msgid "Finished Good Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51 msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:46 msgid "Finished Good {0} is disabled." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:49 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:48 msgid "Finished Good {0} must be a stock item." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:57 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:55 msgid "Finished Good {0} must be a sub-contracted item." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:261 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:285 msgid "Finished Goods" msgstr "成品" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:25 +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods / Semi Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the fg_based_section_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods Based Operating Cost" +msgstr "" + +#. Label of the fg_item (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Item" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good_qty (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Finished Goods Qty" +msgstr "" + +#. Label of the fg_reference_id (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +msgid "Finished Goods Reference" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:106 +msgid "Finished Goods Value" +msgstr "" + +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Finished Goods Warehouse" msgstr "成品仓库" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1264 +#. Label of the fg_based_operating_cost (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Finished Goods based Operating Cost" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1343 msgid "Finished Item {0} does not match with Work Order {1}" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/create_product/create_product.json -msgid "Finished Items" +#. Label of the first_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "First Email" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "First Email" -msgstr "第一封邮件" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the first_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "First Name" msgstr "名" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "First Name" -msgstr "名" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the first_responded_on (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "First Responded On" -msgstr "首次回复时间" +msgstr "" #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "First Response Due" msgstr "" -#: support/doctype/issue/test_issue.py:241 -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:899 +#: erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py:238 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:894 msgid "First Response SLA Failed by {}" msgstr "" -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 -msgid "First Response Time" -msgstr "第一次响应时间" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "First Response Time" -msgstr "第一次响应时间" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "First Response Time" -msgstr "第一次响应时间" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the first_response_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the response_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py:15 msgid "First Response Time" msgstr "第一次响应时间" #. Name of a report #. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "First Response Time for Issues" msgstr "问题的第一响应时间" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "First Response Time for Opportunity" msgstr "机会的第一响应时间" -#: regional/italy/utils.py:255 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:255 msgid "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}" msgstr "财政制度是强制性的,请在公司{0}设定财政制度" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Budget' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:17 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:17 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:28 public/js/sales_trends_filters.js:48 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:16 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:16 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:16 -msgid "Fiscal Year" -msgstr "财务年度" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "财务年度" - +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Monthly Distribution' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Fiscal Year" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "财务年度" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "财务年度" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "财务年度" - -#. Label of a Link field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "财务年度" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Fiscal Year" -msgstr "财务年度" - -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the fiscal_year (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the fiscal_year (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:1 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:16 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:38 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:16 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:16 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:28 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:44 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:15 +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Fiscal Year" msgstr "财务年度" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year_company/fiscal_year_company.json msgid "Fiscal Year Company" msgstr "公司财务年度" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:65 msgid "Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date" msgstr "会计年度结束日期应为会计年度开始日期后一年" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129 msgid "Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}" msgstr "财务年度开始日期和结束日期已经在财年{0}中设置" -#: controllers/trends.py:53 +#: erpnext/controllers/trends.py:53 msgid "Fiscal Year {0} Does Not Exist" msgstr "会计年度{0}不存在" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:47 msgid "Fiscal Year {0} does not exist" msgstr "会计年度{0}不存在" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:41 msgid "Fiscal Year {0} is required" msgstr "会计年度{0}是必需的" #. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Fixed" -msgstr "固定" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:50 -msgid "Fixed Asset" -msgstr "固定资产" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 msgid "Fixed Asset" msgstr "固定资产" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category +#. Account' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:678 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json msgid "Fixed Asset Account" -msgstr "固定资产科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Category Account' -#: assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json -msgctxt "Asset Category Account" -msgid "Fixed Asset Account" -msgstr "固定资产科目" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the fixed_asset_defaults (Section Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Fixed Asset Defaults" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:299 msgid "Fixed Asset Item must be a non-stock item." msgstr "固定资产物料必须是一个非库存物料。" #. Name of a report #. Label of a shortcut in the Assets Workspace -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json -#: assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json msgid "Fixed Asset Register" msgstr "固定资产登记册" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38 msgid "Fixed Assets" msgstr "固定资产" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Fixed Deposit Number" -msgstr "定期存款编号" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the fixed_error_log_preview (HTML) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Fixed Error Log" -msgstr "固定错误日志" +msgstr "" #. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Fixed Rate" -msgstr "固定利率" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the fixed_time (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Fixed Time" msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Fleet Manager" msgstr "车队经理" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:303 +#. Label of the details_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor" +msgstr "" + +#. Label of the floor_name (Data) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Floor Name" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Fluid Ounce (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:300 msgid "Focus on Item Group filter" msgstr "专注于项目组过滤器" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:294 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:291 msgid "Focus on search input" msgstr "专注于搜索输入" -#. Label of a Data field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#. Label of the folio_no (Data) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json msgid "Folio no." -msgstr "对开本页码." +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the follow_calendar_months (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Follow Calendar Months" -msgstr "跟随日历月" +msgstr "" -#: templates/emails/reorder_item.html:1 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:1 msgid "Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level" msgstr "以下物料需求数量已自动根据重订货水平相应增加了" -#: selling/doctype/customer/customer.py:739 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:742 msgid "Following fields are mandatory to create address:" msgstr "必须填写以下字段才能创建地址:" -#: controllers/buying_controller.py:906 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:965 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" msgstr "下列项目{0}未标记为{1}项目。您可以从项目主文件中将它们作为{1}项启用" -#: controllers/buying_controller.py:902 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:961 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master" msgstr "以下项{0}未标记为{1}项。您可以从项目主文件中将它们作为{1}项启用" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:25 +msgid "Food, Beverage & Tobacco" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Foot/Second" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23 msgid "For" msgstr "对于" -#: public/js/utils/sales_common.js:265 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:332 msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table." msgstr "对于“产品包”的物料,仓库,序列号和批号将被从“装箱单”表考虑。如果仓库和批次号是相同的任何“产品包”项目的所有包装物料,这些值可以在主项表中输入,值将被复制到“装箱单”表。" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the for_buying (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "For Buying" -msgstr "待采购" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the company (Link) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "For Company" -msgstr "对公司" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:293 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361 msgid "For Default Supplier (Optional)" msgstr "对于默认供应商(可选)" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:211 +msgid "For Item" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1112 +msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}" +msgstr "" + +#. Label of the for_job_card (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Job Card" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:160 +#. Label of the for_operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "For Operation" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "For Operation" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the for_price_list (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "For Price List" -msgstr "价格清单" +msgstr "" #. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order #. Item' #. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "For Production" -msgstr "生产" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:657 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:647 msgid "For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory" msgstr "数量(制造数量)字段必填" -#. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" -msgid "For Selling" -msgstr "出售" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1104 +msgid "For Return Invoices with Stock effect, '0' qty Items are not allowed. Following rows are affected: {0}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:98 +#. Label of the for_selling (Check) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "For Selling" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:108 msgid "For Supplier" msgstr "对供应商" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:331 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:814 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:247 +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36 msgid "For Warehouse" msgstr "仓库" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "For Warehouse" -msgstr "仓库" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:427 -msgid "For Warehouse is required before Submit" -msgstr "提交前必须选择仓库" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:112 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:125 msgid "For Work Order" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:229 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:261 msgid "For an item {0}, quantity must be negative number" msgstr "对于商品{0},数量必须是负数" -#: controllers/status_updater.py:226 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:258 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number" msgstr "对于商品{0},数量必须是正数" #. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "For dunning fee and interest" msgstr "" #. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "For e.g. 2012, 2012-13" -msgstr "对例如2012,2012-13" +msgstr "" #. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType #. 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point" -msgstr "花费多少= 1忠诚点" +msgstr "" #. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for #. Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "For individual supplier" -msgstr "单个供应商" +msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:234 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:266 msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:384 -msgid "For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry" -msgstr "对于作业卡{0},您只能进行“制造材料转移”类型库存条目" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1607 +msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1523 -msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})" -msgstr "对于操作{0}:数量({1})不能大于挂起的数量({2})" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1302 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1381 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}" msgstr "" #. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "For reference" -msgstr "供参考" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218 -#: public/js/controllers/accounts.js:181 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1463 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182 msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included" msgstr "对于{1}中的行{0}。要包括物料率中{2},行{3}也必须包括" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1498 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542 msgid "For row {0}: Enter Planned Qty" msgstr "对于行{0}:输入计划的数量" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177 msgid "For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory" msgstr "对于“其他应用规则”条件,字段{0}是必填字段" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +msgid "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:788 +msgid "For the item {0}, the quantity should be {1} according to the BOM {2}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:276 +msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}." +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1076 +msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:42 +msgid "Force-Fetch Subscription Updates" +msgstr "" + #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Forecasting" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the foreign_trade_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Foreign Trade Details" -msgstr "外贸详细" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the formula_based_criteria (Check) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Formula Based Criteria" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Formula Based Criteria" -msgstr "" - -#: templates/pages/help.html:35 +#: erpnext/templates/pages/help.html:35 msgid "Forum Activity" msgstr "论坛活动" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the forum_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Forum Posts" -msgstr "论坛帖子" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the forum_url (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Forum URL" -msgstr "论坛URL" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:4 +msgid "Free Alongside Ship" +msgstr "" + +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:3 +msgid "Free Carrier" +msgstr "" + +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Free Item" -msgstr "免费物品" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme Product -#. Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Free Item" -msgstr "免费物品" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Free Item Rate" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:275 +#. Title of an incoterm +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:5 +msgid "Free On Board" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:282 msgid "Free item code is not selected" msgstr "未选择免费商品代码" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:656 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:647 msgid "Free item not set in the pricing rule {0}" msgstr "未在定价规则{0}中设置免费项目" -#. Label of a Int field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_frozen_upto_days (Int) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Freeze Stocks Older Than (Days)" -msgstr "冻结大于(天)的库存" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:83 msgid "Freight and Forwarding Charges" msgstr "货运及转运费用" -#. Label of a Select field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the auto_err_frequency (Select) field in DocType 'Company' +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Video Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Frequency" msgstr "频率" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Frequency" -msgstr "频率" - -#. Label of a Select field in DocType 'Video Settings' -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json -msgctxt "Video Settings" -msgid "Frequency" -msgstr "频率" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Frequency To Collect Progress" -msgstr "采集进度信息的频率" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the frequency_of_depreciation (Int) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "折旧率(月)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "折旧率(月)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Frequency of Depreciation (Months)" -msgstr "折旧率(月)" - -#: www/support/index.html:45 +#: erpnext/www/support/index.html:45 msgid "Frequently Read Articles" msgstr "经常阅读的文章" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Friday" -msgstr "星期五" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Friday" -msgstr "星期五" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957 -#: templates/pages/projects.html:67 +#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:67 msgid "From" msgstr "从" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "From" -msgstr "从" - -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" -msgid "From" -msgstr "从" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the from_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "From BOM" -msgstr "来自物料清单" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the from_company (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "From Company" -msgstr "源公司" +msgstr "" #. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType #. 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "From Corrective Job Card" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the from_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "From Currency" -msgstr "源货币" +msgstr "" -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:52 msgid "From Currency and To Currency cannot be same" msgstr "源货币和目标货币不能相同" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "From Customer" -msgstr "源客户" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:645 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:650 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:16 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:38 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:17 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:16 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:47 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:47 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:15 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:28 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:36 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:18 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:18 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:16 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:23 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:23 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:9 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:9 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:17 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:17 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:23 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:16 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:16 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:8 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:17 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:30 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:17 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:8 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:16 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:9 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 -#: public/js/stock_analytics.js:47 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:9 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:17 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:17 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:39 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:18 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:36 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:18 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:23 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:22 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:23 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:17 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:17 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:17 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:21 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:31 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:63 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:9 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:9 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:25 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:25 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:8 -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:9 +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_from_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:851 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:858 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:16 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:8 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:16 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:59 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:7 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:8 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:46 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:46 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:37 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:37 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:14 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:17 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:27 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:35 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:17 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:17 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:22 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:16 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:8 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:16 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:7 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:16 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:22 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:7 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:15 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:8 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:28 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:74 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:8 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:16 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:16 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:24 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:51 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:17 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:21 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:8 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:16 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:15 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:16 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:20 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:8 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:16 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:62 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:16 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:8 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:24 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:24 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:7 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:8 msgid "From Date" msgstr "起始日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" -msgid "From Date" -msgstr "起始日期" - -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:43 msgid "From Date and To Date are Mandatory" msgstr "从日期到日期是强制性的" -#: accounts/report/financial_statements.py:142 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:130 msgid "From Date and To Date are mandatory" msgstr "" -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:46 msgid "From Date and To Date lie in different Fiscal Year" msgstr "从日期和到期日位于不同的财政年度" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:62 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:13 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:29 msgid "From Date cannot be greater than To Date" msgstr "起始日期不能大于结束日期" -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:85 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:118 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:37 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:39 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:26 +msgid "From Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:44 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:38 msgid "From Date must be before To Date" msgstr "起始日期日期必须在结束日期之前" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:66 msgid "From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}" msgstr "起始日期应该在财年之内。财年起始日是{0}" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:43 msgid "From Date: {0} cannot be greater than To date: {1}" msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:29 msgid "From Datetime" msgstr "起始时间日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the from_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "From Delivery Date" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.js:58 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js:59 msgid "From Delivery Note" msgstr "源销售出货单" -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the from_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "From Doctype" msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:80 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:78 msgid "From Due Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the from_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "From Employee" -msgstr "来自员工" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:45 +#. Label of the from_external_ecomm_platform (Check) field in DocType 'Coupon +#. Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +msgid "From External Ecomm Platform" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:43 msgid "From Fiscal Year" msgstr "从财政年度开始" -#. Label of a Data field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the from_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "From Folio No" -msgstr "来自对开本No." +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "From Invoice Date" -msgstr "从费用清单日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "From Invoice Date" -msgstr "从费用清单日期" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the lead_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "From Lead" -msgstr "来自潜在客户" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the from_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "From No" -msgstr "来自No" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "From No" -msgstr "来自No" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the opportunity_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "From Opportunity" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the from_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "From Package No." -msgstr "起始包号" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the from_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "From Payment Date" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "From Payment Date" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:37 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:22 msgid "From Posting Date" msgstr "从发布日期开始" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "From Range" -msgstr "从范围" +#. Label of the prospect_name (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "From Prospect" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the from_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "From Range" -msgstr "从范围" +msgstr "" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85 msgid "From Range has to be less than To Range" msgstr "从范围必须小于去范围" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the from_reference_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "From Reference Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the from_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "From Shareholder" -msgstr "来自股东" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the from_template (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the project_template (Link) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "From Template" -msgstr "来自模板" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "From Template" -msgstr "来自模板" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Communication Medium +#. Timeslot' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the from_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:91 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:179 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:31 msgid "From Time" msgstr "起始时间" -#. Label of a Time field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "From Time" -msgstr "起始时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" +#. Label of the from_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json msgid "From Time " -msgstr "起始时间" +msgstr "" -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67 msgid "From Time Should Be Less Than To Time" msgstr "从时间应该少于去时间" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" +#. Label of the from_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "From Value" -msgstr "起始值" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of the from_voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "From Voucher Detail No" msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:106 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 +#. Label of the from_voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:103 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:164 msgid "From Voucher No" msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "From Voucher No" -msgstr "" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:95 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 +#. Label of the from_voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:92 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:158 msgid "From Voucher Type" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "From Voucher Type" +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "From Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "From Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37 msgid "From and To Dates are required." msgstr "必须提供“自”和“至”日期" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:168 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:166 msgid "From and To dates are required" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:47 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:48 msgid "From date cannot be greater than To date" msgstr "从日期不能大于到日期" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:74 msgid "From value must be less than to value in row {0}" msgstr "行{0}的起始值必须小于去值" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the freeze_account (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Frozen" -msgstr "已冻结" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the fuel_type (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Fuel Type" -msgstr "燃料类型" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Fuel UOM" -msgstr "燃油计量单位" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Fulfilled" -msgstr "达到" - -#. Label of a Check field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Fulfilled" -msgstr "达到" - +#. Label of the fulfilled (Check) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Fulfilled" -msgstr "达到" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:21 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:21 msgid "Fulfillment" msgstr "订单履行" #. Name of a role -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Fulfillment User" msgstr "履行用户" -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the fulfilment_deadline (Date) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Deadline" -msgstr "履行截止日期" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the sb_fulfilment (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Details" -msgstr "履行细节" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the fulfilment_status (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Status" -msgstr "履行状态" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Fulfilment Terms" -msgstr "履行条款" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" +#. Label of the fulfilment_terms (Table) field in DocType 'Contract Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Fulfilment Terms and Conditions" -msgstr "履行条款和条件" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Full Name" -msgstr "全名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Full Name" -msgstr "全名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Full Name" -msgstr "全名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" -msgid "Full Name" -msgstr "全名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Full Name" -msgstr "全名" - -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Full Name" -msgstr "全名" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the full_name (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Driver' +#. Label of the employee_name (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Full Name" msgstr "全名" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Full and Final Statement" msgstr "" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Fully Billed" -msgstr "完全开票" +msgstr "" #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Fully Completed" -msgstr "全部完成" - #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Fully Completed" -msgstr "全部完成" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Fully Delivered" -msgstr "完全交付" - -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:5 -msgid "Fully Depreciated" -msgstr "已提足折旧" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:5 msgid "Fully Depreciated" msgstr "已提足折旧" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 -msgid "Furnitures and Fixtures" -msgstr "家具及固定装置" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Fully Paid" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:111 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Furlong" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:28 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:41 +msgid "Furniture and Fixtures" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:138 msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups" msgstr "更多的科目可以归属到一个群组类的科目下,但会计凭证中只能使用非群组类的科目" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:31 msgid "Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups" msgstr "进一步的成本中心可以根据组进行,但项可以对非组进行" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:10 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:15 msgid "Further nodes can be only created under 'Group' type nodes" msgstr "只能在“组”节点下新建节点" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1061 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:180 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177 msgid "Future Payment Amount" msgstr "未来付款金额" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:184 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076 msgid "Future Payment Ref" msgstr "未来付款参考" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:120 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:121 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:102 msgid "Future Payments" msgstr "未来付款" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:235 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:482 +msgid "Future date is not allowed" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:258 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:159 msgid "G - D" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:174 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:243 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:170 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:238 msgid "GL Balance" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:554 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:590 msgid "GL Entry" msgstr "总账分录" -#. Label of a Select field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#. Label of the gle_processing_status (Select) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "GL Entry Processing Status" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the gl_reposting_index (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "GL reposting index" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "GS1" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "GTIN" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Gain/Loss" -msgstr "收益/损失" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the disposal_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal" -msgstr "资产处置收益/损失科目" +msgstr "" #. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType #. 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the gain_loss_booked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Gain/Loss already booked" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the gain_loss_unbooked (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Gain/Loss from Revaluation" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 -#: setup/doctype/company/company.py:524 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:543 msgid "Gain/Loss on Asset Disposal" msgstr "在资产处置收益/损失" -#: projects/doctype/project/project.js:79 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gallon Liquid (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:101 msgid "Gantt Chart" msgstr "甘特图" -#: config/projects.py:28 +#: erpnext/config/projects.py:28 msgid "Gantt chart of all tasks." msgstr "所有任务的甘特图。" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Gender" -msgstr "性别" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gauss" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Gender" -msgstr "性别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the gender (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Gender" msgstr "性别" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json msgid "General" -msgstr "总的" - -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Financial Statements' -#. Name of a report -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/account/account.js:95 -#: accounts/onboarding_step/financial_statements/financial_statements.json -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "General Ledger" -msgstr "总帐" - -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "General Ledger" -msgstr "总帐" +msgstr "" +#. Label of the general_ledger_remarks_length (Int) field in DocType 'Accounts +#. Settings' #. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Name of a report +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:92 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "General Ledger" msgstr "总帐" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.js:74 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:77 msgctxt "Warehouse" msgid "General Ledger" msgstr "总帐" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the gs (Section Break) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "General Settings" -msgstr "常规设置" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.json msgid "General and Payment Ledger Comparison" msgstr "" -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:12 +#. Label of the general_and_payment_ledger_mismatch (Check) field in DocType +#. 'Ledger Health' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "General and Payment Ledger mismatch" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:12 msgid "Generate Closing Stock Balance" msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:46 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:47 msgid "Generate Demo Data for Exploration" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/italy.js:4 msgid "Generate E-Invoice" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the generate_invoice_at (Select) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Generate Invoice At" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the generate_new_invoices_past_due_date (Check) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Generate New Invoices Past Due Date" -msgstr "生成过期的新发票" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the generate_schedule (Button) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Generate Schedule" -msgstr "生成工时单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +msgid "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight." +msgstr "" + +#. Label of the generated (Check) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Generated" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30 msgid "Generating Preview" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Get Advances Paid" -msgstr "获取已付预付款" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the get_advances (Button) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Get Advances Received" -msgstr "获取已收预付款" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Get Advances Received" -msgstr "获取已收预付款" - -#. Label of a Button field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" +#. Label of the get_allocations (Button) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json msgid "Get Allocations" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the get_current_stock (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Get Current Stock" -msgstr "获取当前库存" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Get Current Stock" -msgstr "获取当前库存" - -#: selling/doctype/customer/customer.js:168 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:180 msgid "Get Customer Group Details" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the get_entries (Button) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Get Entries" -msgstr "获取条目" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Finished Goods for Manufacture" msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:157 -msgid "Get Invocies" -msgstr "获取Invocies" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:55 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:159 msgid "Get Invoices" msgstr "获取发票" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:104 msgid "Get Invoices based on Filters" msgstr "根据过滤器获取发票" -#. Label of a Button field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the get_item_locations (Button) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Get Item Locations" -msgstr "获取物品位置" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:351 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:342 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:161 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:202 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:160 +#. Label of the get_items (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:369 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:193 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:178 msgid "Get Items" msgstr "获取物料" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Get Items" -msgstr "获取物料" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:334 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:375 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:49 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:76 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:78 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:96 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:112 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:132 -#: public/js/controllers/buying.js:267 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:160 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:129 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:649 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:169 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:100 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:162 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:130 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:217 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:275 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:312 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:336 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:387 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:535 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:100 +#. Label of the get_items_from (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:152 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:174 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:259 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:288 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:319 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:566 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:586 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:335 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:357 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:53 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:80 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:100 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:119 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:360 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:388 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:463 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:121 msgid "Get Items From" msgstr "从...获取物料" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Get Items From" -msgstr "从...获取物料" - -#. Label of a Button field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the get_items_from_purchase_receipts (Button) field in DocType +#. 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Get Items From Purchase Receipts" -msgstr "从采购收货单获取物料" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:241 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:555 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:568 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:663 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:676 msgid "Get Items from BOM" msgstr "从物料清单获取物料" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:348 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:374 msgid "Get Items from Material Requests against this Supplier" msgstr "从针对此供应商的物料请求中获取物料" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the get_items_from_open_material_requests (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Get Items from Open Material Requests" -msgstr "从未完成物料申请获取物料" +msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:507 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:504 msgid "Get Items from Product Bundle" msgstr "从产品包获取物料" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the get_latest_query (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Get Latest Query" -msgstr "获取最新查询" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_material_request (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Material Request" -msgstr "获取物料需求" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the get_outstanding_invoices (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Get Outstanding Invoices" -msgstr "获取未付费用清单" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Get Outstanding Invoices" -msgstr "获取未付费用清单" - -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the get_outstanding_orders (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Get Outstanding Orders" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:56 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:75 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:43 msgid "Get Payment Entries" msgstr "获取付款项" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:20 -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:31 msgid "Get Payments from" msgstr "从中获取付款" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_rm_cost_from_consumption_entry (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Get Raw Materials Cost from Consumption Entry" +msgstr "" + +#. Label of the get_items_for_mr (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Raw Materials for Purchase" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the transfer_materials (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Raw Materials for Transfer" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_sales_orders (Button) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Sales Orders" -msgstr "获取销售订单" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the get_scrap_items (Button) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Get Scrap Items" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the get_started_sections (Code) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Get Started Sections" -msgstr "入门部分" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:439 msgid "Get Stock" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the get_sub_assembly_items (Button) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Get Sub Assembly Items" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:102 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:124 msgid "Get Supplier Group Details" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:384 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:402 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:416 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:436 msgid "Get Suppliers" msgstr "获取供应商" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:405 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:440 msgid "Get Suppliers By" msgstr "获得供应商" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1044 msgid "Get Timesheets" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:81 -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:84 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:77 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:80 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:87 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:94 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:79 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:82 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:78 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:86 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:91 msgid "Get Unreconciled Entries" msgstr "获取未对帐/结清分录" -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:10 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:10 msgid "Get Updates" msgstr "获取更新" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:65 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:69 msgid "Get stops from" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:125 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:151 msgid "Getting Scrap Items" msgstr "" #. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Gift Card" -msgstr "礼物卡" +msgstr "" #. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in #. DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in +#. DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Give free item for every N quantity" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgid "Global Defaults" -msgstr "全局默认值" - #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Global Defaults" msgstr "全局默认值" -#: www/book_appointment/index.html:58 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:58 msgid "Go back" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:113 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:97 msgid "Go to {0} List" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Goal" -msgstr "目标" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Goal" -msgstr "目标" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the goal (Data) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the goal (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json msgid "Goal" msgstr "目标" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Goal and Procedure" msgstr "目标和程序" #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Goals" -msgstr "" +msgstr "绩效指标" #. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Goods" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:262 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:14 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:286 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 msgid "Goods In Transit" msgstr "货物正在运送中" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:17 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:23 msgid "Goods Transferred" msgstr "货物转移" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1622 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1740 msgid "Goods are already received against the outward entry {0}" msgstr "已收到针对外向条目{0}的货物" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173 msgid "Government" msgstr "政府" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#. Label of the grace_period (Int) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Grace Period" -msgstr "宽限期" +msgstr "" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Graduate" -msgstr "研究生" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:207 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:303 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:248 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:105 templates/pages/rfq.html:58 -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain" +msgstr "" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Cubic Foot" +msgstr "" -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (UK)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Grain/Gallon (US)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram-Force" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Centimeter" +msgstr "" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Gram/Litre" +msgstr "" + +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS #. Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Purchase Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Order' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Receipt' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Quotation' -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Sales Invoice' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Sales Order' -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Grand Total" -msgstr "总计" - +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Supplier Quotation' -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:15 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:202 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:275 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:305 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:251 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:521 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:525 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:154 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:105 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:58 msgid "Grand Total" msgstr "总计" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_grand_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Grand Total (Company Currency)" -msgstr "总计(公司货币)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the grant_commission (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Grant Commission" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Grant Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Grant Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Grant Commission" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Grant Commission" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:654 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864 msgid "Greater Than Amount" msgstr "大于金额" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:234 -msgid "Green" -msgstr "绿" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Green" -msgstr "绿" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:266 msgid "Green" msgstr "绿" -#. Label of a Data field in DocType 'Incoming Call Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Incoming Call +#. Settings' +#. Label of the greeting_message (Data) field in DocType 'Voice Call Settings' +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Greeting Message" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "Greeting Message" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the greeting_subtitle (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Greeting Subtitle" -msgstr "问候字幕" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the greeting_title (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Greeting Title" -msgstr "问候标题" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the greetings_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Greetings Section" -msgstr "问候部分" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:26 +msgid "Grocery" +msgstr "" + +#. Label of the gross_margin (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Gross Margin" -msgstr "毛利" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the per_gross_margin (Percent) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Gross Margin %" msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.json -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:287 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the gross_profit (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:297 +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Gross Profit" msgstr "毛利" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Gross Profit" -msgstr "毛利" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Gross Profit" -msgstr "毛利" - -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:196 msgid "Gross Profit / Loss" msgstr "总利润/亏损" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:294 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:304 msgid "Gross Profit Percent" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:379 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:433 +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the gross_purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:373 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:434 msgid "Gross Purchase Amount" msgstr "总采购金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "总采购金额" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:371 +msgid "Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations." +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Gross Purchase Amount" -msgstr "总采购金额" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:316 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:315 msgid "Gross Purchase Amount is mandatory" msgstr "总消费金额字段必填" -#: assets/doctype/asset/asset.py:361 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:360 msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the gross_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Gross Weight" -msgstr "毛重" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the gross_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Gross Weight UOM" -msgstr "毛重计量单位" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.json msgid "Gross and Net Profit Report" msgstr "毛利润和净利润报告" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:17 msgid "Group" msgstr "组" -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:58 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:36 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:61 public/js/sales_trends_filters.js:37 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:9 +#. Label of the group_by (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:36 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:70 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:35 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:41 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:61 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:37 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.js:33 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.js:8 msgid "Group By" msgstr "通过...分组" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Group By" -msgstr "通过...分组" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:151 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:132 msgid "Group By Customer" msgstr "按客户分组" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:129 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:110 msgid "Group By Supplier" msgstr "按供应商分组" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:14 msgid "Group Node" msgstr "组节点" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Group Same Items" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126 msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}" msgstr "不能在事务中使用组仓库。请更改值{0}" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:57 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:78 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:56 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:78 msgid "Group by" msgstr "分组基于" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:128 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:128 msgid "Group by Account" msgstr "基于账户分组" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:82 msgid "Group by Item" msgstr "按项目分组" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:62 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:61 msgid "Group by Material Request" msgstr "按材料要求分组" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:132 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:83 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:82 msgid "Group by Party" msgstr "按照往来单位分组" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:71 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:70 msgid "Group by Purchase Order" msgstr "按采购订单分组" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:73 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:72 msgid "Group by Sales Order" msgstr "按销售订单分组" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:80 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:81 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:81 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:84 msgid "Group by Supplier" msgstr "按供应商分组" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:159 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:191 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:120 +#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:140 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:172 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:120 msgid "Group by Voucher" msgstr "基于凭证分组" #. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Group by Voucher" -msgstr "基于凭证分组" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:124 msgid "Group by Voucher (Consolidated)" msgstr "按凭证分组(合并)" -#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Group by Voucher (Consolidated)" -msgstr "按凭证分组(合并)" - -#: stock/utils.py:401 +#: erpnext/stock/utils.py:430 msgid "Group node warehouse is not allowed to select for transactions" msgstr "组节点仓库不允许选择用于交易" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the group_same_items (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Group same items" -msgstr "合并相同物料" - -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:18 msgid "Groups" msgstr "组" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:245 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:14 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:14 +msgid "Growth View" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:268 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:169 msgid "H - F" msgstr "" #. Name of a role -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: setup/doctype/branch/branch.json setup/doctype/department/department.json -#: setup/doctype/driver/driver.json setup/doctype/employee/employee.json -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:18 msgid "HR Manager" msgstr "人力资源经理" #. Name of a role -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json setup/doctype/branch/branch.json -#: setup/doctype/department/department.json -#: setup/doctype/designation/designation.json setup/doctype/driver/driver.json -#: setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/branch/branch.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "HR User" msgstr "HR用户" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "HR-DRI-.YYYY.-" -msgstr "HR-DRI-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "HR-EMP-" -msgstr "HR-EMP-" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json msgid "Half Yearly" -msgstr "半年度" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:66 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:69 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 -#: public/js/financial_statements.js:166 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:21 public/js/sales_trends_filters.js:13 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 msgid "Half-Yearly" msgstr "半年一次" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Half-yearly" +msgstr "每半年" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hand" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:179 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:145 +msgid "Handle Employee Advances" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:211 msgid "Hardware" msgstr "硬件" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" +#. Label of the has_alternative_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Has Alternative Item" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_batch_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Has Batch No" -msgstr "有批号" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Has Batch No" -msgstr "有批号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Has Batch No" -msgstr "有批号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Has Batch No" -msgstr "有批号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Has Batch No" -msgstr "有批号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the has_certificate (Check) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Has Certificate " -msgstr "有证书" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the has_expiry_date (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Has Expiry Date" -msgstr "有过期日期" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the has_item_scanned (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the has_item_scanned (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Has Item Scanned" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Has Item Scanned" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Has Item Scanned" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Has Item Scanned" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Has Item Scanned" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Has Item Scanned" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the has_print_format (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Has Print Format" -msgstr "有打印格式" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the has_priority (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Has Priority" +msgstr "" + +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the has_serial_no (Check) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Has Serial No" -msgstr "有序列号" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Has Serial No" -msgstr "有序列号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Has Serial No" -msgstr "有序列号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Has Serial No" -msgstr "有序列号" - -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Has Serial No" -msgstr "有序列号" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the has_variants (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Has Variants" -msgstr "有变体" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Has Variants" -msgstr "有变体" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Has Variants" -msgstr "有变体" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the use_naming_series (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Have Default Naming Series for Batch ID?" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Health Details" -msgstr "健康信息" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:19 +msgid "Head of Marketing and Sales" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +msgid "Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:27 +msgid "Health Care" +msgstr "" + +#. Label of the health_details (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Health Details" +msgstr "" + +#. Label of the bisect_heatmap (HTML) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json msgid "Heatmap" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectare" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hectopascal" +msgstr "" + +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the height (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Height (cm)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Height (cm)" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:412 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:404 msgid "Hello," msgstr "" -#: templates/pages/help.html:3 templates/pages/help.html:5 +#. Label of the help (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/templates/pages/help.html:3 erpnext/templates/pages/help.html:5 msgid "Help" msgstr "帮助" -#. Label of a HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Help" -msgstr "帮助" +#. Label of the help_section (Tab Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Help Article" +msgstr "帮助文章" -#: www/support/index.html:68 +#: erpnext/www/support/index.html:68 msgid "Help Articles" msgstr "帮助文章" -#: templates/pages/search_help.py:14 +#: erpnext/templates/pages/search_help.py:14 msgid "Help Results for" msgstr "帮助结果" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Help Section" -msgstr "帮助部分" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the help_text (HTML) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Help Text" -msgstr "帮助文字" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:419 +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +msgid "Helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:411 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1580 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1793 msgid "Here are the options to proceed:" msgstr "" #. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children" -msgstr "这里可以保存家庭详细信息,如姓名,父母、配偶及子女的职业等" +msgstr "" #. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc" -msgstr "这里可以保存身高,体重,是否对某药物过敏等" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:122 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:117 msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:75 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:77 msgid "Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually." msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Image" -msgstr "英雄形象" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hertz" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Section" -msgstr "英雄科" - -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Hero Section Based On" -msgstr "基于英雄的英雄部分" - -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:391 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:402 msgid "Hi," msgstr "" #. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder" -msgstr "保存链接到股东的联系人列表的隐藏的列表" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Global Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#. Label of the hide_currency_symbol (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "Hide Currency Symbol" -msgstr "隐藏货币符号" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the hide_tax_id (Check) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions" -msgstr "从销售交易中隐藏客户的税号" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the hide_images (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Hide Images" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the hide_unavailable_items (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Hide Unavailable Items" -msgstr "隐藏不可用的物品" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:243 -msgid "High" -msgstr "高" +msgstr "" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "High" -msgstr "高" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:275 msgid "High" msgstr "高" #. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Higher the number, higher the priority" -msgstr "数字越大,优先级越高" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the history_in_company (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "History In Company" -msgstr "公司内履历" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:288 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:545 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633 msgid "Hold" msgstr "暂缓处理" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:92 +#. Label of the sb_14 (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the on_hold (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:87 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Hold Invoice" msgstr "暂缓处理费用清单" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Hold Invoice" -msgstr "暂缓处理费用清单" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the hold_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Hold Type" -msgstr "暂缓处理类型" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json msgid "Holiday" msgstr "假期" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:155 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:153 msgid "Holiday Date {0} added multiple times" msgstr "" +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Employee' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 +#. Label of the holiday_list (Link) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list_calendar.js:19 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Holiday List" msgstr "假期列表" -#. Label of a Link field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "Holiday List" -msgstr "假期列表" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Holiday List" -msgstr "假期列表" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Holiday List" -msgstr "假期列表" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Holiday List" -msgstr "假期列表" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Holiday List" -msgstr "假期列表" - -#. Label of a Data field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the holiday_list_name (Data) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Holiday List Name" -msgstr "假期列表名称" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Holiday List' -#. Label of a Table field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the holidays_section (Section Break) field in DocType 'Holiday +#. List' +#. Label of the holidays (Table) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Holidays" -msgstr "假期" +msgstr "" #. Name of a Workspace -#: setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Home" msgstr "主页" -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgid "Homepage" -msgstr "主页" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgid "Homepage Section" -msgstr "主页部分" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Horsepower-Hours" +msgstr "" -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Homepage Section" -msgstr "主页部分" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hour" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgid "Homepage Section Card" -msgstr "主页卡片" - -#. Label of a Link field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Homepage Slideshow" -msgstr "主页幻灯片" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the hour_rate (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Hour Rate" -msgstr "时薪" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Hour Rate" -msgstr "时薪" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Hour Rate" -msgstr "时薪" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Hourly" -msgstr "每小时" +msgstr "" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:31 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:37 msgid "Hours" msgstr "小时" -#: templates/pages/projects.html:26 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:26 msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "How frequently?" -msgstr "多快的频率?" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?" -msgstr "应根据销售交易更新项目和公司的频率?" +msgstr "" #. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "How to Navigate in ERPNext" +#. Label of the hours (Float) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +msgid "Hrs" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Hrs" -msgstr "小时" - -#: setup/doctype/company/company.py:364 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:383 msgid "Human Resources" msgstr "人力资源" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:260 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Hundredweight (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:283 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:184 msgid "I - J" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:270 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:293 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:194 msgid "I - K" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the iban (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the iban (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "IBAN" -msgstr "IBAN" - -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:84 -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py:102 msgid "IBAN is not valid" msgstr "IBAN无效" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:347 +#. Label of the id (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:71 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:350 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "IP Address" -msgstr "IP地址" +msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.json msgid "IRS 1099" -msgstr "IRS 1099" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISBN" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISBN-10" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISBN-13" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "ISS-.YYYY.-" -msgstr "ISS-.YYYY.-" - #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "ISSN" msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:105 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:123 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Iches Of Water" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:128 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:69 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:105 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:192 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:83 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:121 msgid "Id" msgstr "ID" #. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Identification of the package for the delivery (for print)" -msgstr "打包物料的标志(用于打印)" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:393 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:5 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:417 msgid "Identifying Decision Makers" msgstr "确定决策者" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Idle" +msgstr "" + #. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month" -msgstr "如果选择“月”,则固定金额将记为每月的递延收入或费用,而与一个月中的天数无关。如果递延的收入或费用没有整月预定,则将按比例分配" +msgstr "" + +#. Description of the 'Reconcile on Advance Payment Date' (Check) field in +#. DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "If Enabled - Reconciliation happens on the Advance Payment posting date
      \n" +"If Disabled - Reconciliation happens on oldest of 2 Dates: Invoice Date or the Advance Payment posting date
      \n" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)" +msgstr "" #. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "If Income or Expense" -msgstr "收入或支出" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:30 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:32 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here." msgstr "" #. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions" -msgstr "如果为空白,则将在交易中考虑父仓库帐户或公司默认值" +msgstr "" #. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt." msgstr "" #. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "If checked, Stock will be reserved on Submit" msgstr "" #. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list." msgstr "" #. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" -msgstr "" - #. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType #. 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry" msgstr "" #. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in #. DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" -msgstr "如果勾选,税将被包括在打印的单价/总额内了。" - #. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in #. DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount" -msgstr "如果勾选,税将被包括在打印的单价/总额内了。" +msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:48 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:49 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later." msgstr "" #. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "If different than customer address" -msgstr "如果客户地址不同的话" +msgstr "" #. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global #. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction" -msgstr "如果禁用“,在词”字段不会在任何交易可见" +msgstr "" #. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global #. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction" -msgstr "如果禁用,“圆整后金额”字段将不在任何交易中显示" +msgstr "" + +#. Description of the 'Manufacture Sub-assembly in Operation' (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "If enabled then system will manufacture Sub-assembly against the Job Card (operation)." +msgstr "" + +#. Description of the 'Ignore Pricing Rule' (Check) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't apply the pricing rule on the delivery note which will be create from the pick list" +msgstr "" + +#. Description of the 'Pick Manually' (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers." +msgstr "" #. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request #. for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email" msgstr "" #. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in #. DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account" msgstr "" #. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request #. for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email" msgstr "" +#. Description of the 'Do Not Update Serial / Batch on Creation of Auto Bundle' +#. (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, do not update serial / batch values in the stock transactions on creation of auto Serial \n" +" / Batch Bundle. " +msgstr "" + #. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions" msgstr "" #. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS #. Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled" msgstr "" +#. Description of the 'Allow Internal Transfers at Arm's Length Price' (Check) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the item rate won't adjust to the valuation rate during internal transfers, but accounting will still use the valuation rate." +msgstr "" + #. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType #. 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'." msgstr "" +#. Description of the 'Do Not Use Batch-wise Valuation' (Check) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "If enabled, the system will use the moving average valuation method to calculate the valuation rate for the batched items and will not consider the individual batch-wise incoming rate." +msgstr "" + +#. Description of the 'Validate Applied Rule' (Check) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "If enabled, then system will only validate the pricing rule and not apply automatically. User has to manually set the discount percentage / margin / free items to validate the pricing rule" +msgstr "" + #. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified" -msgstr "如果物料为另一物料的变体,那么它的描述,图片,价格,税率等将从模板自动设置。你也可以手动设置。" +msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions' #. (Link) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions." msgstr "" #. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "If more than one package of the same type (for print)" -msgstr "如果有多个同样类型的打包(用于打印)" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1590 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1803 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry" msgstr "" #. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\"" msgstr "" #. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in #. DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "If subcontracted to a vendor" -msgstr "针对外包给供应商的情况" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:842 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:983 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected." msgstr "" #. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users." -msgstr "如果科目被冻结,则只有特定用户才能创建分录。" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1583 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1796 msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table." msgstr "如果该项在此条目中正在作为零评估率项目进行交易,请在{0}项表中启用“允许零评估率”。" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:857 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1002 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed." msgstr "" #. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication #. Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group" -msgstr "如果没有分配的时间段,则该组将处理通信" +msgstr "" #. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field #. in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term" -msgstr "如果选中此复选框,则将根据每个付款期限的付款时间表中的金额来拆分和分配付款金额" +msgstr "" #. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in #. DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items." msgstr "" #. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date" -msgstr "如果选中此选项,则无论当前发票的开始日期如何,都将在日历月和季度开始日期创建后续的新发票。" +msgstr "" #. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually" -msgstr "如果未选中,则日记帐分录将保存为草稿状态,并且必须手动提交" +msgstr "" #. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense" -msgstr "如果未选中此复选框,则将创建直接总帐分录以预定递延收入或费用" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:636 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:723 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry." msgstr "" #. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc." -msgstr "如果此物料为模板物料(有变体),就不能直接在销售订单中使用,请使用变体物料" +msgstr "" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:24 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:27 msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master." msgstr "如果将此选项配置为“是”,ERPNext将阻止您创建采购发票或收据而无需先创建采购订单。通过启用供应商主数据中的“允许创建无购买订单的发票”复选框,可以为特定供应商覆盖此配置。" -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:29 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:34 msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master." msgstr "如果将此选项配置为“是”,则ERPNext将阻止您创建采购发票而不先创建采购收据。通过启用供应商主数据中的“允许创建没有购买收据的购买发票”复选框,可以为特定供应商覆盖此配置。" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:10 msgid "If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured." msgstr "如果选中,则可以将多个物料用于单个工单。如果要生产一种或多种耗时的产品,这将很有用。" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:36 msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials." msgstr "如果选中,则物料清单成本将根据评估价/价目表价格/原材料的最后购买价自动更新。" -#: stock/doctype/item/item.js:828 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:14 +msgid "If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0." +msgstr "" + +#. Description of the 'Is Rejected Warehouse' (Check) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item." msgstr "" #. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType #. 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1605 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954 +msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652 msgid "If you still want to proceed, please enable {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:369 msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." msgstr "如果您{0} {1}数量的项目{2},则方案{3}将应用于该项目。" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:374 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item." msgstr "如果您{0} {1}值得项目{2},则方案{3}将应用于该项目。" +#. Description of the 'Delimiter options' (Data) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +msgid "If your CSV uses a different delimiter, add that character here, ensuring no spaces or additional characters are included." +msgstr "" + #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in #. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" +#. (Select) field in DocType 'Budget' +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json msgid "Ignore" -msgstr "忽略" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the ignore_account_closing_balance (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Ignore Account Closing Balance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the ignore_existing_ordered_qty (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Ignore Available Stock" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:100 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:100 msgid "Ignore Closing Balance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_default_payment_terms_template (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Ignore Default Payment Terms Template" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Ignore Default Payment Terms Template" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#. Label of the ignore_employee_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json msgid "Ignore Employee Time Overlap" -msgstr "忽略员工时间重叠" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:128 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:140 msgid "Ignore Empty Stock" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the ignore_exchange_rate_revaluation_journals (Check) field in +#. DocType 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:209 msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:806 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994 msgid "Ignore Existing Ordered Qty" msgstr "忽略现有的订购数量" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1597 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644 msgid "Ignore Existing Projected Quantity" msgstr "忽略现有的预计数量" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the ignore_pricing_rule (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Ignore Pricing Rule" -msgstr "忽略定价规则" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:187 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:188 msgid "Ignore Pricing Rule is enabled. Cannot apply coupon code." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#. Label of the ignore_cr_dr_notes (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:214 +msgid "Ignore System Generated Credit / Debit Notes" +msgstr "" + +#. Label of the ignore_user_time_overlap (Check) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json msgid "Ignore User Time Overlap" -msgstr "忽略用户时间重叠" +msgstr "" #. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment #. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#. Label of the ignore_workstation_time_overlap (Check) field in DocType +#. 'Projects Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json msgid "Ignore Workstation Time Overlap" -msgstr "忽略工作站时间重叠" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Asset' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Lead' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the website_image (Attach) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the image (Read Only) field in DocType 'Project User' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Customer' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Brand' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Employee' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image (Attach) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Image" -msgstr "图像" +msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Brand' -#: setup/doctype/brand/brand.json -msgctxt "Brand" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Delivery Note Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#. Label of a Attach field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Quotation Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Request for Quotation Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Invoice Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Order Item' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Image" -msgstr "图像" - -#. Label of a Image field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the image (Image) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the image_view (Image) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Image View" -msgstr "图像视图" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:75 +msgid "Impairment" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:6 +msgid "Implementation Partner" +msgstr "" -#. Label of a Image field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#. Label of a Image field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Image View" -msgstr "图像视图" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:132 msgid "Import" msgstr "导入" -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/home/home.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Data Import" -msgid "Import Data" -msgstr "导入数据" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "Import Data from Spreadsheet" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json +msgid "Import Chart of Accounts from a csv file" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:66 +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +msgid "Import Data" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:71 msgid "Import Day Book Data" msgstr "导入日记簿数据" -#. Label of a Attach field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_file (Attach) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import File" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_warnings_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import File Errors and Warnings" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the import_invoices (Button) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Import Invoices" -msgstr "进口发票" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the import_log_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Import Log" -msgstr "导入日志" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Import Log" -msgstr "导入日志" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_log_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Log Preview" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:54 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:59 msgid "Import Master Data" msgstr "导入主数据" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_preview (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Preview" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:61 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 msgid "Import Progress" msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:130 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:144 msgid "Import Successful" msgstr "导入成功" -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgid "Import Supplier Invoice" -msgstr "进口供应商发票" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Name of a DocType +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Import Supplier Invoice" msgstr "进口供应商发票" -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the import_type (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Type" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:80 +msgid "Import Using CSV file" +msgstr "" + +#. Label of the import_warnings (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import Warnings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the google_sheets_url (Data) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Import from Google Sheets" msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js:29 msgid "Import in Bulk" msgstr "进口散装" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:404 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:410 msgid "Importing Items and UOMs" msgstr "导入项目和UOM" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:401 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:407 msgid "Importing Parties and Addresses" msgstr "进口缔约方和地址" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:47 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:45 msgid "Importing {0} of {1}, {2}" msgstr "" #. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "In House" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:20 -msgid "In Maintenance" -msgstr "在维护中" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:15 msgid "In Maintenance" msgstr "在维护中" +#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' #. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "In Mins" -msgstr "分钟" - #. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "In Mins" -msgstr "分钟" +msgstr "" #. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "In Minutes" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:149 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:181 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:130 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:162 msgid "In Party Currency" msgstr "" #. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "In Percentage" -msgstr "百分比" - #. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "In Percentage" -msgstr "百分比" +msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "In Process" -msgstr "进行中" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "In Process" -msgstr "进行中" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' #. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "In Process" -msgstr "进行中" +msgstr "" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "In Process" -msgstr "进行中" - -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107 msgid "In Production" msgstr "在生产中" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:65 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:36 -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:60 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - #. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType #. 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js:66 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "In Progress" msgstr "进行中" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:80 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:433 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:139 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:87 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:456 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:236 msgid "In Qty" msgstr "数量" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "In Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:12 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:30 msgid "In Stock Qty" msgstr "库存量" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 -msgid "In Transit" -msgstr "运输中" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "In Transit" -msgstr "运输中" - #. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material #. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:11 msgid "In Transit" msgstr "运输中" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:375 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445 msgid "In Transit Transfer" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:344 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414 msgid "In Transit Warehouse" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:439 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:462 msgid "In Value" msgstr "金额" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the in_words (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "In Words" -msgstr "大写金额" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "In Words" -msgstr "大写金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_in_words (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_in_words (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "In Words (Company Currency)" -msgstr "大写金额(公司货币)" +msgstr "" #. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note." -msgstr "大写金额(出口)将在销售出货单保存后显示。" +msgstr "" #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType #. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note." -msgstr "大写金额将在销售出货单保存后显示。" +msgstr "" #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType #. 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." -msgstr "大写金额将在销售费用清单保存后显示。" - #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice." -msgstr "大写金额将在销售费用清单保存后显示。" +msgstr "" #. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType #. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order." -msgstr "大写金额将在销售订单保存后显示。" +msgstr "" #. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card #. Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json msgid "In mins" msgstr "" -#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM -#. Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "In minutes" -msgstr "在几分钟内" - +#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'BOM Operation' #. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType #. 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "In minutes" -msgstr "在几分钟内" +msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:7 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:8 msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"." msgstr "" -#: templates/includes/products_as_grid.html:18 +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:18 msgid "In stock" msgstr "有现货" #. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies' #. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:853 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12 +msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc." msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Inactive" -msgstr "非活动的" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Inactive" -msgstr "非活动的" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Inactive" msgstr "非活动的" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Inactive Customers" msgstr "非活跃客户" #. Name of a report -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.json msgid "Inactive Sales Items" msgstr "非活动销售项目" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 +#. Label of the off_status_image (Attach Image) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Inactive Status" +msgstr "" + +#. Label of the incentives (Currency) field in DocType 'Sales Team' +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:93 msgid "Incentives" msgstr "激励政策" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" -msgid "Incentives" -msgstr "激励政策" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch" +msgstr "" -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:77 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch Pound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inch/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Inches Of Mercury" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:76 msgid "Include Account Currency" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the include_ageing (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Include Ageing Summary" -msgstr "包括帐龄摘要" +msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:55 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.js:8 +msgid "Include Closed Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:54 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:54 msgid "Include Default FB Assets" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:20 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:20 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:107 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:183 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:98 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:29 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js:19 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:131 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:183 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:30 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 msgid "Include Default FB Entries" msgstr "包括默认工作簿条目" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:60 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:55 msgid "Include Disabled" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:85 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:88 msgid "Include Expired" msgstr "包括过期" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:804 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:80 +msgid "Include Expired Batches" +msgstr "" + +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the include_exploded_items (Check) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Include Exploded Items" msgstr "包含爆炸物料" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "包含爆炸物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "包含爆炸物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "包含爆炸物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "包含爆炸物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "包含爆炸物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Include Exploded Items" -msgstr "包含爆炸物料" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Explosion Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'BOM +#. Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Work +#. Order Item' +#. Label of the include_item_in_manufacturing (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "包括制造业中的项目" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "包括制造业中的项目" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "包括制造业中的项目" - -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Include Item In Manufacturing" -msgstr "包括制造业中的项目" - -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the include_non_stock_items (Check) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Include Non Stock Items" -msgstr "包含非库存物料" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:44 +#. Label of the include_pos_transactions (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:45 msgid "Include POS Transactions" msgstr "包括POS交易" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "Include POS Transactions" -msgstr "包括POS交易" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "Include Payment" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_pos (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Include Payment (POS)" -msgstr "直接付款(POS订单)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Include Payment (POS)" -msgstr "直接付款(POS订单)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" +#. Label of the include_reconciled_entries (Check) field in DocType 'Bank +#. Clearance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json msgid "Include Reconciled Entries" -msgstr "包括核销分录" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the include_safety_stock (Check) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Include Safety Stock in Required Qty Calculation" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:88 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:87 msgid "Include Sub-assembly Raw Materials" msgstr "包括子装配原材料" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the include_subcontracted_items (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Include Subcontracted Items" -msgstr "包括转包物料" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:57 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 msgid "Include Timesheets in Draft Status" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:84 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:82 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 +#. Label of the include_uom (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:90 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:51 msgid "Include UOM" msgstr "包括基本计量单位" -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Include UOM" -msgstr "包括基本计量单位" +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:106 +msgid "Include Zero Stock Items" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the include_in_gross (Check) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Include in gross" -msgstr "包括毛" +msgstr "" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:76 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:77 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:74 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:75 msgid "Included in Gross Profit" msgstr "包含在毛利润中" #. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Including items for sub assemblies" -msgstr "包括下层组件物料" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:78 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:28 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 -msgid "Income" -msgstr "收益" +msgstr "" #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Income" -msgstr "收益" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Income" -msgstr "收益" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred #. Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:379 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36 msgid "Income" msgstr "收益" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:51 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:286 -msgid "Income Account" -msgstr "收入科目" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the income_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:299 msgid "Income Account" msgstr "收入科目" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Income Account" -msgstr "收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Income Account" -msgstr "收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Income Account" -msgstr "收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Income Account" -msgstr "收入科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Income Account" -msgstr "收入科目" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:64 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:177 -msgid "Incoming" -msgstr "来料检验" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Incoming" -msgstr "来料检验" - #. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:61 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:180 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Incoming" msgstr "来料检验" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Incoming Call Handling Schedule" msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Incoming Call Settings" msgstr "" -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:163 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:189 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:170 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the purchase_rate (Float) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:161 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:279 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:193 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:94 msgid "Incoming Rate" msgstr "入库库存评估价" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "入库库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "入库库存评估价" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "入库库存评估价" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "入库库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Incoming Rate" -msgstr "入库库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" +#. Label of the incoming_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Incoming Rate (Costing)" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:38 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:38 msgid "Incoming call from {0}" msgstr "来自{0}的来电" #. Name of a report -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.json msgid "Incorrect Balance Qty After Transaction" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:706 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:824 msgid "Incorrect Batch Consumed" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:277 -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:74 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:512 +msgid "Incorrect Check in (group) Warehouse for Reorder" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:793 +msgid "Incorrect Component Quantity" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:278 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:77 msgid "Incorrect Date" msgstr "日期不正确" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:99 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:120 msgid "Incorrect Invoice" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:68 -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:79 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:81 msgid "Incorrect Movement Purpose" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:293 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:325 msgid "Incorrect Payment Type" msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)" +msgstr "" + #. Name of a report -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json msgid "Incorrect Serial No Valuation" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:719 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:837 msgid "Incorrect Serial Number Consumed" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.json msgid "Incorrect Stock Value Report" msgstr "" -#: stock/serial_batch_bundle.py:95 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:133 msgid "Incorrect Type of Transaction" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129 msgid "Incorrect Warehouse" msgstr "仓库不正确" -#: accounts/general_ledger.py:47 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:52 msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction." msgstr "总帐分录发现错误数字,可能是选择了错误的科目。" +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the incoterm (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Incoterm" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Incoterm" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the increase_in_asset_life (Int) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Increase In Asset Life(Months)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the increment (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Increment" -msgstr "增量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Increment" -msgstr "增量" - -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:88 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:88 msgid "Increment cannot be 0" msgstr "增量不能为0" -#: controllers/item_variant.py:110 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:113 msgid "Increment for Attribute {0} cannot be 0" msgstr "增量属性{0}不能为0" -#. Label of a Int field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the indent (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Indent" msgstr "" #. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)" -msgstr "表示该打包是这个交付的一部分(仅草稿)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the indicator_color (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Indicator Color" -msgstr "指示灯颜色" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Indirect Expense" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:78 msgid "Indirect Expenses" msgstr "间接支出" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 -msgid "Indirect Income" -msgstr "间接收益" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:111 msgid "Indirect Income" msgstr "间接收益" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:123 -msgid "Individual" -msgstr "个人" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Individual" -msgstr "个人" - #. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 msgid "Individual" msgstr "个人" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:336 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:295 msgid "Individual GL Entry cannot be cancelled." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:326 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:345 msgid "Individual Stock Ledger Entry cannot be cancelled." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the industry (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the industry (Data) field in DocType 'Industry Type' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json msgid "Industry" -msgstr "行业" - -#. Label of a Data field in DocType 'Industry Type' -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -msgctxt "Industry Type" -msgid "Industry" -msgstr "行业" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Industry" -msgstr "行业" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Industry" -msgstr "行业" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Industry" -msgstr "行业" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json msgid "Industry Type" msgstr "行业类型" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the email_notification_sent (Check) field in DocType 'Delivery +#. Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Initial Email Notification Sent" -msgstr "初始电子邮件通知已发送" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:11 -msgid "Initiated" -msgstr "已初始化" +#. Label of the initialize_doctypes_table (Check) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Initialize Summary Table" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Initiated" -msgstr "已初始化" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Initiated" msgstr "已初始化" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement #. Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Insert New Records" msgstr "" -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:34 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 +#. Label of the inspected_by (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:33 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Inspected By" msgstr "验货人" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Inspected By" -msgstr "验货人" - -#: controllers/stock_controller.py:678 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1010 msgid "Inspection Rejected" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:648 controllers/stock_controller.py:650 +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:984 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:986 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Inspection Required" msgstr "需要检验" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Inspection Required" -msgstr "需要检验" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inspection_required_before_delivery (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inspection Required before Delivery" -msgstr "需进行出货检验" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inspection_required_before_purchase (Check) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inspection Required before Purchase" -msgstr "需进行来料检验" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:665 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:997 msgid "Inspection Submission" msgstr "" -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 +#. Label of the inspection_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Inspection Type" msgstr "检验类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Inspection Type" -msgstr "检验类型" - -#. Label of a Date field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" +#. Label of the inst_date (Date) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json msgid "Installation Date" -msgstr "安装日期" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:180 -msgid "Installation Note" -msgstr "安装通知单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the installation_note (Section Break) field in DocType +#. 'Installation Note' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Installation Note" +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:208 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Installation Note" msgstr "安装通知单" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json msgid "Installation Note Item" msgstr "安装单项" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:688 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754 msgid "Installation Note {0} has already been submitted" msgstr "安装单{0}已经提交了" -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the installation_status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Installation Status" -msgstr "安装状态" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" +#. Label of the inst_time (Time) field in DocType 'Installation Note' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json msgid "Installation Time" -msgstr "安装时间" +msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:114 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:115 msgid "Installation date cannot be before delivery date for Item {0}" msgstr "物料{0}的安装日期不能早于交付日期" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the installed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Installed Qty" -msgstr "已安装数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Installed Qty" -msgstr "已安装数量" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:24 msgid "Installing presets" msgstr "安装预置" -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the instruction (Small Text) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Instruction" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the instructions (Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the instructions (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Instructions" -msgstr "说明" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Instructions" -msgstr "说明" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Instructions" -msgstr "说明" - -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:316 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:81 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:308 msgid "Insufficient Capacity" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3071 -#: controllers/accounts_controller.py:3095 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3257 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3281 msgid "Insufficient Permissions" msgstr "权限不足" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:705 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:776 -#: stock/serial_batch_bundle.py:880 stock/stock_ledger.py:1264 -#: stock/stock_ledger.py:1751 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:101 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:896 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:765 +#: erpnext/stock/serial_batch_bundle.py:988 erpnext/stock/stock_ledger.py:1490 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1963 msgid "Insufficient Stock" msgstr "库存不足" -#: stock/stock_ledger.py:1766 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1978 msgid "Insufficient Stock for Batch" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Insurance Company" -msgstr "保险公司" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Insurance Details" -msgstr "保险信息" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurance_end_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurance End Date" -msgstr "保险终止日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurance_start_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurance Start Date" -msgstr "保险开始日期" +msgstr "" -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:44 msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date" msgstr "保险开始日期应小于保险终止日期" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurance details" -msgstr "保险详情" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insured value" -msgstr "保险价值" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the insurer (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Insurer" -msgstr "保险公司" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the integration_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Integration Details" -msgstr "集成细节" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the integration_id (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Integration ID" -msgstr "集成ID" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the inter_company_invoice_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "公司之间费用清单参考" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "公司之间费用清单参考" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Inter Company Invoice Reference" -msgstr "公司之间费用清单参考" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Inter Company Journal Entry" -msgstr "Inter公司手工凭证" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Inter Company Journal Entry" -msgstr "Inter公司手工凭证" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the inter_company_journal_entry_reference (Link) field in DocType +#. 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Inter Company Journal Entry Reference" -msgstr "关联公司业务手工凭证参考" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the inter_company_order_reference (Link) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Inter Company Order Reference" -msgstr "公司间订单参考" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Inter Company Order Reference" -msgstr "公司间订单参考" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the inter_company_reference (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Inter Company Reference" -msgstr "公司间参考" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Inter Company Reference" -msgstr "公司间参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the inter_transfer_reference_section (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Inter Transfer Reference" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the inter_warehouse_transfer_settings_section (Section Break) field +#. in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Inter Warehouse Transfer Settings" -msgstr "仓库间转移设置" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the interest (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Interest" -msgstr "利息" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2316 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2882 msgid "Interest and/or dunning fee" msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:40 -msgid "Interested" -msgstr "当事的" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:39 msgid "Interested" msgstr "当事的" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:29 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:29 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:285 msgid "Internal" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the internal_customer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Internal Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:217 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:219 msgid "Internal Customer for company {0} already exists" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:530 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:593 msgid "Internal Sale or Delivery Reference missing." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:532 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:595 msgid "Internal Sales Reference Missing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the internal_supplier_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Internal Supplier" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:178 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:176 msgid "Internal Supplier for company {0} already exists" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 -msgid "Internal Transfer" -msgstr "内部转账" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "内部转账" - #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "内部转账" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "内部转账" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice Item' +#. Label of the internal_transfer_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:19 msgid "Internal Transfer" msgstr "内部转账" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Internal Transfer" -msgstr "内部转账" - -#: controllers/accounts_controller.py:541 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:604 msgid "Internal Transfer Reference Missing" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:37 msgid "Internal Transfers" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the internal_work_history (Table) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Internal Work History" -msgstr "内部工作经历" +msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:744 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1077 msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:28 +msgid "Internet Publishing" +msgstr "" + +#. Label of the introduction (Text) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Introduction" -msgstr "介绍" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/introduction_to_assets/introduction_to_assets.json -msgid "Introduction to Assets" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: crm/onboarding_step/introduction_to_crm/introduction_to_crm.json -msgid "Introduction to CRM" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/onboarding_step/introduction_to_selling/introduction_to_selling.json -msgid "Introduction to Selling" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json -msgid "Introduction to Stock Entry" -msgstr "" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:325 -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:324 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:85 msgid "Invalid" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96 -#: controllers/accounts_controller.py:2462 -#: controllers/accounts_controller.py:2468 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:368 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:875 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:885 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2661 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2669 msgid "Invalid Account" msgstr "无效账户" -#: controllers/item_variant.py:125 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:364 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:784 +msgid "Invalid Allocated Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:111 +msgid "Invalid Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/item_variant.py:128 msgid "Invalid Attribute" msgstr "无效属性" -#: controllers/accounts_controller.py:377 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 msgid "Invalid Auto Repeat Date" msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:42 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py:40 msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode." msgstr "无效的条形码。该条形码没有附件。" -#: public/js/controllers/transaction.js:2330 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2528 msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item" msgstr "无效框架订单对所选客户和物料无效" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72 msgid "Invalid Child Procedure" msgstr "无效的子程序" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2000 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1982 msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction." msgstr "公司间交易的公司无效。" -#: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255 -#: controllers/accounts_controller.py:2483 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:249 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:256 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2684 msgid "Invalid Cost Center" msgstr "" -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py:35 msgid "Invalid Credentials" msgstr "无效证件" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:315 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:330 msgid "Invalid Delivery Date" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:88 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:107 msgid "Invalid Document" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:196 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 msgid "Invalid Document Type" msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236 msgid "Invalid Formula" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:366 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:365 msgid "Invalid Gross Purchase Amount" msgstr "无效的总购买金额" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:67 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:65 msgid "Invalid Group By" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:376 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389 msgid "Invalid Item" msgstr "无效的项目" -#: stock/doctype/item/item.py:1371 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1397 msgid "Invalid Item Defaults" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 -#: accounts/general_ledger.py:678 +#. Name of a report +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.json +msgid "Invalid Ledger Entries" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:739 msgid "Invalid Opening Entry" msgstr "无效的开幕词" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:119 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:115 msgid "Invalid POS Invoices" msgstr "无效的POS发票" -#: accounts/doctype/account/account.py:320 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:350 msgid "Invalid Parent Account" msgstr "无效的上级帐户" -#: public/js/controllers/buying.js:338 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:333 msgid "Invalid Part Number" msgstr "无效的零件号" -#: utilities/transaction_base.py:31 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31 msgid "Invalid Posting Time" msgstr "记帐时间无效" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:30 msgid "Invalid Primary Role" msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 msgid "Invalid Priority" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:989 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037 msgid "Invalid Process Loss Configuration" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:597 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:682 msgid "Invalid Purchase Invoice" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3110 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3294 msgid "Invalid Qty" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:987 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1119 msgid "Invalid Quantity" msgstr "无效数量" -#: assets/doctype/asset/asset.py:410 assets/doctype/asset/asset.py:416 -#: assets/doctype/asset/asset.py:443 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:409 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443 msgid "Invalid Schedule" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:225 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:226 msgid "Invalid Selling Price" msgstr "无效的售价" -#: utilities/doctype/video/video.py:113 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1420 +msgid "Invalid Serial and Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 msgid "Invalid URL" msgstr "无效的网址" -#: controllers/item_variant.py:144 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:145 msgid "Invalid Value" msgstr "无效值" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:126 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:69 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:126 msgid "Invalid Warehouse" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:304 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:311 msgid "Invalid condition expression" msgstr "条件表达式无效" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:252 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:260 msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason" msgstr "无效的丢失原因{0},请创建一个新的丢失原因" -#: stock/doctype/item/item.py:402 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:406 msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}" msgstr "{0}的无效命名系列(。丢失)" -#: utilities/transaction_base.py:67 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65 msgid "Invalid reference {0} {1}" msgstr "无效的参考{0} {1}" -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:99 msgid "Invalid result key. Response:" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:229 -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:239 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:120 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:782 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:792 msgid "Invalid value {0} for {1} against account {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:202 assets/doctype/asset/asset.js:569 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:197 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:657 msgid "Invalid {0}" msgstr "无效的{0}" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1998 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1980 msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction." msgstr "Inter Company Transaction无效{0}。" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:100 -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:32 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32 msgid "Invalid {0}: {1}" msgstr "无效的{0}:{1}" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inventory_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inventory" -msgstr "库存" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Inventory Dimension" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:147 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:161 msgid "Inventory Dimension Negative Stock" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the inventory_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Inventory Settings" msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "Inventory, Warehouses, Analysis, and more." +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:29 +msgid "Investment Banking" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:38 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:53 msgid "Investments" msgstr "投资" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:187 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Discounted Invoice' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:195 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 msgid "Invoice" msgstr "费用清单" -#. Label of a Link field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Invoice" -msgstr "费用清单" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Invoice" -msgstr "费用清单" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Subscription Invoice' -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json -msgctxt "Subscription Invoice" -msgid "Invoice" -msgstr "费用清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the enable_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Invoice Cancellation" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" +#. Label of the invoice_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json msgid "Invoice Date" -msgstr "费用清单日期" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144 -msgid "Invoice Discounting" -msgstr "发票贴现" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:130 msgid "Invoice Discounting" msgstr "发票贴现" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1042 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1057 msgid "Invoice Grand Total" msgstr "发票总计" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the invoice_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Invoice Limit" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" +#. Label of the invoice_number (Data) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the invoice_number (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Invoice Number" -msgstr "费用清单号码" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Invoice Number" -msgstr "费用清单号码" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Invoice Number" -msgstr "费用清单号码" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Invoice Number" -msgstr "费用清单号码" - -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the invoice_portion (Percent) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:45 msgid "Invoice Portion" msgstr "费用清单占比" -#. Label of a Percent field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Invoice Portion" -msgstr "费用清单占比" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Invoice Portion" -msgstr "费用清单占比" - -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the invoice_portion (Float) field in DocType 'Payment Terms +#. Template Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Invoice Portion (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Invoice Portion (%)" -msgstr "" - -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:109 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:106 msgid "Invoice Posting Date" msgstr "费用清单记帐日期" -#. Label of a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the invoice_series (Select) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Invoice Series" -msgstr "发票系列" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:60 msgid "Invoice Status" msgstr "发票状态" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77 +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the invoice_type (Select) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Invoice' +#. Label of the invoice_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:7 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:85 msgid "Invoice Type" msgstr "费用清单类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Invoice Type" -msgstr "费用清单类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Invoice Type" -msgstr "费用清单类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Invoice Type" -msgstr "费用清单类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Invoice Type" -msgstr "费用清单类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Invoice Type" -msgstr "费用清单类型" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:376 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:389 msgid "Invoice already created for all billing hours" msgstr "费用清单已在所有结算时间创建" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the invoice_and_billing_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Invoice and Billing" msgstr "" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:373 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:386 msgid "Invoice can't be made for zero billing hour" msgstr "在零计费时间内无法开具费用清单" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:168 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1044 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:168 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:104 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102 msgid "Invoiced Amount" msgstr "费用清单金额" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 msgid "Invoiced Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2051 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 -msgid "Invoices" -msgstr "费用清单" - -#. Label of a Table field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Invoices" -msgstr "费用清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Invoices" -msgstr "费用清单" - +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool' +#. Label of the invoices (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' #. Group in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Invoices" -msgstr "费用清单" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Invoices" -msgstr "费用清单" - #. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2031 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62 msgid "Invoices" msgstr "费用清单" #. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. Label of the invoicing_features_section (Section Break) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Invoicing Features" msgstr "" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Inward" -msgstr "向内的" - #. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Inward" -msgstr "向内的" - +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Inward" -msgstr "向内的" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the is_account_payable (Check) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Is Account Payable" -msgstr "为应付账款" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:17 +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_active (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the is_active (Check) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:16 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Is Active" msgstr "是活动的" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Is Active" -msgstr "是活动的" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Is Active" -msgstr "是活动的" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" -msgid "Is Active" -msgstr "是活动的" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the is_adjustment_entry (Check) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Is Adjustment Entry" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_advance (Select) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the is_advance (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Is Advance" -msgstr "是否预付款" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Is Advance" -msgstr "是否预付款" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Is Advance" -msgstr "是否预付款" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Is Advance" -msgstr "是否预付款" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Is Advance" -msgstr "是否预付款" - -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:294 +#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Is Alternative" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Is Alternative" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the is_billable (Check) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Is Billable" -msgstr "是可计费的" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the is_billing_contact (Check) field in DocType 'Contact' +#: erpnext/erpnext_integrations/custom/contact.json +msgid "Is Billing Contact" +msgstr "" + +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the is_cancelled (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Is Cancelled" -msgstr "是否注销" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Is Cancelled" -msgstr "是否注销" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Is Cancelled" -msgstr "是否注销" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_cash_or_non_trade_discount (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Cash or Non Trade Discount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the is_company (Check) field in DocType 'Shareholder' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json msgid "Is Company" -msgstr "是公司?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Is Company" -msgstr "是公司?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the is_company_account (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Is Company Account" -msgstr "是公司帐户" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the is_composite_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Is Composite Asset" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_consolidated (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Consolidated" -msgstr "已合并" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the is_container (Check) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Is Container" -msgstr "是容器" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the is_corrective_job_card (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Is Corrective Job Card" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the is_corrective_operation (Check) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Is Corrective Operation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_cumulative (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Is Cumulative" -msgstr "是累积的" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Is Cumulative" -msgstr "是累积的" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_customer_provided_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Is Customer Provided Item" -msgstr "客户提供物品" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_day_book_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Day Book Data Imported" -msgstr "是否导入了日记簿数据" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_day_book_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Day Book Data Processed" -msgstr "是否处理了日记簿数据" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Dunning Type' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Payment Gateway Account' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Item Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json msgid "Is Default" msgstr "是否默认" -#. Label of a Check field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Is Default" -msgstr "是否默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Is Default" -msgstr "是否默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Is Default" -msgstr "是否默认" - -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the is_default (Check) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Is Default Account" -msgstr "是默认帐户" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#. Label of the is_default_language (Check) field in DocType 'Dunning Letter +#. Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Is Default Language" -msgstr "是默认语言" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the dn_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?" -msgstr "创建销售发票是否需要交货单?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_discounted (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Discounted" -msgstr "打折" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Discounted" -msgstr "打折" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Is Existing Asset" -msgstr "是对现有资产" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the is_expandable (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Is Expandable" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the is_final_finished_good (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +msgid "Is Final Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the is_finished_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Is Finished Item" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "是固定的资产" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "是固定的资产" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "是固定的资产" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "是固定的资产" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "是固定的资产" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "是固定的资产" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Is Fixed Asset" -msgstr "是固定的资产" - -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the is_free_item (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Is Free Item" -msgstr "是免费物品" - -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_frozen (Check) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:69 msgid "Is Frozen" msgstr "被冻结" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Is Frozen" -msgstr "被冻结" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Is Frozen" -msgstr "被冻结" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the is_fully_depreciated (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Is Fully Depreciated" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:110 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:23 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Account' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Location' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Task' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Company' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Department' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:137 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:20 msgid "Is Group" msgstr "群组事件" -#. Label of a Check field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "Is Group" -msgstr "群组事件" - -#. Label of a Check field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the is_group (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Is Group Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Customer' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the is_internal_customer (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Is Internal Customer" -msgstr "是内部客户" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "是内部客户" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "是内部客户" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Is Internal Customer" -msgstr "是内部客户" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the is_internal_supplier (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "是内部供应商" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "是内部供应商" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "是内部供应商" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Is Internal Supplier" -msgstr "是内部供应商" - -#. Label of a Check field in DocType 'Applicable On Account' -#: accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json -msgctxt "Applicable On Account" +#. Label of the is_mandatory (Check) field in DocType 'Applicable On Account' +#: erpnext/accounts/doctype/applicable_on_account/applicable_on_account.json msgid "Is Mandatory" -msgstr "是强制性的" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_master_data_imported (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Master Data Imported" -msgstr "是否导入主数据" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the is_master_data_processed (Check) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Is Master Data Processed" -msgstr "主数据是否已处理" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the is_milestone (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Is Milestone" -msgstr "里程碑" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the is_old_subcontracting_flow (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Is Old Subcontracting Flow" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Old Subcontracting Flow" +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Is Opening" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Old Subcontracting Flow" +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_opening (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +msgid "Is Opening Entry" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "开帐分录?" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "开帐分录?" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Is Opening" -msgstr "开帐分录?" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Is Opening" -msgstr "开帐分录?" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Is Opening Entry" -msgstr "是否期初分录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Is Opening Entry" -msgstr "是否期初分录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Opening Entry" -msgstr "是否期初分录" - -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" +#. Label of the is_outward (Check) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Is Outward" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the is_paid (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Is Paid" -msgstr "已付款?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" +#. Label of the is_paused (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Is Paused" +msgstr "" + +#. Label of the is_period_closing_voucher_entry (Check) field in DocType +#. 'Account Closing Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json msgid "Is Period Closing Voucher Entry" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the po_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?" -msgstr "采购发票和收货创建是否需要采购订单?" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the pr_required (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?" -msgstr "创建采购发票是否需要采购收据?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the is_debit_note (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the is_recursive (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Is Recursive" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Is Recursive" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the is_rejected (Check) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Is Rejected" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:64 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:226 +#. Label of the is_rejected_warehouse (Check) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Is Rejected Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:63 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Is Return" msgstr "退货?" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Is Return" -msgstr "退货?" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Is Return" -msgstr "退货?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Return" -msgstr "退货?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Is Return" -msgstr "退货?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Is Return" -msgstr "退货?" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Is Return (Credit Note)" -msgstr "是退货?(退款单)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Is Return (Credit Note)" -msgstr "是退货?(退款单)" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the is_return (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Is Return (Debit Note)" -msgstr "是退货(借记卡)" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the so_required (Select) field in DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?" -msgstr "创建销售发票和交货单是否需要销售订单?" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the is_scrap_item (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Is Scrap Item" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Is Scrap Item" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Is Short Year" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +msgid "Is Standard" +msgstr "" + +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Is Stock Item" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the is_subcontracted (Check) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Is Subcontracted" -msgstr "是否外包" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "是否外包" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "是否外包" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Is Subcontracted" -msgstr "是否外包" - -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Is System Generated" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the is_tax_withholding_account (Check) field in DocType 'Purchase +#. Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +msgid "Is Tax Withholding Account" +msgstr "" + +#. Label of the is_template (Check) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Is Template" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the is_transporter (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Is Transporter" -msgstr "是承运商" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the is_your_company_address (Check) field in DocType 'Address' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +msgid "Is Your Company Address" +msgstr "" + +#. Label of the is_a_subscription (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Is a Subscription" -msgstr "是订阅" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#. Label of the included_in_print_rate (Check) field in DocType 'Sales Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" -msgstr "此税项是否包含在基本价格中?" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Is this Tax included in Basic Rate?" -msgstr "此税项是否包含在基本价格中?" - -#. Name of a DocType -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:26 public/js/communication.js:12 -#: support/doctype/issue/issue.json -msgid "Issue" -msgstr "问题" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Issue" -msgstr "问题" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Issue" -msgstr "问题" - -#. Label of a Link in the Support Workspace -#. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue" -msgid "Issue" -msgstr "问题" - -#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Issue" -msgstr "问题" +msgstr "" #. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Issue" -msgstr "问题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Issue" -msgstr "问题" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the issue (Link) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Name of a DocType +#. Label of the complaint (Text Editor) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of a Link in the Support Workspace +#. Label of a shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:19 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/public/js/communication.js:13 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue" msgstr "问题" #. Name of a report -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.json msgid "Issue Analytics" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the issue_credit_note (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Issue Credit Note" -msgstr "发行信用票据" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the complaint_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Issue Date" -msgstr "问题日期" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138 msgid "Issue Material" msgstr "发料" #. Name of a DocType -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:64 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:64 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:52 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:61 -msgid "Issue Priority" -msgstr "问题优先" - #. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Priority" +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:63 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:70 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:67 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue Priority" msgstr "问题优先" -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the issue_split_from (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Issue Split From" -msgstr "问题拆分" +msgstr "" #. Name of a report -#: support/report/issue_summary/issue_summary.json +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.json msgid "Issue Summary" msgstr "" +#. Label of the issue_type (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:53 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:50 -msgid "Issue Type" -msgstr "发行类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Issue Type" -msgstr "发行类型" - #. Label of a Link in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Issue Type" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:59 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:56 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issue Type" msgstr "发行类型" #. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:29 -msgid "Issued" -msgstr "发行" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Issued" -msgstr "发行" - #. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 msgid "Issued" msgstr "发行" #. Name of a report -#: manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/issued_items_against_work_order/issued_items_against_work_order.json msgid "Issued Items Against Work Order" msgstr "发料到工单" +#. Label of the issues_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/doctype/issue/issue.py:181 support/workspace/support/support.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.py:181 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Issues" msgstr "问题" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Issues" -msgstr "问题" - -#. Label of a Date field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driver' +#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driving License Category' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json msgid "Issuing Date" -msgstr "发行日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Driving License Category' -#: setup/doctype/driving_license_category/driving_license_category.json -msgctxt "Driving License Category" -msgid "Issuing Date" -msgstr "发行日期" - -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:65 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:67 msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:537 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:563 msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items." msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:1809 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1989 msgid "It is needed to fetch Item Details." msgstr "需要获取物料详细信息。" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:156 msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:16 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:50 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:206 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1009 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:51 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:67 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:16 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:75 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:202 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:270 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:48 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:65 public/js/sales_trends_filters.js:23 -#: public/js/sales_trends_filters.js:41 public/js/stock_analytics.js:61 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:983 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:15 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:37 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:63 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:208 stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:313 -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:74 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:9 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:50 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:11 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:16 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:33 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:37 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:16 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:30 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:361 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:109 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:49 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:22 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:32 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:92 -#: templates/emails/reorder_item.html:8 templates/generators/bom.html:19 -#: templates/pages/material_request_info.html:42 templates/pages/order.html:83 -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Item" -msgstr "物料" - +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'BOM' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "物料" - #. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party #. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of a shortcut in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of a shortcut in the Home Workspace +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Batch' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:15 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:32 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:22 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:59 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:36 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:60 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:49 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:33 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:202 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:49 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:9 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:19 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:25 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:39 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:61 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:217 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:23 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:36 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:7 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:24 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:32 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:81 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:50 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:88 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.js:10 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:53 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:82 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:30 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:103 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:28 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:46 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:29 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:384 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:42 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:206 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:27 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:49 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:28 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:57 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:21 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:40 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:97 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:6 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:8 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:19 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:42 +#: erpnext/templates/pages/order.html:95 msgid "Item" msgstr "物料" -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Item" -msgstr "物料" - -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:8 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:8 msgid "Item 1" msgstr "项目1" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:14 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:14 msgid "Item 2" msgstr "物料2" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:20 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:20 msgid "Item 3" msgstr "物料3" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:26 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:26 msgid "Item 4" msgstr "物料4" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:32 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:32 msgid "Item 5" msgstr "物料5" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgid "Item Alternative" -msgstr "替换物料" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Alternative" +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Alternative" msgstr "替换物料" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgid "Item Attribute" -msgstr "物料属性" - #. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Attribute" -msgstr "物料属性" - +#. Name of a DocType +#. Label of the item_attribute (Link) field in DocType 'Item Variant' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Attribute" -msgid "Item Attribute" -msgstr "物料属性" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant' -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgctxt "Item Variant" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Attribute" msgstr "物料属性" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#. Label of the item_attribute_value (Data) field in DocType 'Item Variant' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json msgid "Item Attribute Value" msgstr "物料属性值" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Variant' -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json -msgctxt "Item Variant" -msgid "Item Attribute Value" -msgstr "物料属性值" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" +#. Label of the item_attribute_values (Table) field in DocType 'Item Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json msgid "Item Attribute Values" -msgstr "物料属性值" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/item_balance/item_balance.json +#: erpnext/stock/report/item_balance/item_balance.json msgid "Item Balance (Simple)" msgstr "物料余额(简单)" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#. Label of the item_barcode (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json msgid "Item Barcode" msgstr "物料条码" -#. Label of a Data field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Barcode" -msgstr "物料条码" - -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:69 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:36 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:224 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:160 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:36 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:200 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:49 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:9 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:102 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:76 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:349 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:28 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.js:187 -#: public/js/controllers/transaction.js:2082 public/js/utils.js:459 -#: public/js/utils.js:606 selling/doctype/quotation/quotation.js:268 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:297 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:398 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:688 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:812 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:86 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:143 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:120 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:16 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:8 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:146 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:119 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:127 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:8 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:119 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 -#: templates/includes/products_as_list.html:14 -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +msgid "Item Cart" +msgstr "" #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Code' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgctxt "Pricing Rule Item Code" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - +#. Label of the other_item_code (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the free_item (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_code (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Installation Note Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_code (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' #. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the main_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:67 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:234 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:150 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:168 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:36 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:471 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:155 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:103 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:100 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:75 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:166 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:352 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:27 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2264 +#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:19 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:241 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:47 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:87 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:22 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:32 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:147 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:119 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:15 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:105 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:7 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:144 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:115 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:18 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:127 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:99 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:26 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/templates/includes/products_as_list.html:14 msgid "Item Code" msgstr "物料代码" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Item Code" -msgstr "物料代码" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:61 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:60 msgid "Item Code (Final Product)" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:83 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:80 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No." msgstr "物料代码不能因序列号改变" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:443 msgid "Item Code required at Row No {0}" msgstr "行{0}中的物料代码是必须项" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:672 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:251 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:707 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:263 msgid "Item Code: {0} is not available under warehouse {1}." msgstr "项目代码:{0}在仓库{1}下不可用。" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json msgid "Item Customer Detail" msgstr "物料客户信息" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_default/item_default.json +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Item Default" msgstr "物料默认值" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the item_defaults (Table) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_defaults_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Item Defaults" -msgstr "物料默认值" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Item Defaults" -msgstr "物料默认值" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_details (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_description (Text) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_description (Small Text) field in DocType 'Quick Stock +#. Balance' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json msgid "Item Description" -msgstr "物料描述" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Description" -msgstr "物料描述" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Description" -msgstr "物料描述" - -#. Label of a Text field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Description" -msgstr "物料描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Description" -msgstr "物料描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Description" -msgstr "物料描述" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Item Description" -msgstr "物料描述" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly -#. Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:28 msgid "Item Details" -msgstr "品目详细信息" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:43 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:237 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:22 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:53 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:49 public/js/sales_trends_filters.js:24 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:159 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:31 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:55 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:42 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:93 -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:44 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:49 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:49 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:52 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:57 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:29 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:128 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:9 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:39 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:369 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:174 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:94 -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization -#. Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Item Group' -#: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json -msgctxt "POS Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party -#. Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" +msgstr "" +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'POS Item Group' #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing #. Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Group' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgctxt "Pricing Rule Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the other_item_group (Link) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party +#. Specific Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization +#. Rule' +#. Name of a DocType +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Target Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Website Item Group' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_group (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_group (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:44 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:247 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:21 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:28 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:164 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:65 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:182 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:70 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:30 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:39 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:128 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:49 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:156 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:30 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:35 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:89 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:54 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:94 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:35 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.py:43 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:48 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:52 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:20 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:37 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:100 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:8 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:38 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:32 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:392 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:53 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:264 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:39 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:108 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:33 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:99 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Group" msgstr "物料群组" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Website Item Group' -#: setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json -msgctxt "Website Item Group" -msgid "Item Group" -msgstr "物料群组" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the item_group_defaults (Table) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Item Group Defaults" -msgstr "项目组默认值" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the item_group_name (Data) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Item Group Name" -msgstr "物料群组名称" +msgstr "" -#: setup/doctype/item_group/item_group.js:65 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:82 msgid "Item Group Tree" msgstr "物料群组树" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:503 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:516 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}" msgstr "物料{0}的所属的物料群组没有在物料主表中提及" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Item Group wise Discount" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Item Groups" -msgstr "物料组" +msgstr "" #. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item Image (if not slideshow)" -msgstr "物料图片(如果没有演示文稿)" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the locations (Table) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Item Locations" -msgstr "物品位置" +msgstr "" #. Name of a role -#: setup/doctype/brand/brand.json setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/uom/uom.json stock/doctype/batch/batch.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Item Manager" msgstr "物料经理" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgid "Item Manufacturer" -msgstr "产品制造商" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Manufacturer" +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Manufacturer" msgstr "产品制造商" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:75 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:70 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:231 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:166 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:70 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:206 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:95 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:55 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:125 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:356 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 -#: public/js/controllers/transaction.js:2088 -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:75 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:149 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:51 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:56 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:133 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:125 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:32 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:367 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:115 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:59 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:93 +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Asset +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Batch' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item' +#. Label of the item_name (Read Only) field in DocType 'Item Alternative' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:73 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:241 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:33 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:70 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:204 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:101 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:8 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:56 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:109 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:106 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:158 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:125 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2270 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:33 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:33 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:82 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:153 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:24 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:51 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:143 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:54 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:133 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:119 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:31 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:390 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:212 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:105 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:32 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:58 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Item Name" msgstr "项目名称" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Item Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the item_naming_by (Select) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Item Naming By" -msgstr "物料命名字段" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgid "Item Price" -msgstr "物料价格" +msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Price" +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price" msgstr "物料价格" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the item_price_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Selling Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Item Price Settings" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Price Stock" msgstr "物料价格与库存" -#: stock/get_item_details.py:878 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:900 msgid "Item Price added for {0} in Price List {1}" msgstr "物料价格{0}自动添加到价格清单{1}中了,以备以后订单使用" -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:142 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:140 msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates." msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:862 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:882 msgid "Item Price updated for {0} in Price List {1}" msgstr "物料价格{0}更新到价格清单{1}中了,之后的订单会使用新价格" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_prices/item_prices.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Prices" msgstr "物料价格" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#. Label of the item_quality_inspection_parameter (Table) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Item Quality Inspection Parameter" msgstr "物料质量检验参数" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Inspection Template' -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" -msgid "Item Quality Inspection Parameter" -msgstr "物料质量检验参数" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Item Reference" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Item Reference" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" +#. Label of the item_reference (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the item_reference (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Item Reference" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Item Reorder" msgstr "物料重新排序" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:130 msgid "Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table" msgstr "项目行{0}:{1} {2}在上面的“{1}”表格中不存在" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the item_serial_no (Link) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Item Serial No" -msgstr "物料序列号" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Shortage Report" msgstr "缺料报表" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json msgid "Item Supplier" msgstr "物料供应商" +#. Label of the sec_break_taxes (Section Break) field in DocType 'Item Group' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Item Tax" msgstr "物料税项" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Item Tax" -msgstr "物料税项" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Amount Included in Value" -msgstr "物品税金额包含在价值中" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Tax Amount Included in Value" -msgstr "物品税金额包含在价值中" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_rate (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the item_tax_rate (Code) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#. Label of a Code field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#. Label of a Code field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#. Label of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Tax Rate" -msgstr "物料税率" - -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52 msgid "Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable" msgstr "物料税项行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的科目。" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Tax Template" -msgstr "物品税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the item_tax_template (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Tax Template" msgstr "物品税模板" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json msgid "Item Tax Template Detail" msgstr "项目税模板详细信息" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Item To Manufacture" -msgstr "待生产物料" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item UOM" -msgstr "物料计量单位" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:343 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357 msgid "Item Unavailable" msgstr "物品不可用" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_variant/item_variant.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant/item_variant.json msgid "Item Variant" msgstr "物料变体" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Item Variant Attribute" msgstr "产品规格属性" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Variant Details" msgstr "物料变体详细信息" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item/item.js:94 -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgid "Item Variant Settings" -msgstr "物料变式设置" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:117 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Item Variant Settings" msgstr "物料变式设置" -#: stock/doctype/item/item.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790 msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes" msgstr "项目变体{0}已经具有相同属性的存在" -#: stock/doctype/item/item.py:762 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:779 msgid "Item Variants updated" msgstr "项目变体已更新" -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:73 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.py:78 msgid "Item Warehouse based reposting has been enabled." msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json msgid "Item Website Specification" msgstr "网站上显示的物料详细规格" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the item_weight_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Item Weight Details" -msgstr "物料重量" - -#. Label of a Code field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Item Wise Tax Detail" -msgstr "物料税/费信息" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the item_wise_tax_detail (Code) field in DocType 'Purchase Taxes +#. and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Item Wise Tax Detail " -msgstr "明智的税项明细" +msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Item and Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the issue_details (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Item and Warranty Details" -msgstr "物料和保修" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2329 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2539 msgid "Item for row {0} does not match Material Request" msgstr "第{0}行的项目与物料请求不匹配" -#: stock/doctype/item/item.py:776 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:793 msgid "Item has variants." msgstr "物料有变体。" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:110 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495 +msgid "Item is mandatory in Raw Materials table." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:109 msgid "Item is removed since no serial / batch no selected." msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:105 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:126 msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button" msgstr "项目必须要由“从采购收货单获取物料”按键添加" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224 msgid "Item name" msgstr "物料名称" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Item operation" -msgstr "物品操作" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3137 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:857 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:873 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}" msgstr "" #. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Item to be manufactured or repacked" -msgstr "待生产或者重新包装的物料" +msgstr "" -#: stock/utils.py:517 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:545 msgid "Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:933 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:946 msgid "Item variant {0} exists with same attributes" msgstr "相同属性物料变体{0}已存在" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:81 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94 msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:146 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:189 msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:230 stock/doctype/item/item.py:603 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:167 msgid "Item {0} does not exist" msgstr "物料{0}不存在" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:558 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562 msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired" msgstr "物料{0}不存在于系统中或已过期" -#: controllers/selling_controller.py:655 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:361 +msgid "Item {0} does not exist." +msgstr "物料{0}不存在." + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:694 msgid "Item {0} entered multiple times." msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:177 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:182 msgid "Item {0} has already been returned" msgstr "物料{0}已被退回" -#: assets/doctype/asset/asset.py:232 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:233 msgid "Item {0} has been disabled" msgstr "物料{0}已被禁用" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:642 -msgid "Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No" -msgstr "物料{0}没有序列号。只有序列化的物料才能根据序列号交货" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:682 +msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1102 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1115 msgid "Item {0} has reached its end of life on {1}" msgstr "物料{0}已经到达寿命终止日期{1}" -#: stock/stock_ledger.py:102 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:115 msgid "Item {0} ignored since it is not a stock item" msgstr "产品{0}不属于库存产品,因此被忽略" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:456 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:450 msgid "Item {0} is already reserved/delivered against Sales Order {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1122 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1135 msgid "Item {0} is cancelled" msgstr "物料{0}已取消" -#: stock/doctype/item/item.py:1106 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1119 msgid "Item {0} is disabled" msgstr "物料{0}已被禁用" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:78 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:79 msgid "Item {0} is not a serialized Item" msgstr "物料{0}不是有序列号的物料" -#: stock/doctype/item/item.py:1114 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1127 msgid "Item {0} is not a stock Item" msgstr "物料{0}不是库存物料" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1542 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1657 msgid "Item {0} is not active or end of life has been reached" msgstr "物料{0}处于非活动或寿命终止状态" -#: assets/doctype/asset/asset.py:234 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:235 msgid "Item {0} must be a Fixed Asset Item" msgstr "物料{0}必须被定义为是固定资产" -#: stock/get_item_details.py:228 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:227 msgid "Item {0} must be a Non-Stock Item" msgstr "" -#: stock/get_item_details.py:225 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:224 msgid "Item {0} must be a Sub-contracted Item" msgstr "项目{0}必须是外包项目" -#: assets/doctype/asset/asset.py:236 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:237 msgid "Item {0} must be a non-stock item" msgstr "物料{0}必须是一个非库存物料" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1086 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1160 msgid "Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {1} {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:57 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:56 msgid "Item {0} not found." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:338 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:341 msgid "Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item)." msgstr "物料{0}的订单数量{1}不能小于最低订货量{2}(物料主数据中定义)。" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:418 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:460 msgid "Item {0}: {1} qty produced. " msgstr "项目{0}:产生了{1}数量。" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1071 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1290 msgid "Item {} does not exist." msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "Item, Customer, Supplier and Quotation" -msgstr "" - #. Name of a report -#: stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json +#: erpnext/stock/report/item_wise_price_list_rate/item_wise_price_list_rate.json msgid "Item-wise Price List Rate" msgstr "物料价格清单单价" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Item-wise Purchase History" msgstr "物料采购历史" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Item-wise Purchase Register" msgstr "物料采购台帐" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Item-wise Sales History" msgstr "产品销售历史记录" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Item-wise Sales Register" msgstr "物料销售台帐" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:309 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312 msgid "Item: {0} does not exist in the system" msgstr "项目{0}不存在" -#: public/js/utils.js:442 setup/doctype/item_group/item_group.js:70 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:373 -#: templates/generators/bom.html:38 templates/pages/rfq.html:37 -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Opportunity' -#. Label of a Table field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Product Bundle' -#. Label of a Table field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Items" -msgstr "物料" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the items_section (Tab Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the items (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the item_section (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/public/js/utils.js:473 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:438 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:6 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:38 erpnext/templates/pages/rfq.html:37 msgid "Items" msgstr "物料" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Items & Pricing" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Items Catalogue" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.js:8 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js:8 msgid "Items Filter" msgstr "物品过滤" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1462 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1024 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260 msgid "Items Required" msgstr "必填项" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/items_to_be_requested/items_to_be_requested.json msgid "Items To Be Requested" msgstr "待申请物料" #. Label of a Card Break in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Items and Pricing" msgstr "物料和定价" -#: controllers/accounts_controller.py:3357 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3536 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:830 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040 msgid "Items for Raw Material Request" msgstr "原料要求的项目" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:853 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:869 msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}" msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the items_to_be_repost (Code) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Items to Be Repost" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1461 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507 msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it." msgstr "需要制造的物品才能拉动与其关联的原材料。" #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Items to Order and Receive" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322 msgid "Items to Reserve" msgstr "" -#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Description of the 'Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Items under this warehouse will be suggested" -msgstr "将建议此仓库下的项目" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:77 +msgid "Items {0} do not exist in the Item master." +msgstr "" #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Itemwise Discount" -msgstr "物料级的折扣" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Itemwise Recommended Reorder Level" msgstr "建议的物料重订货点" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "JAN" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:765 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:283 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:28 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:88 -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" +#. Label of the production_capacity (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Capacity" +msgstr "" +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" - -#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality -#. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Job Card" -msgstr "工作卡" - +#. Name of a DocType +#. Label of the job_card_section (Section Break) field in DocType 'Operation' #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the job_card (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:840 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:323 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:86 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Job Card" msgstr "工作卡" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:167 msgid "Job Card Analysis" msgstr "工作卡分析" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgid "Job Card Item" -msgstr "工作卡项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Job Card Item" -msgstr "工作卡项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the job_card_item (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Job Card Item" msgstr "工作卡项目" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json msgid "Job Card Operation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json msgid "Job Card Scheduled Time" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Job Card Scrap Item" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Job Card Summary" msgstr "工作卡摘要" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json msgid "Job Card Time Log" msgstr "工作卡时间日志" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:94 +#. Label of the job_card_section (Tab Break) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Job Card and Capacity Planning" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1234 +msgid "Job Card {0} has been completed" +msgstr "" + +#. Label of the dashboard_tab (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Job Cards" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:106 msgid "Job Paused" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:64 msgid "Job Started" msgstr "工作开始了" -#. Label of a Check field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Job Started" -msgstr "工作开始了" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Job Title" -msgstr "职位" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Job Title" -msgstr "职位" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1562 +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address" +msgstr "" + +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Address Details" +msgstr "" + +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Job Worker Contact" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Delivery Note" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Name" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Job Worker Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1655 msgid "Job card {0} created" msgstr "已创建作业卡{0}" -#: utilities/bulk_transaction.py:48 +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:50 msgid "Job: {0} has been triggered for processing failed transactions" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:338 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:344 msgid "Join" msgstr "加入" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the employment_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Joining" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:29 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Joule/Meter" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:30 msgid "Journal Entries" msgstr "" -#: accounts/utils.py:838 +#: erpnext/accounts/utils.py:974 msgid "Journal Entries {0} are un-linked" msgstr "手工凭证{0}没有关联" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:146 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 -#: assets/doctype/asset/asset.js:246 assets/doctype/asset/asset.js:249 -msgid "Journal Entry" -msgstr "手工凭证" - -#. Group in Asset's connections -#. Linked DocType in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Journal Entry" -msgstr "手工凭证" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" -msgid "Journal Entry" -msgstr "手工凭证" - -#. Label of a Link field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Journal Entry" -msgstr "手工凭证" - #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Journal Entry" -msgstr "手工凭证" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Journal Entry" -msgstr "手工凭证" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Journal Entry" -msgstr "手工凭证" - #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Group in Asset's connections +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Asset Value Adjustment' +#. Label of the journal_entry (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/journal_auditing_voucher/journal_auditing_voucher.html:10 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:292 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:301 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:3 msgid "Journal Entry" msgstr "手工凭证" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Journal Entry Account" msgstr "手工凭证帐号" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgid "Journal Entry Template" -msgstr "日记条目模板" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Journal Entry Template" msgstr "日记条目模板" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template_account/journal_entry_template_account.json msgid "Journal Entry Template Account" msgstr "日记帐分录模板帐户" -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Journal Entry Type" -msgstr "日记帐分录类型" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:455 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:525 msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Journal Entry for Scrap" -msgstr "手工凭证报废" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:215 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:262 msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:581 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:661 msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher" msgstr "手工凭证{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:97 +msgid "Journal entries have been created" +msgstr "" + +#. Label of the journals_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Journals" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:95 -msgid "Journals have been created" -msgstr "" - -#: projects/doctype/project/project.js:86 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:112 msgid "Kanban Board" msgstr "看板" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Details' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Details" -msgid "Key" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +msgid "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. " msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Result" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kelvin" +msgstr "" + +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' +#. Label of the key (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings Result' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json msgid "Key" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Key Reports" msgstr "主要报告" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:768 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kg" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kiloampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocalorie" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilocoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilojoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilometer/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopascal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilopound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kilowatt-Hour" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:842 msgid "Kindly cancel the Manufacturing Entries first against the work order {0}." msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:221 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:264 msgid "Kindly select the company first" msgstr "请首先选择公司" -#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "LIFO" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Kip" msgstr "" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Knot" +msgstr "" + +#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' #. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "LIFO" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Website Specification' -#: stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json -msgctxt "Item Website Specification" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Item Website Specification' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json msgid "Label" msgstr "标签" -#. Label of a Data field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Label" -msgstr "标签" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the landed_cost_help (HTML) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Landed Cost Help" -msgstr "到岸成本帮助" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json msgid "Landed Cost Item" msgstr "到岸成本物料" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Landed Cost Purchase Receipt" msgstr "到岸成本采购收货单" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json msgid "Landed Cost Taxes and Charges" msgstr "到岸成本税费" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgid "Landed Cost Voucher" -msgstr "到岸成本凭证" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:642 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:104 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Landed Cost Voucher" msgstr "到岸成本凭证" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the landed_cost_voucher_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Landed Cost Voucher Amount" -msgstr "到岸成本凭证金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Landed Cost Voucher Amount" -msgstr "到岸成本凭证金额" +msgstr "" #. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Landscape" msgstr "景观" -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning Letter Text' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Language" msgstr "语言" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Lapsed" -msgstr "间隔" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:225 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:257 msgid "Large" msgstr "大" -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the carbon_check_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Last Carbon Check" -msgstr "最后炭检查" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:46 msgid "Last Communication" msgstr "最后沟通" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:52 msgid "Last Communication Date" msgstr "最后通讯日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the last_completion_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Last Completion Date" -msgstr "最后完成日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the last_integration_date (Date) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Last Integration Date" -msgstr "上次整合日期" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:138 msgid "Last Month Downtime Analysis" msgstr "上个月停机时间分析" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the last_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Last Name" msgstr "姓" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Last Name" -msgstr "姓" - -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:275 msgid "Last Name, Email or Phone/Mobile of the user are mandatory to continue." msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:85 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:81 msgid "Last Order Amount" msgstr "最后订单金额" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:86 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:44 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 msgid "Last Order Date" msgstr "最后订购日期" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:100 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:56 -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "最后采购价格" - +#. Label of the last_purchase_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "最后采购价格" - #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM #. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the last_purchase_rate (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:56 msgid "Last Purchase Rate" msgstr "最后采购价格" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "最后采购价格" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Last Purchase Rate" -msgstr "最后采购价格" - -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:330 msgid "Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}." msgstr "仓库{1}下项目{0}的上次库存交易在{2}上。" -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.py:46 msgid "Last carbon check date cannot be a future date" msgstr "最后的碳检查日期不能是未来的日期" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:164 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158 msgid "Latest" msgstr "最新" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:479 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:502 msgid "Latest Age" msgstr "后期" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the latitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lat (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Latitude" -msgstr "纬度" - -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Latitude" -msgstr "纬度" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead/lead.json crm/report/lead_details/lead_details.js:34 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:18 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 -#: public/js/communication.js:20 -msgid "Lead" -msgstr "商机" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Lead" -msgstr "商机" +msgstr "" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'CRM Settings' #. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email #. Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Lead" -msgstr "商机" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Lead" -msgstr "商机" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Prospect Lead' #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a shortcut in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/doctype/lead/lead.json crm/workspace/crm/crm.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the lead (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:33 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:18 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:8 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:28 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:25 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Lead" msgstr "商机" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Lead" -msgstr "商机" - -#: crm/doctype/lead/lead.py:555 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:548 msgid "Lead -> Prospect" msgstr "" #. Name of a report -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.json msgid "Lead Conversion Time" msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:20 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:26 msgid "Lead Count" msgstr "商机计数" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/lead_details/lead_details.json crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Details" msgstr "商机信息" -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:24 +#. Label of the lead_name (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:24 msgid "Lead Name" msgstr "线索姓名" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Lead Name" -msgstr "线索姓名" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:28 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 -msgid "Lead Owner" -msgstr "线索负责人" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Lead Owner" -msgstr "线索负责人" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" +#. Label of the lead_owner (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the lead_owner (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:28 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:21 msgid "Lead Owner" msgstr "线索负责人" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Owner Efficiency" msgstr "线索负责人效率" -#: crm/doctype/lead/lead.py:176 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:176 msgid "Lead Owner cannot be same as the Lead Email Address" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgid "Lead Source" -msgstr "线索来源" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Lead Source" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Lead Source" msgstr "线索来源" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the lead_time (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Lead Time" -msgstr "交货时间" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:268 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:264 msgid "Lead Time (Days)" msgstr "交货时间(天)" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:267 msgid "Lead Time (in mins)" msgstr "交货时间(以分钟为单位)" -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the lead_time_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Lead Time Date" -msgstr "交货时间日期" +msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:61 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:59 msgid "Lead Time Days" msgstr "交货天数" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item' +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Lead Time in days" -msgstr "交期(天)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Lead Time in days" -msgstr "交期(天)" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Lead Type" -msgstr "线索类型" +msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:552 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:547 msgid "Lead {0} has been added to prospect {1}." msgstr "" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "Lead, Opportunity, Customer, and more." -msgstr "" - #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Leaderboard" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the leads_section (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Leads" msgstr "" -#: utilities/activation.py:79 +#: erpnext/utilities/activation.py:77 msgid "Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads" msgstr "信息帮助你的业务,你所有的联系人和更添加为您的线索" #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Learn Accounting" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Learn Inventory Management" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Learn Manufacturing" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Learn Procurement" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Learn Project Management" msgstr "" #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Learn Sales Management" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext' -#: setup/onboarding_step/navigation_help/navigation_help.json -msgid "Learn about Navigation options" -msgstr "" - #. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json #, python-format -msgctxt "Accounts Settings" msgid "Learn about Common Party" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Updating Opening Balances' -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "Learn how to update opening balances" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Chart of Accounts' -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "Learn more about Chart of Accounts" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Production Planning' -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "Learn more about Production Planning" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet' -#: setup/onboarding_step/data_import/data_import.json -msgid "Learn more about data migration" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the leave_encashed (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Leave Encashed?" -msgstr "假期已折现?" +msgstr "" #. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType #. 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" -msgid "" -"Leave blank for home.\n" +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +msgid "Leave blank for home.\n" "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\"" msgstr "" #. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely" -msgstr "如果供应商被无限期封锁,请留空" +msgstr "" #. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in #. DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format" -msgstr "留空以使用标准的交货单格式" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:18 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:265 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:388 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:25 msgid "Ledger" msgstr "分类账" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +msgid "Ledger Health" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Ledger Health Monitor" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor_company/ledger_health_monitor_company.json +msgid "Ledger Health Monitor Company" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Ledger Merge" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json msgid "Ledger Merge Accounts" msgstr "" +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +msgid "Ledgers" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Left" -msgstr "左边" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Left" msgstr "左边" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the left_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Left Child" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Left Index" -msgstr "左索引" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:388 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:407 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:30 msgid "Legal" msgstr "法律" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:84 msgid "Legal Expenses" msgstr "法律费用" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:19 msgid "Legend" msgstr "" -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.js:20 msgid "Length" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the length (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Length (cm)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Length (cm)" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:657 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869 msgid "Less Than Amount" msgstr "少于金额" #. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Less than 12 months." msgstr "" -#. Title of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "Let's Set Up Your Accounts and Taxes." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "Let's Set Up Your CRM." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "Let's Set Up the Assets Module." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "Let's Set Up the Buying Module." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Let's Set Up the Manufacturing Module." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "Let's Set Up the Selling Module." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "Let's Set Up the Stock Module." -msgstr "" - -#. Title of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "Let's begin your journey with ERPNext" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Purchase an Asset' -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "Let's create a Purchase Receipt" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create an Asset Item' -#: assets/onboarding_step/asset_item/asset_item.json -msgid "Let's create a new Asset item" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Define Asset Category' -#: assets/onboarding_step/asset_category/asset_category.json -msgid "Let's review existing Asset Category" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Set Up a Company' -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "Let's review your Company" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts' -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "Let's walk-through Chart of Accounts to review setup" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Home Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Letter Head" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip' -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Letter Head" -msgstr "信头" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the letter_head_details (Section Break) field in DocType 'Packing +#. Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the letter_head (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Letter Head" msgstr "信头" #. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Letter or Email Body Text" -msgstr "信件或电子邮件正文" +msgstr "" #. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning #. Letter Text' -#: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json -msgctxt "Dunning Letter Text" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json msgid "Letter or Email Closing Text" -msgstr "信件或电子邮件结束文字" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Sales Order' -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -msgid "Let’s convert your first Sales Order against a Quotation" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Workstation' -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -msgid "Let’s create a Workstation" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Update Stock Opening Balance' -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "Let’s create a stock opening entry" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Operation' -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -msgid "Let’s create an Operation" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setup a Warehouse' -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "Let’s create your first warehouse " -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Customer' -#: setup/onboarding_step/create_a_customer/create_a_customer.json -msgid "Let’s create your first Customer" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Track Material Request' -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "Let’s create your first Material Request" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Your First Purchase -#. Invoice ' -#: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json -msgid "Let’s create your first Purchase Invoice" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create first Purchase Order' -#: buying/onboarding_step/create_your_first_purchase_order/create_your_first_purchase_order.json -msgid "Let’s create your first Purchase Order" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create your first Quotation' -#: setup/onboarding_step/create_a_quotation/create_a_quotation.json -msgid "Let’s create your first Quotation" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create a Supplier' -#: setup/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json -msgid "Let’s create your first Supplier" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setup Your Letterhead' -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "Let’s setup your first Letter Head" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Selling Settings' -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Let’s walk-through Selling Settings" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Buying Settings' -#: buying/onboarding_step/introduction_to_buying/introduction_to_buying.json -msgid "Let’s walk-through few Buying Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" +#. Label of the level (Int) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the level (Select) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Level" msgstr "级别" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Level" -msgstr "级别" - -#. Label of a Int field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the bom_level (Int) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Level (BOM)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Lft" -msgstr "左脚" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Lft" -msgstr "左脚" - -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:240 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241 msgid "Liabilities" msgstr "负债" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:27 -msgid "Liability" -msgstr "负债" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account' #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Liability" -msgstr "负债" - #. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:26 msgid "Liability" msgstr "负债" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the license_details (Section Break) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "License Details" -msgstr "许可证信息" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" +#. Label of the license_number (Data) field in DocType 'Driver' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json msgid "License Number" -msgstr "许可证号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the license_plate (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "License Plate" -msgstr "牌照" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 +#. Label of the like_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:26 msgid "Likes" msgstr "喜欢" -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Likes" -msgstr "喜欢" - -#: controllers/status_updater.py:353 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:381 msgid "Limit Crossed" msgstr "限制交叉" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the limit_reposting_timeslot (Check) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Limit timeslot for Stock Reposting" msgstr "" #. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Limited to 12 characters" -msgstr "限12个字符" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the limits_dont_apply_on (Select) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Limits don't apply on" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the amt_in_words_line_spacing (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Line spacing for amount in words" -msgstr "行距文字量" +msgstr "" +#. Name of a UOM #. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search #. Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Link" -msgstr "链接" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the link_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Link Options" -msgstr "链接选项" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:15 msgid "Link a new bank account" msgstr "" #. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality #. Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Link existing Quality Procedure." -msgstr "链接现有的质量程序。" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:487 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:605 msgid "Link to Material Request" msgstr "链接到材料请求" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:378 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:52 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:407 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:58 msgid "Link to Material Requests" msgstr "链接到物料请求" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:107 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:133 msgid "Link with Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:173 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:189 msgid "Link with Supplier" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the linked_docs_section (Section Break) field in DocType +#. 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Linked Documents" -msgstr "链接文件" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Linked Invoices" -msgstr "链接的费用清单" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json msgid "Linked Location" msgstr "链接位置" -#: stock/doctype/item/item.py:975 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:988 msgid "Linked with submitted documents" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:185 -#: selling/doctype/customer/customer.js:230 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:218 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:251 msgid "Linking Failed" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:184 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:217 msgid "Linking to Customer Failed. Please try again." msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:229 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:250 msgid "Linking to Supplier Failed. Please try again." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the links (Table) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "链接" #. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json msgid "List items that form the package." -msgstr "本包装内的物料列表。" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Litre-Atmosphere" +msgstr "" + +#. Label of the load_criteria (Button) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Load All Criteria" -msgstr "加载所有标准" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:298 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:290 msgid "Loading import file..." msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Loan" -msgstr "贷款" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_end_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan End Date" -msgstr "贷款结束日期" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_period (Int) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan Period (Days)" -msgstr "贷款期限(天)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the loan_start_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Loan Start Date" -msgstr "贷款开始日期" +msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61 msgid "Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting" msgstr "贷款开始日期和贷款期限是保存发票折扣的必要条件" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:139 msgid "Loans (Liabilities)" msgstr "借款(负债)" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:22 msgid "Loans and Advances (Assets)" msgstr "贷款及垫款(资产)" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:161 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:193 msgid "Local" msgstr "当地" +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Linked Location' #. Name of a DocType -#: assets/doctype/location/location.json -#: assets/doctype/location/location_tree.js:10 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:476 -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#. Label of a Link field in DocType 'Linked Location' -#: assets/doctype/linked_location/linked_location.json -msgctxt "Linked Location" -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#. Label of a Geolocation field in DocType 'Location' +#. Label of the location (Geolocation) field in DocType 'Location' #. Label of a Link in the Assets Workspace -#: assets/doctype/location/location.json assets/workspace/assets/assets.json -msgctxt "Location" +#. Label of the location (Data) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the location (Link) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/linked_location/linked_location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:10 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:477 +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Location" msgstr "位置" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the sb_location_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Location Details" -msgstr "位置详情" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the location_name (Data) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Location Name" -msgstr "地点名称" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the locked (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Locked" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" +#. Label of the log_entries (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json msgid "Log Entries" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Log the selling and buying rate of an Item" +msgstr "" + +#. Label of the logo (Attach) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the logo (Attach Image) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Logo" -msgstr "徽标" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Logo" -msgstr "徽标" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the longitude (Float) field in DocType 'Location' +#. Label of the lng (Float) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Longitude" -msgstr "经度" - -#. Label of a Float field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Longitude" -msgstr "经度" - -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:33 -msgid "Lost" -msgstr "遗失" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Lost" -msgstr "遗失" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Lost" -msgstr "遗失" - #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:7 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:32 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Lost" msgstr "遗失" #. Name of a report -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.json msgid "Lost Opportunity" msgstr "失去的机会" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:39 -msgid "Lost Quotation" -msgstr "遗失的报价" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:38 msgid "Lost Quotation" msgstr "遗失的报价" #. Name of a report -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.json +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:31 msgid "Lost Quotations" msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:37 msgid "Lost Quotations %" msgstr "" -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:31 -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 -msgid "Lost Reason" -msgstr "遗失的原因" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity Lost Reason' -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -msgctxt "Opportunity Lost Reason" +#. Label of the lost_reason (Data) field in DocType 'Opportunity Lost Reason' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:30 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:24 msgid "Lost Reason" msgstr "遗失的原因" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json msgid "Lost Reason Detail" msgstr "丢失的原因细节" -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 -#: public/js/utils/sales_common.js:401 +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the lost_detail_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#. Label of the lost_reasons (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the lost_reasons_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:487 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Lost Reasons" msgstr "失去的原因" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Opportunity' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Lost Reasons" -msgstr "失去的原因" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Lost Reasons" -msgstr "失去的原因" - -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:29 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:28 msgid "Lost Reasons are required in case opportunity is Lost." msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:43 msgid "Lost Value" msgstr "" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:49 msgid "Lost Value %" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:241 -msgid "Low" -msgstr "低" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Low" -msgstr "低" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:273 msgid "Low" msgstr "低" -#. Name of a DocType -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgid "Lower Deduction Certificate" -msgstr "降低扣除证明" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Lower Deduction Certificate" msgstr "降低扣除证明" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:262 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:378 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:294 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:402 msgid "Lower Income" msgstr "较低收益" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Loyalty Amount" -msgstr "忠诚金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Amount" -msgstr "忠诚金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Loyalty Amount" -msgstr "忠诚金额" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgid "Loyalty Point Entry" -msgstr "忠诚度积分" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Loyalty Point Entry" msgstr "忠诚度积分" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Loyalty Point Entry Redemption" msgstr "忠诚度积分兑换" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:891 +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_points_tab (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the loyalty_points (Int) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:914 msgid "Loyalty Points" msgstr "忠诚度积分" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "忠诚度积分" - -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "忠诚度积分" - -#. Label of a Int field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "忠诚度积分" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "忠诚度积分" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Loyalty Points" -msgstr "忠诚度积分" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Loyalty Points Redemption" -msgstr "忠诚积分兑换" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Loyalty Points Redemption" -msgstr "忠诚积分兑换" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +msgid "Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned." +msgstr "" -#: public/js/utils.js:109 +#: erpnext/public/js/utils.js:109 msgid "Loyalty Points: {0}" msgstr "忠诚度积分:{0}" +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885 -msgid "Loyalty Program" -msgstr "忠诚计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "忠诚计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "忠诚计划" - +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Customer' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "忠诚计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Loyalty Program" -msgstr "忠诚计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Loyalty Program" msgstr "忠诚计划" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Loyalty Program Collection" msgstr "忠诚度计划集" -#. Label of a HTML field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the loyalty_program_help (HTML) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Loyalty Program Help" -msgstr "忠诚度计划帮助" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the loyalty_program_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Loyalty Program Name" -msgstr "忠诚计划名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the loyalty_program_tier (Data) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Loyalty Program Tier" -msgstr "忠诚度计划层级" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Loyalty Program Tier" -msgstr "忠诚度计划层级" - -#. Label of a Select field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the loyalty_program_type (Select) field in DocType 'Loyalty +#. Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Loyalty Program Type" -msgstr "忠诚度计划类型" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "MAT-DN-.YYYY.-" -msgstr "MAT-DN-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-" -msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "MAT-DT-.YYYY.-" -msgstr "MAT-DT-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "MAT-INS-.YYYY.-" -msgstr "MAT-INS-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "MAT-LCV-.YYYY.-" -msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "MAT-MR-.YYYY.-" -msgstr "MAT-MR-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "MAT-MSH-.YYYY.-" -msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "MAT-MVS-.YYYY.-" -msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "MAT-PAC-.YYYY.-" -msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-" -msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "MAT-PRE-.YYYY.-" -msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "MAT-QA-.YYYY.-" -msgstr "MAT-QA-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "MAT-RECO-.YYYY.-" -msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "MAT-SCR-.YYYY.-" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "MAT-STE-.YYYY.-" -msgstr "MAT-STE-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "MFG-BLR-.YYYY.-" -msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "MFG-PP-.YYYY.-" -msgstr "MFG-PP-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "MFG-WO-.YYYY.-" -msgstr "MFG-WO-.YYYY.-" - -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:22 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:86 msgid "Machine" msgstr "机" +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:70 +msgid "Machine Type" +msgstr "" + #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Machine malfunction" -msgstr "机器故障" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Machine operator errors" -msgstr "机器操作员错误" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:562 setup/doctype/company/company.py:577 -#: setup/doctype/company/company.py:578 setup/doctype/company/company.py:579 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:581 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:596 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:597 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:598 msgid "Main" msgstr "主" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" +#. Label of the main_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center +#. Allocation' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json msgid "Main Cost Center" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:125 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:123 msgid "Main Cost Center {0} cannot be entered in the child table" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:102 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:118 msgid "Maintain Asset" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the maintain_same_sales_rate (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle" -msgstr "在整个销售周期使用同一价格" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the maintain_same_rate (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle" -msgstr "在整个购买周期中保持相同的费率" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_stock_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Maintain Stock" -msgstr "管理库存" +msgstr "" +#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Group in Asset's connections #. Label of a Card Break in the Assets Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: assets/workspace/assets/assets.json crm/workspace/crm/crm.json -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Maintenance" -msgstr "维护" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Maintenance" -msgstr "维护" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Maintenance" -msgstr "维护" - #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Maintenance" -msgstr "维护" - #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of a Card Break in the Support Workspace +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:284 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance" msgstr "维护" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the mntc_date (Date) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Date" -msgstr "维护日期" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Maintenance Details" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:43 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js:50 msgid "Maintenance Log" msgstr "维护日志" +#. Label of the maintenance_manager (Data) field in DocType 'Asset Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager (Link) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Team' #. Name of a role -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Maintenance Manager" msgstr "维护经理" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Maintenance Manager" -msgstr "维护经理" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Maintenance Manager" -msgstr "维护经理" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the maintenance_manager_name (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Manager Name" -msgstr "维护经理姓名" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" -msgid "Maintenance Manager Name" -msgstr "维护经理姓名" - -#. Label of a Check field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the maintenance_required (Check) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Maintenance Required" -msgstr "需要维护" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" +#. Label of the maintenance_role (Link) field in DocType 'Maintenance Team +#. Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json msgid "Maintenance Role" -msgstr "维护角色" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588 -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "维护计划" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType +#. Label of the maintenance_schedule (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Visit' #. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Maintenance Schedule" -msgstr "维护计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:154 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Schedule" msgstr "维护计划" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "维护计划细节" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Maintenance Schedule Detail" -msgstr "维护计划细节" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Link) field in DocType +#. 'Maintenance Visit' +#. Label of the maintenance_schedule_detail (Data) field in DocType +#. 'Maintenance Visit Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Maintenance Schedule Detail" msgstr "维护计划细节" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json msgid "Maintenance Schedule Item" msgstr "维护计划物料" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:370 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:367 msgid "Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'" msgstr "维护计划没有为所有物料生成,请点击“生产计划”" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:248 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:247 msgid "Maintenance Schedule {0} exists against {1}" msgstr "针对{1}存在维护计划{0}" #. Name of a report -#: maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json +#: erpnext/maintenance/report/maintenance_schedules/maintenance_schedules.json msgid "Maintenance Schedules" msgstr "维护计划" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Log' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_status (Select) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Maintenance Status" -msgstr "维护状态" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Maintenance Status" -msgstr "维护状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Maintenance Status" -msgstr "维护状态" - -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:57 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:58 msgid "Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit" msgstr "维护状态必须取消或完成提交" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the maintenance_task (Data) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Maintenance Task" -msgstr "维护任务" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" +#. Label of the asset_maintenance_tasks (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json msgid "Maintenance Tasks" -msgstr "维护任务" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" +#. Label of the maintenance_team (Link) field in DocType 'Asset Maintenance' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json msgid "Maintenance Team" -msgstr "维修队" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json msgid "Maintenance Team Member" msgstr "维护团队成员" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_team_members (Table) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Team Members" -msgstr "维护团队成员" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the maintenance_team_name (Data) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Maintenance Team Name" -msgstr "维护组名称" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the mntc_time (Time) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Time" -msgstr "维护时间" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the maintenance_type (Read Only) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Log' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Label of the maintenance_type (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Maintenance Type" -msgstr "维护类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Maintenance Type" -msgstr "维护类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Maintenance Type" -msgstr "维护类型" +msgstr "" #. Name of a role -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: setup/doctype/territory/territory.json stock/doctype/item/item.json -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Maintenance User" msgstr "维护用户" -#. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:83 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:587 -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:50 -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "维护访问" - -#. Linked DocType in Maintenance Schedule's connections -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Maintenance Visit" -msgstr "维护访问" - #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Maintenance Visit" msgstr "维护访问" #. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Maintenance Visit Purpose" msgstr "维护访问目的" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:352 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:349 msgid "Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}" msgstr "维护的开始日期不能早于序列号为{0}的交付日期" -#. Label of a Text field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the maj_opt_subj (Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Major/Optional Subjects" -msgstr "主修/选修科目" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:51 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:174 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:76 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:341 msgid "Make" msgstr "生成" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Make" -msgstr "生成" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:54 msgid "Make " msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:39 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:29 msgid "Make Asset Movement" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" +#. Label of the make_depreciation_entry (Button) field in DocType 'Depreciation +#. Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Make Depreciation Entry" -msgstr "创建计算折旧凭证" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the get_balance (Button) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Make Difference Entry" -msgstr "创建差异分录" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the make_payment_via_journal_entry (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Make Payment via Journal Entry" -msgstr "通过手工凭证进行付款" +msgstr "" -#: templates/pages/order.html:27 +#: erpnext/templates/pages/order.html:27 msgid "Make Purchase Invoice" msgstr "创建购买发票" -#: templates/pages/rfq.html:19 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:19 msgid "Make Quotation" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:346 msgid "Make Return Entry" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the make_sales_invoice (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Make Sales Invoice" -msgstr "创建销售费用清单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the make_serial_no_batch_from_work_order (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Make Serial No / Batch from Work Order" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:227 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:53 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:272 msgid "Make Stock Entry" msgstr "进入库存" -#: config/projects.py:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:215 +msgid "Make Subcontracting PO" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:427 +msgid "Make Transfer Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/config/projects.py:34 msgid "Make project from a template." msgstr "从模板创建项目。" -#: stock/doctype/item/item.js:502 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:590 msgid "Make {0} Variant" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:504 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:592 msgid "Make {0} Variants" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:85 assets/doctype/asset/asset.js:89 -#: assets/doctype/asset/asset.js:93 assets/doctype/asset/asset.js:98 -#: assets/doctype/asset/asset.js:104 assets/doctype/asset/asset.js:109 -#: assets/doctype/asset/asset.js:113 assets/doctype/asset/asset.js:118 -#: assets/doctype/asset/asset.js:124 assets/doctype/asset/asset.js:136 -#: setup/doctype/company/company.js:112 setup/doctype/company/company.js:119 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164 +msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation." +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:88 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:104 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:112 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:122 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:131 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:139 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:148 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:174 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:142 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:153 msgid "Manage" msgstr "" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Setting up Taxes' -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "Manage Sales Tax Templates" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json -msgid "Manage Stock Movements" -msgstr "" - #. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Manage cost of operations" -msgstr "管理成本" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:96 +#: erpnext/utilities/activation.py:94 msgid "Manage your orders" msgstr "管理您的订单" -#: setup/doctype/company/company.py:370 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:389 msgid "Management" msgstr "管理人员" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:168 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:141 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:60 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:71 manufacturing/doctype/bom/bom.js:482 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:243 -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:73 -#: public/js/controllers/accounts.js:248 -#: public/js/controllers/transaction.js:2454 public/js/utils/party.js:273 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:147 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:113 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:198 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:81 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:20 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:21 +msgid "Managing Director" +msgstr "" + +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field' +#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:145 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164 +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:138 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:101 msgid "Mandatory" msgstr "强制性" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Mandatory" -msgstr "强制性" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" -msgid "Mandatory" -msgstr "强制性" - -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:83 msgid "Mandatory Accounting Dimension" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the mandatory_depends_on (Small Text) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Mandatory Depends On" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1566 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1536 msgid "Mandatory Field" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the mandatory_for_bs (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Mandatory For Balance Sheet" -msgstr "资产负债表必备" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the mandatory_for_pl (Check) field in DocType 'Accounting Dimension +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Mandatory For Profit and Loss Account" -msgstr "对于损益账户必须提供" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:551 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578 msgid "Mandatory Missing" msgstr "必填项" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:626 msgid "Mandatory Purchase Order" msgstr "强制性采购订单" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:647 msgid "Mandatory Purchase Receipt" msgstr "强制性收货" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the conditional_mandatory_section (Section Break) field in DocType +#. 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Mandatory Section" msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Manual" -msgstr "手册" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Manual" -msgstr "手册" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Manual" -msgstr "手册" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Manual" -msgstr "手册" - -#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM -#. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Manual" -msgstr "手册" - #. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Manual" -msgstr "手册" - #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Manual" -msgstr "手册" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the manual_inspection (Check) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Manual Inspection" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Manual Inspection" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:36 msgid "Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again" msgstr "无法创建手动输入!禁用自动输入帐户设置中的递延会计,然后重试" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 -#: manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' #. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType #. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - #. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item #. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#. Label of the manufacture_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the manufacture_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:32 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:950 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:961 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Manufacture" msgstr "生产" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Manufacture" -msgstr "生产" +#. Label of the manufacture_sub_assembly_in_operation (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Manufacture Sub-assembly in Operation" +msgstr "" #. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Manufacture against Material Request" -msgstr "针对材料需求的生产" +msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:33 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:37 msgid "Manufactured" msgstr "制成的" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:89 +#. Label of the manufactured_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:88 msgid "Manufactured Qty" msgstr "已生产数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Manufactured Qty" -msgstr "已生产数量" - -#. Name of a DocType -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:64 -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the make (Data) field in DocType 'Vehicle' #. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Item Manufacturer' +#. Name of a DocType +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:62 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Manufacturer" msgstr "制造商" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Manufacturer" -msgstr "制造商" - -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:70 +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item +#. Manufacturer' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:68 +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "制造商零件编号" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Manufacturer' -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -msgctxt "Item Manufacturer" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "制造商零件编号" - -#: public/js/controllers/buying.js:337 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:332 msgid "Manufacturer Part Number {0} is invalid" msgstr "制造商零件编号{0}无效" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +msgid "Manufacturers used in Items" +msgstr "" + #. Name of a Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:26 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType +#. 'Company' +#. Label of the manufacturing_section (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the manufacturing (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:31 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:18 msgid "Manufacturing" msgstr "生产" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Manufacturing" -msgstr "生产" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Manufacturing" -msgstr "生产" - -#. Label of a Date field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the manufacturing_date (Date) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Manufacturing Date" -msgstr "生产日期" +msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Manufacturing Manager" msgstr "生产经理" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1693 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1867 msgid "Manufacturing Quantity is mandatory" msgstr "生产数量为必须项" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the manufacturing_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Manufacturing Section" -msgstr "制造部" +msgstr "" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -#: manufacturing/onboarding_step/introduction_to_manufacturing/introduction_to_manufacturing.json -msgid "Manufacturing Settings" -msgstr "生产设置" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Manufacturing Settings" msgstr "生产设置" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the type_of_manufacturing (Select) field in DocType 'Production +#. Plan Sub Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Manufacturing Type" msgstr "" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Manufacturing User" msgstr "生产用户" -#. Success message of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Manufacturing module is all set up!" -msgstr "" - -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:179 msgid "Mapping Purchase Receipt ..." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:98 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:125 msgid "Mapping Subcontracting Order ..." msgstr "" -#: public/js/utils.js:843 +#: erpnext/public/js/utils.js:897 msgid "Mapping {0} ..." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Margin" -msgstr "利润" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Margin" -msgstr "利润" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the margin_money (Currency) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Margin Money" -msgstr "保证金" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the margin_rate_or_amount (Float) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Margin Rate or Amount" -msgstr "保证金税率或税额" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the margin_type (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the margin_type (Select) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:15 +msgid "Margin View" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Margin Type" -msgstr "保证金类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the marital_status (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Marital Status" -msgstr "婚姻状况" +msgstr "" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:39 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:82 +msgid "Mark As Closed" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:323 +msgid "Mark as unresolved" +msgstr "" + +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Lead' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#. Label of the market_segment (Data) field in DocType 'Market Segment' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the market_segment (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Market Segment" msgstr "市场分类" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Market Segment" -msgstr "市场分类" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Market Segment" -msgstr "市场分类" - -#. Label of a Data field in DocType 'Market Segment' -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -msgctxt "Market Segment" -msgid "Market Segment" -msgstr "市场分类" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Market Segment" -msgstr "市场分类" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Market Segment" -msgstr "市场分类" - -#: setup/doctype/company/company.py:322 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:341 msgid "Marketing" msgstr "市场营销" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:85 msgid "Marketing Expenses" msgstr "市场营销费用" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:22 +msgid "Marketing Manager" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:23 +msgid "Marketing Specialist" +msgstr "" + #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Married" -msgstr "已婚" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the mask (Data) field in DocType 'Bank Account' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Mask" -msgstr "面具" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:7 +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:8 msgid "Master" msgstr "大师" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the master_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Master Data" -msgstr "主要的数据" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Masters" msgstr "主数据" -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:14 msgid "Material" msgstr "材料" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:613 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:700 msgid "Material Consumption" msgstr "材料消耗" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Consumption for Manufacture" -msgstr "生产所需的材料消耗" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:121 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:951 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Consumption for Manufacture" -msgstr "生产所需的材料消耗" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:420 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:500 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings." msgstr "材料消耗未在生产设置中设置。" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' #. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType #. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Material Issue" -msgstr "发料" - #. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item #. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Material Issue" -msgstr "发料" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Issue" -msgstr "发料" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Material Issue" -msgstr "发料" +msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Issue" -msgstr "发料" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Material Issue" -msgstr "发料" - -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:132 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Receipt" msgstr "材料收讫" -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Receipt" -msgstr "材料收讫" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Material Receipt" -msgstr "材料收讫" - -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:297 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:34 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:186 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:57 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:113 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:576 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:365 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:399 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:192 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:277 -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - #. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json -msgctxt "Production Plan Material Request" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' #. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Material Request" -msgstr "材料申请" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 -msgid "Material Request Date" -msgstr "材料申请日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan Material Request' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json -msgctxt "Production Plan Material Request" -msgid "Material Request Date" -msgstr "材料申请日期" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Material Request Detail" -msgstr "材料申请信息" - +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the material_request (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:545 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:316 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:34 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:33 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:184 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:94 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:214 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +msgid "Material Request" +msgstr "材料申请" + +#. Label of the material_request_date (Date) field in DocType 'Production Plan +#. Material Request' +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:19 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +msgid "Material Request Date" +msgstr "材料申请日期" + +#. Label of the material_request_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "Material Request Detail" +msgstr "" + +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the material_request_item (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Material Request Item" msgstr "材料申请项目" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Material Request Item" -msgstr "材料申请项目" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:25 msgid "Material Request No" msgstr "物料申请编号" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#. Label of the material_request_plan_item (Data) field in DocType 'Material +#. Request Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Material Request Plan Item" msgstr "材料申请计划项目" -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Material Request Plan Item" -msgstr "材料申请计划项目" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the material_request_planning (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Request Planning" -msgstr "材料申请计划" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Material Request Type" -msgstr "材料申请类型" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1507 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1583 msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available." msgstr "物料申请未创建,因为原物料的数量已经够用。" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:110 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:110 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}" msgstr "销售订单{2}中物料{1}的最大材料申请量为{0}" #. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry #. Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Material Request used to make this Stock Entry" -msgstr "创建此手工库存移动的材料申请" +msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:968 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1090 msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped" msgstr "材料申请{0}已取消或已停止" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:845 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056 msgid "Material Request {0} submitted." msgstr "材料申请{0}已提交。" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Requested" -msgstr "需要的材料" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the material_requests (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Material Requests" -msgstr "材料需求" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:385 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Material Requests Required" msgstr "所需材料要求" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created/material_requests_for_which_supplier_quotations_are_not_created.json msgid "Material Requests for which Supplier Quotations are not created" msgstr "无供应商报价的材料申请" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:7 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:13 msgid "Material Returned from WIP" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:67 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:119 -msgid "Material Transfer" -msgstr "材料转移" - +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' #. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType #. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Material Transfer" -msgstr "材料转移" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Material Transfer" -msgstr "材料转移" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Material Transfer" -msgstr "材料转移" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Transfer" -msgstr "材料转移" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Transfer" -msgstr "材料转移" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Transfer" msgstr "材料转移" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:122 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130 msgid "Material Transfer (In Transit)" msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "材料移送用于制造" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "材料移送用于制造" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Material Transfer for Manufacture" -msgstr "材料移送用于制造" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Material Transferred" -msgstr "转移的材料" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Material Transferred" -msgstr "转移的材料" +msgstr "" #. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Material Transferred for Manufacture" -msgstr "材料移送用于制造" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the material_transferred_for_manufacturing (Float) field in DocType +#. 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Material Transferred for Manufacturing" -msgstr "材料移送用于制造" +msgstr "" #. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Material Transferred for Subcontract" -msgstr "为转包合同材料转移" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:314 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:190 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:397 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:236 msgid "Material to Supplier" msgstr "给供应商的材料" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Materials Required (Exploded)" -msgstr "所需物料(正展开)" - -#: controllers/subcontracting_controller.py:1158 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1289 msgid "Materials are already received against the {0} {1}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:636 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:699 msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Max Amount" -msgstr "最大金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Max Amount" -msgstr "最大金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the max_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Max Amt" -msgstr "Max Amt" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the max_discount (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Max Discount (%)" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the max_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Max Grade" -msgstr "最高等级" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Max Grade" -msgstr "最高等级" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Max Qty" -msgstr "最大数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Max Qty" -msgstr "最大数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the max_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Max Qty (As Per Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Max Sample Quantity" -msgstr "最大样品量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Criteria' +#. Label of the max_score (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Max Score" -msgstr "最高分数" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" -msgid "Max Score" -msgstr "最高分数" - -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:284 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:291 msgid "Max discount allowed for item: {0} is {1}%" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:715 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:147 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:176 msgid "Max: {0}" msgstr "最大值:{0}" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the maximum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Maximum Invoice Amount" -msgstr "最高费用清单金额" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" +#. Label of the maximum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Maximum Net Rate" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the maximum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Maximum Payment Amount" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2846 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3060 msgid "Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}." msgstr "可以为批次{1}和物料{2}保留最大样本数量{0}。" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2837 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3051 msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}." msgstr "批次{1}和批次{3}中的项目{2}已保留最大样本数量{0}。" -#. Label of a Int field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the maximum_use (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Maximum Use" -msgstr "最大使用量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the max_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Maximum Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Maximum Value" -msgstr "" - -#: controllers/selling_controller.py:194 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:195 msgid "Maximum discount for Item {0} is {1}%" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:94 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:99 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}." msgstr "" #. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Maximum sample quantity that can be retained" -msgstr "可以保留的最大样品数量" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:224 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 -msgid "Medium" -msgstr "中" - -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Medium" -msgstr "中" +msgstr "" +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Medium" -msgstr "中" - #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the utm_medium (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the medium (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:256 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Medium" msgstr "中" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Meeting" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1596 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megacoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megagram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megahertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megajoule" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Megawatt" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1809 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master." msgstr "物料主数据中的提及评估率。" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Mention if non-standard Receivable account" msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Mention if non-standard payable account" -msgstr "如使用非标准应付科目,应提及" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" -msgstr "如果不规范应收账款适用的话应提及" - #. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Mention if non-standard receivable account applicable" -msgstr "如果不规范应收账款适用的话应提及" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:79 +msgid "Menu" +msgstr "菜单" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:151 msgid "Merge" msgstr "合并" -#: accounts/doctype/account/account.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:45 msgid "Merge Account" msgstr "合并帐户" -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the merge_invoices_based_on (Select) field in DocType 'POS Invoice +#. Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "Merge Invoices Based On" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:18 msgid "Merge Progress" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the merge_similar_account_heads (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Merge Similar Account Heads" msgstr "" -#: public/js/utils.js:873 +#: erpnext/public/js/utils.js:929 msgid "Merge taxes from multiple documents" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:123 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:123 msgid "Merge with Existing Account" msgstr "与现有帐户合并" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:66 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:68 msgid "Merge with existing" msgstr "与现有合并" -#. Label of a Check field in DocType 'Ledger Merge Accounts' -#: accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json -msgctxt "Ledger Merge Accounts" +#. Label of the merged (Check) field in DocType 'Ledger Merge Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge_accounts/ledger_merge_accounts.json msgid "Merged" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:546 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:562 msgid "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16 msgid "Merging {0} of {1}" msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'Project' +#. Label of the message (Text) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Message" msgstr "信息" -#. Label of a Text field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Message" -msgstr "信息" - -#. Label of a Text field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Message" -msgstr "信息" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the message_examples (HTML) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Message Examples" -msgstr "消息示例" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Message Examples" -msgstr "消息示例" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:38 -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:47 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:26 msgid "Message Sent" msgstr "消息已发送" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the message_for_supplier (Text Editor) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Message for Supplier" -msgstr "消息供应商" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the message_to_show (Data) field in DocType 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Message to show" -msgstr "信息显示" +msgstr "" #. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project" -msgstr "消息将发送给用户以获取其在项目中的状态" +msgstr "" #. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages" -msgstr "大于160个字符的消息将被分割为多条消息" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:263 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:379 +#: erpnext/setup/install.py:132 +msgid "Messaging CRM Campagin" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Meta Data" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Meter/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microbar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microgram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Micrometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Microsecond" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:295 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:403 msgid "Middle Income" msgstr "中等收入" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the middle_name (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Middle Name" -msgstr "中间名" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Middle Name" -msgstr "中间名" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile (Nautical)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Minute" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Mile/Second" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milibar" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milliampere" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millicoulomb" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Cubic Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Milligram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millihertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millilitre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Mercury" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millimeter Of Water" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Millisecond" +msgstr "" + +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Price Discount' +#. Label of the min_amount (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Min Amount" -msgstr "最低金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Min Amount" -msgstr "最低金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the min_amt (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Min Amt" -msgstr "Min Amt" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:220 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:227 msgid "Min Amt can not be greater than Max Amt" msgstr "Min Amt不能大于Max Amt" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the min_grade (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Min Grade" -msgstr "最小成绩" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Min Grade" -msgstr "最小成绩" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Min Order Qty" -msgstr "最小订货量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Min Qty" -msgstr "最小数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Min Qty" -msgstr "最小数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the min_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Min Qty (As Per Stock UOM)" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:216 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:223 msgid "Min Qty can not be greater than Max Qty" msgstr "最小数量不能大于最大数量" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:230 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:237 msgid "Min Qty should be greater than Recurse Over Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the minimum_invoice_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Minimum Invoice Amount" -msgstr "最小费用清单金额" +msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:20 msgid "Minimum Lead Age (Days)" msgstr "最低交货期(天)" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" +#. Label of the minimum_net_rate (Float) field in DocType 'Item Tax' +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json msgid "Minimum Net Rate" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Minimum Order Qty" -msgstr "最小起订量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the min_order_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Minimum Order Quantity" -msgstr "最小起订量" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the minimum_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Minimum Payment Amount" msgstr "" -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:97 msgid "Minimum Qty" msgstr "最低数量" -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#. Label of the min_spent (Currency) field in DocType 'Loyalty Program +#. Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Minimum Total Spent" -msgstr "最低总支出" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "Minimum Value" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the min_value (Float) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Minimum Value" msgstr "" #. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM" -msgstr "最小数量应按照库存单位" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Meeting Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" +#. Label of the minute (Text Editor) field in DocType 'Quality Meeting Minutes' +#. Name of a UOM +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Minute" -msgstr "分钟" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" +#. Label of the minutes (Table) field in DocType 'Quality Meeting' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json msgid "Minutes" -msgstr "分钟" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:99 msgid "Miscellaneous Expenses" msgstr "杂项费用" -#: controllers/buying_controller.py:473 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:490 msgid "Mismatch" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1072 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291 msgid "Missing" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631 -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2047 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2605 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117 msgid "Missing Account" msgstr "帐户遗失" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1410 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1422 msgid "Missing Asset" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:179 assets/doctype/asset/asset.py:264 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:174 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:265 msgid "Missing Cost Center" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:308 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:307 msgid "Missing Finance Book" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1280 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1359 msgid "Missing Finished Good" msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216 msgid "Missing Formula" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:173 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 msgid "Missing Items" msgstr "" -#: utilities/__init__.py:53 +#: erpnext/utilities/__init__.py:53 msgid "Missing Payments App" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:240 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:277 msgid "Missing Serial No Bundle" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:742 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:745 msgid "Missing Values Required" msgstr "缺少需要的值" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:178 -msgid "Missing Warehouse" -msgstr "" - -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:154 msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings." msgstr "缺少发送的电子邮件模板。请在“发送设置”中设置一个。" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:955 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:979 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1003 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1041 msgid "Missing value" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the mixed_conditions (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Mixed Conditions" -msgstr "混合条件" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Mixed Conditions" -msgstr "混合条件" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:42 +#. Label of the cell_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:42 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Mobile" msgstr "手机号" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Mobile" -msgstr "手机号" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the mobile_no (Read Only) field in DocType 'Customer' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Installation +#. Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the mobile_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#. Label of the contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the contact_mobile (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Mobile No" msgstr "手机号码" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Mobile No" -msgstr "手机号码" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:48 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:51 msgid "Mobile Number" msgstr "手机号码" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:213 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:236 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:222 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:218 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:249 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:224 msgid "Mode Of Payment" msgstr "付款方式" +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Cashier Closing +#. Payments' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Journal Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:109 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing Payments' -#: accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json -msgctxt "Cashier Closing Payments" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Data field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Data) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Term' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'POS Payment Method' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the mode_of_payment (Link) field in DocType 'Sales Invoice Payment' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json -msgctxt "POS Opening Entry Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Payment Method' -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json -msgctxt "POS Payment Method" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Mode of Payment" -msgstr "付款方式" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing_payments/cashier_closing_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:126 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:40 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:47 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Mode of Payment" msgstr "付款方式" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json msgid "Mode of Payment Account" msgstr "付款方式默认科目" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:35 msgid "Mode of Payments" msgstr "付款方式" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the model (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Model" -msgstr "模型" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Modes of Payment" -msgstr "付款方式" +msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:69 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:69 msgid "Modified By" msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:49 templates/pages/projects.html:70 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:49 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:70 msgid "Modified On" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Module Settings" msgstr "" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Monday" -msgstr "星期一" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Monday" -msgstr "星期一" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the monitor_progress (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Monitor Progress" -msgstr "监控进度" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Label of the monitor_for_last_x_days (Int) field in DocType 'Ledger Health +#. Monitor' +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +msgid "Monitor for Last 'X' days" +msgstr "" + +#. Label of the frequency (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "Monitoring Frequency" -msgstr "监测频率" - -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 -msgid "Month" -msgstr "月" - -#. Label of a Data field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json -msgctxt "Monthly Distribution Percentage" -msgid "Month" -msgstr "月" +msgstr "" +#. Label of the month (Data) field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:61 msgid "Month" msgstr "月" #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Month(s) after the end of the invoice month" -msgstr "费用清单月份结束后的月份" - #. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' #. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType #. 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Month(s) after the end of the invoice month" -msgstr "费用清单月份结束后的月份" - -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:67 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:342 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 -#: public/js/financial_statements.js:164 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:19 public/js/sales_trends_filters.js:11 -#: public/js/stock_analytics.js:53 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:62 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 -msgid "Monthly" -msgstr "每月" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Monthly" -msgstr "每月" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Monthly" -msgstr "每月" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Monthly" -msgstr "每月" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Monthly" -msgstr "每月" - +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Monthly" -msgstr "每月" - #. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select) #. field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:62 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:75 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:359 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:81 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:32 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 msgid "Monthly" msgstr "每月" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:215 msgid "Monthly Completed Work Orders" msgstr "每月完成的工作单" +#. Label of the monthly_distribution (Link) field in DocType 'Budget' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:44 -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "月度分布" - -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Monthly Distribution" -msgstr "月度分布" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:69 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Monthly Distribution" msgstr "月度分布" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json msgid "Monthly Distribution Percentage" msgstr "月度分布比例" -#. Label of a Table field in DocType 'Monthly Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#. Label of the percentages (Table) field in DocType 'Monthly Distribution' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json msgid "Monthly Distribution Percentages" -msgstr "月度分布比例" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:244 msgid "Monthly Quality Inspections" msgstr "每月质量检查" #. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Monthly Rate" -msgstr "月费" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the monthly_sales_target (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Monthly Sales Target" -msgstr "每月销售目标" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:198 msgid "Monthly Total Work Orders" msgstr "每月总工单" #. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Months" -msgstr "月数" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "More Info" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "More Information" -msgstr "更多信息" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:54 -msgid "More columns found than expected. Please compare the uploaded file with standard template" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:57 templates/pages/home.html:40 -msgid "More details" -msgstr "更多信息" +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sb_more_info (Section Break) field in DocType 'Task' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the more_info (Tab Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the more_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "More Info" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:111 stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 +#. Label of the addtional_info (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the more_info_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the column_break2 (Section Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the more_information (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the more_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the section_break_3vb3 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +msgid "More Information" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:32 +msgid "Motion Picture & Video" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:58 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:53 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:133 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:10 msgid "Move" msgstr "移动" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:205 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213 msgid "Move Item" msgstr "移动物料" -#: templates/includes/macros.html:201 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:239 +msgid "Move Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/macros.html:169 msgid "Move to Cart" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_dashboard.py:7 msgid "Movement" msgstr "" #. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Moving Average" -msgstr "移动平均" - #. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Moving Average" -msgstr "移动平均" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:82 msgid "Moving up in tree ..." msgstr "" +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the multi_currency (Check) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Multi Currency" msgstr "多币种" -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Multi Currency" -msgstr "多币种" - -#. Label of a Check field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Multi Currency" -msgstr "多币种" - -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:42 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:41 msgid "Multi-level BOM Creator" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:368 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:380 msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually." msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:339 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}" msgstr "海报价格规则,同样的标准存在,请分配优先级解决冲突。价格规则:{0}" #. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Multiple Tier Program" -msgstr "多层计划" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:106 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:141 msgid "Multiple Variants" msgstr "多种变体" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:147 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:147 msgid "Multiple Warehouse Accounts" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:865 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:975 msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year" msgstr "多个会计年度的日期{0}存在。请设置公司财年" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1287 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1366 msgid "Multiple items cannot be marked as finished item" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 -#: utilities/transaction_base.py:222 -msgid "Must be Whole Number" -msgstr "必须是整数" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:33 +msgid "Music" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" +#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:997 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284 msgid "Must be Whole Number" msgstr "必须是整数" #. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank #. Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the mute_email (Check) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Mute Email" -msgstr "静音电子邮件" +msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "N/A" -msgstr "N / A" +msgstr "" -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:86 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:357 -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:45 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:332 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:261 +#. Label of the finance_book_name (Data) field in DocType 'Finance Book' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the transaction_name (Dynamic Link) field in DocType 'Bulk +#. Transaction Log Detail' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the customer_name (Data) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the employee_group_name (Data) field in DocType 'Employee Group' +#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:355 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:29 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:488 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276 +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json msgid "Name" msgstr "名称" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Group' -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -msgctxt "Employee Group" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Finance Book' -#: accounts/doctype/finance_book/finance_book.json -msgctxt "Finance Book" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the name_and_employee_id (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Name and Employee ID" -msgstr "姓名和员工ID" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the name_of_beneficiary (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Name of Beneficiary" -msgstr "受益人姓名" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:107 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:124 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers" msgstr "新科目的名称。注:请不要创建科目的客户和供应商" #. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly #. Distribution' -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json -msgctxt "Monthly Distribution" +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json msgid "Name of the Monthly Distribution" -msgstr "月度分布名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the named_place (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Named Place" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Named Place" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation' -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -msgctxt "Asset Shift Allocation" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift +#. Allocation' #. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying #. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Campaign' #. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling #. Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' #. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Naming Series" -msgstr "名录" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Naming Series" -msgstr "名录" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the naming_series_prefix (Data) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Naming Series Prefix" -msgstr "名录前缀" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the supplier_and_price_defaults_section (Tab Break) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Naming Series and Price Defaults" msgstr "" -#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Natural Gas" -msgstr "天然气" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanocoulomb" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:391 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanogram/Litre" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanohertz" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Nanosecond" +msgstr "" + +#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +msgid "Natural Gas" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:3 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:415 msgid "Needs Analysis" msgstr "需求分析" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:376 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:532 msgid "Negative Quantity is not allowed" msgstr "不允许负数量" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:537 msgid "Negative Valuation Rate is not allowed" msgstr "评估价不可以为负数" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:396 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:420 msgid "Negotiation/Review" msgstr "谈判/评论" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" +#. Label of the net_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Amount" -msgstr "净额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Net Amount" -msgstr "净额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_net_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Net Amount (Company Currency)" -msgstr "净金额(公司货币)" - -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:435 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515 msgid "Net Asset value as on" msgstr "净资产值作为" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:145 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:152 msgid "Net Cash from Financing" msgstr "从融资产生的净现金" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:145 msgid "Net Cash from Investing" msgstr "从投资产生的净现金" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:126 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:133 msgid "Net Cash from Operations" msgstr "从运营产生的净现金" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:131 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:138 msgid "Net Change in Accounts Payable" msgstr "应付账款净额变化" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:130 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:137 msgid "Net Change in Accounts Receivable" msgstr "应收账款净额变化" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:110 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:259 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:119 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:253 msgid "Net Change in Cash" msgstr "现金净变动" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:147 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:154 msgid "Net Change in Equity" msgstr "净资产收益变化" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:140 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:147 msgid "Net Change in Fixed Asset" msgstr "固定资产净变动" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:132 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:139 msgid "Net Change in Inventory" msgstr "库存净变动" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Net Hour Rate" -msgstr "净小时价格" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Net Hour Rate" -msgstr "净小时价格" - -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:218 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:219 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 msgid "Net Profit" msgstr "净利" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:176 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174 msgid "Net Profit/Loss" msgstr "净利润/亏损" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Net Rate" -msgstr "净单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Net Rate (Company Currency)" -msgstr "净单价(公司货币)" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:283 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:5 -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS #. Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - #. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType -#. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - #. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Net Total" -msgstr "总净" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType #. 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Sales Order' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:19 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:253 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:285 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:495 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:499 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:124 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:5 msgid "Net Total" msgstr "总净" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Net Total (Company Currency)" -msgstr "总净金额(公司货币)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Net Weight" -msgstr "净重" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Net Weight" -msgstr "净重" +msgstr "" #. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the net_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the net_weight (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json msgid "Net Weight" -msgstr "净重" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the net_weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Net Weight UOM" -msgstr "净重计量单位" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1179 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1311 msgid "Net total calculation precision loss" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:164 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:241 msgid "New" msgstr "新" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:122 msgid "New Account Name" msgstr "新建科目名称" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" +#. Label of the new_asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Value +#. Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json msgid "New Asset Value" -msgstr "新资产价值" +msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:165 +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:164 msgid "New Assets (This Year)" msgstr "新资产(今年)" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:56 +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the new_bom (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_tree.js:55 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "New BOM" msgstr "新建物料清单" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "New BOM" -msgstr "新建物料清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "New BOM" -msgstr "新建物料清单" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_balance_in_account_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Account Currency" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_balance_in_base_currency (Currency) field in DocType +#. 'Exchange Rate Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Balance In Base Currency" -msgstr "本币新余额" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:127 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:151 msgid "New Batch ID (Optional)" msgstr "新批号(可选)" -#: stock/doctype/batch/batch.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:145 msgid "New Batch Qty" msgstr "新批量" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:100 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:16 -#: setup/doctype/company/company_tree.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:111 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_tree.js:23 msgid "New Company" msgstr "新建公司" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 msgid "New Cost Center Name" msgstr "新建成本中心名称" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:30 msgid "New Customer Revenue" msgstr "新客户收入" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:15 msgid "New Customers" msgstr "新客户" -#: setup/doctype/department/department_tree.js:18 +#: erpnext/setup/doctype/department/department_tree.js:18 msgid "New Department" msgstr "新部门" -#: setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee_tree.js:29 msgid "New Employee" msgstr "新员工" -#: public/js/utils/crm_activities.js:81 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:14 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:85 msgid "New Event" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the new_exchange_rate (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "New Exchange Rate" -msgstr "新汇率" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the expenses_booked (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Expenses" -msgstr "新的费用" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the income (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Income" -msgstr "新的收入" +msgstr "" -#: assets/doctype/location/location_tree.js:23 +#: erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js:23 msgid "New Location" msgstr "新位置" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:7 +msgid "New Note" +msgstr "" + +#. Label of the purchase_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Purchase Invoice" -msgstr "新购买发票" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Purchase Orders" -msgstr "新建采购订单" +msgstr "" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:24 msgid "New Quality Procedure" msgstr "新的质量程序" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the new_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Quotations" -msgstr "新报价" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_invoice (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Sales Invoice" -msgstr "新的销售费用清单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_order (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "New Sales Orders" -msgstr "新建销售订单" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:5 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:3 msgid "New Sales Person Name" msgstr "新销售人员的姓名" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:70 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:67 msgid "New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt" msgstr "新序列号不能有仓库,仓库只能通过手工库存移动和采购收货单设置。" -#: public/js/utils/crm_activities.js:63 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:8 +#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:67 msgid "New Task" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:112 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157 msgid "New Version" msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:15 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js:16 msgid "New Warehouse Name" msgstr "新仓库名称" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the new_workplace (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "New Workplace" -msgstr "新工作地点" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:337 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:349 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}" msgstr "新的信用额度小于该客户未付总额。信用额度至少应该是 {0}" +#: erpnext/accounts/notification/notification_for_new_fiscal_year/notification_for_new_fiscal_year.html:3 +msgid "New fiscal year created :- " +msgstr "" + #. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in #. DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date" -msgstr "即使当前发票未付款或过期,也会按照计划生成新发票" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:218 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 msgid "New release date should be in the future" msgstr "新的发布日期应该是将来的" -#: templates/pages/projects.html:37 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:37 msgid "New task" msgstr "新任务" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:211 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:224 msgid "New {0} pricing rules are created" msgstr "创建新的{0}定价规则" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Newsletter" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Newsletter" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:34 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:34 +msgid "Newspaper Publishers" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Newton" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:34 msgid "Next" msgstr "下一个" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the next_depreciation_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Next Depreciation Date" -msgstr "接下来折旧日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#. Label of the next_due_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Next Due Date" -msgstr "下一个到期日" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the next_send (Data) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Next email will be sent on:" -msgstr "下次邮件发送时间:" - -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 -msgid "No" -msgstr "No" +msgstr "" #. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "No" -msgstr "No" - +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt #. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' #. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "No" -msgstr "No" - #. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase -#. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "No" -msgstr "No" - -#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "No" -msgstr "No" - #. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note #. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' #. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "No" -msgstr "No" - +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' #. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "No" -msgstr "No" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:623 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:644 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:18 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "No" -msgstr "No" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/test_company.py:94 +#: erpnext/setup/doctype/company/test_company.py:99 msgid "No Account matched these filters: {}" msgstr "没有帐户符合这些过滤条件:{}" -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:6 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js:5 msgid "No Action" msgstr "没有行动" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "No Answer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2175 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2149 msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}" msgstr "找不到代表公司{0}的公司间交易的客户" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:118 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:352 msgid "No Customers found with selected options." msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:61 msgid "No Data" msgstr "无数据" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:122 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:144 msgid "No Delivery Note selected for Customer {}" msgstr "没有为客户{}选择销售出货单" -#: stock/get_item_details.py:199 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:198 msgid "No Item with Barcode {0}" msgstr "没有条码为{0}的物料" -#: stock/get_item_details.py:203 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:202 msgid "No Item with Serial No {0}" msgstr "没有序列号为{0}的物料" -#: controllers/subcontracting_controller.py:1078 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1213 msgid "No Items selected for transfer." msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:674 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844 msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture" msgstr "待生产物料没有物料清单" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:788 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976 msgid "No Items with Bill of Materials." msgstr "没有物料清单的物品。" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:192 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:15 +msgid "No Matching Bank Transactions Found" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_notes.html:46 +msgid "No Notes" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:223 msgid "No Outstanding Invoices found for this party" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:528 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:541 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623 -#: stock/doctype/item/item.py:1332 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1475 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1535 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1549 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358 msgid "No Permission" msgstr "无此权限" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:23 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:39 msgid "No Records for these settings." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:963 msgid "No Remarks" msgstr "暂无说明" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:147 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:868 +msgid "No Serial / Batches are available for return" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:151 msgid "No Stock Available Currently" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159 +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:30 +msgid "No Summary" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2133 msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}" msgstr "找不到代表公司{0}的公司间交易的供应商" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:200 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:206 msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date." msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:777 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 msgid "No Terms" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:190 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:220 msgid "No Unreconciled Invoices and Payments found for this party and account" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:194 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:225 msgid "No Unreconciled Payments found for this party" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:682 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725 msgid "No Work Orders were created" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:717 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:686 msgid "No accounting entries for the following warehouses" msgstr "没有以下仓库的会计分录" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:648 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688 msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured" msgstr "找不到项目{0}的活动BOM。无法确保按序列号交货" -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:31 +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.js:46 msgid "No additional fields available" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:417 msgid "No billing email found for customer: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:422 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:445 msgid "No contacts with email IDs found." msgstr "找不到与电子邮件ID的联系人。" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:115 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:134 msgid "No data for this period" msgstr "此期间没有数据" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:46 msgid "No data found. Seems like you uploaded a blank file" msgstr "" -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:38 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:37 msgid "No data to export" msgstr "没有要导出的数据" -#: templates/generators/bom.html:85 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:85 msgid "No description given" msgstr "未提供描述" -#: telephony/doctype/call_log/call_log.py:119 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.py:117 msgid "No employee was scheduled for call popup" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1053 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:510 +msgid "No failed logs" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1273 msgid "No gain or loss in the exchange rate" msgstr "汇率没有收益或损失" -#: controllers/subcontracting_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1122 msgid "No item available for transfer." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142 msgid "No items are available in sales orders {0} for production" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151 msgid "No items are available in the sales order {0} for production" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:320 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:317 msgid "No items found. Scan barcode again." msgstr "未找到任何项目。再次扫描条形码。" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:168 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:76 +msgid "No items in cart" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:166 msgid "No items to be received are overdue" msgstr "没有收到的物品已逾期" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:424 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:418 msgid "No matches occurred via auto reconciliation" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:879 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922 msgid "No material request created" msgstr "没有创建重要请求" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:199 msgid "No more children on Left" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:212 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:213 msgid "No more children on Right" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the no_of_docs (Int) field in DocType 'Transaction Deletion Record +#. Details' +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "No of Docs" +msgstr "" + +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "No of Employees" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "No of Employees" -msgstr "" - -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:61 msgid "No of Interactions" msgstr "交互数" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the no_of_months_exp (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "No of Months (Expense)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the no_of_months (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "No of Months (Revenue)" msgstr "" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the no_of_shares (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:59 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:55 msgid "No of Shares" msgstr "股份数目" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "No of Shares" -msgstr "股份数目" - -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "No of Shares" -msgstr "股份数目" - -#. Label of a Int field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#. Label of the no_of_visits (Int) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json msgid "No of Visits" -msgstr "访问数量" +msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:315 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:104 +msgid "No open event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:57 +msgid "No open task" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:315 msgid "No outstanding invoices found" msgstr "没有找到未完成的发票" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:313 msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation" msgstr "没有未结清的发票需要汇率重估" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1784 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2320 msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified." msgstr "" -#: public/js/controllers/buying.js:439 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:436 msgid "No pending Material Requests found to link for the given items." msgstr "找不到针对给定项目链接的待处理物料请求。" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:436 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.py:424 msgid "No primary email found for customer: {0}" msgstr "" -#: templates/includes/product_list.js:41 +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:41 msgid "No products found." msgstr "找不到产品。" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18 msgid "No record found" msgstr "未找到记录" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:683 msgid "No records found in Allocation table" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:551 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:582 msgid "No records found in the Invoices table" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:554 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585 msgid "No records found in the Payments table" msgstr "" -#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock +#. Description of the 'Stock Frozen Up To' (Date) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "No stock transactions can be created or modified before this date." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2366 -msgid "No updates pending for reposting" -msgstr "" - -#: templates/includes/macros.html:323 templates/includes/macros.html:356 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:291 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:324 msgid "No values" msgstr "没有价值" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:328 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 msgid "No {0} Accounts found for this company." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2226 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2197 msgid "No {0} found for Inter Company Transactions." msgstr "Inter公司没有找到{0}。" -#: assets/doctype/asset/asset.js:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:284 msgid "No." msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the no_of_employees (Select) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "No. of Employees" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:42 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:66 msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time." msgstr "" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgid "Non Conformance" -msgstr "不合格" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Non Conformance" +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Non Conformance" msgstr "不合格" -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Non Conformance" -msgstr "不合格" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:135 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 msgid "Non Profit" msgstr "非营利" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1303 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1364 msgid "Non stock items" msgstr "非库存物品" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:95 +msgid "Non-Zeros" +msgstr "" + #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "None" -msgstr "没有" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:314 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:465 msgid "None of the items have any change in quantity or value." msgstr "没有一个项目无论在数量或价值的任何变化。" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:175 -#: regional/italy/utils.py:162 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:36 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:483 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Nos" -msgstr "Nos" +msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:256 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:524 -#: assets/doctype/asset/asset.js:530 assets/doctype/asset/asset.js:547 -#: controllers/buying_controller.py:206 -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:523 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72 msgid "Not Allowed" msgstr "不允许" -#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Not Applicable" -msgstr "不适用" - #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Not Applicable" -msgstr "不适用" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:671 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:694 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:706 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:735 msgid "Not Available" msgstr "不可用" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Not Billed" -msgstr "未开票" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Not Delivered" -msgstr "未交付" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:740 -#: templates/pages/material_request_info.py:21 templates/pages/order.py:32 -#: templates/pages/rfq.py:48 +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +msgid "Not Initiated" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:763 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.py:21 +#: erpnext/templates/pages/order.py:34 erpnext/templates/pages/rfq.py:46 msgid "Not Permitted" msgstr "不允许" -#: selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:86 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:208 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:198 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:275 +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Not Requested" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:84 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:210 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:206 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:287 msgid "Not Specified" msgstr "未标明" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:7 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 -msgid "Not Started" -msgstr "未开始" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' #. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material #. Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9 msgid "Not Started" msgstr "未开始" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Not Started" -msgstr "未开始" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Not Started" -msgstr "未开始" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:11 msgid "Not active" msgstr "非活动" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:33 msgid "Not allow to set alternative item for the item {0}" msgstr "不允许为项目{0}设置替代项目" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:52 msgid "Not allowed to create accounting dimension for {0}" msgstr "不允许为{0}创建会计维度" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:254 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:267 msgid "Not allowed to update stock transactions older than {0}" msgstr "不允许对早于{0}的库存交易进行更新" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:445 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:59 +msgid "Not authorized since {0} exceeds limits" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:400 msgid "Not authorized to edit frozen Account {0}" msgstr "无权修改冻结科目{0}" -#: setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py:57 -msgid "Not authroized since {0} exceeds limits" -msgstr "不允许,因为{0}超出范围" +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26 +msgid "Not in Stock" +msgstr "" -#: templates/includes/products_as_grid.html:20 +#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:20 msgid "Not in stock" msgstr "没存货" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:663 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1256 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1390 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1440 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:741 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1490 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:684 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1459 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1526 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:791 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1569 msgid "Not permitted" msgstr "不允许" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:240 -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1607 -#: public/js/controllers/buying.js:440 selling/doctype/customer/customer.py:125 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:963 -#: stock/doctype/item/item.js:426 stock/doctype/item/item.py:539 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1288 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:731 +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'CRM Note' +#. Label of the note (Text Editor) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the note (Text) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258 +#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1367 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43 msgid "Note" msgstr "注" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'CRM Note' -#: crm/doctype/crm_note/crm_note.json -msgctxt "CRM Note" -msgid "Note" -msgstr "注" - -#. Label of a Text field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Note" -msgstr "注" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Note" -msgstr "注" - -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21 msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost" msgstr "" -#: accounts/party.py:658 +#: erpnext/accounts/party.py:638 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)" msgstr "注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。" #. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email #. Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Note: Email will not be sent to disabled users" -msgstr "注意:邮件不会发送给已禁用用户" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:53 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:91 msgid "Note: Item {0} added multiple times" msgstr "注意:项目{0}被多次添加" -#: controllers/accounts_controller.py:447 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:504 msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified" msgstr "注意:“现金或银行科目”未指定,付款凭证不会创建" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:32 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:30 msgid "Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups." msgstr "注:此成本中心是一个组,会计分录不能对组录入。" -#: stock/doctype/item/item.py:594 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:619 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:966 msgid "Note: {0}" msgstr "注: {0}" -#: www/book_appointment/index.html:55 +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Asset Depreciation +#. Schedule' +#. Label of the notes (Text) field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes (Table) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the section_break0 (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the notes (Text Editor) field in DocType 'Project' +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the notes (Small Text) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:8 +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:55 msgid "Notes" msgstr "便签" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a Text field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a Table field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a Table field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a Table field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Notes" -msgstr "便签" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the notes_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Notes HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Notes HTML" -msgstr "" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Notes HTML" -msgstr "" - -#: templates/pages/rfq.html:67 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:67 msgid "Notes: " msgstr "注意事项:" -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:62 -#: accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:63 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:61 msgid "Nothing is included in gross" msgstr "毛不包含任何内容" -#: templates/includes/product_list.js:45 +#: erpnext/templates/includes/product_list.js:45 msgid "Nothing more to show." msgstr "没有更多内容。" -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the notice_number_of_days (Int) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Notice (days)" -msgstr "通告(天)" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Notification" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Notification Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Notification Settings" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:45 msgid "Notify Customers via Email" msgstr "通过电子邮件通知客户" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Notify Employee" -msgstr "通知员工" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Notify Employee" -msgstr "通知员工" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#. Label of the notify_employee (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Notify Other" -msgstr "通知其他" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the notify_reposting_error_to_role (Link) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Notify Reposting Error to Role" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the notify_supplier (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Notify Supplier" -msgstr "通知供应商" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Notify Supplier" -msgstr "通知供应商" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Notify Supplier" -msgstr "通知供应商" - -#. Label of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the email_reminders (Check) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Notify Via Email" -msgstr "通过电子邮件通知" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the reorder_email_notify (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request" -msgstr "通过电子邮件通知创建自动物料请求" +msgstr "" #. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment #. Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment." -msgstr "在约会当天通过电子邮件通知客户和代理商。" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Number of Columns" -msgstr "列数" - -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the number_of_agents (Int) field in DocType 'Appointment Booking +#. Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Number of Concurrent Appointments" -msgstr "并发预约数" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the number_of_days (Int) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Number of Days" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Number of Depreciations Booked" -msgstr "预订折旧数" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Number of Depreciations Booked" -msgstr "预订折旧数" - -#. Label of a Data field in DocType 'Transaction Deletion Record Item' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json -msgctxt "Transaction Deletion Record Item" -msgid "Number of Docs" -msgstr "" - -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js:14 msgid "Number of Interaction" msgstr "接洽次数" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:82 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:78 msgid "Number of Order" msgstr "订购次数" -#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage -#. Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns." -msgstr "此部分的列数。如果选择3列,每行将显示3张卡片。" - #. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription #. Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid" -msgstr "在取消循环凭证或将循环凭证标记为未付之前,费用清单日期之后的天数已过" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the advance_booking_days (Int) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Number of days appointments can be booked in advance" -msgstr "可以提前预约的天数" +msgstr "" #. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription" -msgstr "用户必须支付此订阅生成的费用清单的天数" +msgstr "" #. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType #. 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days" -msgstr "间隔字段的间隔数,例如,如果间隔为'天数'并且计费间隔计数为3,则会每3天生成一次费用清单" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:132 msgid "Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix" msgstr "新帐号的数量,将作为前缀包含在帐号名称中" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:39 msgid "Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix" msgstr "新成本中心的数量,它将作为前缀包含在成本中心名称中" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the numeric (Check) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Numeric" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Numeric" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Numeric Inspection" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the numeric_values (Check) field in DocType 'Item Variant +#. Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Numeric Values" -msgstr "数字值" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Numeric Values" -msgstr "数字值" - -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:89 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:88 msgid "Numero has not set in the XML file" msgstr "Numero尚未在XML文件中设置" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "O+" -msgstr "O +" +msgstr "" #. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "O-" -msgstr "O-" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the objective (Text) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json msgid "Objective" -msgstr "目的" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Objective" -msgstr "目的" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Goal' -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Label of the sb_01 (Section Break) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the objectives (Table) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "Objectives" -msgstr "目标" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the last_odometer (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Odometer Value (Last)" -msgstr "里程表值(最后)" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Off" +msgstr "" + +#. Label of the scheduled_confirmation_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Offer Date" -msgstr "录用日期" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 -msgid "Office Equipments" -msgstr "办公设备" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:29 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:42 +msgid "Office Equipment" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:62 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:86 msgid "Office Maintenance Expenses" msgstr "办公维护费用" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:87 msgid "Office Rent" msgstr "办公室租金" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the offsetting_account (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json msgid "Offsetting Account" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:77 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:82 msgid "Offsetting for Accounting Dimension" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Account' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Location' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Department' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Employee' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Old Parent" -msgstr "旧上级" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "Old Parent" -msgstr "旧上级" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Old Parent" -msgstr "旧上级" - -#. Label of a Data field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "Old Parent" -msgstr "旧上级" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Old Parent" -msgstr "旧上级" - -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Old Parent" -msgstr "旧上级" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Old Parent" -msgstr "旧上级" - -#: setup/default_energy_point_rules.py:12 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:12 msgid "On Converting Opportunity" msgstr "转换机会" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:31 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:8 -#: buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:10 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 -msgid "On Hold" -msgstr "暂缓处理" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "On Hold" -msgstr "暂缓处理" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "On Hold" -msgstr "暂缓处理" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "On Hold" -msgstr "暂缓处理" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:27 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:17 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_list.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:21 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:372 msgid "On Hold" msgstr "暂缓处理" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the on_hold_since (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "On Hold Since" -msgstr "暂停后" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Item Quantity" -msgstr "关于物品数量" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Item Quantity" -msgstr "关于物品数量" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Net Total" -msgstr "基于净总计" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Net Total" -msgstr "基于净总计" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json msgid "On Paid Amount" msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "基于前一行的金额" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "基于前一行的金额" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Previous Row Amount" -msgstr "基于前一行的金额" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Total" -msgstr "基于前一行的总计" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "On Previous Row Total" -msgstr "基于前一行的总计" - #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "On Previous Row Total" -msgstr "基于前一行的总计" +msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:24 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:24 msgid "On Purchase Order Submission" msgstr "提交采购订单时" -#: setup/default_energy_point_rules.py:18 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:18 msgid "On Sales Order Submission" msgstr "提交销售订单" -#: setup/default_energy_point_rules.py:30 +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:30 msgid "On Task Completion" msgstr "完成任务" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:16 +msgid "On This Date" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79 msgid "On Track" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:540 +#. Description of the 'Enable Immutable Ledger' (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "On enabling this cancellation entries will be posted on the actual cancellation date and reports will consider cancelled entries as well" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:591 msgid "On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process." msgstr "" -#: setup/default_energy_point_rules.py:43 +#. Description of the 'Use Serial / Batch Fields' (Check) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "On submission of the stock transaction, system will auto create the Serial and Batch Bundle based on the Serial No / Batch fields." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:43 msgid "On {0} Creation" msgstr "在{0}创建时" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "On-machine press checks" -msgstr "机上印刷检查" +msgstr "" #. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date" -msgstr "一旦设置,该费用清单将被保留至设定的日期" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:560 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:633 msgid "Once the Work Order is Closed. It can't be resumed." msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:16 +msgid "One customer can be part of only single Loyalty Program." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:228 msgid "Ongoing Job Cards" msgstr "持续的工作卡" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:35 +msgid "Online Auctions" +msgstr "" + +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Account' (Link) field in DocType +#. 'Process Payment Reconciliation' +#. Description of the 'Default Advance Received Account' (Link) field in +#. DocType 'Company' +#. Description of the 'Default Advance Paid Account' (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Only 'Payment Entries' made against this advance account are supported." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105 msgid "Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the tax_on_excess_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Only Deduct Tax On Excess Amount " msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the only_include_allocated_payments (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Only Include Allocated Payments" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Only Include Allocated Payments" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/account/account.py:134 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:132 msgid "Only Parent can be of type {0}" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:44 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55 +msgid "Only Value available for Payment Entry" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:43 msgid "Only existing assets" msgstr "" #. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" -msgstr "只有叶节点中允许交易" - #. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction" -msgstr "只有叶节点中允许交易" +msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:126 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:132 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one." msgstr "" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:960 +msgid "Only one {0} entry can be created against the Work Order {1}" +msgstr "" + #. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Only show Customer of these Customer Groups" -msgstr "仅显示这些客户组的客户" +msgstr "" #. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Only show Items from these Item Groups" -msgstr "仅显示这些项目组中的项目" +msgstr "" #. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType #. 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "" -"Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +msgid "Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n" "Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in either of the currencies will be considered as zero balance account" msgstr "" -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:43 msgid "Only {0} are supported" msgstr "" -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:35 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:27 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:348 -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Open" -msgstr "开" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Open" -msgstr "开" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Open" -msgstr "开" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Open" -msgstr "开" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action #. Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Open" -msgstr "开" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Open" -msgstr "开" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Open" -msgstr "开" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Open" -msgstr "开" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Open" -msgstr "开" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Open" -msgstr "开" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Open" -msgstr "开" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:34 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:92 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:5 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:26 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:55 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:42 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:360 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:72 msgid "Open" msgstr "开" -#. Label of a HTML field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Lead' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the open_activities_html (HTML) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Open Activities HTML" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Open Activities HTML" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:21 +msgid "Open BOM {0}" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Open Activities HTML" +#: erpnext/public/js/templates/call_link.html:11 +msgid "Open Call Log" msgstr "" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:114 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:116 msgid "Open Contact" msgstr "打开联系" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:172 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:76 +msgid "Open Event" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:63 +msgid "Open Events" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:189 msgid "Open Form View" msgstr "打开表单视图" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the issue (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Issues" -msgstr "开放式问题" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46 msgid "Open Issues " msgstr "待处理问题" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 -msgid "Open Notifications" -msgstr "打开通知" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:28 +msgid "Open Item {0}" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the notifications (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:154 msgid "Open Notifications" msgstr "打开通知" #. Label of a chart in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json +#. Label of the project (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Projects" msgstr "公开项目" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Open Projects" -msgstr "公开项目" - -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:70 msgid "Open Projects " msgstr "打开项目" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the pending_quotations (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Open Quotations" -msgstr "打开报价单" +msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:110 msgid "Open Sales Orders" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Open To Do" -msgstr "开放做" +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:33 +msgid "Open Task" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 +#: erpnext/public/js/templates/crm_activities.html:21 +msgid "Open Tasks" +msgstr "" + +#. Label of the todo_list (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Open To Do" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:130 msgid "Open To Do " msgstr "打开代办事项" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:24 +msgid "Open Work Order {0}" +msgstr "" + #. Name of a report -#: manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json +#: erpnext/manufacturing/report/open_work_orders/open_work_orders.json msgid "Open Work Orders" msgstr "打开工单" -#: templates/pages/help.html:60 +#: erpnext/templates/pages/help.html:60 msgid "Open a new ticket" msgstr "打开一张新票" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -#: public/js/stock_analytics.js:64 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:406 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97 msgid "Opening" msgstr "开帐" #. Group in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Opening & Closing" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:436 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:193 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:430 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:185 msgid "Opening (Cr)" msgstr "期初(贷方 )" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:429 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:186 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:423 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:178 msgid "Opening (Dr)" msgstr "期初(借方)" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:143 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:386 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:447 +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:448 msgid "Opening Accumulated Depreciation" msgstr "期初累计折旧" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "期初累计折旧" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Opening Accumulated Depreciation" -msgstr "期初累计折旧" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:427 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:427 msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Closing Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json -msgctxt "POS Closing Entry Detail" +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Closing Entry +#. Detail' +#. Label of the opening_amount (Currency) field in DocType 'POS Opening Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json msgid "Opening Amount" -msgstr "期初金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Opening Entry Detail' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json -msgctxt "POS Opening Entry Detail" -msgid "Opening Amount" -msgstr "期初金额" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:97 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95 msgid "Opening Balance" msgstr "期初余额" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" +#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Opening Balance Details" -msgstr "期初余额明细" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:105 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:153 msgid "Opening Balance Equity" msgstr "期初余额权益" -#. Label of a Date field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the opening_date (Date) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Opening Date" -msgstr "问题提交日期" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Opening Entry" -msgstr "开帐凭证" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Opening Entry" -msgstr "开帐凭证" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:677 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:738 msgid "Opening Entry can not be created after Period Closing Voucher is created." msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:282 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:282 msgid "Opening Invoice Creation In Progress" msgstr "进行中的开立发票创建" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:137 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgid "Opening Invoice Creation Tool" -msgstr "费用清单创建工具" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a Link in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json msgid "Opening Invoice Creation Tool" msgstr "费用清单创建工具" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Opening Invoice Creation Tool Item" msgstr "费用清单创建工具项" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:99 msgid "Opening Invoice Item" msgstr "待处理费用清单项" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:125 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1526 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1637 +msgid "Opening Invoice has rounding adjustment of {0}.

      '{1}' account is required to post these values. Please set it in Company: {2}.

      Or, '{3}' can be enabled to not post any rounding adjustment." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:8 +msgid "Opening Invoices" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:140 msgid "Opening Invoices Summary" msgstr "待创建费用清单汇总" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:79 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:419 +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset' +#. Label of the opening_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +msgid "Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:35 +msgid "Opening Purchase Invoices have been created." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:86 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:442 msgid "Opening Qty" msgstr "期初数量" -#: stock/doctype/item/item.py:296 -msgid "Opening Stock" -msgstr "期初库存" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Opening Stock" -msgstr "期初库存" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:33 +msgid "Opening Sales Invoices have been created." +msgstr "" +#. Label of the opening_stock (Float) field in DocType 'Item' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json erpnext/stock/doctype/item/item.py:294 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Opening Stock" msgstr "期初库存" -#. Label of a Time field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the opening_time (Time) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Opening Time" -msgstr "开放时间" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:426 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:449 msgid "Opening Value" msgstr "期初金额" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Opening and Closing" msgstr "开幕式和闭幕式" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js:30 -msgid "Opening {0} Invoices created" +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:124 +msgid "Operating Cost" +msgstr "营业成本" + +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Operating Cost (Company Currency)" msgstr "" -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:126 -msgid "Operating Cost" -msgstr "营业成本" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Operating Cost" -msgstr "营业成本" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Operating Cost" -msgstr "营业成本" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Operating Cost (Company Currency)" -msgstr "营业成本(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the operating_cost_per_bom_quantity (Currency) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Operating Cost Per BOM Quantity" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1380 msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM" msgstr "根据工单/物料单的运营成本" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the base_operating_cost (Currency) field in DocType 'BOM Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Operating Cost(Company Currency)" -msgstr "营业成本(公司货币)" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Operating Costs" -msgstr "运营成本" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Operating Costs" -msgstr "运营成本" - -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:319 -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:225 -#: manufacturing/onboarding_step/operation/operation.json -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:48 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:110 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:79 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Operation" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Operation" -msgstr "操作" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Operation & Workstation" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the over_heads (Tab Break) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the over_heads (Section Break) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +msgid "Operating Costs" +msgstr "" + +#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operation (Link) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Name of a DocType +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Sub Operation' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:251 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:31 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:112 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:78 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567 +msgid "Operation" +msgstr "操作" + +#. Label of the production_section (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation & Materials" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_22 (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Operation Cost" -msgstr "运营成本" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Operation' +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Operation Description" -msgstr "操作说明" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Operation Description" -msgstr "操作说明" - -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the operation_id (Data) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation ID" -msgstr "操作编号" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:239 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:265 msgid "Operation Id" msgstr "操作ID" -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Operation Row ID" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_id (Int) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +msgid "Operation Row Id" +msgstr "" + +#. Label of the operation_row_number (Select) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Operation Row Number" -msgstr "操作行号" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" +#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574 msgid "Operation Time" -msgstr "操作时间" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" -msgid "Operation Time" -msgstr "操作时间" +#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operation Time (in mins)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Operation Time " -msgstr "运作时间" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117 +msgid "Operation Time must be greater than 0" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}" msgstr "运行时间必须大于0的操作{0}" #. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order #. Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Operation completed for how many finished goods?" -msgstr "已为多少成品操作完成?" +msgstr "" #. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Operation time does not depend on quantity to produce" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:215 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:383 msgid "Operation {0} added multiple times in the work order {1}" msgstr "操作{0}已在工作订单{1}中多次添加" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:975 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1058 msgid "Operation {0} does not belong to the work order {1}" msgstr "操作{0}不属于工作订单{1}" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:414 msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations" msgstr "在工作站,操作{0}比任何可用的工作时间更长{1},分解成运行多个操作" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:220 -#: setup/doctype/company/company.py:340 templates/generators/bom.html:61 +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the operations_section_section (Section Break) field in DocType +#. 'BOM' +#. Label of the operations_section (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#. Label of the operations (Table) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the operation (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:359 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/templates/generators/bom.html:61 msgid "Operations" msgstr "操作" -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Operations" -msgstr "操作" +#. Label of the section_break_xvld (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Operations Routing" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Operations" -msgstr "操作" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Operations" -msgstr "操作" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:964 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1012 msgid "Operations cannot be left blank" msgstr "操作不能留空" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 +#. Label of the operator (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:85 msgid "Operator" msgstr "操作员" -#. Label of a Link field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Operator" -msgstr "操作员" - -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:21 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:27 msgid "Opp Count" msgstr "商机计数" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:25 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:31 msgid "Opp/Lead %" msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 +#. Label of the opportunities_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the opportunities (Table) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:56 msgid "Opportunities" msgstr "机会" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#. Label of a Table field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Opportunities" -msgstr "机会" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:49 +msgid "Opportunities by Campaign" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:43 -msgid "Opportunities by lead source" -msgstr "商机来源的机会" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:50 +msgid "Opportunities by Medium" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:318 -#: crm/doctype/lead/lead.js:36 crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.js:15 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:37 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 -#: public/js/communication.js:26 selling/doctype/quotation/quotation.js:133 -msgid "Opportunity" -msgstr "机会" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Opportunity" -msgstr "机会" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:48 +msgid "Opportunities by Source" +msgstr "" +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the opportunity_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Opportunity" -msgstr "机会" - +#. Name of a DocType +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Prospect Opportunity' #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a shortcut in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:32 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.js:20 +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity" msgstr "机会" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" -msgid "Opportunity" -msgstr "机会" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "机会" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "机会" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Opportunity" -msgstr "机会" - -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 +#. Label of the opportunity_amount (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:29 msgid "Opportunity Amount" msgstr "机会金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Opportunity Amount" -msgstr "机会金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the base_opportunity_amount (Currency) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Date" -msgstr "日期机会" +msgstr "" -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:43 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 -msgid "Opportunity From" -msgstr "机会来源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the opportunity_from (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:42 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:24 msgid "Opportunity From" msgstr "机会来源" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgid "Opportunity Item" -msgstr "机会项(行)" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the enq_det (Text) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Opportunity Item" msgstr "机会项(行)" +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Lost Reason Detail' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "机会失去理智" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lost Reason Detail' -#: crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json -msgctxt "Lost Reason Detail" -msgid "Opportunity Lost Reason" -msgstr "机会失去理智" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Lost Reason Detail' -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json -msgctxt "Opportunity Lost Reason Detail" +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Opportunity Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/crm/doctype/lost_reason_detail/lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json msgid "Opportunity Lost Reason" msgstr "机会失去理智" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason_detail/opportunity_lost_reason_detail.json msgid "Opportunity Lost Reason Detail" msgstr "机会丧失原因详细信息" -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:55 +#. Label of the opportunity_owner (Link) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:65 msgid "Opportunity Owner" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Opportunity Owner" -msgstr "" - -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:47 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:59 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:45 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:58 msgid "Opportunity Source" msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Opportunity Summary by Sales Stage" msgstr "" #. Name of a report -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.json msgid "Opportunity Summary by Sales Stage " msgstr "" +#. Label of the opportunity_type (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:53 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:65 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:44 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:51 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:48 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:64 msgid "Opportunity Type" msgstr "机会类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Opportunity Type" -msgstr "机会类型" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Opportunity Value" msgstr "" -#: public/js/communication.js:86 +#: erpnext/public/js/communication.js:102 msgid "Opportunity {0} created" msgstr "机会{0}已创建" -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the optimize_route (Button) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Optimize Route" -msgstr "优化路线" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:122 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:168 msgid "Optional. Sets company's default currency, if not specified." msgstr "可选。设置公司的默认货币,如果没有指定。" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:117 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:155 msgid "Optional. This setting will be used to filter in various transactions." msgstr "可选。此设置将被应用于各种交易进行过滤。" -#. Label of a Text field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the options (Text) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Options" -msgstr "选项" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Orange" -msgstr "橙子" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Orange" -msgstr "橙子" +msgstr "" -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:43 msgid "Order Amount" msgstr "订单金额" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:80 msgid "Order By" msgstr "订购依据" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the order_confirmation_date (Date) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Order Confirmation Date" -msgstr "订单确认日期" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the order_confirmation_no (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Order Confirmation No" -msgstr "订单确认号" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:29 msgid "Order Count" msgstr "订单计数" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the order_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Order Information" -msgstr "订单信息" +msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:148 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:368 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:142 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:148 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371 msgid "Order Qty" msgstr "订货量" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the order_status_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Order Status" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Order Status" +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:4 +msgid "Order Summary" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:30 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:8 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:8 +#. Label of the blanket_order_type (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the order_type (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:7 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:7 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Order Type" msgstr "订单类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Order Type" -msgstr "订单类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Order Type" -msgstr "订单类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Order Type" -msgstr "订单类型" - -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:24 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:30 msgid "Order Value" msgstr "订单价值" -#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on." -msgstr "应该出现哪些部分的顺序。 0是第一个,1是第二个,依此类推。" - -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:27 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:33 msgid "Order/Quot %" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:31 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:25 -msgid "Ordered" -msgstr "已下单" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Ordered" -msgstr "已下单" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:5 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:29 msgid "Ordered" msgstr "已下单" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:240 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:169 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:238 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:49 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:157 msgid "Ordered Qty" msgstr "订单数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "订单数量" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "订单数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "订单数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "订单数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Ordered Qty" -msgstr "订单数量" - -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 +#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:102 msgid "Ordered Quantity" msgstr "已下单数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Ordered Quantity" -msgstr "已下单数量" - -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:14 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:731 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:776 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23 msgid "Orders" msgstr "订单" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 +#. Label of the organization_section (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the organization_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:30 msgid "Organization" msgstr "组织" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Organization" -msgstr "组织" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Organization" -msgstr "组织" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Organization Name" -msgstr "组织名称" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the orientation (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Orientation" msgstr "方向" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the original_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Original Item" -msgstr "原物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Original Item" -msgstr "原物料" - -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:103 -msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." -msgstr "原始发票应在退货发票之前或与之合并。" - -#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Other" -msgstr "其他" +msgstr "" +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the employee_link (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the other (Section Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:287 msgid "Other" -msgstr "其他" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset' +#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Other Details" -msgstr "其他详情" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Other Details" -msgstr "其他详情" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Other Details" -msgstr "其他详情" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Other Details" -msgstr "其他详情" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Other Details" -msgstr "其他详情" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Other Info" msgstr "" +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Other Reports" msgstr "其他报表" -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' +#. Label of the other_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Other Settings" -msgstr "其他设置" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Other Settings" -msgstr "其他设置" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce" +msgstr "" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:81 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:441 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:146 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ounce/Gallon (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:88 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:464 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:243 msgid "Out Qty" msgstr "发出数量" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:447 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:470 msgid "Out Value" msgstr "输出值" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Out of AMC" -msgstr "出资产管理公司" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Out of AMC" -msgstr "出资产管理公司" - -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:23 -msgid "Out of Order" -msgstr "乱序" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:17 msgid "Out of Order" msgstr "乱序" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:386 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:489 msgid "Out of Stock" msgstr "缺货" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Out of Warranty" -msgstr "超出保修期" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Out of Warranty" -msgstr "超出保修期" +msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:205 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:173 msgid "Out of stock" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:103 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:135 -msgid "Outgoing" -msgstr "出货检验" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Outgoing" -msgstr "出货检验" - #. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:30 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:62 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:100 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Outgoing" msgstr "出货检验" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" +#. Label of the outgoing_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the outgoing_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Outgoing Rate" -msgstr "出库库存评估价" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Outgoing Rate" -msgstr "出库库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the outstanding (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Outstanding" -msgstr "未付" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Outstanding" -msgstr "未付" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Outstanding" -msgstr "未付" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:653 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:179 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1051 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:171 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:317 +#. Label of the outstanding_amount (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Discounted +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Opening Invoice +#. Creation Tool Item' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the outstanding_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:180 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1066 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319 msgid "Outstanding Amount" msgstr "未付金额" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "未付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Discounted Invoice' -#: accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json -msgctxt "Discounted Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "未付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "未付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "未付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "未付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "未付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Outstanding Amount" -msgstr "未付金额" - -#: selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 +#: erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py:66 msgid "Outstanding Amt" msgstr "未付金额" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:47 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:44 msgid "Outstanding Cheques and Deposits to clear" msgstr "待清帐支票及存款" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:422 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:375 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})" msgstr "未付{0}不能小于零( {1} )" -#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory -#. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Outward" -msgstr "向外" - #. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Outward" -msgstr "向外" - +#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' #. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and #. Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Outward" -msgstr "向外" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the over_billing_allowance (Currency) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the over_billing_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Over Billing Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Over Billing Allowance (%)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the over_delivery_receipt_allowance (Float) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Over Delivery/Receipt Allowance (%)" +#. Label of the over_picking_allowance (Percent) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Over Picking Allowance" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:795 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1243 msgid "Over Receipt" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:358 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:386 msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the mr_qty_allowance (Float) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Over Transfer Allowance" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the over_transfer_allowance (Float) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Over Transfer Allowance (%)" msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:360 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:388 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1680 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1841 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:94 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:16 -msgid "Overdue" -msgstr "逾期" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Overdue" -msgstr "逾期" - #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Overdue" -msgstr "逾期" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "逾期" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "逾期" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Overdue" -msgstr "逾期" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:94 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:75 msgid "Overdue" msgstr "逾期" -#. Label of a Data field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" +#. Label of the overdue_days (Data) field in DocType 'Overdue Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Overdue Days" -msgstr "逾期" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json msgid "Overdue Payment" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the overdue_payments (Table) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Overdue Payments" msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:136 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:136 msgid "Overdue Tasks" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Overdue and Discounted" -msgstr "逾期和折扣" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Overdue and Discounted" -msgstr "逾期和折扣" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:69 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:70 msgid "Overlap in scoring between {0} and {1}" msgstr "{0}和{1}之间的得分重叠" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:199 msgid "Overlapping conditions found between:" msgstr "之间存在重叠的条件:" -#. Label of a Percent field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the overproduction_percentage_for_sales_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Overproduction Percentage For Sales Order" -msgstr "销售订单超额生产百分比" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Overproduction Percentage For Work Order" -msgstr "工作订单的超订单生产量的百分比" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Overproduction for Sales and Work Order" -msgstr "销售和工单的生产过剩" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Overview" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the overproduction_percentage_for_work_order (Percent) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction Percentage For Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the over_production_for_sales_and_work_order_section (Section +#. Break) field in DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Overproduction for Sales and Work Order" +msgstr "" + +#. Label of the overview_tab (Tab Break) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the basic_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Overview" msgstr "" #. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' #. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Owned" -msgstr "已有所有者" +msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:234 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:45 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:29 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:39 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:46 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:45 msgid "Owner" msgstr "业主" -#. Label of a Data field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the pan_no (Data) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "PAN No" -msgstr "PAN号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the pdf_name (Data) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "PDF Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the pin (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "PIN" -msgstr "销" +msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "PMO-" -msgstr "PMO-" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "PO Supplied Item" -msgstr "PO提供的物品" +msgstr "" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "PO-JOB.#####" -msgstr "PO-JOB。#####" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the pos_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "POS" -msgstr "销售终端" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS结账单" - +#. Label of the pos_closing_entry (Link) field in DocType 'POS Invoice Merge +#. Log' +#. Label of the pos_closing_entry (Data) field in DocType 'POS Opening Entry' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS结账单" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS结账单" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Closing Entry" -msgstr "POS结账单" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Closing Entry" msgstr "POS结账单" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json msgid "POS Closing Entry Detail" msgstr "POS关闭输入明细" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json msgid "POS Closing Entry Taxes" msgstr "POS结关进项税" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:31 msgid "POS Closing Failed" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:54 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:55 msgid "POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again." msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_customer_group/pos_customer_group.json msgid "POS Customer Group" msgstr "销售终端客户群" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgid "POS Field" -msgstr "POS场" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Settings' -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgctxt "POS Settings" +#. Label of the invoice_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "POS Field" msgstr "POS场" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:179 -msgid "POS Invoice" -msgstr "POS发票" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "POS Invoice" -msgstr "POS发票" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "POS Invoice" -msgstr "POS发票" - -#. Linked DocType in Sales Invoice's connections -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the pos_invoice (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:174 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "POS Invoice" msgstr "POS发票" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgid "POS Invoice Item" -msgstr "POS发票项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the pos_invoice_item (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json msgid "POS Invoice Item" msgstr "POS发票项目" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgid "POS Invoice Merge Log" -msgstr "POS发票合并日志" - -#. Linked DocType in POS Closing Entry's connections -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "POS Invoice Merge Log" msgstr "POS发票合并日志" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json msgid "POS Invoice Reference" msgstr "POS发票参考" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:101 -msgid "POS Invoice is not {}" -msgstr "POS发票不是{}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:90 +msgid "POS Invoice is already consolidated" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:91 -msgid "POS Invoice is {}" -msgstr "POS发票为{}" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:98 +msgid "POS Invoice is not submitted" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:101 msgid "POS Invoice isn't created by user {}" msgstr "POS发票不是由用户{}创建的" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:192 -msgid "POS Invoice should have {} field checked." -msgstr "POS发票应选中{}字段。" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194 +msgid "POS Invoice should have the field {0} checked." +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" +#. Label of the pos_invoices (Table) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json msgid "POS Invoices" -msgstr "POS发票" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:540 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:545 msgid "POS Invoices will be consolidated in a background process" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:542 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:547 msgid "POS Invoices will be unconsolidated in a background process" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_item_group/pos_item_group.json msgid "POS Item Group" msgstr "销售终端物料组" +#. Label of the pos_opening_entry (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "POS入口条目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "POS入口条目" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Opening Entry" -msgstr "POS入口条目" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Opening Entry" msgstr "POS入口条目" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json msgid "POS Opening Entry Detail" msgstr "POS入口条目详细信息" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_payment_method/pos_payment_method.json msgid "POS Payment Method" msgstr "POS付款方式" +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'POS Opening Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:33 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:120 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:193 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:68 -msgid "POS Profile" -msgstr "销售终端配置" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "POS Profile" -msgstr "销售终端配置" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "POS Profile" -msgstr "销售终端配置" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "POS Profile" -msgstr "销售终端配置" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the pos_profile (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:32 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:117 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:188 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:80 msgid "POS Profile" msgstr "销售终端配置" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json msgid "POS Profile User" msgstr "POS配置文件用户" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:97 -msgid "POS Profile doesn't matches {}" -msgstr "POS个人资料与{}不匹配" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:95 +msgid "POS Profile doesn't match {}" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1116 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1137 msgid "POS Profile required to make POS Entry" msgstr "请创建POS配置记录" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63 msgid "POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46 msgid "POS Profile {} does not belongs to company {}" msgstr "POS个人资料{}不属于公司{}" #. Name of a report -#: accounts/report/pos_register/pos_register.json +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json msgid "POS Register" msgstr "POS收银机" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#. Label of the pos_search_fields (Table) field in DocType 'POS Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json msgid "POS Search Fields" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Settings' -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgctxt "POS Settings" -msgid "POS Search Fields" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the pos_setting_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "POS Setting" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -msgid "POS Settings" -msgstr "POS设置" - #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "POS Settings" msgstr "POS设置" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the pos_transactions (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "POS Transactions" -msgstr "POS交易" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:363 -msgid "POS invoice {0} created succesfully" -msgstr "成功创建POS发票{0}" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "POS-CLO-" -msgstr "POS-CLO-" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "PRLE-.####" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "PROJ-.####" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:392 +msgid "POS invoice {0} created successfully" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_cost_center/psoa_cost_center.json msgid "PSOA Cost Center" msgstr "PSOA成本中心" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json msgid "PSOA Project" msgstr "PSOA项目" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard -#. Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "PU-SSP-.YYYY.-" -msgstr "PU-SSP-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "PUR-ORD-.YYYY.-" -msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-" -msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-" -msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-" - #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "PZN" msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:117 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:115 msgid "Package No(s) already in use. Try from Package No {0}" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the package_weight_details (Section Break) field in DocType +#. 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "Package Weight Details" -msgstr "包装重量信息" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:65 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:68 msgid "Packaging Slip From Delivery Note" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Packed Item" msgstr "盒装产品" -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packed_items (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Packed Items" -msgstr "已打包物料" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Packed Items" -msgstr "已打包物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Packed Items" -msgstr "已打包物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Packed Items" -msgstr "已打包物料" - -#: controllers/stock_controller.py:748 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1081 msgid "Packed Items cannot be transferred internally" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the packed_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Packed Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Packed Qty" +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the packing_list (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Packing List" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Packing List" -msgstr "包装清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Packing List" -msgstr "包装清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Packing List" -msgstr "包装清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Packing List" -msgstr "包装清单" - #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:195 -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgid "Packing Slip" -msgstr "装箱单" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:244 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Packing Slip" msgstr "装箱单" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json msgid "Packing Slip Item" msgstr "装箱单项" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:704 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770 msgid "Packing Slip(s) cancelled" msgstr "装箱单( S)取消" -#. Label of a Int field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#. Label of the packing_unit (Int) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Packing Unit" -msgstr "包装单位" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the page_break (Check) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Page Break" -msgstr "分页符" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Page Break" -msgstr "分页符" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the include_break (Check) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Page Break After Each SoA" msgstr "" -#: accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:105 msgid "Page {0} of {1}" msgstr "第{0} {1}" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:17 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:267 -msgid "Paid" -msgstr "已付款" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid" -msgstr "已付款" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Paid" -msgstr "已付款" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid" -msgstr "已付款" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:270 msgid "Paid" msgstr "已付款" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:170 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:169 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:111 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:214 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:171 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:590 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56 msgid "Paid Amount" msgstr "已付金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Paid Amount" -msgstr "已付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Paid Amount" -msgstr "已付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Paid Amount" -msgstr "已付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Paid Amount" -msgstr "已付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid Amount" -msgstr "已付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Paid Amount" -msgstr "已付金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_paid_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "已支付的金额(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "已支付的金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "已支付的金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Paid Amount (Company Currency)" -msgstr "已支付的金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid Amount After Tax" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_paid_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1840 msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}" msgstr "支付金额不能大于总未付金额{0}" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_from_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid From Account Type" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the paid_loan (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Paid Loan" -msgstr "付费贷款" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the paid_to_account_type (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Paid To Account Type" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1009 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total" msgstr "已支付的金额+销帐金额不能大于总金额" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pair" +msgstr "" + +#. Label of the pallets (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pallets" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Item Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the specification (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Parameter" -msgstr "参数" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "参数" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Template Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Template Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "参数" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter" -msgstr "参数" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Parameter" -msgstr "参数" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Item Quality +#. Inspection Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter' +#. Label of the parameter_group (Link) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Parameter Group" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter" -msgid "Parameter Group" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Parameter Group" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Parameter Group' -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -msgctxt "Quality Inspection Parameter Group" +#. Label of the group_name (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Parameter Group' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json msgid "Parameter Group Name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the param_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Parameter Name" -msgstr "参数名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" -msgid "Parameter Name" -msgstr "参数名称" - -#. Label of a Table field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the req_params (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the parameters (Table) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Parameters" -msgstr "参数" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Parameters" -msgstr "参数" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Feedback Template' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" -msgid "Parameters" -msgstr "参数" - -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the parcel_template (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Parcel Template" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" +#. Label of the parcel_template_name (Data) field in DocType 'Shipment Parcel +#. Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Parcel Template Name" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:94 msgid "Parcel weight cannot be 0" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the parcels_section (Section Break) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Parcels" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Parent" msgstr "上级" -#. Label of a Link field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the parent_account (Link) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Parent Account" -msgstr "上级账号" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:379 msgid "Parent Account Missing" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the parent_batch (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Parent Batch" -msgstr "上级批次" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the parent_company (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Parent Company" -msgstr "母公司" +msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:459 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:478 msgid "Parent Company must be a group company" msgstr "母公司必须是集团公司" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the parent_cost_center (Link) field in DocType 'Cost Center' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json msgid "Parent Cost Center" -msgstr "上级成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" +#. Label of the parent_customer_group (Link) field in DocType 'Customer Group' +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json msgid "Parent Customer Group" -msgstr "父(上级)客户群组" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" +#. Label of the parent_department (Link) field in DocType 'Department' +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json msgid "Parent Department" -msgstr "上级部门" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the parent_detail_docname (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Parent Detail docname" -msgstr "上级详细文件名" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the process_pr (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Parent Document" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the new_item_code (Link) field in DocType 'Product Bundle' +#. Label of the parent_item (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Parent Item" -msgstr "上级项目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle' -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Parent Item" -msgstr "上级项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" +#. Label of the parent_item_group (Link) field in DocType 'Item Group' +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json msgid "Parent Item Group" -msgstr "父(上级)项目组" +msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79 msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset" msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77 msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item" msgstr "上级项{0}不能是库存产品" -#. Label of a Link field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the parent_location (Link) field in DocType 'Location' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json msgid "Parent Location" -msgstr "上级位置" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the parent_quality_procedure (Link) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Parent Procedure" -msgstr "父程序" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the parent_row_no (Data) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json msgid "Parent Row No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the parent_sales_person (Link) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Parent Sales Person" -msgstr "母公司销售人员" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#. Label of the parent_supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Parent Supplier Group" -msgstr "上级供应商组" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the parent_task (Link) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Parent Task" -msgstr "上级任务" +msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:157 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:162 msgid "Parent Task {0} is not a Template Task" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the parent_territory (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Parent Territory" -msgstr "上级领域" +msgstr "" -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 -msgid "Parent Warehouse" -msgstr "上级仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Parent Warehouse" -msgstr "上级仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:47 msgid "Parent Warehouse" msgstr "上级仓库" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Partial Material Transferred" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1043 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1034 msgid "Partial Stock Reservation" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Partial Success" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Partial Success" msgstr "" #. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. " msgstr "" #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Partially Completed" -msgstr "部分完成" - #. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Partially Completed" -msgstr "部分完成" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Partially Delivered" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:8 -msgid "Partially Depreciated" -msgstr "部分贬值" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:7 msgid "Partially Depreciated" msgstr "部分贬值" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Partially Fulfilled" -msgstr "部分实现" - -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:29 -msgid "Partially Ordered" -msgstr "部分订购" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Partially Ordered" -msgstr "部分订购" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:28 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Partially Ordered" msgstr "部分订购" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14 -msgid "Partially Paid" -msgstr "部分付款" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Partially Paid" msgstr "部分付款" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:21 -msgid "Partially Received" -msgstr "部分收到" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Partially Received" -msgstr "部分收到" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:25 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Partially Received" msgstr "部分收到" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Partially Reconciled" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Partially Reconciled" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Partially Reserved" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:18 msgid "Partially ordered" msgstr "偏序" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the parties (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Parties" -msgstr "派对" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:23 msgid "Partly Billed" -msgstr "部分开票" +msgstr "" #. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Partly Delivered" -msgstr "部分交付" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Partly Paid" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Partly Paid" -msgstr "" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Partly Paid and Discounted" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_type (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Partner Type" -msgstr "合作伙伴类型" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_website (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Partner website" -msgstr "合作伙伴网站" - -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Partnership" msgstr "" #. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Partnership" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account_dashboard.py:16 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:164 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:193 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:109 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:54 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:86 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:151 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:233 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:630 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:52 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:154 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:92 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:27 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:27 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:56 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:51 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:128 -msgid "Party" -msgstr "往来单位" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Parts Per Million" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool -#. Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Party" -msgstr "往来单位" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Group in Bank Account's connections +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:16 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:165 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:194 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:90 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:26 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:26 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:57 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:55 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:31 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:50 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:135 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:85 msgid "Party" msgstr "往来单位" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/party_account/party_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json msgid "Party Account" msgstr "往来单位科目" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the party_account_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Party Account Currency" -msgstr "往来单位科目币种" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "往来单位科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "往来单位科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "往来单位科目币种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Party Account Currency" -msgstr "往来单位科目币种" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_account_number (Data) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party Account No. (Bank Statement)" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1914 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2109 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the party_balance (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Party Balance" -msgstr "往来单位余额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party Balance" -msgstr "往来单位余额" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the party_bank_account (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Party Bank Account" -msgstr "党银行账户" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Account' +#. Label of the party_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Party Details" -msgstr "往来单位详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Party Details" -msgstr "往来单位详细信息" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_iban (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party IBAN (Bank Statement)" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Party Information" -msgstr "党的信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Party Information" -msgstr "党的信息" +#. Label of the party_item_code (Data) field in DocType 'Blanket Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +msgid "Party Item Code" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Party Link" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:109 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:23 +#. Label of the party_name (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_name (Dynamic Link) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Specific Item' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:109 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:22 msgid "Party Name" msgstr "往来单位名称" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Party Name" -msgstr "往来单位名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Party Name" -msgstr "往来单位名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party Name" -msgstr "往来单位名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the bank_party_name (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Party Name/Account Holder (Bank Statement)" msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgid "Party Specific Item" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Customer's connections -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Party Specific Item" -msgstr "" - -#. Linked DocType in Supplier's connections -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json msgid "Party Specific Item" msgstr "" +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation +#. Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the party_type (Data) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the party_type (Select) field in DocType 'Party Specific Item' #. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:99 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:76 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:76 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:145 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:223 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:629 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:42 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:150 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:89 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:16 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:16 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:46 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:10 -#: setup/doctype/party_type/party_type.json +#. Label of the party_type (Link) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:665 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:86 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:15 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:49 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:45 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:79 msgid "Party Type" msgstr "往来单位类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Party Type" -msgstr "往来单位类型" - -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:611 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:612 msgid "Party Type and Party is mandatory for {0} account" msgstr "科目{0}业务伙伴类型及业务伙伴信息必填" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:162 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:156 msgid "Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:432 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:487 msgid "Party Type is mandatory" msgstr "请输入往来单位类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the party_user (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Party User" -msgstr "往来单位用户" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:308 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:443 msgid "Party can only be one of {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:435 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:490 msgid "Party is mandatory" msgstr "请输入往来单位" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pascal" +msgstr "" + #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Passed" -msgstr "已通过" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json msgid "Passed" -msgstr "已通过" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the passport_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Passport Details" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the passport_number (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Passport Number" -msgstr "护照号码" - -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 -msgid "Past Due Date" -msgstr "过去的截止日期" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:10 msgid "Past Due Date" msgstr "过去的截止日期" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the path (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Path" msgstr "路径" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" -msgid "Path" -msgstr "路径" - -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:84 -msgid "Pause" -msgstr "暂停" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:96 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:68 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:259 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:168 msgid "Pause Job" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json msgid "Pause SLA On Status" msgstr "暂停状态中的SLA" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Paused" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Paused" msgstr "" #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:43 msgid "Pay" -msgstr "支付" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the pay_to_recd_from (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Pay To / Recd From" -msgstr "支付/ 收款自" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:52 -msgid "Payable" -msgstr "应付" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Payable" -msgstr "应付" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Payable" -msgstr "应付" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Payable" msgstr "应付" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:206 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235 msgid "Payable Account" msgstr "应付科目" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Name of a Workspace +#. Label of the payables (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Payables" -msgstr "应付账款" +msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the payer_settings (Column Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Payer Settings" -msgstr "付款人设置" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:612 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:108 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:84 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:426 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:20 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:28 msgid "Payment" msgstr "付款" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" +#. Label of the payment_account (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_account (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Account" -msgstr "付款帐号" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Account" -msgstr "付款帐号" - -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50 msgid "Payment Amount" msgstr "付款金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Amount" -msgstr "付款金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Payment Amount" -msgstr "付款金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" +#. Label of the base_payment_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json msgid "Payment Amount (Company Currency)" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_channel (Select) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Channel" -msgstr "付款渠道" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Channel" -msgstr "付款渠道" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the deductions (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment Deductions or Loss" -msgstr "付款扣除或损失" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:73 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:84 +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_document (Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:70 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:132 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:81 msgid "Payment Document" msgstr "付款单据" -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Payment Document" -msgstr "付款单据" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Payment Document" -msgstr "付款单据" - -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:67 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:78 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:126 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:75 msgid "Payment Document Type" msgstr "付款单据类型" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:113 +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the due_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:110 msgid "Payment Due Date" msgstr "付款到期日" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Due Date" -msgstr "付款到期日" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Due Date" -msgstr "付款到期日" - -#. Label of a Table field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the payment_entries (Table) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json msgid "Payment Entries" -msgstr "付款项" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Payment Entries" -msgstr "付款项" - -#: accounts/utils.py:909 +#: erpnext/accounts/utils.py:1041 msgid "Payment Entries {0} are un-linked" msgstr "付款凭证{0}没有关联" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:22 -#: accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 -msgid "Payment Entry" -msgstr "付款凭证" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Payment Entry" -msgstr "付款凭证" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Transaction Payments' -#: accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json -msgctxt "Bank Transaction Payments" -msgid "Payment Entry" -msgstr "付款凭证" - +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Clearance +#. Detail' +#. Label of the payment_entry (Dynamic Link) field in DocType 'Bank Transaction +#. Payments' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Payment Entry" -msgstr "付款凭证" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Entry" -msgstr "付款凭证" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:27 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/print_format/bank_and_cash_payment_voucher/bank_and_cash_payment_voucher.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:29 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:11 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Entry" msgstr "付款凭证" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json msgid "Payment Entry Deduction" msgstr "输入付款扣除" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json msgid "Payment Entry Reference" msgstr "付款凭证参考" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:433 msgid "Payment Entry already exists" msgstr "付款凭证已存在" -#: accounts/utils.py:583 +#: erpnext/accounts/utils.py:628 msgid "Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again." msgstr "获取付款凭证后有修改,请重新获取。" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:544 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:544 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:681 msgid "Payment Entry is already created" msgstr "付款凭证已创建" -#: controllers/accounts_controller.py:1130 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1262 msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:261 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:271 msgid "Payment Failed" msgstr "支付失败" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the party_section (Section Break) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment From / To" -msgstr "支付自/至" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment From / To" -msgstr "支付自/至" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Gateway Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Payment Gateway +#. Account' +#. Label of the payment_gateway (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the payment_gateway (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Payment Gateway" -msgstr "支付网关" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Gateway" -msgstr "支付网关" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Payment Gateway" -msgstr "支付网关" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#. Label of the payment_gateway_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Gateway Account" msgstr "支付网关账户" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "支付网关账户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Gateway Account" -msgstr "支付网关账户" - -#: accounts/utils.py:1199 +#: erpnext/accounts/utils.py:1284 msgid "Payment Gateway Account not created, please create one manually." msgstr "支付网关科目没有创建,请手动创建一个。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Gateway Details" -msgstr "支付网关信息" +msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.json msgid "Payment Ledger" msgstr "" -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:253 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:248 msgid "Payment Ledger Balance" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json msgid "Payment Ledger Entry" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_limit (Int) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Payment Limit" msgstr "" -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:51 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:129 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:221 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:50 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:126 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:216 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19 msgid "Payment Method" msgstr "付款方法" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Payment Methods" -msgstr "支付方式" +msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:24 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:40 msgid "Payment Mode" msgstr "付款方式" +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgid "Payment Order" -msgstr "付款单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Payment Order" -msgstr "付款单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Order" -msgstr "付款单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_order (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Order" msgstr "付款单" +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Order' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json msgid "Payment Order Reference" msgstr "付款订单参考" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Payment Order Reference" -msgstr "付款订单参考" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the payment_order_status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment Order Status" -msgstr "付款订单状态" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#. Label of the payment_order_type (Select) field in DocType 'Payment Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json msgid "Payment Order Type" -msgstr "付款订单类型" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Ordered" -msgstr "付款订购" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Ordered" -msgstr "付款订购" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Payment Period Based On Invoice Date" msgstr "基于费用清单日期的付款期间" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the payment_plan_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Payment Plan" -msgstr "付款计划" +msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:4 msgid "Payment Receipt Note" msgstr "付款收据" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:248 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:252 msgid "Payment Received" msgstr "已收到付款" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "付款对账" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Payment Reconciliation" -msgstr "付款对账" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the payment_reconciliation (Table) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Payment Reconciliation" msgstr "付款对账" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json msgid "Payment Reconciliation Allocation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json msgid "Payment Reconciliation Invoice" msgstr "付款发票对账" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:123 msgid "Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now." msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json msgid "Payment Reconciliation Payment" msgstr "付款方式付款对账" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the section_break_jpd0 (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Payment Reconciliations" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" +#. Label of the payment_reference (Data) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json msgid "Payment Reference" -msgstr "付款凭据" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the references (Table) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Payment References" -msgstr "付款参考" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18 -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611 -msgid "Payment Request" -msgstr "付款申请" +msgstr "" +#. Label of the payment_request_settings (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' #. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" +#. Label of the payment_request (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122 +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:434 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777 msgid "Payment Request" msgstr "付款申请" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Payment Request" -msgstr "付款申请" +#. Label of the payment_request_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Request Outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Payment Request" -msgstr "付款申请" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the payment_request_type (Select) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Payment Request Type" -msgstr "付款申请类型" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:478 +#. Description of the 'Payment Request' (Tab Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:603 msgid "Payment Request for {0}" msgstr "付款申请{0}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:268 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569 +msgid "Payment Request is already created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:302 msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#. Label of a Data field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Payment Schedule" -msgstr "付款工时单" - -#: public/js/controllers/transaction.js:924 -msgid "Payment Schedule Table" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:537 +msgid "Payment Requests cannot be created against: {0}" msgstr "" +#. Label of the payment_schedule (Data) field in DocType 'Overdue Payment' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1041 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:348 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 -msgid "Payment Term" -msgstr "付款期限" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Payment Term" -msgstr "付款期限" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Payment Term" -msgstr "付款期限" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Payment Term" -msgstr "付款期限" +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule (Table) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Payment Schedule" +msgstr "付款工时单" +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Overdue Payment' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Schedule' +#. Name of a DocType +#. Label of the payment_term (Link) field in DocType 'Payment Terms Template +#. Detail' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Payment Term" +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1056 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30 msgid "Payment Term" msgstr "付款期限" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Terms Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Payment Term" -msgstr "付款期限" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" +#. Label of the payment_term_name (Data) field in DocType 'Payment Term' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json msgid "Payment Term Name" -msgstr "付款条款名称" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:44 -msgid "Payment Terms" -msgstr "付款条件" +#. Label of the payment_term_outstanding (Float) field in DocType 'Payment +#. Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +msgid "Payment Term Outstanding" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "付款条件" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" -msgid "Payment Terms" -msgstr "付款条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "付款条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Terms" -msgstr "付款条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Terms" -msgstr "付款条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Terms" -msgstr "付款条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the terms (Table) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the payment_schedule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:31 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Terms" msgstr "付款条件" #. Name of a report -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.json msgid "Payment Terms Status for Sales Order" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:93 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:99 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:127 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:105 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:62 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:62 -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payment Terms Template" -msgstr "付款条款模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_terms_template (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:71 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:80 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:108 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:61 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Payment Terms Template" msgstr "付款条款模板" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json msgid "Payment Terms Template Detail" msgstr "付款条款模板细节" #. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check) #. field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is" msgstr "" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:45 +msgid "Payment Terms:" +msgstr "" + +#. Label of the payment_type (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the payment_type (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:28 msgid "Payment Type" msgstr "付款类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Payment Type" -msgstr "付款类型" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:499 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:578 msgid "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer" msgstr "付款方式必须是收、付或内部转结之一" -#: accounts/utils.py:899 +#. Label of the payment_url (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Payment URL" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/utils.py:1033 msgid "Payment Unlink Error" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:748 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:834 msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}" msgstr "对{0} {1}的付款不能大于总未付金额{2}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:656 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:666 msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0" msgstr "付款金额不能小于或等于0" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:143 msgid "Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method." msgstr "付款方式是强制性的。请添加至少一种付款方式。" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:277 -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:252 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:314 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:259 msgid "Payment of {0} received successfully." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:257 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:266 msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319 msgid "Payment related to {0} is not completed" msgstr "与{0}相关的付款尚未完成" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:259 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:291 msgid "Payment request failed" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:711 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:798 msgid "Payment term {0} not used in {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account_dashboard.py:13 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:15 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:22 -msgid "Payments" -msgstr "付款" - -#. Label of a Table field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Payments" -msgstr "付款" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "付款" - -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" -msgid "Payments" -msgstr "付款" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "付款" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Payments" -msgstr "付款" - +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Payment Reconciliation' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the payments_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the payments_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace #. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:27 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:43 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:12 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:21 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 msgid "Payments" msgstr "付款" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Payroll Entry" -msgstr "工资计算" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:87 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:119 msgid "Payroll Payable" msgstr "应付职工薪资" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 -msgid "Payslip" -msgstr "工资单" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_list.js:9 msgid "Payslip" msgstr "工资单" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:314 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:198 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 -#: templates/pages/order.html:56 -msgid "Pending" -msgstr "有待" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (UK)" +msgstr "" -#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Pending" -msgstr "有待" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Peck (US)" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - -#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance -#. Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - +#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair' #. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for #. Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Pending" -msgstr "有待" - +#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Detail' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair_list.js:5 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:337 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:198 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16 +#: erpnext/templates/pages/order.html:68 msgid "Pending" msgstr "有待" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:93 msgid "Pending Activities" msgstr "待活动" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306 msgid "Pending Amount" msgstr "待审核金额" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:244 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:997 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 +#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45 msgid "Pending Qty" msgstr "待定数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Pending Qty" -msgstr "待定数量" - -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:55 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:44 msgid "Pending Quantity" msgstr "待定数量" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:74 msgid "Pending Review" -msgstr "待审核" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Pending SO Items For Purchase Request" msgstr "针对采购申请的待处理销售订单行" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:123 msgid "Pending Work Order" msgstr "待处理的工作单" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:182 msgid "Pending activities for today" msgstr "今天待定活动" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:224 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:208 msgid "Pending processing" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:36 +msgid "Pension Funds" +msgstr "" + #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Month" -msgstr "每月" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the per_received (Percent) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Per Received" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the per_transferred (Percent) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Per Transferred" -msgstr "每次转移" +msgstr "" #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Week" -msgstr "每个星期" +msgstr "" #. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier #. Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Per Year" -msgstr "每年" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Percent" +msgstr "" #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule' -#: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json -msgctxt "Payment Schedule" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term' -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -msgctxt "Payment Term" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms #. Template Detail' -#: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json -msgctxt "Payment Terms Template Detail" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt #. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Percentage" -msgstr "百分比" +msgstr "" -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Cost Center Allocation Percentage' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json -msgctxt "Cost Center Allocation Percentage" +#. Label of the percentage (Percent) field in DocType 'Cost Center Allocation +#. Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation_percentage/cost_center_allocation_percentage.json msgid "Percentage (%)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Monthly Distribution Percentage' -#: accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json -msgctxt "Monthly Distribution Percentage" +#. Label of the percentage_allocation (Float) field in DocType 'Monthly +#. Distribution Percentage' +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution_percentage/monthly_distribution_percentage.json msgid "Percentage Allocation" -msgstr "核销百分比" +msgstr "" -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py:57 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%" msgstr "" #. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity." msgstr "" #. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity." msgstr "" #. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:394 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:6 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:418 msgid "Perception Analysis" msgstr "感知分析" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:61 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:16 public/js/sales_trends_filters.js:8 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:30 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:30 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:30 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:59 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:16 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:29 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:29 msgid "Period" msgstr "期" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:61 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:60 msgid "Period Based On" msgstr "期间基于" -#: accounts/general_ledger.py:691 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:750 msgid "Period Closed" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 -msgid "Period Closing Entry" -msgstr "期末结帐凭证" +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 +msgid "Period Closing Entry For Current Period" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the period_closing_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Period Closing Settings" msgstr "" +#. Label of the period_closing_voucher (Link) field in DocType 'Account Closing +#. Balance' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:141 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "期末结帐凭证" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Period Closing Voucher" -msgstr "期末结帐凭证" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:197 +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Period Closing Voucher" msgstr "期末结帐凭证" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the period_details_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Closing Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json msgid "Period Details" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the period_end_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the period_end_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Period End Date" -msgstr "期末结束日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Period End Date" -msgstr "期末结束日期" - -#. Label of a Data field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" +#. Label of the period_name (Data) field in DocType 'Accounting Period' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json msgid "Period Name" -msgstr "期间名称" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the total_score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Period Score" -msgstr "期间得分" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the period_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Period Settings" -msgstr "期间设置" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Period Settings" -msgstr "期间设置" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the period_start_date (Datetime) field in DocType 'POS Opening +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json msgid "Period Start Date" -msgstr "期间开始日期" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Period Start Date" -msgstr "期间开始日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the period_to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Period To Date" msgstr "" -#: public/js/purchase_trends_filters.js:35 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:35 msgid "Period based On" msgstr "期间基于" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the period_from_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Period_from_date" msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:55 -#: public/js/financial_statements.js:161 +#. Label of the periodicity (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the periodicity (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:72 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:33 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227 msgid "Periodicity" msgstr "周期性" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Periodicity" -msgstr "周期性" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Periodicity" -msgstr "周期性" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Periodicity" -msgstr "周期性" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the permanent_address (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Permanent Address" -msgstr "永久地址" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the permanent_accommodation_type (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Permanent Address Is" -msgstr "永久地址" +msgstr "" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:19 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:17 msgid "Perpetual inventory required for the company {0} to view this report." msgstr "公司{0}查看此报告所需的永久清单。" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Personal" -msgstr "个人" +msgstr "" -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#. Label of the personal_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Personal Email" -msgstr "个人电子邮件" +msgstr "" #. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Petrol" -msgstr "汽油" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:185 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:217 msgid "Pharmaceutical" msgstr "医药" -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:43 -msgid "Phone" -msgstr "电话" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Phone" -msgstr "电话" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:37 +msgid "Pharmaceuticals" +msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Phone" -msgstr "电话" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Phone" -msgstr "电话" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway #. Account' -#: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json -msgctxt "Payment Gateway Account" -msgid "Phone" -msgstr "电话" - #. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Phone" -msgstr "电话" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Phone" -msgstr "电话" - +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the contact_phone (Data) field in DocType 'Sales Order' #. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call #. Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:43 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Phone" msgstr "电话" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the phone_ext (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Phone Ext." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Phone Ext." +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the phone_no (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "Phone No" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Phone No" -msgstr "电话号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Phone No" -msgstr "电话号码" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:880 +#. Label of the customer_phone_number (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:901 msgid "Phone Number" msgstr "电话号码" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Phone Number" -msgstr "电话号码" - -#: public/js/utils.js:64 -msgid "Pick Batch No" -msgstr "" - +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:554 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:113 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgid "Pick List" -msgstr "选择列表" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pick List" -msgstr "选择列表" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Pick List" -msgstr "选择列表" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Pick List" -msgstr "选择列表" - +#. Label of the pick_list (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pick List" msgstr "选择列表" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:116 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:184 msgid "Pick List Incomplete" msgstr "" +#. Label of the pick_list_item (Data) field in DocType 'Delivery Note Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Pick List Item" msgstr "选择清单项目" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Pick List Item" -msgstr "选择清单项目" +#. Label of the pick_manually (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +msgid "Pick Manually" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the pick_serial_and_batch_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Pick Serial / Batch Based On" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the pick_serial_and_batch (Button) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Pick Serial / Batch No" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" -msgstr "" - -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Pick Serial / Batch No" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Picked Qty" -msgstr "挑选数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Picked Qty (in Stock UOM)" msgstr "" #. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_contact_person (Link) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Contact Person" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_date (Date) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Date" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:364 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:398 msgid "Pickup Date cannot be before this day" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup From" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:98 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:98 msgid "Pickup To time should be greater than Pickup From time" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup Type" msgstr "" -#. Label of a Heading field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Time field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the heading_pickup_from (Heading) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_from (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup from" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the pickup_to (Time) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Pickup to" msgstr "" -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:9 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pint, Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:8 msgid "Pipeline By" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the place_of_issue (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Place of Issue" -msgstr "签发地点" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the plaid_access_token (Data) field in DocType 'Bank' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json msgid "Plaid Access Token" -msgstr "格子访问令牌" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_client_id (Data) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Client ID" -msgstr "格子客户端ID" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_env (Select) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Environment" -msgstr "格子环境" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:136 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:160 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:154 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:178 msgid "Plaid Link Failed" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:238 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:252 msgid "Plaid Link Refresh Required" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:121 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:131 msgid "Plaid Link Updated" msgstr "" -#. Label of a Password field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the plaid_secret (Password) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Secret" -msgstr "格子秘密" - -#. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgid "Plaid Settings" -msgstr "格子设置" +msgstr "" #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Plaid Settings" msgstr "格子设置" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:211 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:227 msgid "Plaid transactions sync error" msgstr "格子交易同步错误" -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan Detail' -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgctxt "Subscription Plan Detail" +#. Label of the plan (Link) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json msgid "Plan" -msgstr "计划" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the plan_name (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Plan Name" -msgstr "计划名称" +msgstr "" #. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work #. Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Plan material for sub-assemblies" -msgstr "计划材料为子组件" +msgstr "" #. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Plan operations X days in advance" -msgstr "提前X天计划运营" +msgstr "" #. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing #. Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Plan time logs outside Workstation working hours" -msgstr "计划工作站工作时间以外的时间日志" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Plan to Request Qty" msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Planned" -msgstr "计划" - #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Planned" -msgstr "计划" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 +#. Label of the planned_end_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:236 msgid "Planned End Date" msgstr "计划的结束日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Planned End Date" -msgstr "计划的结束日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_end_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned End Time" -msgstr "计划结束时间" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the planned_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned Operating Cost" -msgstr "计划运营成本" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Planned Operating Cost" -msgstr "计划运营成本" - -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:143 msgid "Planned Qty" msgstr "计划数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Planned Qty" -msgstr "计划数量" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Planned Qty" -msgstr "计划数量" - -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 +#. Label of the planned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:109 msgid "Planned Quantity" msgstr "计划数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Planned Quantity" -msgstr "计划数量" - -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the planned_start_date (Datetime) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:230 msgid "Planned Start Date" msgstr "计划开始日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Planned Start Date" -msgstr "计划开始日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Planned Start Date" -msgstr "计划开始日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the planned_start_time (Datetime) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Planned Start Time" -msgstr "计划开始时间" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:213 +#. Label of the item_balance (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the planning_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:245 msgid "Planning" msgstr "规划" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Planning" -msgstr "规划" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Planning" -msgstr "规划" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#. Label of a Table field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the sb_4 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the plans (Table) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Plans" -msgstr "计划" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 +#. Label of the plant_dashboard (HTML) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Plant Dashboard" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#. Label of the plant_floor (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:53 +msgid "Plant Floor" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:43 msgid "Plants and Machineries" msgstr "植物和机械设备" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:383 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:486 msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List." msgstr "请重新入库并更新选择清单以继续。要中止,取消选择列表。" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18 msgid "Please Select a Company" msgstr "请选择公司" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:94 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:111 msgid "Please Select a Company." msgstr "请选择一个公司。" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:165 msgid "Please Select a Customer" msgstr "请选择一个客户" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:114 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:199 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:82 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:139 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:241 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:102 msgid "Please Select a Supplier" msgstr "请选择供应商" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:154 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Please Set Priority" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:154 msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings." msgstr "请在采购设置中设置供应商组。" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1060 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1281 msgid "Please Specify Account" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:123 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:122 msgid "Please add 'Supplier' role to user {0}." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:87 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 msgid "Please add Mode of payments and opening balance details." msgstr "请添加付款方式和期初余额详细信息。" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:169 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:168 msgid "Please add Request for Quotation to the sidebar in Portal Settings." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:416 msgid "Please add Root Account for - {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:298 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:298 msgid "Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts" msgstr "请在会计科目表中添加一个临时开帐科目" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:443 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:629 msgid "Please add atleast one Serial No / Batch No" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:78 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:77 msgid "Please add the Bank Account column" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:168 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:246 msgid "Please add the account to root level Company - {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:215 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:229 msgid "Please add the account to root level Company - {}" msgstr "请将帐户添加到根级别的公司-{}" -#: controllers/website_list_for_contact.py:300 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:298 msgid "Please add {1} role to user {0}." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:808 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1254 msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed." msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:124 msgid "Please attach CSV file" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2764 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2740 msgid "Please cancel and amend the Payment Entry" msgstr "" -#: accounts/utils.py:898 +#: erpnext/accounts/utils.py:1032 msgid "Please cancel payment entry manually first" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:337 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:327 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:296 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:346 msgid "Please cancel related transaction." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:908 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency" msgstr "请选择多币种选项以允许账户有其他货币" -#: accounts/deferred_revenue.py:578 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:542 msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:71 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85 msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost." msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:397 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:408 msgid "Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65 msgid "Please check your Plaid client ID and secret values" msgstr "请检查您的格子客户ID和机密值" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:98 www/book_appointment/index.js:227 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:98 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:235 msgid "Please check your email to confirm the appointment" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:916 -msgid "Please clear the" -msgstr "" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:377 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:374 msgid "Please click on 'Generate Schedule'" msgstr "请点击“生成表”" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:389 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:386 msgid "Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}" msgstr "请点击“生成表”来获取序列号增加了对项目{0}" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:104 msgid "Please click on 'Generate Schedule' to get schedule" msgstr "请在“生成表”点击获取工时单" -#: selling/doctype/customer/customer.py:537 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:547 msgid "Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:321 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:340 msgid "Please contact any of the following users to {} this transaction." msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.py:530 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:540 msgid "Please contact your administrator to extend the credit limits for {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:317 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:347 msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account." msgstr "请将相应子公司中的母公司帐户转换为组帐户。" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:549 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576 msgid "Please create Customer from Lead {0}." msgstr "请根据潜在客户{0}创建客户。" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:117 msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled." msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:69 msgid "Please create a new Accounting Dimension if required." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:531 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:594 msgid "Please create purchase from internal sale or delivery document itself" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:326 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:325 msgid "Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}" msgstr "请为物料{0}创建采购收货单或采购费用清单" -#: stock/doctype/item/item.py:626 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:647 msgid "Please delete Product Bundle {0}, before merging {1} into {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:365 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:364 msgid "Please do not book expense of multiple assets against one single Asset." msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:230 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:235 msgid "Please do not create more than 500 items at a time" msgstr "请不要一次创建超过500个项目" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:127 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:130 msgid "Please enable Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "请启用适用于预订实际费用" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:126 msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses" msgstr "请启用适用于采购订单并适用于预订实际费用" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:135 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:217 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:207 +msgid "Please enable Use Old Serial / Batch Fields to make_bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.js:13 +msgid "Please enable only if the understand the effects of enabling this." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:145 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:341 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:49 msgid "Please enable pop-ups" msgstr "请启用弹出窗口" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:505 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:499 msgid "Please enable {0} in the {1}." msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:657 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:696 msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:868 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365 +msgid "Please ensure that the {0} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:373 +msgid "Please ensure that the {0} account {1} is a Payable account. You can change the account type to Payable or select a different account." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:869 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366 -msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." -msgstr "请确保{}帐户是资产负债表帐户。您可以将父帐户更改为资产负债表帐户,也可以选择其他帐户。" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374 -msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:877 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:879 msgid "Please ensure {} account {} is a Receivable account." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:563 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:550 msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}" msgstr "请输入差异帐户或为公司{0}设置默认的库存调整帐户" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:432 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1021 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1048 msgid "Please enter Account for Change Amount" msgstr "请输入零钱科目" -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py:75 msgid "Please enter Approving Role or Approving User" msgstr "请输入角色核准或审批用户" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:696 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:851 msgid "Please enter Cost Center" msgstr "请输入成本中心" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:319 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334 msgid "Please enter Delivery Date" msgstr "请输入交货日期" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:8 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:9 msgid "Please enter Employee Id of this sales person" msgstr "请输入这个销售人员的员工标识" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:707 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:860 msgid "Please enter Expense Account" msgstr "请输入您的费用科目" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:87 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:82 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:87 msgid "Please enter Item Code to get Batch Number" msgstr "请输入产品代码来获得批号" -#: public/js/controllers/transaction.js:2206 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2401 msgid "Please enter Item Code to get batch no" msgstr "请输入物料代码,以获得批号" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:67 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:66 msgid "Please enter Item first" msgstr "请先输入物料" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:225 -msgid "Please enter Maintaince Details first" -msgstr "请先输入客户拜访(维护)信息" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:224 +msgid "Please enter Maintenance Details first" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177 msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}" msgstr "请输入计划数量的项目{0}在行{1}" -#: setup/doctype/employee/employee.js:76 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:66 msgid "Please enter Preferred Contact Email" msgstr "请输入首选电子邮件联系" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:71 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:73 msgid "Please enter Production Item first" msgstr "请先输入待生产物料" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:74 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:76 msgid "Please enter Purchase Receipt first" msgstr "请先输入采购收货单号" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:77 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:98 msgid "Please enter Receipt Document" msgstr "请输入收据凭证" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:972 msgid "Please enter Reference date" msgstr "参考日期请输入" -#: controllers/buying_controller.py:851 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:912 msgid "Please enter Reqd by Date" msgstr "请输入按日期请求" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:395 msgid "Please enter Root Type for account- {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:83 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:308 +msgid "Please enter Serial Nos" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:83 msgid "Please enter Shipment Parcel information" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:173 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217 msgid "Please enter Stock Items consumed during the Repair." msgstr "" -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:29 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:30 msgid "Please enter Warehouse and Date" msgstr "请输入仓库和日期" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:177 -msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:651 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1044 msgid "Please enter Write Off Account" msgstr "请输入销帐科目" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:23 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:26 msgid "Please enter company first" msgstr "请先输入公司" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:114 msgid "Please enter company name first" msgstr "请先输入公司名称" -#: controllers/accounts_controller.py:2309 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2523 msgid "Please enter default currency in Company Master" msgstr "请在公司设置中维护默认货币" -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:129 msgid "Please enter message before sending" msgstr "在发送前,请填写留言" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:247 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:279 msgid "Please enter mobile number first." msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:45 msgid "Please enter parent cost center" msgstr "请输入父成本中心" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:145 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165 msgid "Please enter quantity for item {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:187 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187 msgid "Please enter relieving date." msgstr "请输入离职日期。" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:125 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:128 msgid "Please enter serial nos" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:147 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:191 msgid "Please enter the company name to confirm" msgstr "请输入公司名称进行确认" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:659 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:669 msgid "Please enter the phone number first" msgstr "请先输入电话号码" -#: public/js/setup_wizard.js:83 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:86 msgid "Please enter valid Financial Year Start and End Dates" msgstr "请输入有效的财务年度开始和结束日期" -#: setup/doctype/employee/employee.py:225 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:37 +msgid "Please enter valid email address" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:225 msgid "Please enter {0}" msgstr "请输入{0}" -#: public/js/utils/party.js:273 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:317 msgid "Please enter {0} first" msgstr "请先输入{0}" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:385 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415 msgid "Please fill the Material Requests table" msgstr "请填写材料申请表" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Please fill the Sales Orders table" msgstr "请填写销售订单表" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:248 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:277 msgid "Please first set Last Name, Email and Phone for the user" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:92 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:94 msgid "Please fix overlapping time slots for {0}" msgstr "" -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:73 +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:72 msgid "Please fix overlapping time slots for {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67 msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:184 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:176 +msgid "Please keep one Applicable Charges, when 'Distribute Charges Based On' is 'Distribute Manually'. For more charges, please create another Landed Cost Voucher." +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:184 msgid "Please make sure the employees above report to another Active employee." msgstr "请确保上述员工向另一位在职员工报告。" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374 msgid "Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:149 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:193 msgid "Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone." msgstr "请确保你真的要删除这家公司的所有交易。主数据将保持原样。这个动作不能撤消。" -#: stock/doctype/item/item.js:425 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:496 msgid "Please mention 'Weight UOM' along with Weight." msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:556 -msgid "Please mention Round Off Account in Company" -msgstr "请在公司中提及圆整账户" +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:602 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:609 +msgid "Please mention '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:559 -msgid "Please mention Round Off Cost Center in Company" -msgstr "请在公司中提及圆整成本中心" - -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:233 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:232 msgid "Please mention no of visits required" msgstr "请注明无需访问" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:72 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:70 msgid "Please mention the Current and New BOM for replacement." msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:119 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:120 msgid "Please pull items from Delivery Note" msgstr "请从销售出货单获取物料" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:394 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:444 msgid "Please rectify and try again." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:237 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:251 msgid "Please refresh or reset the Plaid linking of the Bank {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:29 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:28 msgid "Please save before proceeding." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:49 msgid "Please save first" msgstr "请先保存" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:70 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:79 msgid "Please select Template Type to download template" msgstr "请选择模板类型以下载模板" -#: controllers/taxes_and_totals.py:641 -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:675 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:664 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:690 msgid "Please select Apply Discount On" msgstr "请选择适用的折扣" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1455 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1534 msgid "Please select BOM against item {0}" msgstr "请选择物料{0}的物料清单" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172 msgid "Please select BOM for Item in Row {0}" msgstr "请为第{0}行的物料指定物料清单" -#: controllers/buying_controller.py:416 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:433 msgid "Please select BOM in BOM field for Item {0}" msgstr "请为物料{0}在主数据中设置BOM(字段)" -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:12 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:63 +msgid "Please select Bank Account" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.js:13 msgid "Please select Category first" msgstr "请先选择类别。" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1184 -#: public/js/controllers/accounts.js:86 public/js/controllers/accounts.js:124 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1415 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124 msgid "Please select Charge Type first" msgstr "请先选择费用类型" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:411 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:421 msgid "Please select Company" msgstr "请选择公司" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:135 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:139 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:75 msgid "Please select Company and Posting Date to getting entries" msgstr "请选择公司和发布日期以获取条目" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:631 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:669 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:28 msgid "Please select Company first" msgstr "请首先选择公司" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:50 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:51 msgid "Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log" msgstr "请选择已完成资产维护日志的完成日期" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:116 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:84 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:125 msgid "Please select Customer first" msgstr "请先选择客户" -#: setup/doctype/company/company.py:406 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:425 msgid "Please select Existing Company for creating Chart of Accounts" msgstr "请选择现有的公司创建会计科目表" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:263 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:269 msgid "Please select Finished Good Item for Service Item {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:531 assets/doctype/asset/asset.js:548 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:619 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:636 msgid "Please select Item Code first" msgstr "请先选择商品代码" -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:53 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py:54 msgid "Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date" msgstr "请选择维护状态为已完成或删除完成日期" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:33 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:33 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 -#: selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:28 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:52 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:32 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:32 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:63 +#: erpnext/selling/report/address_and_contacts/address_and_contacts.js:27 msgid "Please select Party Type first" msgstr "请先选择往来单位" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:342 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:488 msgid "Please select Posting Date before selecting Party" msgstr "在选择往来单位之前请先选择记帐日期" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:632 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:670 msgid "Please select Posting Date first" msgstr "请先选择记帐日期" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1050 msgid "Please select Price List" msgstr "请选择价格清单" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1457 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1536 msgid "Please select Qty against item {0}" msgstr "请选择为物料{0}指定数量" -#: stock/doctype/item/item.py:320 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:318 msgid "Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first" msgstr "请先在库存设置中选择留存样品仓库" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:321 msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:231 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:230 msgid "Please select Start Date and End Date for Item {0}" msgstr "请选择开始日期和结束日期的项目{0}" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1202 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1281 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2219 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2419 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1227 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1282 msgid "Please select a BOM" msgstr "请选择一个物料清单" -#: accounts/party.py:399 +#: erpnext/accounts/party.py:385 msgid "Please select a Company" msgstr "请选择一个公司" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:168 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:482 manufacturing/doctype/bom/bom.py:243 -#: public/js/controllers/accounts.js:248 -#: public/js/controllers/transaction.js:2454 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:243 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2650 msgid "Please select a Company first." msgstr "请先选择一个公司。" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:18 msgid "Please select a Customer" msgstr "请选择一位客户" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:16 msgid "Please select a Delivery Note" msgstr "请选择送货单" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:148 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:154 msgid "Please select a Subcontracting Purchase Order." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69 msgid "Please select a Supplier" msgstr "请选择供应商" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1063 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:633 +msgid "Please select a Warehouse" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1340 msgid "Please select a Work Order first." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:81 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:80 msgid "Please select a country" msgstr "" -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:36 msgid "Please select a customer for fetching payments." msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:63 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:67 msgid "Please select a date" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:48 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:52 msgid "Please select a date and time" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:145 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:147 msgid "Please select a default mode of payment" msgstr "请选择默认付款方式" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:753 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:773 msgid "Please select a field to edit from numpad" msgstr "请选择要从数字键盘编辑的字段" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:68 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:73 msgid "Please select a row to create a Reposting Entry" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:35 msgid "Please select a supplier for fetching payments." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:137 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:143 msgid "Please select a valid Purchase Order that has Service Items." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:134 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:140 msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting." msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:220 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}" msgstr "请选择一个值{0} quotation_to {1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:153 +msgid "Please select an item code before setting the warehouse." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1609 msgid "Please select correct account" msgstr "请选择正确的科目" -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:14 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:14 msgid "Please select date" msgstr "请选择日期" -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:34 -msgid "Please select either the Item or Warehouse filter to generate the report." +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:40 +msgid "Please select either the Item or Warehouse or Warehouse Type filter to generate the report." msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:229 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:228 msgid "Please select item code" msgstr "请选择商品代码" -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:71 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900 +msgid "Please select items" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414 +msgid "Please select items to reserve." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518 +msgid "Please select items to unreserve." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.js:75 msgid "Please select only one row to create a Reposting Entry" msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:60 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:96 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.js:59 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:91 msgid "Please select rows to create Reposting Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:91 msgid "Please select the Company" msgstr "请选择公司" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:65 msgid "Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules." msgstr "请为多个收集规则选择多层程序类型。" -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:48 msgid "Please select the customer." msgstr "请选择客户。" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:53 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:21 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:54 msgid "Please select the document type first" msgstr "请先选择文档类型" -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:21 msgid "Please select the required filters" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:196 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:200 msgid "Please select valid document type." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:50 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:51 msgid "Please select weekly off day" msgstr "请选择每周休息日" -#: public/js/utils.js:891 +#: erpnext/public/js/utils.js:949 msgid "Please select {0}" msgstr "请选择{0}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:980 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:547 -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:81 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1186 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:578 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82 msgid "Please select {0} first" msgstr "请先选择{0}" -#: public/js/controllers/transaction.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:77 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'" msgstr "请设置“额外折扣基于”" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:788 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:806 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}" msgstr "请在公司{0}设置“资产折旧成本中心“" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:785 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:804 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}" msgstr "请在公司{0}制定“关于资产处置收益/损失科目”" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:514 +msgid "Please set '{0}' in Company: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:36 msgid "Please set Account" msgstr "" -#: stock/__init__.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1536 +msgid "Please set Account for Change Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/__init__.py:88 msgid "Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}" msgstr "请在仓库{0}中设置帐户或在公司{1}中设置默认库存帐户" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:277 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:282 msgid "Please set Accounting Dimension {} in {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:27 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:50 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:28 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:23 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:62 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:742 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:756 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31 msgid "Please set Company" msgstr "请设公司" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:372 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:364 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}" msgstr "请在资产类别{0}或公司{1}设置折旧相关科目" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:176 msgid "Please set Email/Phone for the contact" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:277 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:277 #, python-format msgid "Please set Fiscal Code for the customer '%s'" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:285 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:285 #, python-format msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:434 -msgid "Please set Number of Depreciations Booked" -msgstr "请设置折旧数预订" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:434 +msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations" +msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267 +msgid "Please set Parent Row No for item {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:24 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:35 msgid "Please set Root Type" msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:292 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:292 #, python-format msgid "Please set Tax ID for the customer '%s'" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:324 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:324 msgid "Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}" msgstr "请在公司{0}中设置未实现汇兑损益科目" -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:54 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:54 msgid "Please set VAT Accounts in {0}" msgstr "" -#: regional/united_arab_emirates/utils.py:63 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:61 msgid "Please set Vat Accounts for Company: \"{0}\" in UAE VAT Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:18 msgid "Please set a Company" msgstr "请设置公司" -#: assets/doctype/asset/asset.py:261 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:262 msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1246 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1326 msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order." msgstr "请根据采购订单中要考虑的项目设置供应商。" -#: projects/doctype/project/project.py:738 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:742 msgid "Please set a default Holiday List for Company {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:289 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:281 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}" msgstr "请为员工{0}或公司{1}设置一个默认的假日列表" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1075 msgid "Please set account in Warehouse {0}" msgstr "请在仓库{0}中设置科目" -#: regional/italy/utils.py:246 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:246 #, python-format msgid "Please set an Address on the Company '%s'" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:342 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:682 msgid "Please set an Expense Account in the Items table" msgstr "" -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:57 msgid "Please set an email id for the Lead {0}" msgstr "请为潜在客户{0}设置电子邮件ID" -#: regional/italy/utils.py:303 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:303 msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table" msgstr "请在“税费和收费表”中至少设置一行" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2064 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}" msgstr "请为付款方式{0}设置默认的现金或银行科目" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:163 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2628 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2602 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}" msgstr "请在付款方式{}中设置默认的现金或银行帐户" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2630 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2604 msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}" msgstr "请在付款方式{}中设置默认的现金或银行帐户" -#: accounts/utils.py:2057 +#: erpnext/accounts/utils.py:2155 msgid "Please set default Exchange Gain/Loss Account in Company {}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:335 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:359 msgid "Please set default Expense Account in Company {0}" msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:41 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:40 msgid "Please set default UOM in Stock Settings" msgstr "请在“库存设置”中设置默认的UOM" -#: controllers/stock_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:554 msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer" msgstr "" -#: accounts/utils.py:918 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:247 +#: erpnext/accounts/utils.py:1050 msgid "Please set default {0} in Company {1}" msgstr "请在公司 {1}下设置在默认值{0}" -#: regional/italy/utils.py:266 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:266 #, python-format msgid "Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s'" msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:105 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:111 msgid "Please set filter based on Item or Warehouse" msgstr "根据项目或仓库请设置过滤器" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:22 msgid "Please set filters" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1827 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2025 msgid "Please set one of the following:" msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:1937 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2119 msgid "Please set recurring after saving" msgstr "请设置保存后复发" -#: regional/italy/utils.py:297 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:297 msgid "Please set the Customer Address" msgstr "请设置客户地址" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:169 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:169 msgid "Please set the Default Cost Center in {0} company." msgstr "请在{0}公司中设置默认成本中心。" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:487 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:554 msgid "Please set the Item Code first" msgstr "请先设定商品代码" -#: regional/italy/utils.py:333 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:335 msgid "Please set the Payment Schedule" msgstr "请设置付款时间表" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:175 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:170 msgid "Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company." msgstr "" -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50 msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}" msgstr "请在广告系列{0}中设置广告系列计划" -#: public/js/queries.js:39 public/js/queries.js:49 public/js/queries.js:66 -#: public/js/queries.js:95 stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 +#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44 +#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26 msgid "Please set {0}" msgstr "请设置{0}" -#: stock/doctype/batch/batch.py:172 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:190 msgid "Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit." msgstr "请为批处理项目{1}设置{0},该项目用于在提交时设置{2}。" -#: regional/italy/utils.py:452 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:452 msgid "Please set {0} for address {1}" msgstr "请为地址{1}设置{0}" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:200 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220 msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:95 -msgid "Please setup a default bank account for company {0}" -msgstr "请为公司{0}设置默认银行帐户" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:97 +msgid "Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1}" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:424 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:416 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue." msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:1807 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1987 msgid "Please specify" msgstr "请注明" -#: stock/get_item_details.py:210 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:209 msgid "Please specify Company" msgstr "请注明公司" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:101 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:399 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:480 msgid "Please specify Company to proceed" msgstr "请注明公司进行" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195 -#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1438 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2643 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}" msgstr "请指定行{0}在表中的有效行ID {1}" -#: public/js/queries.js:104 +#: erpnext/public/js/queries.js:106 msgid "Please specify a {0}" msgstr "" -#: controllers/item_variant.py:45 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:46 msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table" msgstr "请指定属性表中的至少一个属性" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:371 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:527 msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both" msgstr "请注明无论是数量或估价率或两者" -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82 +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82 msgid "Please specify from/to range" msgstr "请从指定/至范围" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:35 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:37 msgid "Please supply the specified items at the best possible rates" msgstr "请在提供最好的利率规定的项目" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:223 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:207 msgid "Please try again in an hour." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:168 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:213 msgid "Please update Repair Status." msgstr "" #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js:6 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Point of Sale" msgstr "销售点" #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "POS Profile" +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Point-of-Sale Profile" -msgstr "POS配置" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the policy_no (Data) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Policy No" -msgstr "政策:" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the policy_number (Data) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Policy number" -msgstr "保单号码" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pond" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pood" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/portal_user/portal_user.json +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json msgid "Portal User" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Portal Users" -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the portal_users_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Portal Users" msgstr "" #. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Portrait" msgstr "肖像" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:337 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:362 msgid "Possible Supplier" msgstr "可能的供应商" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#. Label of the post_description_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Description Key" -msgstr "发布说明密钥" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Post Description Key" -msgstr "发布说明密钥" +msgstr "" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Post Graduate" -msgstr "研究生" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the post_route_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Route Key" -msgstr "邮政路线密钥" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the post_route_key_list (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Post Route Key List" -msgstr "发布路由密钥列表" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the post_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_route_string (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Route String" -msgstr "邮政路线字符串" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Post Route String" -msgstr "邮政路线字符串" - -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#. Label of the post_title_key (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Post Title Key" -msgstr "帖子标题密钥" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Post Title Key" -msgstr "帖子标题密钥" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:60 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:60 msgid "Postal Code" msgstr "邮政编码" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:88 msgid "Postal Expenses" msgstr "邮政费用" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:644 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:258 -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:109 -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:64 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:67 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:560 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:212 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:193 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:136 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:97 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:177 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:183 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:38 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:84 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:132 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:129 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:21 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:121 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance Detail' -#: accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json -msgctxt "Bank Clearance Detail" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance Detail' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Opening Invoice Creation +#. Tool Item' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' #. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Purchase +#. Receipt' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_date (Date) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance_detail/bank_clearance_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:848 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:290 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:110 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65 +#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:201 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:94 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:172 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:169 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:185 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:134 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:38 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:66 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:131 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:89 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:127 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:104 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:86 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:112 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:144 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:34 +#: erpnext/templates/form_grid/bank_reconciliation_grid.html:6 msgid "Posting Date" msgstr "记帐日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Posting Date" -msgstr "记帐日期" - -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:249 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:126 msgid "Posting Date cannot be future date" msgstr "记帐日期不能是未来的日期" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:218 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:137 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:109 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:64 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:22 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:115 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:126 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 +#. Label of the posting_datetime (Datetime) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +msgid "Posting Datetime" +msgstr "" + +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'POS Invoice Merge Log' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the posting_time (Time) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:228 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:136 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:128 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:105 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:63 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:25 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:149 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:39 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Posting Time" msgstr "记帐时间" -#. Label of a Time field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Posting Time" -msgstr "记帐时间" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1645 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1815 msgid "Posting date and posting time is mandatory" msgstr "记帐日期和记帐时间必填" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:53 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52 msgid "Posting timestamp must be after {0}" msgstr "记帐时间必须晚于{0}" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +msgid "Potential Sales Deal" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound-Force" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Pound/Gallon (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Poundal" +msgstr "" + +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_powered.html:1 +msgid "Powered by {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:8 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:19 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:22 msgid "Pre Sales" msgstr "售前" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Prefered Contact Email" -msgstr "首选联系邮箱" - -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Prefered Email" -msgstr "首选电子邮件" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:260 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:292 msgid "Preference" msgstr "偏爱" -#. Label of a Data field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the prefered_contact_email (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Contact Email" +msgstr "" + +#. Label of the prefered_email (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +msgid "Preferred Email" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:24 +msgid "President" +msgstr "" + +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "Prevdoc DocType" -msgstr "Prevdoc的文件类型" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Prevent POs" -msgstr "防止PO" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Prevent POs" -msgstr "防止PO" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Prevent Purchase Orders" -msgstr "防止采购订单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Prevent Purchase Orders" -msgstr "防止采购订单" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the prevent_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Prevent RFQs" -msgstr "防止RFQ" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "防止RFQ" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "防止RFQ" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Prevent RFQs" -msgstr "防止RFQ" +msgstr "" #. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality #. Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Preventive" -msgstr "预防" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Label of the preventive_action (Text Editor) field in DocType 'Non +#. Conformance' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json msgid "Preventive Action" -msgstr "预防措施" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset #. Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json msgid "Preventive Maintenance" -msgstr "预防性的维护" +msgstr "" -#: public/js/utils/ledger_preview.js:20 public/js/utils/ledger_preview.js:40 +#. Label of the section_import_preview (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Statement Import' +#. Label of the preview (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:28 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:57 msgid "Preview" msgstr "预览" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Preview" -msgstr "预览" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Preview" -msgstr "预览" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:205 +#. Label of the preview (Button) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:223 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Preview Email" msgstr "预览电子邮件" -#. Label of a Button field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Preview Email" -msgstr "预览电子邮件" - -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:169 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:142 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138 msgid "Previous Financial Year is not closed" msgstr "上一财务年度未关闭" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the previous_work_experience (Section Break) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Previous Work Experience" -msgstr "以前工作经验" +msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:152 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:162 msgid "Previous Year is not closed, please close it first" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:225 -msgid "Price" -msgstr "价格" - #. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType #. 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:221 msgid "Price" msgstr "价格" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:246 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:242 msgid "Price ({0})" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the price_discount_scheme_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Price Discount Scheme" -msgstr "价格折扣计划" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Price Discount Slabs" -msgstr "价格折扣板" - -#. Name of a DocType -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" +msgstr "" +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Subscription Plan' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the default_price_list (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of a Link in the Buying Workspace #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM #. Creator' -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Price' -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the selling_price_list (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_details (Section Break) field in DocType 'Item +#. Price' +#. Label of the price_list (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Name of a DocType +#. Label of the buying_price_list (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Price List" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Price List" -msgstr "价格清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:44 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Price List" msgstr "价格清单" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list_country/price_list_country.json msgid "Price List Country" msgstr "价格清单国家" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the price_list_currency (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Price List Currency" -msgstr "价格清单货币" - -#: stock/get_item_details.py:1029 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:1067 msgid "Price List Currency not selected" msgstr "价格清单货币没有选择" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the price_list_defaults_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Price List Defaults" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the plc_conversion_rate (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Price List Exchange Rate" -msgstr "价格清单汇率" - -#. Label of a Data field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" +#. Label of the price_list_name (Data) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Price List Name" -msgstr "价格列表名称" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Price List Rate" -msgstr "价格清单单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the base_price_list_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Price List Rate (Company Currency)" -msgstr "价格清单单价(公司货币)" - -#: stock/doctype/price_list/price_list.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:33 msgid "Price List must be applicable for Buying or Selling" msgstr "房产价格必须适用于采购或出售" -#: stock/doctype/price_list/price_list.py:84 +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py:84 msgid "Price List {0} is disabled or does not exist" msgstr "价格清单{0}禁用或不存在" -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" +#. Label of the price_not_uom_dependent (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Price Not UOM Dependent" -msgstr "价格不是UOM依赖" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:253 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:249 msgid "Price Per Unit ({0})" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:553 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:583 msgid "Price is not set for the item." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:458 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458 msgid "Price not found for item {0} in price list {1}" msgstr "价格表{1}中的商品{0}找不到价格" -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the price_or_product_discount (Select) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Price or Product Discount" -msgstr "价格或产品折扣" +msgstr "" -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147 msgid "Price or product discount slabs are required" msgstr "价格或产品折扣板是必需的" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:239 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:235 msgid "Price per Unit (Stock UOM)" msgstr "单价(库存单位)" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:16 -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:19 msgid "Pricing" msgstr "价钱" +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Coupon Code' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:98 -msgid "Pricing Rule" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "定价规则" - +#. Label of the pricing_rule (Link) field in DocType 'Pricing Rule Detail' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Pricing Rule" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:116 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Pricing Rule" msgstr "定价规则" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgid "Pricing Rule Brand" -msgstr "定价规则品牌" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the brands (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Pricing Rule Brand" msgstr "定价规则品牌" +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'POS Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Pricing Rule Detail" msgstr "定价规则细节" -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Pricing Rule Detail" -msgstr "定价规则细节" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the pricing_rule_help (HTML) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Pricing Rule Help" -msgstr "定价规则说明" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgid "Pricing Rule Item Code" -msgstr "定价规则项目代码" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Pricing Rule Item Code" msgstr "定价规则项目代码" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#. Label of the item_groups (Table) field in DocType 'Promotional Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Pricing Rule Item Group" msgstr "定价规则项目组" -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Pricing Rule Item Group" -msgstr "定价规则项目组" - -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:208 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:221 msgid "Pricing Rule {0} is updated" msgstr "定价规则{0}已更新" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the section_break_48 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the pricing_rule_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the pricing_rules (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Pricing Rules" -msgstr "定价规则" - -#. Label of a Text field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address (Text) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Primary Address" -msgstr "主要地址" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Primary Address" -msgstr "主要地址" - -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:54 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:57 msgid "Primary Address Details" msgstr "主要地址信息" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the primary_address_and_contact_detail_section (Section Break) +#. field in DocType 'Supplier' +#. Label of the primary_address_and_contact_detail (Section Break) field in +#. DocType 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Primary Address and Contact" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Primary Address and Contact" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the primary_contact_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Primary Contact" msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:35 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:38 msgid "Primary Contact Details" msgstr "主要联系方式" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Process Statement Of Accounts -#. Customer' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer" +#. Label of the primary_email (Read Only) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json msgid "Primary Contact Email" -msgstr "主要联系人电子邮件" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the primary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Primary Party" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the primary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Primary Role" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the primary_settings (Section Break) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Primary Settings" -msgstr "主要设置" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:69 -#: templates/pages/material_request_info.html:15 templates/pages/order.html:33 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:67 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:15 +#: erpnext/templates/pages/order.html:33 msgid "Print" msgstr "打印" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Format" -msgstr "打印格式" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the print_format (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the print_format (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Print Format" msgstr "打印格式" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Format" -msgid "Print Format" -msgstr "打印格式" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Print Format Builder" msgstr "" +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the print_heading (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#. Label of the print_heading (Data) field in DocType 'Print Heading' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#. Label of the select_print_heading (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Print Heading" msgstr "打印标题" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Print Heading' -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -msgctxt "Print Heading" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Print Heading" -msgstr "打印标题" - -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:36 msgid "Print IRS 1099 Forms" msgstr "打印IRS 1099表格" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the language (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the language (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Print Language" -msgstr "打印语言" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the preferences (Section Break) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Print Preferences" -msgstr "打印首选项" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:223 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231 msgid "Print Receipt" msgstr "打印收据" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Settings" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Print Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the print_settings_section (Section Break) field in DocType 'Pick +#. List' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Print Settings" msgstr "打印设置" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Print Style" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Print Style" msgstr "" -#: setup/install.py:118 +#: erpnext/setup/install.py:109 msgid "Print UOM after Quantity" msgstr "数量后打印UOM" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the print_without_amount (Check) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Print Without Amount" -msgstr "打印量不" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:65 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:89 msgid "Print and Stationery" msgstr "打印和文具" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:75 msgid "Print settings updated in respective print format" msgstr "打印设置在相应的打印格式更新" -#: setup/install.py:125 +#: erpnext/setup/install.py:116 msgid "Print taxes with zero amount" msgstr "打印零金额的税" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:364 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:285 msgid "Printed On " msgstr "印在" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:370 +msgid "Printed on {0}" +msgstr "" + #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Printing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the printing_details (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Printing Details" -msgstr "打印设置" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Dunning' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the edit_printing_settings (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the column_break5 (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the printing_settings_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the printing_settings (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Printing Settings" -msgstr "打印设置" - -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the priorities (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Priorities" -msgstr "优先级" +msgstr "" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:19 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:37 +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the priority_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the priority (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the priority (Int) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Issue' +#. Label of the priority (Link) field in DocType 'Service Level Priority' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:190 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:18 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:93 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:36 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:54 msgid "Priority" msgstr "优先" -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Select field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Int field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Link field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Select field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#. Label of a Int field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Priority" -msgstr "优先" - -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:60 msgid "Priority cannot be lesser than 1." msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:755 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:754 msgid "Priority has been changed to {0}." msgstr "优先级已更改为{0}。" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:160 +msgid "Priority is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:109 msgid "Priority {0} has been repeated." msgstr "优先级{0}已重复。" -#. Label of a Percent field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:38 +msgid "Private Equity" +msgstr "" + +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Probability" msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" +#. Label of the probability (Percent) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "Probability (%)" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the problem (Long Text) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Problem" -msgstr "问题" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Goal' +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json msgid "Procedure" -msgstr "程序" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Procedure" -msgstr "程序" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Procedure" -msgstr "程序" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Procedure" -msgstr "程序" - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:70 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:75 msgid "Process Day Book Data" msgstr "处理日书数据" +#. Label of the process_deferred_accounting (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json msgid "Process Deferred Accounting" msgstr "递延会计处理" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Process Deferred Accounting" -msgstr "递延会计处理" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#. Label of the process_description (Text Editor) field in DocType 'Quality +#. Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Process Description" -msgstr "进度解析" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:328 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:414 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:589 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:334 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:420 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:595 msgid "Process Failed" msgstr "处理失败" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the process_loss_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_7qsm (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Process Loss" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Process Loss" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:985 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033 msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:95 -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Process Loss Qty" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#. Label of the process_loss_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Process Loss Qty" msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.json msgid "Process Loss Report" msgstr "" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:101 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:100 msgid "Process Loss Value" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:58 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:63 msgid "Process Master Data" msgstr "处理主数据" -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Label of the process_owner (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the process_owner (Link) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Process Owner" -msgstr "流程负责人" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Process Owner" -msgstr "流程负责人" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the process_owner_full_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Process Owner Full Name" -msgstr "流程所有者全名" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Process Payment Reconciliation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Process Payment Reconciliation Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Process Payment Reconciliation Log Allocations" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Process Statement Of Accounts" msgstr "流程帐目表" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json msgid "Process Statement Of Accounts Customer" msgstr "流程帐目客户" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json msgid "Process Subscription" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the process_in_single_transaction (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Process in Single Transaction" +msgstr "" + +#. Label of the processed_boms (Long Text) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "Processed BOMs" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the processed_files_section (Section Break) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Processed Files" -msgstr "已处理的文件" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the processes (Table) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Processes" -msgstr "流程" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:306 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:312 msgid "Processing Chart of Accounts and Parties" msgstr "处理会计科目和缔约方" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:312 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:318 msgid "Processing Items and UOMs" msgstr "处理物品和UOM" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:309 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:315 msgid "Processing Party Addresses" msgstr "处理方地址" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:122 msgid "Processing Sales! Please Wait..." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:580 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:586 msgid "Processing Vouchers" msgstr "处理优惠券" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:53 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:52 msgid "Processing XML Files" msgstr "处理XML文件" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:13 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:10 msgid "Procurement" msgstr "采购" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Procurement Tracker" msgstr "采购跟踪器" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:214 msgid "Produce Qty" msgstr "产生数量" -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:150 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:150 msgid "Produced / Received Qty" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:120 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the wo_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:120 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Produced Qty" msgstr "生产数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Produced Qty" -msgstr "生产数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Produced Qty" -msgstr "生产数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Produced Qty" -msgstr "生产数量" - -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 -msgid "Produced Quantity" -msgstr "生产的产品数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the produced_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:59 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Produced Quantity" msgstr "生产的产品数量" #. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType #. 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Product" -msgstr "产品" - -#. Name of a DocType -#: public/js/controllers/buying.js:265 public/js/controllers/buying.js:511 -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -msgid "Product Bundle" -msgstr "产品包" +msgstr "" +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the product_bundle (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Product Bundle" -msgid "Product Bundle" -msgstr "产品包" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Product Bundle" -msgstr "产品包" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Product Bundle" -msgstr "产品包" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:260 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:508 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Product Bundle" msgstr "产品包" #. Name of a report -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.json msgid "Product Bundle Balance" msgstr "产品包余额" -#. Label of a HTML field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the product_bundle_help (HTML) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Product Bundle Help" -msgstr "产品包帮助" - -#. Label of a HTML field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Product Bundle Help" -msgstr "产品包帮助" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Product Bundle Help" -msgstr "产品包帮助" +msgstr "" +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#. Label of the product_bundle_item (Link) field in DocType 'Work Order' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#. Label of the product_bundle_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Product Bundle Item" msgstr "产品包物料" -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "产品包物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "产品包物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Product Bundle Item" -msgstr "产品包物料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the product_discount_scheme_section (Section Break) field in +#. DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Product Discount Scheme" -msgstr "产品折扣计划" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#. Label of the section_break_15 (Section Break) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json msgid "Product Discount Slabs" -msgstr "产品折扣板" +msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Product Enquiry" -msgstr "产品查询" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:25 +msgid "Product Manager" +msgstr "" + +#. Label of the product_price_id (Data) field in DocType 'Subscription Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Product Price ID" msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: setup/doctype/company/company.py:346 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:365 msgid "Production" msgstr "生产" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Production Analytics" msgstr "生产Analytics(分析)" -#. Label of a Int field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Production Capacity" -msgstr "生产能力" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:65 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:43 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:113 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:51 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 -msgid "Production Item" -msgstr "生产物料" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Production Item" -msgstr "生产物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Production Item" -msgstr "生产物料" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_item_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the item (Tab Break) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:38 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:64 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:152 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:42 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:113 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:208 msgid "Production Item" msgstr "生产物料" +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:9 -msgid "Production Plan" -msgstr "生产计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Production Plan" -msgstr "生产计划" - +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Work Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the production_plan (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.js:8 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Production Plan" msgstr "生产计划" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Production Plan" -msgstr "生产计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Production Plan" -msgstr "生产计划" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137 msgid "Production Plan Already Submitted" msgstr "" +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgid "Production Plan Item" -msgstr "生产计划项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Production Plan Item" -msgstr "生产计划项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Production Plan Item" -msgstr "生产计划项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Sub Assembly Item' +#. Label of the production_plan_item (Data) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Production Plan Item" msgstr "生产计划项" +#. Label of the prod_plan_references (Table) field in DocType 'Production Plan' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgid "Production Plan Item Reference" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Production Plan Item Reference" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json msgid "Production Plan Material Request" msgstr "生产计划申请材料" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json msgid "Production Plan Material Request Warehouse" msgstr "生产计划物料申请仓库" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the production_plan_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Production Plan Qty" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json msgid "Production Plan Sales Order" msgstr "生产计划销售订单" +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Production Plan Sub Assembly Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Production Plan Sub Assembly Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the production_plan_sub_assembly_item (Data) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Production Plan Sub-assembly Item" msgstr "" #. Name of a report -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:92 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:92 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.json msgid "Production Plan Summary" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/onboarding_step/production_planning/production_planning.json -msgid "Production Planning" -msgstr "" - #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Production Planning Report" msgstr "生产计划报告" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:39 -#: templates/pages/home.html:31 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 msgid "Products" msgstr "产品展示" -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "Products, Purchases, Analysis, and more." -msgstr "" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Manufacturing' -#: manufacturing/module_onboarding/manufacturing/manufacturing.json -msgid "Products, Raw Materials, BOM, Work Order, and more." -msgstr "" - -#. Subtitle of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "Products, Sales, Analysis, and more." -msgstr "" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the profile_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Profile" msgstr "" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the accounts_module (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Profit & Loss" -msgstr "利润损失" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104 msgid "Profit This Year" msgstr "今年获利" -#. Label of a chart in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: public/js/financial_statements.js:84 -msgid "Profit and Loss" -msgstr "损益表" - #. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of a chart in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140 msgid "Profit and Loss" msgstr "损益表" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Profit and Loss Statement" msgstr "损益表" -#. Label of a Heading field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" +#. Label of the heading_cppb (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the profit_loss_summary (Float) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Profit and Loss Summary" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" -msgid "Profit and Loss Summary" -msgstr "" - -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:132 -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:133 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131 msgid "Profit for the year" msgstr "年度利润" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Profitability" msgstr "盈利能力" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Profitability Analysis" msgstr "盈利能力分析" -#: templates/pages/projects.html:25 +#. Label of the progress_section (Section Break) field in DocType 'BOM Update +#. Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:52 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:25 msgid "Progress" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: projects/doctype/task/task.py:143 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:148 #, python-format msgid "Progress % for a task cannot be more than 100." msgstr "" -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:94 msgid "Progress (%)" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973 -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:300 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:220 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:258 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:228 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:34 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 -#: projects/doctype/task/task_calendar.js:19 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:11 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:46 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:51 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 -#: public/js/financial_statements.js:194 public/js/projects/timer.js:10 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:52 public/js/sales_trends_filters.js:28 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:593 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:139 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:76 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:261 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:76 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:64 -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Account Closing Balance' -#: accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json -msgctxt "Account Closing Balance" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Project" -msgstr "项目" - +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Account Closing Balance' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' #. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget' -#. Label of a Link field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Project" -msgstr "项目" - +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Budget' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Journal Entry Account' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the project (Table MultiSelect) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'PSOA Project' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the project_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'PSOA Project' -#: accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json -msgctxt "PSOA Project" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of -#. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Project" -msgstr "项目" - +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Name of a DocType +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the project (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the parent_project (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project" +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the project (Link) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/account_closing_balance/account_closing_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1028 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:667 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:271 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:112 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:11 +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_calendar.js:19 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:45 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:11 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_calendar.js:22 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:34 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:19 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:130 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:184 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:84 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:350 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:75 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:63 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:39 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:22 msgid "Project" msgstr "项目" -#. Label of a Link field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Text field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Project" -msgstr "项目" - -#: projects/doctype/project/project.py:349 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:356 msgid "Project Collaboration Invitation" msgstr "项目合作邀请" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:38 msgid "Project Id" msgstr "项目编号" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:26 +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_name (Data) field in DocType 'Timesheet Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:42 msgid "Project Name" msgstr "项目名称" -#. Label of a Data field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Project Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Project Name" -msgstr "项目名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" -msgid "Project Name" -msgstr "项目名称" - -#: templates/pages/projects.html:114 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:114 msgid "Project Progress:" msgstr "" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:47 msgid "Project Start Date" msgstr "项目开始日期" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 -msgid "Project Status" -msgstr "项目状态" - -#. Label of a Text field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the project_status (Text) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:43 msgid "Project Status" msgstr "项目状态" #. Name of a report -#: projects/report/project_summary/project_summary.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.json msgid "Project Summary" msgstr "项目总结" -#: projects/doctype/project/project.py:651 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:657 msgid "Project Summary for {0}" msgstr "{0}的项目摘要" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgid "Project Template" -msgstr "项目模板" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Template" +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Template" msgstr "项目模板" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json msgid "Project Template Task" msgstr "项目模板任务" +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project' +#. Label of the project_type (Link) field in DocType 'Project Template' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:31 -msgid "Project Type" -msgstr "项目类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Project Type" -msgstr "项目类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Template' -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgctxt "Project Template" -msgid "Project Type" -msgstr "项目类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project Type' +#. Label of the project_type (Data) field in DocType 'Project Type' #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Type" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:30 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Type" msgstr "项目类型" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgid "Project Update" -msgstr "项目更新" - #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Project Update" +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project Update" msgstr "项目更新" -#: config/projects.py:44 +#: erpnext/config/projects.py:44 msgid "Project Update." msgstr "项目更新。" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "Project User" msgstr "项目用户" -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:46 msgid "Project Value" msgstr "项目价值" -#: config/projects.py:20 +#: erpnext/config/projects.py:20 msgid "Project activity / task." msgstr "项目活动/任务。" -#: config/projects.py:13 +#: erpnext/config/projects.py:13 msgid "Project master." msgstr "项目总经理" #. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Project will be accessible on the website to these users" -msgstr "这些用户可在网站上访问该项目" +msgstr "" #. Label of a Link in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Project wise Stock Tracking" msgstr "项目明智的库存跟踪" #. Name of a report -#: projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json +#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.json msgid "Project wise Stock Tracking " msgstr "工程级库存追踪" -#: controllers/trends.py:380 +#: erpnext/controllers/trends.py:376 msgid "Project-wise data is not available for Quotation" msgstr "无工程数据,无法报价" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 -#: templates/emails/reorder_item.html:12 +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the projected_qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:46 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:37 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:73 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:12 msgid "Projected Qty" msgstr "预计数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Projected Qty" -msgstr "预计数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "预计数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "预计数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "预计数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "预计数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "预计数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Projected Qty" -msgstr "预计数量" - -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130 msgid "Projected Quantity" msgstr "预计数量" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Projected Quantity Formula" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51 msgid "Projected qty" msgstr "预期可用数量" #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace -#: config/projects.py:7 projects/doctype/project/project.py:428 -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:27 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:25 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 +#: erpnext/config/projects.py:7 erpnext/projects/doctype/project/project.py:434 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:26 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:25 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:25 msgid "Projects" msgstr "工程" #. Name of a role -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Projects Manager" msgstr "工程经理" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgid "Projects Settings" -msgstr "工程设置" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Projects Settings" +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Projects Settings" msgstr "工程设置" #. Name of a role -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/project/project.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -#: projects/doctype/task/task.json projects/doctype/task_type/task_type.json -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Projects User" msgstr "工程用户" #. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Promotional" -msgstr "促销性" +msgstr "" +#. Label of the promotional_scheme (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "促销计划" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Promotional Scheme" -msgstr "促销计划" - #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Promotional Scheme" msgstr "促销计划" -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the promotional_scheme_id (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Promotional Scheme Id" -msgstr "促销计划ID" +msgstr "" +#. Label of the price_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgid "Promotional Scheme Price Discount" -msgstr "促销计划价格折扣" - -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Promotional Scheme Price Discount" msgstr "促销计划价格折扣" +#. Label of the product_discount_slabs (Table) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Promotional Scheme Product Discount" msgstr "促销计划产品折扣" -#. Label of a Table field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Promotional Scheme Product Discount" -msgstr "促销计划产品折扣" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#. Label of the prompt_qty (Check) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Prompt Qty" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:215 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:247 msgid "Proposal Writing" msgstr "提案写作" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:395 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:7 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:419 msgid "Proposal/Price Quote" msgstr "提案/报价" -#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Proprietorship" -msgstr "" - -#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Proprietorship" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription Settings' -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgctxt "Subscription Settings" +#. Label of the prorate (Check) field in DocType 'Subscription Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json msgid "Prorate" -msgstr "按比例分配" - -#. Name of a DocType -#: crm/doctype/lead/lead.js:41 crm/doctype/lead/lead.js:61 -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgid "Prospect" msgstr "" +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Prospect" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:35 erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:61 +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospect" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json msgid "Prospect Lead" msgstr "" #. Name of a DocType -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Prospect Opportunity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" +#. Label of the prospect_owner (Link) field in DocType 'Prospect' +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json msgid "Prospect Owner" msgstr "" -#: crm/doctype/lead/lead.py:317 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.py:313 msgid "Prospect {0} already exists" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:389 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:1 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:413 msgid "Prospecting" msgstr "勘探" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Prospects Engaged But Not Converted" msgstr "展望未成熟" #. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Provide Email Address registered in company" -msgstr "提供公司注册邮箱地址" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#. Label of the provider (Link) field in DocType 'Communication Medium' +#. Label of the provider (Select) field in DocType 'Video' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Provider" -msgstr "提供商" - -#. Label of a Select field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Provider" -msgstr "提供商" +msgstr "" #. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank #. Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Providing" -msgstr "提供" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:448 +msgid "Provisional Account" +msgstr "" + +#. Label of the provisional_expense_account (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Provisional Expense Account" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:146 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:147 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:215 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216 msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)" msgstr "临时溢利/(亏损)(信用)" -#: templates/pages/home.html:51 -msgid "Publications" -msgstr "出版物" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Psi/1000 Feet" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the publish_date (Date) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Publish Date" -msgstr "发布日期" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:22 msgid "Published Date" msgstr "发布日期" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 -#: setup/doctype/company/company.py:334 -msgid "Purchase" -msgstr "采购" - -#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType -#. 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Purchase" -msgstr "采购" - -#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item -#. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Purchase" -msgstr "采购" - -#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Purchase" -msgstr "采购" - -#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Purchase" -msgstr "采购" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:39 +msgid "Publishing" +msgstr "" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Purchase" -msgstr "采购" - #. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Purchase" -msgstr "采购" - #. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType +#. 'Item' +#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item +#. Reorder' +#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:16 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:353 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Purchase" msgstr "采购" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:137 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "采购金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Loyalty Point +#. Entry' +#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Purchase Amount" msgstr "采购金额" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Analytics" msgstr "采购分析" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 +#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426 msgid "Purchase Date" msgstr "采购日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Date" -msgstr "采购日期" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the purchase_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Purchase Defaults" -msgstr "采购默认值" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the purchase_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Purchase Details" -msgstr "采购明细" - -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:23 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:54 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:323 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:37 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:110 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:230 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:20 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:262 -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed -#. Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed -#. Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Label of a shortcut in the Payables Workspace +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Item' +#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed +#. Cost Purchase Receipt' +#. Label of the purchase_invoice (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Purchase Invoice" -msgstr "采购费用清单" - -#. Linked DocType in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/purchase_auditing_voucher/purchase_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.js:22 +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:52 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:417 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:57 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:18 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:134 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:279 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:30 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:298 msgid "Purchase Invoice" msgstr "采购费用清单" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json msgid "Purchase Invoice Advance" msgstr "采购费用清单预付" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "采购费用清单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Invoice Item" -msgstr "采购费用清单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_invoice_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Purchase Invoice Item" msgstr "采购费用清单项" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_invoice_trends/purchase_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Invoice Trends" msgstr "采购费用清单趋势" -#: assets/doctype/asset/asset.py:212 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:214 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}" msgstr "无法针对现有资产{0}生成采购发票" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:393 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:407 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted" msgstr "采购费用清单{0}已经提交了" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1902 msgid "Purchase Invoices" msgstr "购买发票" #. Name of a role -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Purchase Manager" msgstr "采购经理" #. Name of a role -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Purchase Master Manager" msgstr "采购方面的主要经理" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:131 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:234 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:23 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:41 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 -#: controllers/buying_controller.py:624 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:45 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:109 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:582 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:137 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:194 -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Name of a DocType +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:134 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:239 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:216 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js:14 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Purchase Order" msgstr "采购订单" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Purchase Order" -msgstr "采购订单" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:103 msgid "Purchase Order Amount" msgstr "采购订单金额" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:109 msgid "Purchase Order Amount(Company Currency)" msgstr "采购订单金额(公司货币)" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a shortcut in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Purchase Order Analysis" msgstr "采购订单分析" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:76 msgid "Purchase Order Date" msgstr "采购订单日期" +#. Label of the po_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Purchase Order Item" -msgstr "采购订单项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Service Item' +#. Label of the purchase_order_item (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Purchase Order Item" msgstr "采购订单项" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json msgid "Purchase Order Item Supplied" msgstr "采购订单外发物料" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:684 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:767 msgid "Purchase Order Item reference is missing in Subcontracting Receipt {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:186 msgid "Purchase Order Items not received on time" msgstr "未按时收到采购订单项目" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the pricing_rules (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Purchase Order Pricing Rule" -msgstr "采购订单定价规则" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:622 msgid "Purchase Order Required" msgstr "需要采购订单" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:617 msgid "Purchase Order Required for item {}" msgstr "项目{}所需的采购订单" #. Name of a report #. Label of a chart in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Purchase Order Trends" msgstr "采购订单趋势" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:963 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items" msgstr "已经为所有销售订单项目创建了采购订单" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:315 msgid "Purchase Order number required for Item {0}" msgstr "请为物料{0}指定采购订单号" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:660 msgid "Purchase Order {0} is not submitted" msgstr "采购订单{0}未提交" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:820 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:850 msgid "Purchase Orders" msgstr "订单" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_items_overdue (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders Items Overdue" -msgstr "采购订单项目逾期" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:297 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:302 msgid "Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}." msgstr "由于{1}的记分卡状态,{0}不允许采购订单。" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders to Bill" -msgstr "需要开具账单的采购订单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the purchase_orders_to_receive (Check) field in DocType 'Email +#. Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Purchase Orders to Receive" -msgstr "要收货的采购订单" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1476 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1661 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:59 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:59 msgid "Purchase Price List" msgstr "采购价格清单" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:149 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:607 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:613 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:61 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:241 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:20 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:41 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:56 -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the purchase_receipt (Link) field in DocType 'Asset' #. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed #. Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - #. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed #. Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - +#. Name of a DocType #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Purchase Receipt" -msgstr "采购收货单" - #. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of a shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:156 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:618 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:628 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:246 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:223 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:20 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:387 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:61 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:67 msgid "Purchase Receipt" msgstr "采购收货单" #. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType #. 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt." msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Purchase Receipt Amount" -msgstr "采购收货单金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the pr_detail (Data) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Purchase Receipt Detail" -msgstr "采购收货明细" +msgstr "" +#. Label of the purchase_receipt_item (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "采购入库项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Purchase Receipt Item" -msgstr "采购入库项" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the purchase_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Purchase Receipt Item" msgstr "采购入库项" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json msgid "Purchase Receipt Item Supplied" msgstr "外包订单外发物料" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the purchase_receipt_items (Section Break) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the items (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipt Items" -msgstr "采购收据项" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the purchase_receipt_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Purchase Receipt No" -msgstr "采购收据号码" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:643 msgid "Purchase Receipt Required" msgstr "需要采购收据" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:638 msgid "Purchase Receipt Required for item {}" msgstr "项目{}的采购收据" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Purchase Receipt Trends" msgstr "采购收货趋势" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:314 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:374 msgid "Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled." msgstr "购买收据没有任何启用了保留样本的项目。" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:702 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:785 msgid "Purchase Receipt {0} created." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:667 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted" msgstr "采购收货单{0}未提交" -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" +#. Label of the purchase_receipts (Table) field in DocType 'Landed Cost +#. Voucher' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json msgid "Purchase Receipts" -msgstr "采购收货" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Purchase Register" msgstr "采购台帐" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:225 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:269 msgid "Purchase Return" msgstr "采购退货" -#: setup/doctype/company/company.js:104 -msgid "Purchase Tax Template" -msgstr "进项税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:126 msgid "Purchase Tax Template" msgstr "进项税模板" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "购置税/费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "购置税/费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "购置税/费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "购置税/费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Purchase Taxes and Charges" -msgstr "购置税/费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges" msgstr "购置税/费" +#. Label of the purchase_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "进项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "进项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "进项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "进项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "进项税/费模板" - +#. Label of the purchase_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "进项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Purchase Taxes and Charges Template" -msgstr "进项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Purchase Taxes and Charges Template" msgstr "进项税/费模板" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: setup/doctype/brand/brand.json setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: stock/doctype/bin/bin.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Purchase User" msgstr "购买用户" -#: buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_trends/purchase_order_trends.py:51 msgid "Purchase Value" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/asset_purchase/asset_purchase.json -msgid "Purchase an Asset" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/purchase_an_asset_item/purchase_an_asset_item.json -msgid "Purchase an Asset Item" -msgstr "" - -#: utilities/activation.py:106 +#: erpnext/utilities/activation.py:104 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases" msgstr "采购订单帮助您规划和跟进您的采购" #. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json msgid "Purchased" -msgstr "已采购" +msgstr "" -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:184 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 msgid "Purchases" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 -msgid "Purchasing" -msgstr "采购" - #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Purchasing" -msgstr "采购" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the purchasing_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Purchasing" msgstr "采购" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Purple" -msgstr "紫色" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Purple" -msgstr "紫色" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:287 +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' +#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:333 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Purpose" msgstr "目的" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Purpose" -msgstr "目的" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Purpose" -msgstr "目的" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Purpose" -msgstr "目的" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Purpose" -msgstr "目的" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" -msgid "Purpose" -msgstr "目的" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Purpose" -msgstr "目的" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:380 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:363 msgid "Purpose must be one of {0}" msgstr "目的必须是一个{0}" -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Label of the purposes (Table) field in DocType 'Maintenance Visit' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Purposes" -msgstr "用途" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:56 msgid "Purposes Required" msgstr "" +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#. Label of the putaway_rule (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Putaway Rule" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Putaway Rule" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Putaway Rule" -msgstr "" - -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:52 msgid "Putaway Rule already exists for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:257 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:226 -#: controllers/trends.py:240 controllers/trends.py:252 -#: controllers/trends.py:257 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:57 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:203 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:266 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:271 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:344 -#: public/js/utils.js:660 selling/doctype/sales_order/sales_order.js:321 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:416 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:821 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:106 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:71 -#: templates/generators/bom.html:50 templates/pages/rfq.html:40 -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Website Item' -#: manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json -msgctxt "BOM Website Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the free_qty (Float) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Website Item' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Production Plan Item Reference' +#. Label of the qty_section (Section Break) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Landed Cost Item' #. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType #. 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' #. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - #. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in #. DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224 +#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250 +#: erpnext/controllers/trends.py:255 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_item/bom_website_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557 +#: erpnext/public/js/utils.js:706 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:164 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:73 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:7 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:50 erpnext/templates/pages/rfq.html:40 msgid "Qty" msgstr "数量" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Qty" -msgstr "数量" - -#: templates/pages/order.html:167 +#: erpnext/templates/pages/order.html:179 msgid "Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Qty After Transaction" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the required_bom_qty (Float) field in DocType 'Material Request +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Qty As Per BOM" msgstr "" -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:170 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:169 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:89 msgid "Qty Change" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Qty Change" +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +msgid "Qty Consumed Per Unit" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Qty Consumed Per Unit" -msgstr "每单位消耗数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Qty Consumed Per Unit" -msgstr "每单位消耗数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" +#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json msgid "Qty In Stock" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:76 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:74 msgid "Qty Per Unit" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:237 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:83 +#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82 msgid "Qty To Manufacture" msgstr "生产数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "生产数量" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993 +msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Qty To Manufacture" -msgstr "生产数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the qty_to_produce (Float) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Qty To Produce" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service -#. Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Service Item' +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json msgid "Qty and Rate" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Qty and Rate" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Qty as Per Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the transfer_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "按库存计量单位数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "按库存计量单位数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "按库存计量单位数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "按库存计量单位数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "按库存计量单位数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "按库存计量单位数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Qty as per Stock UOM" -msgstr "按库存计量单位数量" +msgstr "" #. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) #. field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float) +#. field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Qty for which recursion isn't applicable." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:713 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:815 msgid "Qty for {0}" msgstr "{0}数量" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:233 +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json msgid "Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Qty in Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Qty in Stock UOM" -msgstr "" - -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:145 +#. Label of the for_qty (Float) field in DocType 'Pick List' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:174 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of Finished Goods Item" msgstr "成品数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Qty of Finished Goods Item" -msgstr "成品数量" - -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:430 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:531 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0." msgstr "" #. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType #. 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item" -msgstr "原材料的数量将根据成品的数量来确定" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" +#. Label of the consumed_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json msgid "Qty to Be Consumed" msgstr "" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283 msgid "Qty to Bill" msgstr "账单数量" -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:133 msgid "Qty to Build" msgstr "" -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:269 msgid "Qty to Deliver" msgstr "交付数量" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:249 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:373 msgid "Qty to Fetch" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:668 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:729 msgid "Qty to Manufacture" msgstr "生产数量" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:261 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:168 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:259 msgid "Qty to Order" msgstr "待下单数量" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:119 msgid "Qty to Produce" msgstr "" -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:173 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:254 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:171 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:252 msgid "Qty to Receive" msgstr "接收数量" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:390 +#. Label of the qualification_tab (Section Break) field in DocType 'Lead' +#. Label of the qualification (Data) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:2 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:414 msgid "Qualification" msgstr "资历" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" -msgid "Qualification" -msgstr "资历" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Qualification" -msgstr "资历" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualification_status (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualification Status" msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualified_by (Link) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified By" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the qualified_on (Date) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Qualified on" msgstr "" #. Name of a Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 -msgid "Quality" -msgstr "质量" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the quality_tab (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:11 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Quality" msgstr "质量" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgid "Quality Action" -msgstr "质量行动" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Quality Action" -msgstr "质量行动" - -#. Linked DocType in Quality Feedback's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Quality Action" -msgstr "质量行动" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Quality Action" -msgstr "质量行动" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Action" -msgstr "质量行动" - -#. Linked DocType in Quality Review's connections -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#. Label of a shortcut in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Action" msgstr "质量行动" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Quality Action Resolution" msgstr "质量行动决议" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgid "Quality Feedback" -msgstr "质量反馈" - -#. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Quality Feedback" -msgstr "质量反馈" - -#. Linked DocType in Quality Feedback Template's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" -msgid "Quality Feedback" -msgstr "质量反馈" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" +#. Label of a Link in the Quality Workspace +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Feedback" msgstr "质量反馈" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json msgid "Quality Feedback Parameter" msgstr "质量反馈参数" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgid "Quality Feedback Template" -msgstr "质量反馈模板" - #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Feedback Template" msgstr "质量反馈模板" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template_parameter/quality_feedback_template_parameter.json msgid "Quality Feedback Template Parameter" msgstr "质量反馈模板参数" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgid "Quality Goal" -msgstr "质量目标" - #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Quality Goal" -msgstr "质量目标" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Goal" msgstr "质量目标" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json msgid "Quality Goal Objective" msgstr "质量目标" -#. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:130 -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the quality_inspection_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_section (Section Break) field in DocType +#. 'Job Card' #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#. Label of a Link in the Stock Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Name of a DocType #. Group in Quality Inspection Template's connections -#. Linked DocType in Quality Inspection Template's connections -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the quality_inspection (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Quality Inspection" msgstr "质量检验" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Quality Inspection" -msgstr "质量检验" - -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:108 msgid "Quality Inspection Analysis" msgstr "质量检验分析" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json msgid "Quality Inspection Parameter" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json msgid "Quality Inspection Parameter Group" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Quality Inspection Reading" msgstr "质量检验报表" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Quality Inspection Required" -msgstr "需要质量检查" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the quality_inspection_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Quality Inspection Settings" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Quality Inspection Summary" msgstr "质量检验总结" +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Operation' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the quality_inspection_template (Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "质量检验模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "质量检验模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "质量检验模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "质量检验模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "质量检验模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Quality Inspection Template" -msgstr "质量检验模板" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Quality Inspection Template" msgstr "质量检验模板" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Template' -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -msgctxt "Quality Inspection Template" +#. Label of the quality_inspection_template_name (Data) field in DocType +#. 'Quality Inspection Template' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Quality Inspection Template Name" -msgstr "质量检验模板名称" +msgstr "" -#: public/js/controllers/transaction.js:298 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:143 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:329 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:161 msgid "Quality Inspection(s)" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.py:376 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:395 msgid "Quality Management" msgstr "质量管理" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset/asset.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.json -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json msgid "Quality Manager" msgstr "质量经理" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgid "Quality Meeting" -msgstr "质量会议" - #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Meeting" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Meeting" msgstr "质量会议" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_agenda/quality_meeting_agenda.json msgid "Quality Meeting Agenda" msgstr "质量会议议程" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json msgid "Quality Meeting Minutes" msgstr "质量会议纪要" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 -msgid "Quality Procedure" -msgstr "质量程序" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the quality_procedure_name (Data) field in DocType 'Quality +#. Procedure' #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js:10 +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Procedure" msgstr "质量程序" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Quality Procedure Process" msgstr "质量程序流程" -#. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgid "Quality Review" -msgstr "质量审查" - -#. Linked DocType in Quality Goal's connections -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Quality Review" -msgstr "质量审查" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting #. Minutes' -#: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json -msgctxt "Quality Meeting Minutes" -msgid "Quality Review" -msgstr "质量审查" - -#. Linked DocType in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "Quality Review" -msgstr "质量审查" - +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Quality Workspace #. Label of a shortcut in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Review" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Quality Review" msgstr "质量审查" #. Name of a DocType -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json msgid "Quality Review Objective" msgstr "质量审查目标" -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:29 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:215 -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:306 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:69 -#: public/js/controllers/buying.js:518 public/js/stock_analytics.js:37 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:321 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:29 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:236 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:249 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:551 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:150 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:28 -#: templates/emails/reorder_item.html:10 templates/generators/bom.html:30 -#: templates/pages/material_request_info.html:48 templates/pages/order.html:86 -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Packing Slip Item' -#. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Int field in DocType 'Subscription Plan Detail' -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json -msgctxt "Subscription Plan Detail" -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the qty (Data) field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the qty (Int) field in DocType 'Subscription Plan Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the quantity (Float) field in DocType 'BOM' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Packing Slip +#. Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the quantity_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:47 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:52 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:66 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:218 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:515 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:50 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:477 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:44 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:656 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:36 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:154 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:10 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:30 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:48 +#: erpnext/templates/pages/order.html:98 msgid "Quantity" msgstr "数量" #. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json msgid "Quantity that must be bought or sold per UOM" -msgstr "每个UOM必须购买或出售的数量" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" +#. Label of the quantity (Section Break) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json msgid "Quantity & Stock" -msgstr "数量和库存" +msgstr "" -#. Label of a Read Only field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the quantity_difference (Read Only) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Quantity Difference" -msgstr "数量差异" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Quantity and Amount" -msgstr "数量和金额" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "Quantity and Description" -msgstr "数量和描述" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Opportunity Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'BOM Scrap +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Job Card +#. Scrap Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the quantity_and_rate (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Tab Break) field in DocType 'Serial +#. and Batch Bundle' +#. Label of the quantity_and_rate_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Quantity and Rate" -msgstr "数量和价格" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the quantity_and_warehouse (Section Break) field in DocType +#. 'Material Request Item' +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json msgid "Quantity and Warehouse" -msgstr "数量和仓库" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1270 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1349 msgid "Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}" msgstr "行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:273 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:274 +msgid "Quantity is required" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:282 msgid "Quantity must be greater than zero, and less or equal to {0}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:721 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:152 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:182 msgid "Quantity must not be more than {0}" msgstr "数量不能超过{0}" #. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials" -msgstr "原材料被生产/重新打包后得到的物料数量" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:621 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625 msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}" msgstr "行{1}中的物料{0}必须指定数量" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:566 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:260 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303 msgid "Quantity should be greater than 0" msgstr "量应大于0" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:21 msgid "Quantity to Make" msgstr "待生产数量" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:249 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:275 msgid "Quantity to Manufacture" msgstr "制造数量" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1516 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1600 msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}" msgstr "操作{0}的制造数量不能为零" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:934 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:985 msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0." msgstr "量生产必须大于0。" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:24 msgid "Quantity to Produce" msgstr "生产数量" -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:40 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:40 msgid "Quantity to Produce should be greater than zero." msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:212 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:236 msgid "Quantity to Scan" msgstr "" -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:320 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:119 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Dry (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quart Liquid (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116 msgid "Quarter {0} {1}" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:68 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 -#: public/js/financial_statements.js:165 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:20 public/js/sales_trends_filters.js:12 -#: public/js/stock_analytics.js:54 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:63 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:34 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 -msgid "Quarterly" -msgstr "季度" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Quarterly" -msgstr "季度" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Quarterly" -msgstr "季度" - #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Quarterly" -msgstr "季度" - +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:63 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:76 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:62 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:82 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:33 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:81 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:43 msgid "Quarterly" msgstr "季度" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the query_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Query Options" -msgstr "查询选项" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the query_route (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Query Route String" -msgstr "查询路由字符串" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Queued" -msgstr "排队" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Queued" -msgstr "排队" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Queued" -msgstr "排队" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Queued" -msgstr "排队" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Queued" -msgstr "排队" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Queued" -msgstr "排队" - #. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment #. Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Queued" msgstr "排队" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:39 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:58 msgid "Quick Entry" msgstr "快速入门" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:537 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:558 msgid "Quick Journal Entry" msgstr "快速简化手工凭证" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgid "Quick Stock Balance" -msgstr "快速库存平衡" - #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Quick Stock Balance" +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Quick Stock Balance" msgstr "快速库存平衡" #. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "QuickBooks Migrator" -msgstr "QuickBooks Migrator" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the quickbooks_company_id (Data) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Quickbooks Company ID" -msgstr "Quickbooks公司ID" +msgstr "" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Quintal" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:22 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:28 msgid "Quot Count" msgstr "报价计数" -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py:26 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.py:32 msgid "Quot/Lead %" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26 -#: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:38 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:33 -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619 -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'CRM Settings' -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -msgctxt "CRM Settings" -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - #. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - +#. Label of the quotation_section (Section Break) field in DocType 'CRM +#. Settings' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - +#. Name of a DocType +#. Label of the prevdoc_docname (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:31 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html:20 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:33 erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:108 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json msgid "Quotation" msgstr "报价" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Quotation" -msgstr "报价" - -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:36 msgid "Quotation Amount" msgstr "报价金额" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json msgid "Quotation Item" msgstr "报价物料" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "报价遗失原因" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation Lost Reason' -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgctxt "Quotation Lost Reason" -msgid "Quotation Lost Reason" -msgstr "报价遗失原因" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Lost Reason Detail' -#: setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json -msgctxt "Quotation Lost Reason Detail" +#. Label of the order_lost_reason (Data) field in DocType 'Quotation Lost +#. Reason' +#. Label of the lost_reason (Link) field in DocType 'Quotation Lost Reason +#. Detail' +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json msgid "Quotation Lost Reason" msgstr "报价遗失原因" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason_detail/quotation_lost_reason_detail.json msgid "Quotation Lost Reason Detail" msgstr "报价丢失原因明细" -#. Linked DocType in Quotation Lost Reason's connections -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -msgctxt "Quotation Lost Reason" -msgid "Quotation Lost Reason Detail" -msgstr "报价丢失原因明细" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the quotation_number (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json msgid "Quotation Number" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the quotation_to (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Quotation To" -msgstr "报价对象" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Quotation Trends" msgstr "报价趋势" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:380 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:398 msgid "Quotation {0} is cancelled" msgstr "报价{0}已被取消" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:297 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:311 msgid "Quotation {0} not of type {1}" msgstr "报价{0} 不属于{1}类型" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:325 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:333 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57 msgid "Quotations" msgstr "报价" -#: utilities/activation.py:88 +#: erpnext/utilities/activation.py:86 msgid "Quotations are proposals, bids you have sent to your customers" msgstr "报价是你发送给客户的建议或出价" -#: templates/pages/rfq.html:73 +#: erpnext/templates/pages/rfq.html:73 msgid "Quotations: " msgstr "报价:" -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Label of the quote_status (Select) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Quote Status" -msgstr "报价状态" +msgstr "" -#: selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:52 +#: erpnext/selling/report/quotation_trends/quotation_trends.py:51 msgid "Quoted Amount" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:88 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:87 msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}" msgstr "由于{1}的记分卡,{0}不允许使用RFQ" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the auto_indent (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level" -msgstr "库存达到再订购水平时提高物料请求" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the complaint_raised_by (Data) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Raised By" -msgstr "提出" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the raised_by (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Raised By (Email)" -msgstr "提出(电子邮件)" +msgstr "" #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json msgid "Random" -msgstr "随机" +msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:58 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:26 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:31 -#: public/js/stock_analytics.js:49 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:58 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:77 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:39 +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the range (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:57 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:25 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:30 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:78 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:77 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:76 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:38 msgid "Range" msgstr "范围" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Range" -msgstr "范围" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Range" -msgstr "范围" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:79 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:263 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:308 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 public/js/utils.js:669 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:243 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:151 -#: templates/pages/order.html:89 templates/pages/rfq.html:43 -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Float field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Float field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Percent field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json -msgctxt "POS Closing Entry Taxes" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Account' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'POS Closing Entry Taxes' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' #. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Float field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme #. Price Discount' -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the free_item_rate (Currency) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the rate (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Blanket Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the price_list_rate (Currency) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Landed Cost Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order Supplied +#. Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the rate (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:66 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_taxes/pos_closing_entry_taxes.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:77 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:268 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:321 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:56 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:65 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/public/js/utils.js:716 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:45 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:68 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:252 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:8 +#: erpnext/templates/pages/order.html:101 erpnext/templates/pages/rfq.html:43 msgid "Rate" msgstr "单价" -#. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Service Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Rate" -msgstr "单价" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" +#. Label of the rate_amount_section (Section Break) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Rate & Amount" -msgstr "价格和金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the base_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Rate (Company Currency)" -msgstr "单价(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the rate_difference_with_purchase_invoice (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate Difference with Purchase Invoice" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the rm_cost_as_per (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Rate Of Materials Based On" -msgstr "基于以下的物料单价" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Rate Of Materials Based On" -msgstr "基于以下的物料单价" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the rate (Percent) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Rate Of TDS As Per Certificate" -msgstr "根据证书的TDS费率" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Serial and +#. Batch Entry' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Rate Section" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Rate With Margin" -msgstr "利率保证金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Quotation +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the base_rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Rate With Margin (Company Currency)" -msgstr "利率保证金(公司货币)" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the rate_and_amount (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rate and Amount" -msgstr "单价及小计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rate and Amount" -msgstr "单价及小计" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" -msgstr "客户货币转换为客户的本币后的单价" - #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency" -msgstr "客户货币转换为客户的本币后的单价" - -#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType -#. 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "价格清单货币转换为公司的本币后的单价" +msgstr "" #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "价格清单货币转换为公司的本币后的单价" - #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency" -msgstr "价格清单货币转换为公司的本币后的单价" +msgstr "" #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS #. Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" -msgstr "价格清单货币转换成客户的本币后的单价" - #. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType #. 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency" -msgstr "价格清单货币转换成客户的本币后的单价" - -#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "客户的货币转换为公司的本币后的单价" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "客户的货币转换为公司的本币后的单价" - #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency" -msgstr "客户的货币转换为公司的本币后的单价" +msgstr "" #. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase #. Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency" -msgstr "供应商的货币转换为公司的本币后的单价" +msgstr "" #. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Rate at which this tax is applied" -msgstr "应用此税率的单价" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance +#. Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Rate of Depreciation" -msgstr "折旧率" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Rate of Depreciation" -msgstr "折旧率" - -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "Rate of Interest (%) Yearly" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" -msgid "Rate of Interest (%) Yearly" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Rate of Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Rate of Stock UOM" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the rate_or_discount (Select) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rate_or_discount (Data) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json msgid "Rate or Discount" -msgstr "价格或折扣" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" -msgid "Rate or Discount" -msgstr "价格或折扣" - -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:183 msgid "Rate or Discount is required for the price discount." msgstr "价格折扣需要Rate或Discount。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the rates (Table) field in DocType 'Tax Withholding Category' +#. Label of the rates_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Rates" -msgstr "价格" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" -msgid "Rates" -msgstr "价格" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Feedback Parameter' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json -msgctxt "Quality Feedback Parameter" +#. Label of the rating (Select) field in DocType 'Quality Feedback Parameter' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_parameter/quality_feedback_parameter.json msgid "Rating" -msgstr "评分" +msgstr "" -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.py:48 msgid "Ratios" msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:167 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:52 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:53 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:199 msgid "Raw Material" msgstr "原材料" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:392 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:395 msgid "Raw Material Code" msgstr "原材料代码" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Raw Material Cost" -msgstr "原材料成本" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Raw Material Cost (Company Currency)" -msgstr "原材料成本(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Item' +#. Label of the rm_cost_per_qty (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Raw Material Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Raw Material Cost Per Qty" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:122 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:122 msgid "Raw Material Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the rm_item_code (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "原材料物料编号" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "原材料物料编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "原材料物料编号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Raw Material Item Code" -msgstr "原材料物料编号" - -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:399 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:402 msgid "Raw Material Name" msgstr "原料名称" -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:108 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:112 msgid "Raw Material Value" msgstr "" -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:66 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:65 msgid "Raw Material Warehouse" msgstr "原料仓库" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:274 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268 +#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440 msgid "Raw Materials" msgstr "原材料" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Raw Materials" -msgstr "原材料" +#. Label of the raw_materials_consumed_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Raw Materials Actions" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Raw Materials" -msgstr "原材料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Raw Materials" -msgstr "原材料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Raw Materials Consumed" -msgstr "原材料消耗" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Raw Materials Consumed" -msgstr "原材料消耗" +#. Label of the raw_materials_consumption_section (Section Break) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Raw Materials Consumption " +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" -msgid "Raw Materials Consumption" -msgstr "原材料消耗" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the raw_materials_supplied (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the raw_material_details (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the raw_materials_supplied_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "已提供的原材料" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "已提供的原材料" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Raw Materials Supplied" -msgstr "已提供的原材料" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rm_supp_cost (Currency) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "已提供的原材料成本" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "已提供的原材料成本" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Raw Materials Supplied Cost" -msgstr "已提供的原材料成本" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the for_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Raw Materials Warehouse" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:614 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618 msgid "Raw Materials cannot be blank." msgstr "原材料不能为空。" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:304 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:97 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:574 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:532 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:47 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:166 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:106 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136 msgid "Re-open" msgstr "重新打开" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse_reorder_level (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Re-order Level" -msgstr "重订货水平" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse_reorder_qty (Float) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Re-order Qty" -msgstr "再订货数量" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:226 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.py:227 msgid "Reached Root" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Field' -#: accounts/doctype/pos_field/pos_field.json -msgctxt "POS Field" +#. Label of the read_only (Check) field in DocType 'POS Field' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json msgid "Read Only" msgstr "只读" -#: templates/pages/home.html:63 -msgid "Read blog" -msgstr "阅读博客" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_1 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 1" -msgstr "检验结果1" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_10 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 10" -msgstr "检验结果10" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_2 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 2" -msgstr "检验结果2" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_3 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 3" -msgstr "检验结果3" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_4 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 4" -msgstr "检验结果4" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_5 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 5" -msgstr "检验结果5" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_6 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 6" -msgstr "检验结果6" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_7 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 7" -msgstr "检验结果7" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_8 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 8" -msgstr "检验结果8" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_9 (Data) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading 9" -msgstr "检验结果9" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:300 -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:577 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:306 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:583 msgid "Reading Uploaded File" msgstr "阅读上传的文件" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the reading_value (Data) field in DocType 'Quality Inspection +#. Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Reading Value" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the readings (Table) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Readings" -msgstr "检验结果" +msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:44 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:40 +msgid "Real Estate" +msgstr "" + +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:51 msgid "Reason" msgstr "原因" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:242 +#. Label of the hold_comment (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:258 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Reason For Putting On Hold" msgstr "搁置的理由" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Reason For Putting On Hold" -msgstr "搁置的理由" +#. Label of the failed_reason (Data) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +msgid "Reason for Failure" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:565 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1118 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:702 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352 msgid "Reason for Hold" msgstr "保留原因" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the reason_for_leaving (Small Text) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Reason for Leaving" -msgstr "离职原因" +msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1133 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367 msgid "Reason for hold:" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171 msgid "Rebuild Tree" msgstr "" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:93 msgid "Rebuilding BTree for period ..." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" +#. Label of the recalculate_rate (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "Recalculate Incoming/Outgoing Rate" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:104 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:136 msgid "Recalculating Purchase Cost against this Project..." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:29 -msgid "Receipt" -msgstr "收据" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Receipt" -msgstr "收据" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Receipt" -msgstr "收据" - #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:21 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Receipt" msgstr "收据" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document (Dynamic Link) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Receipt Document" -msgstr "收到文件" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Receipt Document" -msgstr "收到文件" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Item' -#: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json -msgctxt "Landed Cost Item" +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Item' +#. Label of the receipt_document_type (Select) field in DocType 'Landed Cost +#. Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json msgid "Receipt Document Type" -msgstr "收据凭证类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Receipt Document Type" -msgstr "收据凭证类型" - -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:53 -msgid "Receivable" -msgstr "应收账款" +msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Receivable" -msgstr "应收账款" - -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -msgctxt "Party Type" -msgid "Receivable" -msgstr "应收账款" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger #. Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json msgid "Receivable" msgstr "应收账款" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Receivable / Payable Account" -msgstr "应收/应付账款" +msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:67 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:229 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:242 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271 msgid "Receivable Account" msgstr "应收账款" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" +#. Label of the receivable_payable_account (Link) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "Receivable/Payable Account" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:45 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:48 msgid "Receivable/Payable Account: {0} doesn't belong to company {1}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Name of a Workspace +#. Label of the invoiced_amount (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Receivables" -msgstr "应收款" +msgstr "" #. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Receive" -msgstr "收款" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:297 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:175 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:23 -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 -msgid "Received" -msgstr "收到" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Received" -msgstr "收到" +msgstr "" #. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for #. Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:320 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:175 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:35 msgid "Received" msgstr "收到" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the received_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount" -msgstr "收到的金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_received_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount (Company Currency)" -msgstr "收到的款项(公司币种)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the received_amount_after_tax (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount After Tax" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_received_amount_after_tax (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:874 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:993 msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount" msgstr "" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:9 msgid "Received From" msgstr "从......收到" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Received Items To Be Billed" msgstr "待开费用清单已收货物料" -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:8 msgid "Received On" msgstr "收到的" -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:78 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:172 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:247 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Received Qty" msgstr "收到数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "收到数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "收到数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "收到数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "收到数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "收到数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Received Qty" -msgstr "收到数量" - -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263 msgid "Received Qty Amount" msgstr "收到的数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the received_stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Received Qty in Stock UOM" msgstr "" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:119 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:50 +#: erpnext/manufacturing/notification/material_request_receipt_notification/material_request_receipt_notification.html:9 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Received Quantity" msgstr "收到的数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Received Quantity" -msgstr "收到的数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Received Quantity" -msgstr "收到的数量" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:250 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:282 msgid "Received Stock Entries" msgstr "收到的库存条目" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the received_and_accepted (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Received and Accepted" -msgstr "收到并接受" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Received and Accepted" -msgstr "收到并接受" - -#. Label of a Code field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the receiver_list (Code) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Receiver List" -msgstr "接收人列表" +msgstr "" -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py:121 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List" msgstr "接收人列表为空。请创建接收人列表" #. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank #. Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Receiving" -msgstr "接收" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:17 +msgid "Recent Orders" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849 +msgid "Recent Transactions" +msgstr "" + +#. Label of the collection_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#. Label of the recipient (Dynamic Link) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the recipient (Link) field in DocType 'Email Digest Recipient' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json msgid "Recipient" -msgstr "收件人" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Digest Recipient' -#: setup/doctype/email_digest_recipient/email_digest_recipient.json -msgctxt "Email Digest Recipient" -msgid "Recipient" -msgstr "收件人" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Recipient" -msgstr "收件人" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the recipient_and_message (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Recipient Message And Payment Details" -msgstr "收件人邮件和付款细节" +msgstr "" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the recipients (Table MultiSelect) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Recipients" -msgstr "收件人" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:93 +#. Label of the section_break_1 (Section Break) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:89 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:90 msgid "Reconcile" msgstr "核消(对帐)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "Reconcile" -msgstr "核消(对帐)" +#. Label of the reconcile_all_serial_batch (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +msgid "Reconcile All Serial Nos / Batches" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:304 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:345 msgid "Reconcile Entries" msgstr "协调条目" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:217 +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the reconcile_on_advance_payment_date (Check) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Reconcile on Advance Payment Date" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:221 msgid "Reconcile the Bank Transaction" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 -msgid "Reconciled" -msgstr "不甘心" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Reconciled" -msgstr "不甘心" - -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the reconciled (Check) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:10 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Reconciled" msgstr "不甘心" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reconciled" -msgstr "不甘心" - -#. Label of a Int field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the reconciled_entries (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Reconciled Entries" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the error_log (Long Text) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Reconciliation Error Log" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation_dashboard.py:9 msgid "Reconciliation Logs" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.js:13 msgid "Reconciliation Progress" msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the recording_html (HTML) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Recording HTML" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the recording_url (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Recording URL" -msgstr "录制网址" +msgstr "" #. Group in Quality Feedback Template's connections -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Records" -msgstr "记录" +msgstr "" -#: regional/united_arab_emirates/utils.py:178 +#: erpnext/regional/united_arab_emirates/utils.py:171 msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the recurse_for (Float) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Recurse Every (As Per Transaction UOM)" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:239 msgid "Recurse Over Qty cannot be less than 0" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:233 -msgid "Red" -msgstr "红" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:315 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:201 +msgid "Recursive Discounts with Mixed condition is not supported by the system" +msgstr "" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Red" -msgstr "红" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:265 msgid "Red" msgstr "红" -#. Label of a Link field in DocType 'Loyalty Point Entry' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json -msgctxt "Loyalty Point Entry" +#. Label of the redeem_against (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json msgid "Redeem Against" -msgstr "兑换" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:497 +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the redeem_loyalty_points (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:525 msgid "Redeem Loyalty Points" msgstr "兑换忠诚度积分" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "兑换忠诚度积分" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Redeem Loyalty Points" -msgstr "兑换忠诚度积分" - -#. Label of a Int field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" +#. Label of the redeemed_points (Int) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Redeemed Points" -msgstr "兑换积分" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#. Label of the redemption (Section Break) field in DocType 'Loyalty Program' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Redemption" -msgstr "赎回" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Redemption Account" -msgstr "赎回账户" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Redemption Account" -msgstr "赎回账户" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the loyalty_redemption_cost_center (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Redemption Cost Center" -msgstr "赎回成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Redemption Cost Center" -msgstr "赎回成本中心" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" +#. Label of the redemption_date (Date) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json msgid "Redemption Date" -msgstr "赎回日期" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the redirect_url (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Redirect URL" -msgstr "URL重定向" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item Customer Detail' -#: stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json -msgctxt "Item Customer Detail" +#. Label of the ref_code (Data) field in DocType 'Item Customer Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item_customer_detail/item_customer_detail.json msgid "Ref Code" -msgstr "参考代码" +msgstr "" -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:100 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:97 msgid "Ref Date" msgstr "参考日期" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:154 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:157 -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 -#: accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:99 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:22 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:10 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the section_break_14 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Pricing +#. Rule' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - #. Group in Sales Invoice's connections -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Service +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Timesheet' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the sec_ref (Section Break) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Period' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan Item' +#. Label of the work_order_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the reference (Data) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the column_break_15 (Section Break) field in DocType 'Pick List #. Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Service Item" +#. Label of the tab_break_12 (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the reference_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the section_break_kphn (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Service Item' +#. Label of the additional_info (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:37 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:158 +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:22 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:34 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:136 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:139 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25 +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:22 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:11 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:10 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:27 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:2 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:27 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_dashboard.py:18 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:18 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Reference" msgstr "参考" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Reference" -msgstr "参考" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:970 msgid "Reference #{0} dated {1}" msgstr "参考# {0}记载日期为{1}" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:112 +#. Label of the cheque_date (Date) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:27 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:119 msgid "Reference Date" msgstr "参考日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Reference Date" -msgstr "参考日期" - -#: public/js/controllers/transaction.js:2043 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2225 msgid "Reference Date for Early Payment Discount" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" +#. Label of the reference_detail (Data) field in DocType 'Advance Tax' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json msgid "Reference Detail" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the reference_detail_no (Data) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Reference Detail No" -msgstr "参考详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +msgid "Reference DocType" +msgstr "" + +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Reference Doctype" msgstr "参考文档类型" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:553 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:634 msgid "Reference Doctype must be one of {0}" msgstr "参考文档类型必须是一个{0}" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension Detail' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json -msgctxt "Accounting Dimension Detail" +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Accounting +#. Dimension Detail' +#. Label of the reference_document (Link) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_detail/accounting_dimension_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Reference Document" -msgstr "参考文献" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Reference Document" -msgstr "参考文献" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" +#. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'Bank +#. Guarantee' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Asset Movement' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json msgid "Reference Document Name" -msgstr "参考文件名称" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Reference Document Name" -msgstr "参考文件名称" - -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 +#. Label of the document_type (Link) field in DocType 'Accounting Dimension' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the prevdoc_doctype (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:32 msgid "Reference Document Type" msgstr "参考文档类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounting Dimension' -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -msgctxt "Accounting Dimension" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "参考文档类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "参考文档类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "参考文档类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Reference Document Type" -msgstr "参考文档类型" - -#. Label of a Date field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" +#. Label of the reference_due_date (Date) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "Reference Due Date" -msgstr "参考到期日" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the ref_exchange_rate (Float) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Reference Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Exchange Rate" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Payment' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment Entries' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Quality +#. Inspection' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the reference_name (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1668 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Reference Name" +msgstr "参考名称" + +#. Label of the reference_no (Data) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +msgid "Reference No" msgstr "" -#: crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py:39 -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Reference Name" -msgstr "参考名称" - -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:583 msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}" msgstr "{0}需要参考编号与参考日期" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1067 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1188 msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction" msgstr "银行交易中参考编号和参考日期必填" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:521 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588 msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date" msgstr "如果输入参考日期,参考编号是强制输入的" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:255 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:258 msgid "Reference No." msgstr "参考编号。" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:88 -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:123 +#. Label of the reference_number (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the cheque_no (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:83 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:130 msgid "Reference Number" msgstr "参考号码" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Reference Number" -msgstr "参考号码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Reference Number" -msgstr "参考号码" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the reference_purchase_receipt (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Reference Purchase Receipt" -msgstr "参考购买收据" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_row (Data) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Reference Row" -msgstr "引用行" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Row" -msgstr "引用行" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Row" -msgstr "引用行" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Row" -msgstr "引用行" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Row" -msgstr "引用行" - -#. Label of a Data field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the row_id (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Reference Row #" -msgstr "参考行#" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Reference Row #" -msgstr "参考行#" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Reference Row #" -msgstr "参考行#" - -#. Label of a Link field in DocType 'Advance Tax' -#: accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json -msgctxt "Advance Tax" +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Advance Tax' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Allocation' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log Allocations' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Advance' +#. Label of the reference_type (Link) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment +#. Entries' +#. Label of the reference_type (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" -msgid "Reference Type" -msgstr "参考类型" +msgstr "" #. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Reference number of the invoice from the previous system" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:142 msgid "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}" msgstr "参考:{0},物料代号:{1}和顾客:{2}" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 -#: accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Merge Log' +#. Label of the edit_references (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order Item' +#. Label of the sb_references (Section Break) field in DocType 'Contract' +#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:15 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet_dashboard.py:7 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "References" msgstr "参考" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "References" -msgstr "参考" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374 +msgid "References to Sales Invoices are Incomplete" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "References" -msgstr "参考" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369 +msgid "References to Sales Orders are Incomplete" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Merge Log' -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -msgctxt "POS Invoice Merge Log" -msgid "References" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "References" -msgstr "参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "References" -msgstr "参考" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:629 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:716 msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the referral_code (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Referral Code" -msgstr "推荐码" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the referral_sales_partner (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Referral Sales Partner" -msgstr "推荐销售合作伙伴" +msgstr "" -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:151 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:53 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#. Label of a Button field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the refresh_google_sheet (Button) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Refresh Google Sheet" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:22 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:21 msgid "Refresh Plaid Link" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the refresh_token (Small Text) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Refresh Token" -msgstr "刷新令牌" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:264 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:392 msgid "Regards," msgstr "问候," -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:27 +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.js:27 msgid "Regenerate Closing Stock Balance" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Regional" msgstr "区域性" -#. Label of a Code field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the registration_details (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Registration Details" -msgstr "注册详细信息" +msgstr "" #. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print #. Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Regular" -msgstr "定期" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Rejected" -msgstr "拒绝" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection #. Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Rejected" -msgstr "拒绝" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json msgid "Rejected Qty" -msgstr "拒收数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Quantity" -msgstr "拒收数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Quantity" -msgstr "拒收数量" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_serial_no (Small Text) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Serial No" -msgstr "拒收序列号" +msgstr "" -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "拒收序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Serial No" -msgstr "拒收序列号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the rejected_serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the rejected_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +msgid "Rejected Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Serial and Batch Bundle" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:637 +msgid "Rejected Warehouse and Accepted Warehouse cannot be same." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "拒收仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "拒收仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "拒收仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "拒收仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "拒收仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Rejected Warehouse" -msgstr "拒收仓库" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:21 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:19 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:14 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:23 msgid "Related" msgstr "有关" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the relation (Data) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Relation" -msgstr "关系" +msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:234 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:278 +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the release_date (Date) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:250 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:294 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Release Date" msgstr "发布日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Release Date" -msgstr "发布日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Release Date" -msgstr "发布日期" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:313 msgid "Release date must be in the future" msgstr "发布日期必须在将来" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the relieving_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Relieving Date" -msgstr "离职日期" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:118 +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:125 msgid "Remaining" msgstr "剩余" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178 msgid "Remaining Balance" msgstr "余额" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:350 +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the remark (Small Text) field in DocType 'Payment Reconciliation +#. Payment' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:367 msgid "Remark" msgstr "备注" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Remark" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Reconciliation Payment' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json -msgctxt "Payment Reconciliation Payment" -msgid "Remark" -msgstr "备注" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:162 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:191 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:240 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:311 -#: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1094 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:116 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:333 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Period Closing Voucher' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Sales Invoice Advance' +#. Label of the remarks (Long Text) field in DocType 'Share Transfer' +#. Label of the remarks (Text Editor) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the remarks (Text) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the remarks (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:38 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:163 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:192 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:241 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:312 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:11 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:694 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:95 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Remarks" msgstr "备注" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM Creator' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Text field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Text field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Text field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Advance' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json -msgctxt "Purchase Invoice Advance" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Text field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Text field in DocType 'Sales Invoice Advance' -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json -msgctxt "Sales Invoice Advance" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Remarks" -msgstr "备注" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the remarks_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Remarks Column Length" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:57 +msgid "Remarks:" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105 +msgid "Remove Parent Row No in Items Table" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Remove item if charges is not applicable to that item" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:473 msgid "Removed items with no change in quantity or value." msgstr "删除的项目在数量或价值没有变化。" -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:25 +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js:24 msgid "Rename" msgstr "重命名" #. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType #. 'Item Variant Settings' -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -msgctxt "Item Variant Settings" +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute." -msgstr "在物料属性中重命名属性值。" +msgstr "" -#. Label of a HTML field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the rename_log (HTML) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Rename Log" -msgstr "重命名日志" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:502 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:518 msgid "Rename Not Allowed" msgstr "重命名不允许" #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Rename Tool" msgstr "重命名工具" -#: accounts/doctype/account/account.py:494 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:510 msgid "Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch." msgstr "重命名仅允许通过母公司{0}进行,以避免不匹配。" -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_rent (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Rent Cost" -msgstr "租金成本" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Rent Cost" -msgstr "租金成本" +msgstr "" #. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' #. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Rented" -msgstr "租" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:32 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:113 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:237 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 -#: support/doctype/issue/issue.js:30 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:53 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:123 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:305 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:37 msgid "Reopen" msgstr "重新打开" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:66 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:206 msgid "Reorder Level" msgstr "重订货水平" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:213 msgid "Reorder Qty" msgstr "再订购数量" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the reorder_levels (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Reorder level based on Warehouse" -msgstr "根据仓库订货点水平" +msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Repack" -msgstr "包装" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:102 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Repack" -msgstr "包装" +msgstr "" #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Repair" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:107 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:127 msgid "Repair Asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase +#. Invoice' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_purchase_invoice/asset_repair_purchase_invoice.json msgid "Repair Cost" -msgstr "修理费用" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Repair Details" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the repair_status (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Repair Status" -msgstr "维修状态" +msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:90 +msgid "Repair cost cannot be greater than purchase invoice base net total" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:37 msgid "Repeat Customer Revenue" msgstr "重复客户收入" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:22 msgid "Repeat Customers" msgstr "回头客" -#. Label of a Button field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the replace (Button) field in DocType 'BOM Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Replace" -msgstr "更换" +msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the replace_bom_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Replace BOM" -msgstr "更换BOM" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "Replace BOM" -msgstr "更换BOM" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:36 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:44 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:354 -msgid "Replied" -msgstr "回答" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Replied" -msgstr "回答" +#. Description of a DocType +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json +msgid "Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate \"BOM Explosion Item\" table as per new BOM.\n" +"It also updates latest price in all the BOMs." +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Replied" -msgstr "回答" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Replied" -msgstr "回答" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:35 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:56 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:43 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 msgid "Replied" msgstr "回答" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:86 +#. Label of the report (Select) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:110 msgid "Report" msgstr "报告" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Report" -msgstr "报告" - -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 +#. Label of the report_date (Date) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:75 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Report Date" msgstr "报表日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Report Date" -msgstr "报表日期" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:213 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:206 msgid "Report Error" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the section_break_11 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Report Filters" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the report_type (Select) field in DocType 'Account' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Report Type" -msgstr "报告类型" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:395 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:425 msgid "Report Type is mandatory" msgstr "报表类型必填" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:13 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:13 +msgid "Report View" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/install.py:174 +msgid "Report an Issue" +msgstr "" + +#. Label of the reports_tab (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings' +#. Label of a Card Break in the Payables Workspace +#. Label of a Card Break in the Receivables Workspace #. Label of a Card Break in the Assets Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: assets/workspace/assets/assets.json config/projects.py:73 -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_dashboard.py:7 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json erpnext/config/projects.py:73 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Reports" msgstr "报告" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" -msgid "Reports" -msgstr "报告" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the reports_to (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Reports to" -msgstr "上级主管" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73 -msgid "Repost Accounting Entries" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json msgid "Repost Accounting Ledger" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json msgid "Repost Accounting Ledger Items" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json msgid "Repost Accounting Ledger Settings" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_allowed_types/repost_allowed_types.json msgid "Repost Allowed Types" msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_error_log (Long Text) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Error Log" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Repost Item Valuation" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Payment Ledger" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json msgid "Repost Payment Ledger Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Repost Required" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Repost Required" -msgstr "" - -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_status (Select) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Repost Status" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:137 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:138 msgid "Repost has started in the background" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:40 msgid "Repost in background" msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.py:117 msgid "Repost started in the background" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:105 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:115 msgid "Reposting Completed {0}%" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the reposting_data_file (Attach) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Reposting Data File" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the reposting_info_section (Section Break) field in DocType 'Repost +#. Item Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Reposting Info" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:123 msgid "Reposting Progress" msgstr "" -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:169 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:304 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327 msgid "Reposting entries created: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:89 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:99 msgid "Reposting has been started in the background." msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:47 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:49 msgid "Reposting in the background." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79 -msgid "Reposting..." +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Represents Company" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +msgid "Represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against the Fiscal Year." +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:25 +msgid "Reqd By Date" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Represents Company" -msgstr "代表公司" - -#: public/js/utils.js:678 +#: erpnext/public/js/utils.js:726 msgid "Reqd by date" msgstr "按日期要求" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:87 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:489 +msgid "Reqired Qty" +msgstr "" + +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:89 msgid "Request For Quotation" msgstr "要求报价" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Currency +#. Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Request Parameters" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:269 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:305 msgid "Request Timeout" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the request_type (Select) field in DocType 'Lead' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Request Type" -msgstr "需求类型" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Item Reorder' +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json msgid "Request for" -msgstr "需求目的" +msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Request for Information" -msgstr "索取资料" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:346 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:57 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:274 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:142 -msgid "Request for Quotation" -msgstr "询价" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Request for Quotation" -msgstr "询价" - +#. Label of the request_for_quotation (Link) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Request for Quotation" -msgstr "询价" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:367 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162 msgid "Request for Quotation" msgstr "询价" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgid "Request for Quotation Item" -msgstr "询价项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the request_for_quotation_item (Data) field in DocType 'Supplier +#. Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Request for Quotation Item" msgstr "询价项目" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Request for Quotation Supplier" msgstr "询价供应商" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:577 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710 msgid "Request for Raw Materials" msgstr "原材料申请" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8 -msgid "Requested" -msgstr "要求" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Requested" msgstr "要求" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/requested_items_to_be_transferred/requested_items_to_be_transferred.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Requested Items To Be Transferred" msgstr "已申请待移转物料" #. Name of a report -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.json msgid "Requested Items to Order and Receive" msgstr "要求订购和接收的物品" -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the requested_qty (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the indented_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:44 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:150 msgid "Requested Qty" msgstr "需求数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Requested Qty" -msgstr "需求数量" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered." +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Requested Qty" -msgstr "需求数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Requested Qty" -msgstr "需求数量" - -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46 msgid "Requesting Site" msgstr "请求网站" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:53 msgid "Requestor" msgstr "请求者" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:193 +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Required By" msgstr "必选" -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Required By" -msgstr "必选" - -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json msgid "Required Date" -msgstr "需求日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Required Date" -msgstr "需求日期" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the section_break_ndpq (Section Break) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Required Items" -msgstr "所需物料" +msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:88 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:411 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:7 +msgid "Required On" +msgstr "" + +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the required_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:151 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py:86 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:11 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:21 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py:29 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:58 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:414 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:129 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Required Qty" msgstr "需求数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "需求数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "需求数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Required Qty" -msgstr "需求数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "需求数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "需求数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Required Qty" -msgstr "需求数量" - -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:44 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:37 msgid "Required Quantity" msgstr "所需数量" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Fulfilment Checklist' -#: crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json -msgctxt "Contract Fulfilment Checklist" +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Fulfilment +#. Checklist' +#. Label of the requirement (Data) field in DocType 'Contract Template +#. Fulfilment Terms' +#: erpnext/crm/doctype/contract_fulfilment_checklist/contract_fulfilment_checklist.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json msgid "Requirement" -msgstr "需求" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Template Fulfilment Terms' -#: crm/doctype/contract_template_fulfilment_terms/contract_template_fulfilment_terms.json -msgctxt "Contract Template Fulfilment Terms" -msgid "Requirement" -msgstr "需求" - -#. Label of a Check field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract' +#. Label of the requires_fulfilment (Check) field in DocType 'Contract +#. Template' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json msgid "Requires Fulfilment" -msgstr "需要履行" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Requires Fulfilment" -msgstr "需要履行" - -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:214 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:246 msgid "Research" msgstr "研究" -#: setup/doctype/company/company.py:382 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:401 msgid "Research & Development" msgstr "研究与发展" -#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType -#. 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" -msgstr "重新选择,如果所选地址在保存后被编辑" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:27 +msgid "Researcher" +msgstr "" #. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType #. 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" -msgstr "重新选择,如果所选地址在保存后被编辑" - -#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType +#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType #. 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" -msgstr "重新选择,如果所选联系人在保存后被编辑" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save" +msgstr "" #. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType #. 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType +#. 'Customer' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save" -msgstr "重新选择,如果所选联系人在保存后被编辑" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:30 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:7 +msgid "Reseller" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:39 msgid "Resend Payment Email" msgstr "重新发送付款电子邮件" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:121 +#. Label of the reservation_based_on (Select) field in DocType 'Stock +#. Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:118 msgid "Reservation Based On" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Reservation Based On" -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:68 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126 msgid "Reserve" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:328 +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Reserve Stock" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Reserve Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Reserve Stock" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Reserve Warehouse" -msgstr "储备仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Reserve Warehouse" -msgstr "储备仓库" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Reserved" -msgstr "保留的" +msgstr "" -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the reserved_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:29 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:20 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:124 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:164 msgid "Reserved Qty" msgstr "预留数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Reserved Qty" -msgstr "预留数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Reserved Qty" -msgstr "预留数量" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133 msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the reserved_qty_for_production (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Production" -msgstr "用于生产的预留数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Reserved Qty for Production" -msgstr "用于生产的预留数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#. Label of the reserved_qty_for_production_plan (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Production Plan" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items." +msgstr "" + +#. Label of the reserved_qty_for_sub_contract (Float) field in DocType 'Bin' +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json msgid "Reserved Qty for Subcontract" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:497 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:491 msgid "Reserved Qty should be greater than Delivered Qty." msgstr "" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150 +msgid "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:116 msgid "Reserved Quantity" msgstr "保留数量" -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:123 msgid "Reserved Quantity for Production" msgstr "预留生产量" -#: stock/stock_ledger.py:1893 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2101 msgid "Reserved Serial No." msgstr "" +#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin' #. Name of a report -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:79 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:380 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:120 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:459 stock/stock_ledger.py:1873 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:482 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2085 msgid "Reserved Stock" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Reserved Stock" -msgstr "" - -#: stock/stock_ledger.py:1923 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2131 msgid "Reserved Stock for Batch" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192 msgid "Reserved for POS Transactions" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171 msgid "Reserved for Production" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:178 msgid "Reserved for Production Plan" msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:185 msgid "Reserved for Sub Contracting" msgstr "" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:53 msgid "Reserved for manufacturing" msgstr "预留用于制造" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:52 msgid "Reserved for sale" msgstr "预留待售" -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:54 msgid "Reserved for sub contracting" msgstr "留作分包合同" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:341 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:237 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271 msgid "Reserving Stock..." msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:139 -#: support/doctype/issue/issue.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:155 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:55 msgid "Reset" msgstr "重启" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 +#. Label of the reset_company_default_values (Check) field in DocType +#. 'Transaction Deletion Record' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +msgid "Reset Company Default Values" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:19 msgid "Reset Plaid Link" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:39 +#. Label of the reset_raw_materials_table (Button) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Reset Raw Materials Table" +msgstr "" + +#. Label of the reset_service_level_agreement (Button) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:46 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Reset Service Level Agreement" msgstr "重置服务水平协议" -#. Label of a Button field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Reset Service Level Agreement" -msgstr "重置服务水平协议" - -#: support/doctype/issue/issue.js:56 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:63 msgid "Resetting Service Level Agreement." msgstr "重置服务水平协议。" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the resignation_letter_date (Date) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Resignation Letter Date" -msgstr "辞职信日期" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the resolution (Text Editor) field in DocType 'Quality Action +#. Resolution' +#. Label of the resolution_section (Section Break) field in DocType 'Warranty +#. Claim' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution" -msgstr "决议" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Resolution" -msgstr "决议" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Resolution" -msgstr "决议" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the resolution_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution By" -msgstr "分辨率" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_date (Datetime) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution Date" -msgstr "决议日期" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Resolution Date" -msgstr "决议日期" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the section_break_19 (Section Break) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text Editor) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_details (Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolution Details" -msgstr "详细解析" - -#. Label of a Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Resolution Details" -msgstr "详细解析" +msgstr "" #. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType #. 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Resolution Due" msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#. Label of the resolution_time (Duration) field in DocType 'Service Level +#. Priority' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json msgid "Resolution Time" -msgstr "解决时间" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Service Level Priority' -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json -msgctxt "Service Level Priority" -msgid "Resolution Time" -msgstr "解决时间" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" +#. Label of the resolutions (Table) field in DocType 'Quality Action' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json msgid "Resolutions" -msgstr "决议" +msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:45 msgid "Resolve" msgstr "解决" -#: accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:58 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:46 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:366 -msgid "Resolved" -msgstr "解决" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Resolved" -msgstr "解决" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Resolved" -msgstr "解决" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:4 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:57 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:45 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:378 msgid "Resolved" msgstr "解决" -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the resolved_by (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Resolved By" -msgstr "议决" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the response_by (Datetime) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Response By" -msgstr "回应" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the response (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Response Details" -msgstr "回应详情" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the response_key_list (Data) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Response Key List" -msgstr "响应密钥列表" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the response_options_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Response Options" -msgstr "响应选项" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the response_result_key_path (Data) field in DocType 'Support +#. Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Response Result Key Path" -msgstr "响应结果关键路径" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:95 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:99 msgid "Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time." msgstr "第{1}行中{0}优先级的响应时间不能大于“解决时间”。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the response_and_resolution_time_section (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Response and Resolution" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" +#. Label of the responsible (Link) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json msgid "Responsible" -msgstr "负责任的" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:109 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:107 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:141 msgid "Rest Of The World" msgstr "世界其他地区" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:72 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:82 msgid "Restart" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:54 msgid "Restart Subscription" msgstr "重新启动订阅" -#: assets/doctype/asset/asset.js:96 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:108 msgid "Restore Asset" msgstr "" #. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType #. 'Accounting Dimension Filter' -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -msgctxt "Accounting Dimension Filter" +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json msgid "Restrict" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" +#. Label of the restrict_based_on (Select) field in DocType 'Party Specific +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json msgid "Restrict Items Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Shipping +#. Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Restrict to Countries" -msgstr "限制到国家" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#. Label of the result_key (Table) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "Result Key" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_preview_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Preview Field" -msgstr "结果预览字段" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_route_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Route Field" -msgstr "结果路由字段" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the result_title_field (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Result Title Field" -msgstr "结果标题字段" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:290 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:521 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600 msgid "Resume" msgstr "恢复" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:255 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:153 msgid "Resume Job" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Retain Sample" -msgstr "保留样品" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41 +msgid "Retail & Wholesale" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Retain Sample" -msgstr "保留样品" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:5 +msgid "Retailer" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the retain_sample (Check) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Retain Sample" -msgstr "保留样品" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:106 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:154 msgid "Retained Earnings" msgstr "留存收益" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:232 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:285 msgid "Retention Stock Entry" msgstr "留存样品手工库存移动" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:530 msgid "Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided" msgstr "留存样品手工库存移动已创建或未提供“样品数量”" -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the retried (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "Retried" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:134 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:65 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:66 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 msgid "Retry" msgstr "" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:13 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:27 msgid "Retry Failed Transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:50 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:263 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:6 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:6 -msgid "Return" -msgstr "回报" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Return" -msgstr "回报" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Return" -msgstr "回报" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Return" -msgstr "回报" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:15 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return" msgstr "回报" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:97 msgid "Return / Credit Note" msgstr "退货/退款单" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:119 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115 msgid "Return / Debit Note" msgstr "退货/借记单" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'POS Invoice Reference' +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Return Against" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Reference' -#: accounts/doctype/pos_invoice_reference/pos_invoice_reference.json -msgctxt "POS Invoice Reference" -msgid "Return Against" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Return Against" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Return Against Delivery Note" -msgstr "基于销售出货单退货" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Return Against Purchase Invoice" -msgstr "基于采购费用清单退货" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Return Against Purchase Receipt" -msgstr "基于外购收货退货" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the return_against (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return Against Subcontracting Receipt" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:194 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:216 msgid "Return Components" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:10 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:10 -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Return Issued" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:20 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:19 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Return Issued" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:287 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:345 msgid "Return Qty" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:265 +#. Label of the return_qty_from_rejected_warehouse (Check) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:321 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Return Qty from Rejected Warehouse" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:77 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:142 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:106 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:180 msgid "Return of Components" msgstr "" #. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Returned" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the returned_against (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Returned Against" msgstr "" -#: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57 +#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57 msgid "Returned Amount" msgstr "退货金额" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:144 +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:154 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:144 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Returned Qty" msgstr "退货数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "退货数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Returned Qty" -msgstr "退货数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "退货数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "退货数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "退货数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Returned Qty" -msgstr "退货数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json msgid "Returned Qty " msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the returned_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Returned Qty in Stock UOM" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Returned Qty in Stock UOM" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:103 +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.py:101 msgid "Returned exchange rate is neither integer not float." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:23 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 +#. Label of the returns (Float) field in DocType 'Cashier Closing' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:25 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:35 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:30 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt_dashboard.py:27 msgid "Returns" msgstr "退货" -#. Label of a Float field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Returns" -msgstr "退货" - -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:154 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:116 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:186 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:144 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:135 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:97 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:167 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:125 msgid "Revaluation Journals" msgstr "" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:108 +msgid "Revaluation Surplus" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 msgid "Revenue" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the reversal_of (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Reversal Of" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:33 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:49 msgid "Reverse Journal Entry" msgstr "反向手工凭证" -#. Name of a report -#: quality_management/report/review/review.json -msgid "Review" -msgstr "评论" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Review" -msgstr "评论" - +#. Label of the review (Link) field in DocType 'Quality Action' #. Group in Quality Goal's connections -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Review" -msgstr "评论" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review' #. Group in Quality Review's connections -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" +#. Label of the review (Text Editor) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Quality Review +#. Objective' +#. Name of a report +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/quality_management/report/review/review.json msgid "Review" msgstr "评论" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quality Review Objective' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Review" -msgstr "评论" - -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/chart_of_accounts/chart_of_accounts.json -msgid "Review Chart of Accounts" -msgstr "" - -#. Label of a Date field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the review_date (Date) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Review Date" -msgstr "评论日期" - -#. Title of an Onboarding Step -#: assets/onboarding_step/fixed_asset_accounts/fixed_asset_accounts.json -msgid "Review Fixed Asset Accounts" -msgstr "" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Review Stock Settings" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Review and Action" msgstr "审查和行动" #. Group in Quality Procedure's connections -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the reviews (Table) field in DocType 'Quality Review' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json msgid "Reviews" -msgstr "评测" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Reviews" -msgstr "评测" - -#. Label of a Int field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Account' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Rgt" -msgstr "Rgt" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Rgt" -msgstr "Rgt" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the right_child (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Right Child" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Quality Procedure' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json msgid "Right Index" -msgstr "正确的索引" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Ringing" -msgstr "铃声" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Rod" +msgstr "" + +#. Label of the role_allowed_to_create_edit_back_dated_transactions (Link) +#. field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_auth_role (Link) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Edit Frozen Stock" -msgstr "允许角色编辑冻结库存" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the role_allowed_to_over_bill (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role Allowed to Over Bill " msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the role_allowed_to_over_deliver_receive (Link) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Role Allowed to Over Deliver/Receive" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#. Label of the role_to_override_stop_action (Link) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Role Allowed to Override Stop Action" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Role Allowed to Override Stop Action" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the frozen_accounts_modifier (Link) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries" -msgstr "允许角色设置冻结帐户和编辑冻结条目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the credit_controller (Link) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Role allowed to bypass Credit Limit" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bisect Nodes' -#: accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json -msgctxt "Bisect Nodes" +#. Label of the root (Link) field in DocType 'Bisect Nodes' +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json msgid "Root" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:41 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:47 msgid "Root Company" msgstr "根公司" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:112 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:23 +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the root_type (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:145 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:22 msgid "Root Type" msgstr "根类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Root Type" -msgstr "根类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Root Type" -msgstr "根类型" - -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399 msgid "Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:392 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:422 msgid "Root Type is mandatory" msgstr "根类型是强制性的" -#: accounts/doctype/account/account.py:195 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:211 msgid "Root cannot be edited." msgstr "根不能被编辑。" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:49 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:47 msgid "Root cannot have a parent cost center" msgstr "根本不能有一个父成本中心" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the round_free_qty (Check) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Round Free Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:54 -msgid "Round Off" -msgstr "四舍五入" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 msgid "Round Off" msgstr "四舍五入" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the round_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Round Off Account" -msgstr "四舍五入科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the round_off_cost_center (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Round Off Cost Center" -msgstr "四舍五入成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the round_off_tax_amount (Check) field in DocType 'Tax Withholding +#. Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Round Off Tax Amount" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Label of the round_off_for_opening (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Round Off for Opening" +msgstr "" + +#. Label of the round_row_wise_tax (Check) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Round Tax Amount Row-wise" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:310 +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:282 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:312 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounded Total" msgstr "圆整后金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Rounded Total" -msgstr "圆整后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_rounded_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Rounded Total (Company Currency)" -msgstr "圆整后金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Rounding Adjustment" -msgstr "舍入调整" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json msgid "Rounding Adjustment (Company Currency" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the base_rounding_adjustment (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Rounding Adjustment (Company Currency)" -msgstr "四舍五入调整(公司货币)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the rounding_loss_allowance (Float) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Rounding Loss Allowance" msgstr "" -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:41 -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:45 +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48 msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1" msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:222 controllers/stock_controller.py:239 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:566 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581 msgid "Rounding gain/loss Entry for Stock Transfer" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the route (Small Text) field in DocType 'BOM' +#. Label of the route (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Route" -msgstr "路线" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Route" -msgstr "路线" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Route" -msgstr "路线" +msgstr "" +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM' +#. Label of the routing (Link) field in DocType 'BOM Creator' #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -#: manufacturing/onboarding_step/routing/routing.json -msgid "Routing" -msgstr "路由" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Routing" -msgstr "路由" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Routing" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:93 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Routing" msgstr "路由" -#. Label of a Data field in DocType 'Routing' -#: manufacturing/doctype/routing/routing.json -msgctxt "Routing" +#. Label of the routing_name (Data) field in DocType 'Routing' +#: erpnext/manufacturing/doctype/routing/routing.json msgid "Routing Name" -msgstr "路由名称" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:427 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:589 msgid "Row #" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:333 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:489 msgid "Row # {0}:" msgstr "" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:181 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:186 msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}" msgstr "行#{0}:无法退回超过{1}的物料{2}" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:126 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125 msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}" msgstr "行#{0}:速率不能大于{1} {2}中使用的速率" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:111 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:110 msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "行号{0}:返回的项目{1}在{2} {3}中不存在" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:441 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1738 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1720 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative" msgstr "行#{0}(付款表):金额必须为负数" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:439 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1715 msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive" msgstr "行#{0}(付款表):金额必须为正值" -#: stock/doctype/item/item.py:480 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:493 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect." msgstr "" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:72 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:413 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:72 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:450 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Rejected Warehouse cannot be same" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:231 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:226 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same" msgstr "第#0行:接受仓库和供应商仓库不能相同" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:406 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:443 msgid "Row #{0}: Accepted Warehouse is mandatory for the accepted Item {1}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:853 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:963 msgid "Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}" msgstr "行#{0}:科目{1}不属于公司{2}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:303 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:387 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:361 +msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:337 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:442 msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount." msgstr "行#{0}:已分配金额不能大于未付金额。" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:399 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:456 msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:300 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:309 msgid "Row #{0}: Amount must be a positive number" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:375 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:368 msgid "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}" msgstr "行#{0}:资产{1}无法提交,这已经是{2}" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:347 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:350 msgid "Row #{0}: BOM is not specified for subcontracting item {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:311 msgid "Row #{0}: Batch No {1} is already selected." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:734 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:821 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:3005 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3191 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed." msgstr "第#{0}行:无法删除已计费的项目{1}。" -#: controllers/accounts_controller.py:2979 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3165 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered" msgstr "第{0}行:无法删除已交付的项目{1}" -#: controllers/accounts_controller.py:2998 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3184 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received" msgstr "第#0行:无法删除已收到的项目{1}" -#: controllers/accounts_controller.py:2985 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3171 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it." msgstr "第#{0}行:无法删除已为其分配了工作订单的项目{1}。" -#: controllers/accounts_controller.py:2991 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3177 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order." msgstr "第#{0}行:无法删除分配给客户采购订单的项目{1}。" -#: controllers/buying_controller.py:236 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:231 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor" msgstr "第{0}行:在向分包商供应原材料时无法选择供应商仓库" -#: controllers/accounts_controller.py:3250 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}." msgstr "行#{0}:如果金额大于项目{1}的开帐单金额,则无法设置费率。" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:864 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:936 msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}" msgstr "" -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85 +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85 msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save" msgstr "第#{0}行:子项不应是产品捆绑包。请删除项目{1}并保存" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:97 -msgid "Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}" -msgstr "行#{0}:清除日期{1}无法支票日期前{2}" - -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:277 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:284 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be Draft" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:287 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be cancelled" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:264 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:269 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be the same as the Target Asset" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:273 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:278 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:283 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:292 msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:385 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106 msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}" msgstr "第{0}行:成本中心{1}不属于公司{2}" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:64 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:65 msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:48 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:50 msgid "Row #{0}: Dates overlapping with other row" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:371 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:374 msgid "Row #{0}: Default BOM not found for FG Item {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:270 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:301 msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}" msgstr "行#{0}:引用{1} {2}中的重复条目" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:234 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:243 msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date" msgstr "行#{0}:预计交货日期不能在采购订单日期之前" -#: controllers/stock_controller.py:344 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:684 msgid "Row #{0}: Expense Account not set for the Item {1}. {2}" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:374 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:379 msgid "Row #{0}: Finished Good Item Qty can not be zero" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:358 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:361 msgid "Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1}" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:365 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:368 msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:394 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:323 +msgid "Row #{0}: Finished Good must be {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:431 msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:555 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:99 +msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:561 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:641 msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:46 msgid "Row #{0}: From Date cannot be before To Date" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:474 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:394 msgid "Row #{0}: Item added" msgstr "行#{0}:已添加项目" -#: buying/utils.py:93 +#: erpnext/buying/utils.py:95 msgid "Row #{0}: Item {1} does not exist" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:949 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:938 msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:651 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it." msgstr "行#{0}:项目{1}不是序列化/批量项目。它不能有序列号/批号。" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:303 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a service item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:252 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:257 msgid "Row #{0}: Item {1} is not a stock item" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:655 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:742 msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher" msgstr "行#{0}:日记条目{1}没有科目{2}或已经对另一凭证匹配" -#: stock/doctype/item/item.py:351 -msgid "Row #{0}: Maximum Net Rate cannot be greater than Minimum Net Rate" -msgstr "" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:532 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:561 msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists" msgstr "行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1032 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1021 msgid "Row #{0}: Only {1} available to reserve for the Item {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:687 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:677 msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}." msgstr "行#{0}:对于工作订单{3}中的{2}数量的成品,未完成操作{1}。请通过工作卡{4}更新操作状态。" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:95 msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction" msgstr "行#{0}:完成交易需要付款文件" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:892 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935 msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:895 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938 msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:889 -msgid "Row #{0}: Please select the FG Warehouse in Assembly Items" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932 +msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:487 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:500 msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity" msgstr "行#{0}:请设置再订购数量" -#: controllers/accounts_controller.py:364 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:421 msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:472 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:392 msgid "Row #{0}: Qty increased by {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:255 -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:297 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:260 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:306 msgid "Row #{0}: Qty must be a positive number" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:299 msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:984 -#: controllers/accounts_controller.py:3107 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1116 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3291 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero." msgstr "行 # {0}: 商品 {1} 的数量不能为零。" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1017 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0." msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:113 utilities/transaction_base.py:119 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117 msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:470 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:487 msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1005 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry" msgstr "行#{0}:参考文件类型必须是采购订单之一,采购费用清单或手工凭证" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:997 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1204 msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning" msgstr "行#{0}:参考单据类型必须是销售订单,销售发票,日记帐分录或催款中的一种" -#: controllers/buying_controller.py:455 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:472 msgid "Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return" msgstr "行#{0}:拒收数量不能包含在采购退货数量中" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:387 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:424 msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:65 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:65 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:849 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:910 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date" msgstr "行号{0}:按日期请求不能在交易日期之前" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:382 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:419 msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:212 -msgid "" -"Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:213 +msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n" "\t\t\t\t\tSelling {3} should be atleast {4}.

      Alternatively,\n" "\t\t\t\t\tyou can disable selling price validation in {5} to bypass\n" "\t\t\t\t\tthis validation." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:97 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:158 msgid "Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}" msgstr "行#{0}:序列号{1}不属于批次{2}" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248 msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264 msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:392 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:449 msgid "Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date" msgstr "行#{0}:服务终止日期不能早于发票过帐日期" -#: controllers/accounts_controller.py:388 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:443 msgid "Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date" msgstr "行#{0}:服务开始日期不能大于服务结束日期" -#: controllers/accounts_controller.py:384 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:437 msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting" msgstr "行#{0}:延期计费需要服务开始和结束日期" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:388 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:406 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}" msgstr "行#{0}:设置供应商项目{1}" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:92 +msgid "Row #{0}: Start Time and End Time are required" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:95 +msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122 msgid "Row #{0}: Status is mandatory" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:365 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:408 msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}" msgstr "行#{0}:发票贴现的状态必须为{1} {2}" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:962 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:951 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for a non-stock Item {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:975 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:964 msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved in group warehouse {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:989 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:978 msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:605 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670 msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:283 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1003 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:992 msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}." msgstr "" -#: controllers/stock_controller.py:110 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:171 msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired." msgstr "行#{0}:批次{1}已过期。" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1710 -msgid "Row #{0}: The following Serial Nos are not present in Delivery Note {1}:" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151 +msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:116 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:509 +msgid "Row #{0}: The warehouse {1} is not a child warehouse of a group warehouse {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:171 msgid "Row #{0}: Timings conflicts with row {1}" msgstr "行#{0}:与排时序冲突{1}" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:96 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:97 msgid "Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1409 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1421 msgid "Row #{0}: You must select an Asset for Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1719 -msgid "Row #{0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}." -msgstr "" - -#: controllers/buying_controller.py:483 public/js/controllers/buying.js:208 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:500 +#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:203 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}" msgstr "行#{0}:{1}不能为负值对项{2}" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description." msgstr "" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114 msgid "Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices" msgstr "行#{0}:创建期初{2}发票需要{1}" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:88 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:90 msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account." msgstr "" -#: buying/utils.py:106 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162 +msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/utils.py:103 msgid "Row #{1}: Warehouse is mandatory for stock Item {0}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:65 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:67 msgid "Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency." msgstr "第#{}行:{}-{}的货币与公司货币不符。" -#: assets/doctype/asset/asset.py:274 -msgid "Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date." -msgstr "第{}行:折旧过帐日期不应等于可用日期。" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:307 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:306 msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:340 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}." msgstr "第{}行:项目代码:{}在仓库{}下不可用。" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:99 -msgid "Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}." -msgstr "" - -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:89 msgid "Row #{}: POS Invoice {} has been {}" msgstr "第#{}行:POS发票{}已被{}" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:70 msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {}" msgstr "第#{}行:POS发票{}不针对客户{}" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:85 msgid "Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet" msgstr "第{}行:尚未提交POS发票{}" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:43 -msgid "Row #{}: Please asign task to a member." -msgstr "第{}行:请将任务分配给成员。" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:41 +msgid "Row #{}: Please assign task to a member." +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:299 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:298 msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:400 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413 msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}" msgstr "第#{}行:由于未在原始发票{}中进行交易,因此无法返回序列号{}" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354 msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}." msgstr "第#{}行:仓库{}下的库存数量不足以用于项目代码{}。可用数量{}。" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:373 -msgid "Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." -msgstr "第{}行:您不能在退货发票中添加肯定数量。请删除项目{}以完成退货。" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:100 +msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:83 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386 +msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:151 msgid "Row #{}: item {} has been picked already." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:117 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:113 msgid "Row #{}: {}" msgstr "第#{}行:{}" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:109 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:109 msgid "Row #{}: {} {} does not exist." msgstr "第#{}行:{} {}不存在。" -#: stock/doctype/item/item.py:1364 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1390 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:599 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +msgid "Row Number" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:399 +msgid "Row {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:657 msgid "Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}" msgstr "行{0}:对原材料项{1}需要操作" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:113 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:181 msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1212 msgid "Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against {3} {4}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1159 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1236 msgid "Row {0}# Item {1} not found in 'Raw Materials Supplied' table in {2} {3}" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:190 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:216 msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:493 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:560 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2467 -msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account" -msgstr "" - -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:117 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:118 msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory." msgstr "行{0}:活动类型是强制性的。" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:545 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:612 msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit" msgstr "行{0}:预收客户款项须记在贷方" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:547 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:614 msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit" msgstr "行{0}:对供应商预付应为借方" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:643 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:677 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:635 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:669 msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:763 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:945 +msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}" msgstr "行{0}:材料清单未找到物料{1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:866 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:438 controllers/selling_controller.py:204 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:455 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:205 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory" msgstr "行{0}:转换系数必填" -#: controllers/accounts_controller.py:2480 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2681 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:116 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:137 msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}" msgstr "行{0}:项目{1}需要费用中心" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:631 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711 msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}" msgstr "行{0}:信用记录无法被链接的{1}" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:432 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432 msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}" msgstr "行{0}:BOM#的货币{1}应等于所选货币{2}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:626 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}" msgstr "行{0}:借记分录不能与连接的{1}" -#: controllers/selling_controller.py:679 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:718 msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same" msgstr "第{0}行:交货仓库({1})和客户仓库({2})不能相同" -#: assets/doctype/asset/asset.py:416 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:415 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required" msgstr "行{0}:折旧开始日期是必需的" -#: controllers/accounts_controller.py:2140 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2340 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date" msgstr "第{0}行:“付款条款”表中的到期日期不能早于过帐日期" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:129 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:127 msgid "Row {0}: Either Delivery Note Item or Packed Item reference is mandatory." msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:742 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:804 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}" msgstr "行{0}:请为第{0}行的资产,即物料号{1}输入位置信息" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934 -#: controllers/taxes_and_totals.py:1106 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:957 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1146 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory" msgstr "行{0}:汇率是必须的" -#: assets/doctype/asset/asset.py:407 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:406 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount" msgstr "行{0}:使用寿命后的预期值必须小于总采购额" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:523 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:480 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:111 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:110 msgid "Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email" msgstr "第{0}行:对于供应商{1},需要电子邮件地址才能发送电子邮件" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:114 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:115 msgid "Row {0}: From Time and To Time is mandatory." msgstr "行{0}:开始时间和结束时间必填。" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:224 -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:179 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:259 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:186 msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}" msgstr "行{0}:从时间和结束时间{1}是具有重叠{2}" -#: controllers/stock_controller.py:739 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1072 msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:219 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:250 msgid "Row {0}: From time must be less than to time" msgstr "行{0}:从时间开始必须小于时间" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:120 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:121 msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero." msgstr "行{0}:小时值必须大于零。" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:649 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:731 msgid "Row {0}: Invalid reference {1}" msgstr "行{0}:无效参考{1}" -#: controllers/taxes_and_totals.py:127 +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:132 msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:400 controllers/selling_controller.py:479 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:494 msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer" msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:98 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:98 msgid "Row {0}: Item {1} must be a stock item." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:103 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:103 msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:661 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727 msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:148 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:146 msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:671 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:757 msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}" msgstr "行{0}:往来单位/科目{1} / {2}与{3} {4}不匹配" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:484 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:551 msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}" msgstr "行{0}:请为应收/应付科目输入{1}往来单位类型和往来单位" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:45 msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:538 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:605 msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance" msgstr "行{0}:针对销售/采购订单收付款均须标记为预收/付" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:531 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:598 msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry." msgstr "行{0}:如果预付凭证,请为科目{1}勾选'预付?'。" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:142 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:140 msgid "Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:118 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:123 msgid "Row {0}: Please select a BOM for Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:111 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:111 msgid "Row {0}: Please select an active BOM for Item {1}." msgstr "" -#: controllers/subcontracting_controller.py:115 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:117 msgid "Row {0}: Please select an valid BOM for Item {1}." msgstr "" -#: regional/italy/utils.py:310 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:310 msgid "Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges" msgstr "行{0}:请设置销售税和费用中的免税原因" -#: regional/italy/utils.py:338 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:340 msgid "Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule" msgstr "行{0}:请在付款时间表中设置付款方式" -#: regional/italy/utils.py:345 +#: erpnext/regional/italy/utils.py:345 msgid "Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}" msgstr "行{0}:请在付款方式{1}上设置正确的代码" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:167 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:174 msgid "Row {0}: Project must be same as the one set in the Timesheet: {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:114 msgid "Row {0}: Purchase Invoice {1} has no stock impact." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:154 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:152 msgid "Row {0}: Qty cannot be greater than {1} for the Item {2}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:407 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 msgid "Row {0}: Qty in Stock UOM can not be zero." msgstr "" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:125 +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:123 msgid "Row {0}: Qty must be greater than 0." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:762 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:751 msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})" msgstr "第{0}行:在输入条目({2} {3})时,仓库{1}中{4}不可使用的数量" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:97 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:93 msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1170 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1249 msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}" msgstr "第{0}行:原材料{1}必须使用转包物料" -#: controllers/stock_controller.py:730 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1063 msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:430 msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number" msgstr "第{0}行:项目{1},数量必须为正数" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:218 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2658 +msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:217 msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:440 -msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Number of Depreciations Booked" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:440 +msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:401 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:381 msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory" msgstr "行{0}:计量单位转换系数是必需的" -#: controllers/accounts_controller.py:783 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:864 msgid "Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}" msgstr "第{0}行:用户尚未在项目{2}上应用规则{1}" -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.py:60 msgid "Row {0}: {1} account already applied for Accounting Dimension {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:42 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:42 msgid "Row {0}: {1} must be greater than 0" msgstr "行{0}:{1}必须大于0" -#: controllers/accounts_controller.py:508 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:571 msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:685 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:771 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}" msgstr "行{0}:{1} {2}不相匹配{3}" -#: controllers/accounts_controller.py:2459 -msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:87 +msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}" msgstr "" -#: utilities/transaction_base.py:217 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279 msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}." msgstr "第{1}行:数量({0})不能为小数。为此,请在UOM {3}中禁用“ {2}”。" -#: controllers/buying_controller.py:726 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:787 msgid "Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {}" msgstr "第{}行:对于项目{}的自动创建,必须使用资产命名系列" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84 msgid "Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74 msgid "Row({0}): {1} is already discounted in {2}" msgstr "行({0}):{1}已在{2}中打折" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:193 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:200 msgid "Rows Added in {0}" msgstr "{0}中添加的行数" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:194 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:201 msgid "Rows Removed in {0}" msgstr "在{0}中删除的行" #. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2149 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2350 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}" msgstr "发现其他行中具有重复截止日期的行:{0}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:61 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:91 msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:208 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:221 msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule Detail' -#: accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json -msgctxt "Pricing Rule Detail" +#. Label of the rule_applied (Check) field in DocType 'Pricing Rule Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_detail/pricing_rule_detail.json msgid "Rule Applied" -msgstr "适用规则" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the rule_description (Small Text) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Rule Description" -msgstr "规则说明" +msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Rule Description" -msgstr "规则说明" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Rule Description" -msgstr "规则说明" +#. Description of the 'Job Capacity' (Int) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Run parallel job cards in a workstation" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Running" -msgstr "" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment #. Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion +#. Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Running" msgstr "" -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:28 msgid "S.O. No." msgstr "销售订单号" -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch -#. Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "SABB-.########" -msgstr "" - -#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign' -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -msgctxt "Campaign" -msgid "SAL-CAM-.YYYY.-" -msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "SAL-ORD-.YYYY.-" -msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "SAL-QTN-.YYYY.-" -msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "SC-ORD-.YYYY.-" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the sco_rm_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "SCO Supplied Item" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "SER-WRN-.YYYY.-" -msgstr "SER-WRN-.YYYY.-" - -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the sla_fulfilled_on (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "SLA Fulfilled On" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json msgid "SLA Fulfilled On Status" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the pause_sla_on (Table) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "SLA Paused On" msgstr "" -#: public/js/utils.js:1015 +#: erpnext/public/js/utils.js:1090 msgid "SLA is on hold since {0}" msgstr "自{0}起,SLA处于保留状态" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:52 msgid "SLA will be applied if {1} is set as {2}{3}" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:32 msgid "SLA will be applied on every {0}" msgstr "" +#. Label of a Link in the CRM Workspace #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "SMS Center" msgstr "短信中心" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "SMS Center" -msgstr "短信中心" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Log" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "SMS Log" -msgstr "短信日志" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "SMS Settings" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "SMS Settings" msgstr "" -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:43 msgid "SO Qty" msgstr "销售订单数量" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 -msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS" +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:107 +msgid "SO Total Qty" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "STO-ITEM-.YYYY.-" -msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-" +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16 +msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS" +msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "STO-PICK-.YYYY.-" -msgstr "STO-PICK-.YYYY.-" - -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "SUP-.YYYY.-" -msgstr "SUP-.YYYY.-" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the swift_number (Read Only) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "SWIFT Number" -msgstr "SWIFT号码" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the swift_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "SWIFT number" -msgstr "环球银行金融电信协会代码" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "SWIFT number" -msgstr "环球银行金融电信协会代码" - -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:60 +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' +#. Label of the safety_stock (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:58 msgid "Safety Stock" msgstr "安全库存" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Safety Stock" -msgstr "安全库存" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Safety Stock" -msgstr "安全库存" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 +#. Label of the salary_information (Tab Break) field in DocType 'Employee' +#. Label of the salary (Currency) field in DocType 'Employee External Work +#. History' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:91 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Salary" msgstr "工资" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Salary" -msgstr "工资" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" -msgid "Salary" -msgstr "工资" - -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the salary_currency (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salary Currency" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salary Mode" -msgstr "工资发放方式" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:184 -#: setup/doctype/company/company.py:328 setup/doctype/company/company.py:491 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:250 -msgid "Sales" -msgstr "销售" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Sales" -msgstr "销售" +msgstr "" #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice #. Creation Tool' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool" -msgid "Sales" -msgstr "销售" - -#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales" -msgstr "销售" - -#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales" -msgstr "销售" - #. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_details (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:107 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term_dashboard.py:8 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template_dashboard.py:14 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule_dashboard.py:10 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:9 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:15 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:180 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:347 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:12 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:282 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Sales" msgstr "销售" -#: setup/doctype/company/company.py:491 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:510 msgid "Sales Account" msgstr "销售科目" @@ -61418,17167 +44964,12738 @@ msgstr "销售科目" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Analytics" msgstr "销售分析" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Sales Contributions and Incentives" -msgstr "销售贡献和激励" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item Default' -#: stock/doctype/item_default/item_default.json -msgctxt "Item Default" +#. Label of the selling_defaults (Section Break) field in DocType 'Item +#. Default' +#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json msgid "Sales Defaults" -msgstr "销售默认值" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:68 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:92 msgid "Sales Expenses" msgstr "销售费用" #. Label of a Link in the CRM Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:41 -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:7 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:46 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Funnel" msgstr "销售漏斗" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -#: accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:199 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:206 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:571 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:51 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:231 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:61 -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the sales_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Sales Incoming Rate" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Point Entry Redemption' -#: accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json -msgctxt "Loyalty Point Entry Redemption" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Overdue Payment' -#: accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json -msgctxt "Overdue Payment" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Linked DocType in POS Profile's connections -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - +#. Label of the sales_invoice (Data) field in DocType 'Loyalty Point Entry +#. Redemption' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Overdue Payment' #. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment #. Reconciliation Invoice' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json -msgctxt "Payment Reconciliation Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - +#. Name of a DocType +#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#. Label of a shortcut in the Receivables Workspace +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the sales_invoice (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of a shortcut in the Home Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Linked DocType in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Sales Invoice" -msgstr "销售费用清单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry_redemption/loyalty_point_entry_redemption.json +#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/print_format/sales_auditing_voucher/sales_auditing_voucher.html:5 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:30 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:209 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:216 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:294 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:64 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sales Invoice" msgstr "销售费用清单" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_advance/sales_invoice_advance.json msgid "Sales Invoice Advance" msgstr "销售费用清单预付款" +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#. Label of the sales_invoice_item (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Sales Invoice Item" msgstr "销售费用清单项目" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "销售费用清单项目" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Sales Invoice Item" -msgstr "销售费用清单项目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the sales_invoice_no (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sales Invoice No" -msgstr "销售发票编号" +msgstr "" +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the payments (Table) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "销售发票付款" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Invoice Payment" -msgstr "销售发票付款" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json msgid "Sales Invoice Payment" msgstr "销售发票付款" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json msgid "Sales Invoice Timesheet" msgstr "销售费用清单工时单" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/accounts/report/sales_invoice_trends/sales_invoice_trends.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Invoice Trends" msgstr "销售费用清单趋势" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:679 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745 msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted" msgstr "销售费用清单{0}已提交过" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:469 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:491 msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/campaign/campaign.json crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -#: crm/doctype/market_segment/market_segment.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/market_segment/market_segment.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Sales Manager" msgstr "销售经理" #. Name of a role -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: crm/doctype/campaign/campaign.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/quotation_lost_reason/quotation_lost_reason.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Sales Master Manager" msgstr "销售经理大师" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the sales_monthly_history (Small Text) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Sales Monthly History" -msgstr "销售月历" +msgstr "" -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236 -#: controllers/selling_controller.py:421 -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:64 -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:113 -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:23 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 -#: manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:127 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:117 -#: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 -#: selling/doctype/quotation/quotation_list.js:16 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -#: selling/onboarding_step/sales_order/sales_order.json -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:143 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:161 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:31 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:155 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:31 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:150 +msgid "Sales Opportunities by Campaign" +msgstr "" -#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:152 +msgid "Sales Opportunities by Medium" +msgstr "" -#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:148 +msgid "Sales Opportunities by Source" +msgstr "" #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Plan +#. Item' #. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Project' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a shortcut in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - +#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' #. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation #. Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:242 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:285 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:122 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:24 +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:32 +#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:59 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:13 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:33 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:222 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:159 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:30 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:74 msgid "Sales Order" msgstr "销售订单" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Receivables Workspace #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Sales Order Analysis" msgstr "销售订单分析" -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan Sales Order' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json -msgctxt "Production Plan Sales Order" +#. Label of the sales_order_date (Date) field in DocType 'Production Plan Sales +#. Order' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sales_order/production_plan_sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Sales Order Date" -msgstr "销售订单日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Sales Order Date" -msgstr "销售订单日期" +msgstr "" +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the so_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Work Order' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:266 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710 -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the sales_order_item (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Sales Order Item" msgstr "销售订单物料" -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Sales Order Item" -msgstr "销售订单物料" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the sales_order_packed_item (Data) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Sales Order Packed Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item Reference' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json -msgctxt "Production Plan Item Reference" +#. Label of the sales_order (Link) field in DocType 'Production Plan Item +#. Reference' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json msgid "Sales Order Reference" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sales_order_status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sales Order Status" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a chart in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Order Trends" msgstr "销售订单趋势" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:249 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254 msgid "Sales Order required for Item {0}" msgstr "销售订单为物料{0}的必须项" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:255 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:267 msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1139 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1151 msgid "Sales Order {0} is not submitted" msgstr "销售订单{0}未提交" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:218 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:236 msgid "Sales Order {0} is not valid" msgstr "销售订单{0}无效" -#: controllers/selling_controller.py:402 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:223 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:406 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:241 msgid "Sales Order {0} is {1}" msgstr "销售订单{0} {1}" -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:43 +#. Label of the sales_orders_detail (Section Break) field in DocType +#. 'Production Plan' +#. Label of the sales_orders (Table) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:42 msgid "Sales Orders" msgstr "销售订单" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#. Label of a Table field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Sales Orders" -msgstr "销售订单" - -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:301 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326 msgid "Sales Orders Required" msgstr "需要销售订单" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Sales Orders to Bill" -msgstr "应开账单的的销售订单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the sales_orders_to_deliver (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Sales Orders to Deliver" -msgstr "要交付的销售订单" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:133 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1083 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:117 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:197 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:74 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:10 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:9 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" +msgstr "" +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Partner" -msgstr "销售合作伙伴" - +#. Label of the sales_partner (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the default_sales_partner (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Name of a DocType +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1099 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:48 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:71 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Partner" msgstr "销售合作伙伴" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner Item' -#: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json -msgctxt "Sales Partner Item" +#. Label of the sales_partner (Link) field in DocType 'Sales Partner Item' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner " msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.json msgid "Sales Partner Commission Summary" msgstr "销售合作伙伴佣金摘要" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_partner_item/sales_partner_item.json msgid "Sales Partner Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_name (Data) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Sales Partner Name" -msgstr "销售合作伙伴名称" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the partner_target_details_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Sales Partner Target" -msgstr "销售合作伙伴目标" +msgstr "" #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Partner Target Variance Based On Item Group" msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.json msgid "Sales Partner Target Variance based on Item Group" msgstr "销售合作伙伴基于项目组的目标差异" #. Name of a report -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.json msgid "Sales Partner Transaction Summary" msgstr "销售合作伙伴交易摘要" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -msgid "Sales Partner Type" -msgstr "销售伙伴类型" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner Type' -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -msgctxt "Sales Partner Type" +#. Label of the sales_partner_type (Data) field in DocType 'Sales Partner Type' +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json msgid "Sales Partner Type" msgstr "销售伙伴类型" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/accounts/report/sales_partners_commission/sales_partners_commission.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Partners Commission" msgstr "销售合作伙伴佣金" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Sales Payment Summary" msgstr "销售付款摘要" -#. Name of a DocType -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:155 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:139 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:123 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:80 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:49 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:307 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:10 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:115 -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgid "Sales Person" -msgstr "销售人员" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Sales Person" -msgstr "销售人员" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Sales Person" -msgstr "销售人员" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Sales Person" -msgstr "销售人员" - #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Sales Person" -msgstr "销售人员" - +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the service_person (Link) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#. Label of the sales_person (Link) field in DocType 'Sales Team' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Sales Person" -msgstr "销售人员" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Team' -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -msgctxt "Sales Team" +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:50 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:324 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:69 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:116 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person" msgstr "销售人员" #. Name of a report -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json msgid "Sales Person Commission Summary" msgstr "销售人员委员会摘要" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the sales_person_name (Data) field in DocType 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person Name" -msgstr "销售人员姓名" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Person Target Variance Based On Item Group" msgstr "基于项目组的销售人员目标差异" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Person' +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Sales Person Targets" -msgstr "销售人员目标" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Sales Person-wise Transaction Summary" msgstr "各销售人员业务汇总" #. Label of a Card Break in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:42 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:47 msgid "Sales Pipeline" msgstr "销售渠道" #. Name of a report #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Sales Pipeline Analytics" msgstr "" -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:58 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:154 +msgid "Sales Pipeline by Stage" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:58 msgid "Sales Price List" msgstr "销售价格清单" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/sales_register/sales_register.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Receivables Workspace +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.json +#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json msgid "Sales Register" msgstr "销售台帐" -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:777 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:184 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:28 +msgid "Sales Representative" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218 msgid "Sales Return" msgstr "销售退货" +#. Label of the sales_stage (Link) field in DocType 'Opportunity' #. Name of a DocType -#: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:59 -msgid "Sales Stage" -msgstr "销售阶段" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Sales Stage" -msgstr "销售阶段" - #. Label of a Link in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json -msgctxt "Sales Stage" +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:51 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:69 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Sales Stage" msgstr "销售阶段" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8 msgid "Sales Summary" msgstr "销售摘要" -#: setup/doctype/company/company.js:98 -msgid "Sales Tax Template" -msgstr "销售税模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:114 msgid "Sales Tax Template" msgstr "销售税模板" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "销售税费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "销售税费" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "销售税费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "销售税费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "销售税费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Taxes and Charges" -msgstr "销售税费" - -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges" msgstr "销售税费" +#. Label of the sales_taxes_and_charges_template (Link) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - +#. Label of the sales_tax_template (Link) field in DocType 'Subscription' #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Sales Taxes and Charges Template" -msgstr "销项税/费模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Taxes and Charges Template" msgstr "销项税/费模板" +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the section_break2 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Customer' +#. Label of the sales_team_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Sales Order' #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_team/sales_team.json -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:198 +#. Label of the section_break1 (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the sales_team (Table) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:230 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Sales Team" msgstr "销售团队" -#. Label of a Table field in DocType 'Customer' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Sales Team" -msgstr "销售团队" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Table field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Sales Team" -msgstr "销售团队" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Sales Team" -msgstr "销售团队" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Sales Team" -msgstr "销售团队" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Sales Team" -msgstr "销售团队" - -#. Label of a Select field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#. Label of the sales_update_frequency (Select) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Sales Update Frequency in Company and Project" msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/account/account.json -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json crm/doctype/campaign/campaign.json -#: crm/doctype/competitor/competitor.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/industry_type/industry_type.json -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -#: setup/doctype/designation/designation.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json stock/doctype/bin/bin.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/designation/designation.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json msgid "Sales User" msgstr "销售用户" -#: selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 +#: erpnext/selling/report/sales_order_trends/sales_order_trends.py:50 msgid "Sales Value" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:25 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:41 msgid "Sales and Returns" msgstr "销售和退货" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199 msgid "Sales orders are not available for production" msgstr "销售订单不可用于生产" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the salutation (Link) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Salutation" msgstr "称呼" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Salutation" -msgstr "称呼" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Salutation" -msgstr "称呼" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Salvage Value Percentage" msgstr "" -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41 msgid "Same Company is entered more than once" msgstr "公司代码在另一行已输入过,重复了" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the same_item (Check) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Same Item" -msgstr "相同的项目" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Same Item" -msgstr "相同的项目" - -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:349 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:505 msgid "Same item and warehouse combination already entered." msgstr "" -#: buying/utils.py:59 +#: erpnext/buying/utils.py:61 msgid "Same item cannot be entered multiple times." msgstr "同一物料不能输入多次。" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:80 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:79 msgid "Same supplier has been entered multiple times" msgstr "同一个供应商已多次输入" -#. Label of a Int field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the sample_quantity (Int) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Sample Quantity" -msgstr "样品数量" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Sample Quantity" -msgstr "样品数量" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the sample_retention_warehouse (Link) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Sample Retention Warehouse" -msgstr "样品保留仓库" +msgstr "" -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 -#: public/js/controllers/transaction.js:2101 +#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2283 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Sample Size" msgstr "样本大小" -#. Label of a Float field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Sample Size" -msgstr "样本大小" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2828 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:3042 msgid "Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}" msgstr "采样数量{0}不能超过接收数量{1}" -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:9 -msgid "Sanctioned" -msgstr "核准" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:7 msgid "Sanctioned" msgstr "核准" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Saturday" -msgstr "星期六" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:139 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:560 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:252 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 -#: public/js/call_popup/call_popup.js:157 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:118 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:600 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:75 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:268 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:304 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:169 msgid "Save" msgstr "保存" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:176 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:198 msgid "Save as Draft" msgstr "保存为草稿" -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py:373 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py:364 msgid "Saving {0}" msgstr "保存{0}" -#: templates/includes/order/order_taxes.html:34 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:85 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:34 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:85 msgid "Savings" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:191 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Sazhen" +msgstr "" + +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the scan_barcode (Data) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:215 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Scan Barcode" msgstr "扫条码" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Scan Barcode" -msgstr "扫条码" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:147 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:160 msgid "Scan Batch No" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:127 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:154 +msgid "Scan Job Card Qrcode" +msgstr "" + +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the scan_mode (Check) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json msgid "Scan Mode" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Scan Mode" -msgstr "" - -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:132 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:145 msgid "Scan Serial No" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:157 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:179 msgid "Scan barcode for item {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:94 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:106 msgid "Scan mode enabled, existing quantity will not be fetched." msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the scanned_cheque (Attach) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Scanned Cheque" -msgstr "支票扫描" +msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:223 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:247 msgid "Scanned Quantity" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the schedule (Section Break) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Schedule" -msgstr "计划任务" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:240 +#. Label of the schedule_date (Date) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#. Label of the schedule_date (Datetime) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:285 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Schedule Date" msgstr "计划任务日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Schedule Date" -msgstr "计划任务日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Schedule Date" -msgstr "计划任务日期" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Scheduled" -msgstr "已计划" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Scheduled" -msgstr "已计划" - #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Scheduled" msgstr "已计划" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:111 +#. Label of the scheduled_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:118 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json msgid "Scheduled Date" msgstr "计划日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Scheduled Date" -msgstr "计划日期" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the scheduled_time (Datetime) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the scheduled_time_section (Section Break) field in DocType 'Job +#. Card' +#. Label of the scheduled_time_tab (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scheduled Time" -msgstr "计划的时间" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Scheduled Time" -msgstr "计划的时间" - -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the scheduled_time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scheduled Time Logs" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:549 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 msgid "Scheduler Inactive" msgstr "调度程序无效" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:183 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:185 msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger job now." msgstr "" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:235 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.py:237 msgid "Scheduler is Inactive. Can't trigger jobs now." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:549 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:554 msgid "Scheduler is inactive. Cannot enqueue job." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:232 msgid "Scheduler is inactive. Cannot import data." msgstr "调度程序处于非活动状态。无法导入数据。" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.py:39 msgid "Scheduler is inactive. Cannot merge accounts." msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#. Label of the schedules (Table) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Schedules" -msgstr "计划任务" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the scheduling_section (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Reposting Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Scheduling" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the school_univ (Small Text) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "School/University" -msgstr "学校/大学" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the scope (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Scope" -msgstr "范围" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Criteria' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Criteria" +#. Label of the score (Percent) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Criteria' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Score" -msgstr "得分了" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the scorecard_actions (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scorecard Actions" -msgstr "记分卡操作" +msgstr "" #. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType #. 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "" -"Scorecard variables can be used, as well as:\n" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +msgid "Scorecard variables can be used, as well as:\n" "{total_score} (the total score from that period),\n" "{period_number} (the number of periods to present day)\n" msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:10 msgid "Scorecards" msgstr "记分卡" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the criteria (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Criteria" -msgstr "评分标准" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the scoring_setup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Setup" -msgstr "得分设置" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the standings (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Scoring Standings" -msgstr "得分排名" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap & Process Loss" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:87 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92 msgid "Scrap Asset" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Scrap Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" +#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Scrap Item Code" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" +#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json msgid "Scrap Item Name" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'BOM' -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the scrap_items_section (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Scrap Items" -msgstr "废品" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Scrap Items" -msgstr "废品" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap Material Cost" -msgstr "废料成本" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)" -msgstr "废料成本(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Scrap Warehouse" -msgstr "废料仓库" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:17 -msgid "Scrapped" -msgstr "报废" +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:484 +msgid "Scrap date cannot be before purchase date" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:13 msgid "Scrapped" msgstr "报废" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:150 -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51 -#: templates/pages/help.html:14 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:147 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51 +#: erpnext/templates/pages/help.html:14 msgid "Search" msgstr "搜索" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#. Label of a Table field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the search_apis_sb (Section Break) field in DocType 'Support +#. Settings' +#. Label of the search_apis (Table) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Search APIs" -msgstr "搜索API" +msgstr "" -#: stock/report/bom_search/bom_search.js:38 +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js:38 msgid "Search Sub Assemblies" msgstr "搜索子组件" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the search_term_param_name (Data) field in DocType 'Support Search +#. Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Search Term Param Name" -msgstr "搜索字词Param Name" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:312 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:310 msgid "Search by customer name, phone, email." msgstr "通过客户名称,电话,电子邮件进行搜索。" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:53 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:53 msgid "Search by invoice id or customer name" msgstr "按发票编号或客户名称搜索" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:152 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:149 msgid "Search by item code, serial number or barcode" msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Second Email" -msgstr "第二封邮件" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Second" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the second_email (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +msgid "Second Email" +msgstr "" + +#. Label of the secondary_party (Dynamic Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Secondary Party" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Party Link' -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -msgctxt "Party Link" +#. Label of the secondary_role (Link) field in DocType 'Party Link' +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json msgid "Secondary Role" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Based On" -msgstr "基于的部分" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:29 +msgid "Secretary" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section' -#. Label of a Table field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Cards" -msgstr "部分卡片" +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:620 +msgid "Section" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:169 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:172 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:117 msgid "Section Code" msgstr "部分代码" -#. Label of a Code field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section HTML" -msgstr "部分HTML" - -#. Label of a Int field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Section Order" -msgstr "部分顺序" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:95 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:140 msgid "Secured Loans" msgstr "抵押贷款" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:42 +msgid "Securities & Commodity Exchanges" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:26 msgid "Securities and Deposits" msgstr "证券及存款" -#: templates/pages/help.html:29 +#: erpnext/templates/pages/help.html:29 msgid "See All Articles" msgstr "查看所有文章" -#: templates/pages/help.html:56 +#: erpnext/templates/pages/help.html:56 msgid "See all open tickets" msgstr "查看所有打开的门票" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:180 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:894 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:104 +msgid "Segregate Serial / Batch Bundle" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93 msgid "Select" msgstr "选择" -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:21 msgid "Select Accounting Dimension." msgstr "" -#: public/js/utils.js:440 +#: erpnext/public/js/utils.js:471 msgid "Select Alternate Item" msgstr "选择替代物料" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:312 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327 msgid "Select Alternative Items for Sales Order" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:518 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:606 msgid "Select Attribute Values" msgstr "选择属性值" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867 msgid "Select BOM" msgstr "选择BOM" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:684 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854 msgid "Select BOM and Qty for Production" msgstr "选择BOM和数量生产" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:809 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999 msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse" msgstr "选择BOM,Qty和For Warehouse" -#: public/js/utils/sales_common.js:316 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:203 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:318 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Batch No" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the billing_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Select Billing Address" -msgstr "选择帐单地址" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Select Billing Address" -msgstr "选择帐单地址" - -#: public/js/stock_analytics.js:42 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:61 msgid "Select Brand..." msgstr "选择品牌..." -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:67 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:99 msgid "Select Company" msgstr "选择公司" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:173 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:338 msgid "Select Corrective Operation" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the customer_collection (Select) field in DocType 'Process +#. Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Select Customers By" -msgstr "选择客户依据" +msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:112 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:103 msgid "Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.js:117 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:110 msgid "Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases." msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:111 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:131 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:114 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:145 msgid "Select Default Supplier" msgstr "选择默认供应商" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:231 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:260 msgid "Select Difference Account" msgstr "选择差异账户" -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:58 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:57 msgid "Select Dimension" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#. Label of the select_doctype (Select) field in DocType 'Rename Tool' +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Select DocType" msgstr "选择文档类型" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:246 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:139 msgid "Select Employees" msgstr "选择员工" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:170 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:211 msgid "Select Finished Good" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:968 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200 msgid "Select Items" msgstr "选择项目" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086 msgid "Select Items based on Delivery Date" msgstr "根据交货日期选择物料" -#: public/js/controllers/transaction.js:2129 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313 msgid "Select Items for Quality Inspection" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719 +#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in +#. DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895 msgid "Select Items to Manufacture" msgstr "选择待生产物料" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Select Items to Manufacture" -msgstr "选择待生产物料" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:76 +msgid "Select Items up to Delivery Date" +msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888 +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +msgid "Select Job Worker Address" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1093 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910 msgid "Select Loyalty Program" msgstr "选择忠诚度计划" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:340 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:366 msgid "Select Possible Supplier" msgstr "选择潜在供应商" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:726 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:161 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:853 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:192 msgid "Select Quantity" msgstr "选择数量" -#: public/js/utils/sales_common.js:316 -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:203 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:318 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:383 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352 msgid "Select Serial No" msgstr "" -#: public/js/utils/sales_common.js:319 stock/doctype/pick_list/pick_list.js:321 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355 msgid "Select Serial and Batch" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Select Shipping Address" -msgstr "选择销售出货地址" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Select Shipping Address" -msgstr "选择销售出货地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Select Supplier Address" -msgstr "选择供应商地址" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Select Supplier Address" -msgstr "选择供应商地址" - -#: stock/doctype/batch/batch.js:110 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:132 msgid "Select Target Warehouse" msgstr "选择目标仓库" -#: www/book_appointment/index.js:69 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:73 msgid "Select Time" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:248 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js:10 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.js:10 +msgid "Select View" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:251 msgid "Select Vouchers to Match" msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:46 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:72 msgid "Select Warehouse..." msgstr "选择仓库..." -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:398 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:438 msgid "Select Warehouses to get Stock for Materials Planning" msgstr "" -#: public/js/communication.js:67 +#: erpnext/public/js/communication.js:80 msgid "Select a Company" msgstr "选择公司" -#: setup/doctype/employee/employee.js:107 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:98 msgid "Select a Company this Employee belongs to." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:160 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:188 msgid "Select a Customer" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:111 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:115 msgid "Select a Default Priority." msgstr "选择默认优先级。" -#: selling/doctype/customer/customer.js:205 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:221 msgid "Select a Supplier" msgstr "选择供应商" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:297 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365 msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only." msgstr "从以下各项的默认供应商中选择供应商。选择后,将针对仅属于所选供应商的项目下达采购订单。" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:136 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:156 msgid "Select a company" msgstr "选择一家公司" -#: stock/doctype/item/item.js:823 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936 msgid "Select an Item Group." msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:31 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:30 msgid "Select an account to print in account currency" msgstr "选择一个科目以科目币别进行打印" -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:327 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +msgid "Select an invoice to load summary data" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342 msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1566 -msgid "Select change amount account" -msgstr "选择零钱科目" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:619 +msgid "Select at least one value from each of the attributes." +msgstr "" -#: public/js/utils/party.js:305 +#: erpnext/public/js/utils/party.js:352 msgid "Select company first" msgstr "首先选择公司" #. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales #. Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Select company name first." -msgstr "请先选择公司名称。" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:2325 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2539 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}" msgstr "为行{1}中的项{0}选择财务手册" -#: selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:162 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:159 msgid "Select item group" msgstr "选择项目组" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:293 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355 msgid "Select template item" msgstr "选择模板项目" #. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json msgid "Select the Bank Account to reconcile." -msgstr "选择要对帐的银行帐户。" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.js:25 msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:807 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:938 msgid "Select the Item to be manufactured." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:725 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825 msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:294 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:305 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:319 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:332 msgid "Select the Warehouse" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:47 msgid "Select the customer or supplier." msgstr "选择客户或供应商。" -#: www/book_appointment/index.html:16 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:809 +msgid "Select the date" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:16 msgid "Select the date and your timezone" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:740 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844 msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:338 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402 msgid "Select variant item code for the template item {0}" msgstr "选择模板项目{0}的变体项目代码" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:525 -msgid "" -"Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:572 +msgid "Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select Sales Order.\n" " A Production Plan can also be created manually where you can select the Items to manufacture." msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65 msgid "Select your weekly off day" msgstr "" #. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in #. DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Select, to make the customer searchable with these fields" -msgstr "选择,使客户可以使用这些字段进行搜索" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:59 msgid "Selected POS Opening Entry should be open." msgstr "所选的POS入口条目应打开。" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2221 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2192 msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked." msgstr "选定价格清单应该有买入和卖出的字段。" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" +#. Label of the repost_vouchers (Table) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json msgid "Selected Vouchers" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:43 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 msgid "Selected date is" msgstr "" -#: public/js/bulk_transaction_processing.js:26 +#: erpnext/public/js/bulk_transaction_processing.js:34 msgid "Selected document must be in submitted state" msgstr "" #. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Self delivery" msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch_dashboard.py:9 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:20 msgid "Sell" msgstr "销售" -#: assets/doctype/asset/asset.js:91 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:100 msgid "Sell Asset" msgstr "" -#. Name of a Workspace -#. Label of a Card Break in the Selling Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -msgid "Selling" -msgstr "销售" - -#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - -#. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - -#. Label of a Check field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - -#. Label of a Check field in DocType 'Price List' -#: stock/doctype/price_list/price_list.json -msgctxt "Price List" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Promotional Scheme' #. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - #. Group in Subscription's connections -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Name of a Workspace +#. Label of a Card Break in the Selling Workspace +#. Group in Incoterm's connections +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the selling (Check) field in DocType 'Price List' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.json msgid "Selling" msgstr "销售" -#. Label of a Check field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Selling" -msgstr "销售" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:273 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:283 msgid "Selling Amount" msgstr "销售金额" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:48 msgid "Selling Price List" msgstr "销售价格清单" -#: selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 +#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:36 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:54 msgid "Selling Rate" msgstr "销售价" #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/onboarding_step/selling_settings/selling_settings.json -msgid "Selling Settings" -msgstr "销售设置" - #. Label of a Link in the Selling Workspace #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Selling Settings" +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Selling Settings" msgstr "销售设置" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:206 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:213 msgid "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}" msgstr "如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售”" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57 +#. Label of the semi_finished_good__finished_good_section (Section Break) field +#. in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Good / Finished Good" +msgstr "" + +#. Label of the finished_good (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "Semi Finished Goods / Finished Goods" +msgstr "" + +#. Label of the semi_fg_bom (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Semi Finished Goods BOM" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:57 msgid "Send" msgstr "发送" -#. Label of a Int field in DocType 'Campaign Email Schedule' -#: crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json -msgctxt "Campaign Email Schedule" +#. Label of the send_after_days (Int) field in DocType 'Campaign Email +#. Schedule' +#: erpnext/crm/doctype/campaign_email_schedule/campaign_email_schedule.json msgid "Send After (days)" -msgstr "发送后(天)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the send_attached_files (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Send Attached Files" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the send_document_print (Check) field in DocType 'Request for +#. Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Send Document Print" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" +#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json msgid "Send Email" -msgstr "发送电子邮件" +msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:11 msgid "Send Emails" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:46 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:53 msgid "Send Emails to Suppliers" msgstr "发送电子邮件给供应商" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:24 msgid "Send Now" msgstr "立即发送" -#: public/js/controllers/transaction.js:440 +#. Label of the send_sms (Button) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Send SMS" msgstr "发送短信" -#. Label of a Button field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Send SMS" -msgstr "发送短信" - -#. Label of a Select field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the send_to (Select) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Send To" -msgstr "发送到" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" +#. Label of the primary_mandatory (Check) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json msgid "Send To Primary Contact" -msgstr "发送给主要联系人" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +msgid "Send regular summary reports via Email." +msgstr "" #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Send to Subcontractor" -msgstr "发送给分包商" - #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type' -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -msgctxt "Stock Entry Type" +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Send to Subcontractor" -msgstr "发送给分包商" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Settings' -#: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json -msgctxt "Delivery Settings" +#. Label of the send_with_attachment (Check) field in DocType 'Delivery +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json msgid "Send with Attachment" -msgstr "发送附件" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the sender (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the sender (Link) field in DocType 'Email Campaign' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json msgid "Sender" -msgstr "发件人" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Sender" -msgstr "发件人" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js:44 msgid "Sending" msgstr "发送中" -#. Label of a Check field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" +#. Label of the sent (Check) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Sent" msgstr "已发送" -#. Label of a Int field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Sequence ID" -msgstr "序列号" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Sequence ID" -msgstr "序列号" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:262 -msgid "Sequence Id" -msgstr "序列编号" - -#. Label of a Int field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the sequence_id (Int) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:288 msgid "Sequence Id" msgstr "序列编号" #. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call #. Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Sequential" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the serial_and_batch_item_settings_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial & Batch Item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial & Batch Item Settings" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Serial / Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Serial / Batch Bundle" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:364 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377 msgid "Serial / Batch Bundle Missing" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the serial_no_and_batch_no_tab (Section Break) field in DocType +#. 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Serial / Batch No" msgstr "" -#: public/js/utils.js:124 +#: erpnext/public/js/utils.js:126 msgid "Serial / Batch Nos" msgstr "" +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Detail' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Installation Note +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' #. Name of a DocType -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:73 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:116 -#: public/js/controllers/transaction.js:2114 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:278 -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:160 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:64 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:150 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:39 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:58 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:246 -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Text field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule Detail' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json -msgctxt "Maintenance Schedule Detail" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Text field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Text field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Data) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the serial_no (Long Text) field in DocType 'Stock Reconciliation +#. Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace +#. Label of the serial_no (Small Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Item' +#. Label of the serial_no (Text) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#. Label of the serial_no (Link) field in DocType 'Warranty Claim' #. Label of a Link in the Support Workspace -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json stock/workspace/stock/stock.json -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2296 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:158 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:64 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:149 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:38 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:60 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:336 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Serial No" msgstr "序列号" -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Text field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Serial No" -msgstr "序列号" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the serial_no_batch (Section Break) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Serial No / Batch" -msgstr "序列号/批次" +msgstr "" -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:33 msgid "Serial No Count" msgstr "序列号" #. Name of a report -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.json msgid "Serial No Ledger" msgstr "" +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:259 +msgid "Serial No Range" +msgstr "" + #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_service_contract_expiry/serial_no_service_contract_expiry.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Service Contract Expiry" msgstr "序列号/年度保养合同过期" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/serial_no_status/serial_no_status.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Status" msgstr "序列号状态" -#. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/serial_no_warranty_expiry/serial_no_warranty_expiry.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No Warranty Expiry" msgstr "序列号/保修到期" +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pick List Item' +#. Label of the serial_no_and_batch_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Reconciliation Item' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Serial No and Batch" msgstr "序列号和批次" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial No and Batch" -msgstr "序列号和批次" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:28 +msgid "Serial No and Batch Selector cannot be use when Use Serial / Batch Fields is enabled." +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Serial No and Batch" -msgstr "序列号和批次" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the serial_no_and_batch_for_finished_good_section (Section Break) +#. field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Serial No and Batch for Finished Good" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:574 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:617 msgid "Serial No is mandatory" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:76 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:77 msgid "Serial No is mandatory for Item {0}" msgstr "序列号是物料{0}的必须项" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:388 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:570 msgid "Serial No {0} already exists" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:296 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:321 msgid "Serial No {0} already scanned" msgstr "" -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:93 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:94 msgid "Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}" msgstr "序列号{0}不属于销售出货单{1}" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:322 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:321 msgid "Serial No {0} does not belong to Item {1}" msgstr "序列号{0}不属于物料{1}" -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.py:83 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py:52 +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py:84 msgid "Serial No {0} does not exist" msgstr "序列号{0}不存在" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:387 -msgid "Serial No {0} has already scanned." +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2299 +msgid "Serial No {0} does not exists" msgstr "" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:482 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:489 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:402 msgid "Serial No {0} is already added" msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:341 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338 msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}" msgstr "序列号{0}截至至{1}之前在年度保养合同内。" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:332 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:331 msgid "Serial No {0} is under warranty upto {1}" msgstr "序列号{0}截至至{1}之前在保修内。" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:318 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:317 msgid "Serial No {0} not found" msgstr "序列号{0}未找到" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:695 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:737 msgid "Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice." msgstr "序列号:{0}已被交易到另一个POS发票中。" -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:247 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:15 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:174 -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:48 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:271 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:16 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:190 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:46 msgid "Serial Nos" msgstr "" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:179 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:20 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:194 msgid "Serial Nos / Batch Nos" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1715 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158 msgid "Serial Nos Mismatch" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the serial_nos_and_batches (Section Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Serial Nos and Batches" -msgstr "序列号和批号" +msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1048 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1146 msgid "Serial Nos are created successfully" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1883 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2091 msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding." msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the serial_no_series (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Serial Number Series" -msgstr "序列号系列" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Serial and Batch" msgstr "" +#. Label of the item_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' #. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock #. Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Serial and Batch" msgstr "" +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Maintenance +#. Schedule Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Installation +#. Note Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:253 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:154 +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Stock Ledger +#. Entry' +#. Label of the serial_and_batch_bundle (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:80 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:343 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:177 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Bundle" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note Item' -#: selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json -msgctxt "Installation Note Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Serial and Batch Bundle" -msgstr "" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1227 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1374 msgid "Serial and Batch Bundle created" msgstr "" -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1269 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1440 msgid "Serial and Batch Bundle updated" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:107 +msgid "Serial and Batch Bundle {0} is already used in {1} {2}." +msgstr "" + +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Serial and Batch Details" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json msgid "Serial and Batch Entry" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the section_break_40 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note Item' +#. Label of the section_break_45 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Serial and Batch No" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Serial and Batch No" -msgstr "" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:51 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:49 msgid "Serial and Batch Nos" msgstr "" #. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on Pick Serial / Batch Based On" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Serial and Batch Reservation" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the serial_and_batch_reservation_section (Section Break) field in +#. DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Serial and Batch Reservation" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.json msgid "Serial and Batch Summary" msgstr "" -#: stock/utils.py:380 +#: erpnext/stock/utils.py:409 msgid "Serial number {0} entered more than once" msgstr "序列号{0}已多次输入" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:555 +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Budget' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the naming_series (Data) field in DocType 'Project Update' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Customer' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Item' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Packing Slip' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Entry' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:592 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Series" msgstr "系列" -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Data field in DocType 'Budget' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Data field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reconciliation' -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgctxt "Stock Reconciliation" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Series" -msgstr "系列" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the series_for_depreciation_entry (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)" -msgstr "固定资产折旧凭证命名序列(手工凭证)" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.py:139 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py:136 msgid "Series is mandatory" msgstr "系列是必须项" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:79 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:108 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:43 msgid "Service" msgstr "服务" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the service_address (Small Text) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Service Address" -msgstr "服务地址" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Service Cost Per Qty" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the service_cost_per_qty (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Service Cost Per Qty" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json msgid "Service Day" msgstr "服务日" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_end_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service End Date" -msgstr "服务结束日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Service End Date" -msgstr "服务结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service End Date" -msgstr "服务结束日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Service End Date" -msgstr "服务结束日期" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the service_items_total (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Service Expense Total Amount" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the service_expenses_section (Section Break) field in DocType +#. 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Service Expenses" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item Qty" msgstr "" #. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType #. 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting BOM' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -msgctxt "Subcontracting BOM" +#. Label of the service_item_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting BOM' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Service Item UOM" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:66 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:64 msgid "Service Item {0} is disabled." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:69 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:67 msgid "Service Item {0} must be a non-stock item." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order' -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the service_items_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Service Items" msgstr "" +#. Label of the service_level_agreement (Link) field in DocType 'Issue' #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -#: support/workspace/support/support.json -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "服务水平协议" - -#. Label of a Link field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Service Level Agreement" -msgstr "服务水平协议" - #. Label of a Link in the Support Workspace #. Label of a shortcut in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Service Level Agreement" msgstr "服务水平协议" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the service_level_agreement_creation (Datetime) field in DocType +#. 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Creation" -msgstr "服务水平协议创建" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the service_level_section (Section Break) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Details" -msgstr "服务水平协议详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the agreement_status (Select) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Service Level Agreement Status" -msgstr "服务水平协议状态" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:172 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:176 msgid "Service Level Agreement for {0} {1} already exists." msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:764 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:761 msgid "Service Level Agreement has been changed to {0}." msgstr "服务水平协议已更改为{0}。" -#: support/doctype/issue/issue.js:67 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:77 msgid "Service Level Agreement was reset." msgstr "服务水平协议已重置。" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Service Level Agreements" -msgstr "服务等级协定" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the service_level (Data) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Service Level Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json msgid "Service Level Priority" msgstr "服务水平优先" -#. Label of a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" -msgid "Service Provider" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the service_provider (Select) field in DocType 'Currency Exchange +#. Settings' +#. Label of the service_provider (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Service Provider" msgstr "" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Service Received But Not Billed" -msgstr "服务已收到但未计费" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Deferred +#. Accounting' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_start_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service Start Date" -msgstr "服务开始日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Service Start Date" -msgstr "服务开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service Start Date" -msgstr "服务开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Service Start Date" -msgstr "服务开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the service_stop_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Service Stop Date" -msgstr "服务停止日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Service Stop Date" -msgstr "服务停止日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Service Stop Date" -msgstr "服务停止日期" - -#: accounts/deferred_revenue.py:48 public/js/controllers/transaction.js:1237 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1360 msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date" msgstr "服务停止日期不能在服务结束日期之后" -#: accounts/deferred_revenue.py:45 public/js/controllers/transaction.js:1234 +#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41 +#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1357 msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date" msgstr "服务停止日期不能早于服务开始日期" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:52 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:155 +#. Label of the service_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:59 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:187 msgid "Services" msgstr "服务" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Services" -msgstr "服务" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Set" +msgstr "设置" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Set Accepted Warehouse" -msgstr "设置接受的仓库" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the allocate_advances_automatically (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Set Advances and Allocate (FIFO)" -msgstr "设置进度和分配(FIFO)" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the set_basic_rate_manually (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Set Basic Rate Manually" -msgstr "手动设置基本费率" +msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:150 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:178 msgid "Set Default Supplier" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Set Exchange Gain / Loss" -msgstr "设置汇兑损益" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Set From Warehouse" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set From Warehouse" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:278 +msgid "Set Finished Good Quantity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Set From Warehouse" msgstr "" #. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType #. 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution." -msgstr "为此区域设置物料群组特定的预算。你还可以设置“分布”,为预算启动季节性。" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the set_landed_cost_based_on_purchase_invoice_rate (Check) field in +#. DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1105 msgid "Set Loyalty Program" msgstr "" -#: portal/doctype/homepage/homepage.js:6 -msgid "Set Meta Tags" -msgstr "设置元标记" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:272 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:288 msgid "Set New Release Date" msgstr "设置新的审批日期" -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the set_op_cost_and_scrape_from_sub_assemblies (Check) field in +#. DocType 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" +#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Set Posting Date" -msgstr "设定过帐日期" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99 +msgid "Set Parent Row No in Items Table" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:767 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:263 +msgid "Set Password" +msgstr "设置密码" + +#. Label of the set_posting_date (Check) field in DocType 'POS Opening Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +msgid "Set Posting Date" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871 msgid "Set Process Loss Item Quantity" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:116 -#: projects/doctype/project/project.js:118 -#: projects/doctype/project/project.js:132 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:148 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:151 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:165 msgid "Set Project Status" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:154 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:190 msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?" msgstr "将项目和所有任务设置为状态{0}?" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:768 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872 msgid "Set Quantity" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Set Reserve Warehouse" -msgstr "设置储备仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Set Reserve Warehouse" -msgstr "设置储备仓库" - -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:88 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:82 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:90 msgid "Set Response Time for Priority {0} in row {1}." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "设置源仓库(出货仓)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "设置源仓库(出货仓)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Set Source Warehouse" -msgstr "设置源仓库(出货仓)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "设置目标仓库(收货仓)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "设置目标仓库(收货仓)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "设置目标仓库(收货仓)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "设置目标仓库(收货仓)" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Set Target Warehouse" -msgstr "设置目标仓库(收货仓)" - -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/company_set_up/company_set_up.json -msgid "Set Up a Company" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the set_target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +msgid "Set Target Warehouse" +msgstr "" + +#. Label of the set_rate_based_on_warehouse (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:190 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251 msgid "Set Warehouse" msgstr "" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 -#: support/doctype/issue/issue_list.js:12 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:17 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:12 msgid "Set as Closed" msgstr "设置为关闭" -#: projects/doctype/task/task_list.js:12 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:20 msgid "Set as Completed" msgstr "设为已完成" -#: public/js/utils/sales_common.js:397 -#: selling/doctype/quotation/quotation.js:124 +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:483 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131 msgid "Set as Lost" msgstr "设置为输" -#: crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 -#: projects/doctype/task/task_list.js:8 support/doctype/issue/issue_list.js:8 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js:13 +#: erpnext/projects/doctype/task/task_list.js:16 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue_list.js:8 msgid "Set as Open" msgstr "设置为打开" -#: setup/doctype/company/company.py:418 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:437 msgid "Set default inventory account for perpetual inventory" msgstr "设置永续库存模式下的默认库存科目" -#: setup/doctype/company/company.py:428 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:447 msgid "Set default {0} account for non stock items" msgstr "" #. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory #. Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:757 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861 msgid "Set quantity of process loss item:" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the set_rate_of_sub_assembly_item_based_on_bom (Check) field in +#. DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM" -msgstr "基于BOM设置子组合项目的速率" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType #. 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person." -msgstr "为该销售人员设置目标物料组别" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:852 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:995 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)" msgstr "" #. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality #. Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Set the status manually." msgstr "" -#: regional/italy/setup.py:230 +#: erpnext/regional/italy/setup.py:231 msgid "Set this if the customer is a Public Administration company." msgstr "如果客户是公共管理公司,请设置此项。" -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -#: selling/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -#: stock/onboarding_step/setup_your_warehouse/setup_your_warehouse.json -msgid "Set up your Warehouse" -msgstr "" - -#: assets/doctype/asset/asset.py:664 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:677 msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:949 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:993 msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}" msgstr "在资产类别{1}或公司{2}中设置{0}" -#: assets/doctype/asset/asset.py:945 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:990 msgid "Set {0} in company {1}" msgstr "在公司{1}中设置{0}" #. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table." msgstr "" #. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table." msgstr "" #. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table." msgstr "" #. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table." -msgstr "在项目表的每一行中设置“源仓库”。" +msgstr "" #. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock #. Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table." -msgstr "在项目表的每一行中设置“目标仓库”。" +msgstr "" #. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table." -msgstr "在“项目”表的每一行中设置“仓库”。" +msgstr "" #. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions." -msgstr "设置科目类型有助于在交易中选择该科目。" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129 msgid "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}" msgstr "设置活动为{0},因为附连到下面的销售者的员工不具有用户ID {1}" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80 msgid "Setting Item Locations..." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:34 msgid "Setting defaults" msgstr "设置默认值" #. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank #. Account' -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json -msgctxt "Bank Account" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/setup_taxes/setup_taxes.json -msgid "Setting up Taxes" -msgstr "设置税码及税务规则" - -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:29 msgid "Setting up company" msgstr "建立公司" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:954 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1002 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1040 msgid "Setting {} is required" msgstr "" -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' #. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Card Break in the CRM Workspace #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace #. Label of a Card Break in the Projects Workspace +#. Label of the settings_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' #. Label of a Card Break in the Selling Workspace #. Name of a Workspace #. Label of a Card Break in the Stock Workspace #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json crm/workspace/crm/crm.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: projects/workspace/projects/projects.json -#: selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Settings" msgstr "设置" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:15 -msgid "Settled" -msgstr "安定" +#. Description of a DocType +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Settings for Selling Module" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Settled" -msgstr "安定" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:11 msgid "Settled" msgstr "安定" -#. Title of an Onboarding Step -#: setup/onboarding_step/letterhead/letterhead.json -msgid "Setup Your Letterhead" -msgstr "" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Setup" +msgstr "设置" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json -msgid "Setup a Warehouse" -msgstr "" - -#: public/js/setup_wizard.js:18 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:18 msgid "Setup your organization" msgstr "" #. Name of a DocType +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the share_balance (Table) field in DocType 'Shareholder' #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:22 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgid "Share Balance" -msgstr "份额平衡" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shareholder' -#. Label of a Table field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:21 +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Balance" msgstr "份额平衡" #. Name of a report #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:28 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js:27 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Ledger" -msgstr "Share Ledger" +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Management" msgstr "股份管理" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 -msgid "Share Transfer" -msgstr "股份转让" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:59 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Share Transfer" msgstr "股份转让" +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the share_type (Link) field in DocType 'Share Transfer' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 -msgid "Share Type" -msgstr "分享类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" -msgid "Share Type" -msgstr "分享类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:58 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:54 msgid "Share Type" msgstr "分享类型" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/report/share_balance/share_balance.js:17 -#: accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:17 -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 -msgid "Shareholder" -msgstr "股东" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Shareholder" +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py:57 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.js:16 +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:51 +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Shareholder" msgstr "股东" -#. Label of a Int field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the shelf_life_in_days (Int) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Shelf Life In Days" -msgstr "保质期天数" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:247 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:191 +msgid "Shelf Life in Days" +msgstr "" + +#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Depreciation Schedule' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:298 +#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json msgid "Shift" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json -msgctxt "Depreciation Schedule" -msgid "Shift" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" +#. Label of the shift_factor (Float) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json msgid "Shift Factor" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Shift Factor' -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -msgctxt "Asset Shift Factor" +#. Label of the shift_name (Data) field in DocType 'Asset Shift Factor' +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json msgid "Shift Name" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:175 -#: stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:194 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment" msgstr "" -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Shipment" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_amount (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Amount" msgstr "" +#. Label of the shipment_delivery_note (Table) field in DocType 'Shipment' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json msgid "Shipment Delivery Note" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Shipment Delivery Note" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_id (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment ID" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_information_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Information" msgstr "" +#. Label of the shipment_parcel (Table) field in DocType 'Shipment' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgid "Shipment Parcel" -msgstr "" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json msgid "Shipment Parcel" msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Shipment Parcel Template" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_type (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment Type" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the shipment_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Shipment details" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:846 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912 msgid "Shipments" msgstr "运输" -#. Label of a Link field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the account (Link) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Account" -msgstr "销售出货账户" - -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:124 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" +msgstr "" #. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in #. DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the shipping_address_column (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py:128 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.py:53 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Shipping Address" msgstr "销售出货地址" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Shipping Address" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_address_display (Text Editor) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Shipping Address Details" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Shipping Address Details" +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the shipping_address_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +msgid "Shipping Address Name" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Shipping Address Details" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Address Name" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Address Name" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Address Name" -msgstr "销售出货地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the shipping_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Shipping Address Template" msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:130 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:129 msgid "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule" msgstr "销售出货地址没有国家,这是运输规则所必需的" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule' +#. Label of the shipping_amount (Currency) field in DocType 'Shipping Rule +#. Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "Shipping Amount" -msgstr "发货金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" -msgid "Shipping Amount" -msgstr "发货金额" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_city (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping City" -msgstr "起运市" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_country (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping Country" -msgstr "起运国家" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_county (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping County" -msgstr "起运县" +msgstr "" +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Sales Order' #. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the shipping_rule (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: selling/workspace/selling/selling.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Shipping Rule" -msgid "Shipping Rule" -msgstr "配送规则" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Shipping Rule" msgstr "配送规则" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "Shipping Rule Condition" msgstr "配送规则条件" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Shipping Rule' -#. Label of a Table field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the rule_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Shipping Rule' +#. Label of the conditions (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Conditions" -msgstr "配送规则条件" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_country/shipping_rule_country.json msgid "Shipping Rule Country" msgstr "航运规则国家" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the label (Data) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Label" -msgstr "配送规则标签" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the shipping_rule_type (Select) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Shipping Rule Type" -msgstr "运输规则类型" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_state (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping State" -msgstr "运输状态" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the shipping_zipcode (Data) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Shipping Zipcode" -msgstr "运输邮编" +msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:134 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:133 msgid "Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address" msgstr "送货规则不适用于送货地址中的国家/地区{0}" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:151 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:152 msgid "Shipping rule only applicable for Buying" msgstr "运费规则只适用于采购" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:146 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:147 msgid "Shipping rule only applicable for Selling" msgstr "运费规则仅适用于销售" #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "购物车" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "购物车" - +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation Item' #. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the shopping_cart_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Shopping Cart" -msgstr "购物车" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Shopping Cart" -msgstr "购物车" - -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" +#. Label of the short_name (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Short Name" -msgstr "简称" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" +#. Label of the short_term_loan (Link) field in DocType 'Invoice Discounting' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json msgid "Short Term Loan Account" -msgstr "短期贷款账户" +msgstr "" #. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Short biography for website and other publications." -msgstr "在网站或其他出版物使用的个人简介" +msgstr "" -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:220 msgid "Shortage Qty" msgstr "短缺数量" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Balances in Chart Of Accounts" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the show_barcode_field (Check) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Show Barcode Field in Stock Transactions" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:189 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:189 msgid "Show Cancelled Entries" msgstr "显示已取消的条目" -#: templates/pages/projects.js:64 +#: erpnext/templates/pages/projects.js:61 msgid "Show Completed" msgstr "显示已完成" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:111 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:105 msgid "Show Cumulative Amount" msgstr "显示累计金额" -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:17 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:112 +msgid "Show Dimension Wise Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.js:16 msgid "Show Disabled Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:306 +msgid "Show Document" +msgstr "" + +#. Label of the show_failed_logs (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Show Failed Logs" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:144 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:161 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:134 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:125 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:142 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:115 msgid "Show Future Payments" msgstr "显示未来付款" -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:139 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:120 msgid "Show GL Balance" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'Sales Partner' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "Show In Website" -msgstr "在网站上展示" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_inclusive_tax_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Inclusive Tax in Print" -msgstr "在打印中显示含税" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:86 +msgid "Show Item Name" +msgstr "" + +#. Label of the show_items (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show Items" -msgstr "显示物料" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the show_latest_forum_posts (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Show Latest Forum Posts" -msgstr "显示最新的论坛帖子" +msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:64 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:76 msgid "Show Ledger View" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:166 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:147 msgid "Show Linked Delivery Notes" msgstr "显示链接的交货单" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:194 +#. Label of the show_net_values_in_party_account (Check) field in DocType +#. 'Process Statement Of Accounts' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:194 msgid "Show Net Values in Party Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Show Net Values in Party Account" -msgstr "" - -#: templates/pages/projects.js:66 +#: erpnext/templates/pages/projects.js:63 msgid "Show Open" msgstr "公开显示" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:178 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:178 msgid "Show Opening Entries" msgstr "显示开场条目" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the show_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show Operations" -msgstr "显示操作" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the show_pay_button (Check) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Show Pay Button in Purchase Order Portal" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:40 msgid "Show Payment Details" msgstr "显示付款信息" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_payment_schedule_in_print (Check) field in DocType +#. 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Payment Schedule in Print" -msgstr "在打印中显示付款工时单" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:25 msgid "Show Preview" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:139 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:176 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:204 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:120 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:157 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:204 msgid "Show Remarks" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:66 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:65 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:65 msgid "Show Return Entries" msgstr "显示返回条目" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:171 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:152 msgid "Show Sales Person" msgstr "显示销售人员" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:95 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:95 msgid "Show Stock Ageing Data" msgstr "显示库存账龄数据" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the show_taxes_as_table_in_print (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Show Taxes as Table in Print" msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:480 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:296 +msgid "Show Traceback" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:90 msgid "Show Variant Attributes" msgstr "显示变体属性" -#: stock/doctype/item/item.js:90 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:109 msgid "Show Variants" msgstr "显示变体" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:70 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:64 msgid "Show Warehouse-wise Stock" msgstr "显示仓库库存" -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:29 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:17 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:28 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:19 msgid "Show exploded view" msgstr "显示爆炸视图" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the show_in_website (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Show in Website" -msgstr "在网站上显示" +msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:104 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:110 msgid "Show net values in opening and closing columns" msgstr "" -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:35 msgid "Show only POS" msgstr "只显示POS" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:108 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:106 msgid "Show only the Immediate Upcoming Term" msgstr "" -#: stock/utils.py:541 +#: erpnext/stock/utils.py:569 msgid "Show pending entries" msgstr "" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:93 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:99 msgid "Show unclosed fiscal year's P&L balances" msgstr "显示未关闭的会计年度的盈亏平衡" -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:88 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:96 msgid "Show with upcoming revenue/expense" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:113 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:88 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:85 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:137 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:71 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:94 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:85 msgid "Show zero values" msgstr "显示零值" -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:30 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js:35 msgid "Show {0}" msgstr "显示{0}" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the signatory_position (Column Break) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Signatory Position" -msgstr "签署的位置" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the is_signed (Check) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed" -msgstr "签" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signed_by_company (Link) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed By (Company)" -msgstr "签名人(公司)" +msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signed_on (Datetime) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signed On" -msgstr "签名" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signee (Data) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee" -msgstr "签署人" +msgstr "" -#. Label of a Signature field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the signee_company (Signature) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee (Company)" -msgstr "签收人(公司)" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#. Label of the sb_signee (Section Break) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Signee Details" -msgstr "签名信息" +msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level #. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'" msgstr "" #. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'" -msgstr "简单的Python表达式,例如:region!='All Territories'" - -#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType -#. 'Item Quality Inspection Parameter' -#: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json -msgctxt "Item Quality Inspection Parameter" -msgid "" -"Simple Python formula applied on Reading fields.
      Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
      \n" -"Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
      \n" -"Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" msgstr "" +#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType +#. 'Item Quality Inspection Parameter' #. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType #. 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "" -"Simple Python formula applied on Reading fields.
      Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
      \n" +#: erpnext/stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +msgid "Simple Python formula applied on Reading fields.
      Numeric eg. 1: reading_1 > 0.2 and reading_1 < 0.5
      \n" "Numeric eg. 2: mean > 3.5 (mean of populated fields)
      \n" "Value based eg.: reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")" msgstr "" #. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call #. Settings' -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -msgctxt "Incoming Call Settings" +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json msgid "Simultaneous" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:538 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table." msgstr "" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Single" -msgstr "单身" +msgstr "" #. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty #. Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json msgid "Single Tier Program" -msgstr "单层计划" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" +#. Label of the single_threshold (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json msgid "Single Transaction Threshold" -msgstr "单一交易阈值" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:103 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:134 msgid "Single Variant" msgstr "单一变种" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:220 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:252 msgid "Size" msgstr "尺寸" -#. Label of a Check field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the skip_available_sub_assembly_item (Check) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Skip Available Sub Assembly Items" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Label of the skip_delivery_note (Check) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Skip Delivery Note" -msgstr "跳过交货单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order +#. Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615 +msgid "Skip Material Transfer" +msgstr "" + +#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Skip Material Transfer to WIP" +msgstr "" + +#. Label of the skip_transfer (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse" -msgstr "跳过物料转移到WIP仓库" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Skipped" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:125 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:126 msgid "Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:49 msgid "Skipping {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#. Label of the customer_skype (Data) field in DocType 'Appointment' +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Skype ID" -msgstr "Skype帐号" +msgstr "" -#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Slideshow" -msgstr "幻灯片" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:223 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Slug/Cubic Foot" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:255 msgid "Small" msgstr "小" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:68 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:67 msgid "Smoothing Constant" msgstr "平滑常数" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 -msgid "Softwares" -msgstr "软件" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:44 +msgid "Soap & Detergent" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:11 -msgid "Sold" -msgstr "出售" +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:32 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:45 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:45 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:30 +msgid "Software Developer" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:9 msgid "Sold" msgstr "出售" -#: www/book_appointment/index.js:239 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:80 +msgid "Sold by" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:248 msgid "Something went wrong please try again" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:747 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:735 msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid" msgstr "抱歉,此优惠券代码不再有效" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:733 msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired" msgstr "抱歉,此优惠券代码的有效性已过期" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:742 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:730 msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started" msgstr "抱歉,此优惠券代码的有效性尚未开始" -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:40 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the source (Section Break) field in DocType 'Batch' +#. Label of the utm_source (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:40 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.py:38 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:29 msgid "Source" msgstr "源" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Source" -msgstr "源" - -#. Label of a Link field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the source_doctype (Link) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Source DocType" -msgstr "源文件类型" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the reference_name (Dynamic Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Source Document Name" -msgstr "源文档名称" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Source Document Type" -msgstr "源文档类型" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the source_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Source Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the source_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Source Fieldname" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the source_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "Source Location" -msgstr "来源地点" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead Source' -#: crm/doctype/lead_source/lead_source.json -msgctxt "Lead Source" +#. Label of the source_name (Data) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Source Name" -msgstr "源名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" -msgid "Source Name" -msgstr "源名称" - -#. Label of a Select field in DocType 'Support Search Source' -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json -msgctxt "Support Search Source" +#. Label of the source_type (Select) field in DocType 'Support Search Source' +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Source Type" -msgstr "来源类型" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:313 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:215 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:547 +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the from_warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:647 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Source Warehouse" msgstr "源仓库" -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Source Warehouse" -msgstr "源仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the source_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Source Warehouse Address" -msgstr "来源仓库地址" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:84 +#. Label of the source_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Source Warehouse Address Link" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:88 msgid "Source and Target Location cannot be same" msgstr "源和目标位置不能相同" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:640 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:627 msgid "Source and target warehouse cannot be same for row {0}" msgstr "行{0}中的源和目标仓库不能相同" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:278 +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:287 msgid "Source and target warehouse must be different" msgstr "源和目标仓库必须是不同的" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:83 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:115 msgid "Source of Funds (Liabilities)" msgstr "资金来源(负债)" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:617 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:634 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:604 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:621 msgid "Source warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "行{0}中源仓库为必须项" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Explosion +#. Item' +#. Label of the sourced_by_supplier (Check) field in DocType 'BOM Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "由供应商采购" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "由供应商采购" - -#. Label of a Check field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Sourced by Supplier" -msgstr "由供应商采购" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/south_africa_vat_account/south_africa_vat_account.json msgid "South Africa VAT Account" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json msgid "South Africa VAT Settings" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the spacer (Data) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Spacer" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:467 stock/doctype/batch/batch.js:146 -#: support/doctype/issue/issue.js:100 +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json +msgid "Specify Exchange Rate to convert one currency into another" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json +msgid "Specify conditions to calculate shipping amount" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:555 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:75 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:167 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:112 msgid "Split" msgstr "分裂" -#: assets/doctype/asset/asset.js:111 assets/doctype/asset/asset.js:451 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:135 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:539 msgid "Split Asset" msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:145 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:166 msgid "Split Batch" msgstr "拆分批" #. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field #. in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the split_from (Link) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Split From" msgstr "" -#: support/doctype/issue/issue.js:90 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:100 msgid "Split Issue" msgstr "拆分问题" -#: assets/doctype/asset/asset.js:457 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:545 msgid "Split Qty" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1044 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1098 msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1810 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2346 msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms" msgstr "" -#: accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 -#: templates/print_formats/includes/items.html:8 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:46 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Centimeter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Foot" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Inch" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Kilometer" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Meter" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Mile" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Square Yard" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/print_format/sales_invoice_return/sales_invoice_return.html:52 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/items.html:8 msgid "Sr" msgstr "锶" -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Opportunity' -#: crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json -msgctxt "Prospect Opportunity" +#. Label of the stage (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json msgid "Stage" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Stage' -#: crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json -msgctxt "Sales Stage" +#. Label of the stage_name (Data) field in DocType 'Sales Stage' +#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json msgid "Stage Name" -msgstr "艺名" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the stale_days (Int) field in DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Stale Days" -msgstr "信用证有效期天数" +msgstr "" -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:93 +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py:96 msgid "Stale Days should start from 1." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:71 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:433 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:457 msgid "Standard Buying" msgstr "标准采购" -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:61 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:62 msgid "Standard Description" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:119 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 msgid "Standard Rated Expenses" msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:71 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:441 -#: stock/doctype/item/item.py:245 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:69 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:465 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:243 msgid "Standard Selling" msgstr "标准销售" -#. Label of a Currency field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the standard_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Standard Selling Rate" -msgstr "标准售价" +msgstr "" #. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType #. 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Standard Template" -msgstr "标准模板" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:100 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:106 +#. Description of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: Validity of the offer, Payment Terms, Safety and Usage, etc." +msgstr "" + +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:96 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:102 msgid "Standard rated supplies in {0}" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Standing Name" -msgstr "常务名称" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\", etc." +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Standing Name" -msgstr "常务名称" +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +msgid "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain a list of tax heads and also other expense/income heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:591 +#. Label of the standing_name (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Standing' +#. Label of the standing_name (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +msgid "Standing Name" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:674 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:57 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:32 msgid "Start" msgstr "开始" -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.js:54 msgid "Start / Resume" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:34 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:34 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:68 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:70 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:52 -#: public/js/financial_statements.js:131 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:17 +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Accounting Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Asset Maintenance Task' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Contract' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule Item' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Vehicle' +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:42 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:16 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:16 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:16 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:67 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:70 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16 +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Start Date" msgstr "开始日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Accounting Period' -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -msgctxt "Accounting Period" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Asset Maintenance Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:40 msgid "Start Date cannot be before the current date" msgstr "开始日期不能早于当前日期" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:133 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:80 +msgid "Start Date should be lower than End Date" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.js:21 +msgid "Start Deletion" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:115 msgid "Start Import" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:244 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:133 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:124 msgid "Start Job" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:72 msgid "Start Merge" msgstr "" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:85 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:95 msgid "Start Reposting" msgstr "" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Workstation Working Hour' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Stock Reposting Settings' +#. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Service Day' +#. Label of the start_time (Datetime) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:322 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Start Time" -msgstr "开始时间" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Start Time" -msgstr "开始时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" -msgid "Start Time" -msgstr "开始时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Workstation Working Hour' -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json -msgctxt "Workstation Working Hour" -msgid "Start Time" -msgstr "开始时间" - -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:125 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:129 msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}." msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:48 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:48 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:82 -#: public/js/financial_statements.js:145 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211 msgid "Start Year" msgstr "开始年份" -#: accounts/report/financial_statements.py:134 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:122 msgid "Start Year and End Year are mandatory" msgstr "开始年和结束年是强制性的" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the section_break_18 (Section Break) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Start and End Dates" -msgstr "开始和结束日期" +msgstr "" #. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Start date of current invoice's period" -msgstr "当前费用清单周期的起始日期" +msgstr "" -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:236 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:235 msgid "Start date should be less than end date for Item {0}" msgstr "物料{0}的开始日期必须小于结束日期" -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:39 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py:37 msgid "Start date should be less than end date for task {0}" msgstr "开始日期应该小于任务{0}的结束日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the started_time (Datetime) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Started Time" -msgstr "开始时间" +msgstr "" -#: utilities/bulk_transaction.py:19 +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:21 msgid "Started a background job to create {1} {0}" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the date_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#. Label of the payer_name_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_words_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the amt_in_figures_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the acc_no_dist_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque +#. Print Template' +#. Label of the signatory_from_left_edge (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Starting location from left edge" -msgstr "从左边起始位置" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" -msgid "Starting position from top edge" -msgstr "起价顶边位置" - -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:59 -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:81 -msgid "State" -msgstr "州" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "State" -msgstr "州" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "State" -msgstr "州" - -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "State" -msgstr "州" - -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Statement Import Log" msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:17 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:424 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:288 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:290 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:292 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:298 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:300 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:304 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:53 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:31 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:25 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:34 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:39 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:99 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:431 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:352 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:389 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:565 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:572 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:576 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:51 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:81 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:22 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:50 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:111 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:37 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:25 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 -#: projects/report/project_summary/project_summary.js:24 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:58 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:523 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:527 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:534 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:545 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:547 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:90 -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:55 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:219 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:238 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:222 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:240 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:127 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:52 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:106 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:108 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:52 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:39 -#: templates/pages/projects.html:24 templates/pages/projects.html:46 -#: templates/pages/projects.html:66 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Batch' -#: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json -msgctxt "BOM Update Batch" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Data field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'POS Opening Entry' -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -msgctxt "POS Opening Entry" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pause SLA On Status' -#: support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json -msgctxt "Pause SLA On Status" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#. Label of a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect Lead' -#: crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json -msgctxt "Prospect Lead" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action' -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -msgctxt "Quality Action" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Action Resolution' -#: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json -msgctxt "Quality Action Resolution" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Meeting' -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -msgctxt "Quality Meeting" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Review' -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -msgctxt "Quality Review" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' -#: support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json -msgctxt "SLA Fulfilled On Status" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" +#. Label of the starting_position_from_top_edge (Float) field in DocType +#. 'Cheque Print Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +msgid "Starting position from top edge" +msgstr "" + +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the state (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:59 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +msgid "State" +msgstr "州" + +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1 +msgid "Statement of Account" +msgstr "" + +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Ledger Merge' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'POS Opening Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the section_break_2n02 (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation' +#. Label of the section_break_fvdw (Section Break) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' +#. Label of the transaction_status (Data) field in DocType 'Bulk Transaction +#. Log Detail' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Appointment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Email Campaign' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Prospect Lead' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Batch' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Card Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Project' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Task' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Action Resolution' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Meeting' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the status (Data) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the section_break_78 (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Driver' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Employee' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the section_break_83 (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Delivery Trip' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Material +#. Request' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the status_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Quality Inspection Reading' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Issue' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Pause SLA On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'SLA Fulfilled On Status' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#. Label of the status (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:515 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:16 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:425 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:352 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:358 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:364 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:370 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:372 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:379 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect_lead/prospect_lead.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:30 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:25 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:32 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:38 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:473 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:449 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:637 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:648 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:656 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:50 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:139 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:21 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:80 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:49 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:111 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:138 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:202 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:35 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:24 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:92 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:23 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:58 +#: erpnext/public/js/plant_floor_visual/visual_plant.js:111 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:54 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:228 +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:274 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:309 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:295 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:124 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:178 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:54 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:138 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:144 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/pause_sla_on_status/pause_sla_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/sla_fulfilled_on_status/sla_fulfilled_on_status.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:51 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:38 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:24 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:46 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:66 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:69 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:40 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#. Label of the status_details (Section Break) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Status Details" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.py:719 +#. Label of the illustration_section (Section Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Status Illustration" +msgstr "" + +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:723 msgid "Status must be Cancelled or Completed" msgstr "状态必须已取消或已完成" -#: controllers/status_updater.py:17 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:17 msgid "Status must be one of {0}" msgstr "状态必须是{0}中的一个" -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings." msgstr "" #. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Statutory info and other general information about your Supplier" -msgstr "你的供应商的注册信息和其他一般信息" +msgstr "" +#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' +#. Group in Incoterm's connections #. Label of a Card Break in the Home Workspace #. Name of a Workspace -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:55 -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 setup/workspace/home/home.json -#: stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:14 +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py:17 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock" msgstr "库存" #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Stock" -msgstr "库存" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Stock" -msgstr "库存" - -#. Group in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Stock" -msgstr "库存" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 msgid "Stock Adjustment" msgstr "库存调整" -#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Stock Adjustment" -msgstr "库存调整" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the stock_adjustment_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Stock Adjustment Account" -msgstr "库存调整科目" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Ageing" msgstr "库存账龄" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: public/js/stock_analytics.js:8 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:7 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Analytics" msgstr "库存分析" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:19 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:30 msgid "Stock Assets" msgstr "库存资产" -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:34 msgid "Stock Available" msgstr "可用库存" +#. Label of the stock_balance (Button) field in DocType 'Quotation Item' #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: stock/doctype/item/item.js:58 stock/doctype/warehouse/warehouse.js:52 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.json -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:61 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js:61 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:107 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Balance" msgstr "库存余额" -#. Label of a Button field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Stock Balance" -msgstr "库存余额" - -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:15 msgid "Stock Balance Report" msgstr "库存余额报告" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:10 +msgid "Stock Capacity" +msgstr "" + +#. Label of the stock_closing_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Closing" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_consumption (Check) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Consumed During Repair" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the stock_consumption_details_section (Section Break) field in +#. DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Consumption Details" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json msgid "Stock Details" -msgstr "库存详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Stock Details" -msgstr "库存详细信息" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:730 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:719 msgid "Stock Entries already created for Work Order {0}: {1}" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgid "Stock Entry" -msgstr "手工库存移动" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Stock Entry" -msgstr "手工库存移动" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Stock Entry" -msgstr "手工库存移动" - +#. Label of the stock_entry (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" -msgid "Stock Entry" -msgstr "手工库存移动" - -#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Entry" msgstr "手工库存移动" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the outgoing_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Stock Entry (Outward GIT)" -msgstr "库存进入(外向GIT)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the ste_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Stock Entry Child" -msgstr "库存入境儿童" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Stock Entry Detail" msgstr "手工库存移动信息" +#. Label of the stock_entry_type (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json msgid "Stock Entry Type" msgstr "库存进入类型" -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Stock Entry Type" -msgstr "库存进入类型" - -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1020 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:1245 msgid "Stock Entry has been already created against this Pick List" msgstr "已经根据此选择列表创建了库存输入" -#: stock/doctype/batch/batch.js:104 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:120 msgid "Stock Entry {0} created" msgstr "手工库存移动{0}已创建" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1266 +msgid "Stock Entry {0} has created" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1216 msgid "Stock Entry {0} is not submitted" msgstr "手工库存移动{0}不提交" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:44 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:63 msgid "Stock Expenses" msgstr "库存费用" -#. Label of a Date field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Frozen Upto" -msgstr "库存冻结止" +#. Label of the stock_frozen_upto (Date) field in DocType 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock Frozen Up To" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:20 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:31 msgid "Stock In Hand" msgstr "在手库存" -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_items (Table) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Stock Items" -msgstr "库存产品" - -#. Label of a Table field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Stock Items" -msgstr "库存产品" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace #. Label of a shortcut in the Stock Workspace -#: public/js/controllers/stock_controller.js:54 -#: public/js/utils/ledger_preview.js:27 stock/doctype/item/item.js:64 -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json stock/workspace/stock/stock.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:32 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:66 +#: erpnext/public/js/utils/ledger_preview.js:37 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:71 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:8 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:35 msgid "Stock Ledger" msgstr "库存总帐" +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38 +msgid "Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:114 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:115 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:113 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:138 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:28 msgid "Stock Ledger Entry" msgstr "库存分类帐分录" -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:102 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:108 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:98 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:106 msgid "Stock Ledger ID" msgstr "库存分类帐编号" #. Name of a report -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.json msgid "Stock Ledger Invariant Check" msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.json msgid "Stock Ledger Variance" msgstr "" -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Ledger' -#: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json -msgid "Stock Ledger report contains every submitted stock transaction. You can use filter to narrow down ledger entries." -msgstr "" - -#: stock/doctype/batch/batch.js:50 stock/doctype/item/item.js:403 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:63 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:470 msgid "Stock Levels" msgstr "库存水平" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:89 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:122 msgid "Stock Liabilities" msgstr "库存负债" #. Name of a role -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json stock/doctype/shipment/shipment.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock Manager" msgstr "库存管理" -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:34 msgid "Stock Movement" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_planning_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Planning" msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/doctype/item/item.js:70 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:81 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Projected Qty" msgstr "预期可用库存" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:254 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:299 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 -msgid "Stock Qty" -msgstr "库存数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "库存数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "库存数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "库存数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Stock Qty" -msgstr "库存数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:259 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:312 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:34 msgid "Stock Qty" msgstr "库存数量" #. Name of a report -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.json msgid "Stock Qty vs Serial No Count" msgstr "库存数量vs序列号不计" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:90 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:57 -msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "已收货未开票/在途物资:/GR/IR" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the stock_received_but_not_billed (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:91 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:123 +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Stock Received But Not Billed" msgstr "已收货未开票/在途物资:/GR/IR" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Stock Received But Not Billed" -msgstr "已收货未开票/在途物资:/GR/IR" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/item/item.py:583 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -msgid "Stock Reconciliation" -msgstr "库存盘点" - #. Label of a Link in the Home Workspace +#. Name of a DocType #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Reconciliation" +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reconciliation" msgstr "库存盘点" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json msgid "Stock Reconciliation Item" msgstr "库存盘点物料" -#: stock/doctype/item/item.py:583 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:610 msgid "Stock Reconciliations" msgstr "库存对帐" #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Reports" msgstr "库存报表" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Stock Reposting Settings" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:68 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:74 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:79 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:184 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:110 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:119 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:120 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:965 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:978 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:992 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1006 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1020 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1037 +#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:628 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:981 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:995 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224 msgid "Stock Reservation" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock Reservation" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1144 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1135 msgid "Stock Reservation Entries Cancelled" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1096 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1087 msgid "Stock Reservation Entries Created" msgstr "" #. Name of a DocType -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:389 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:56 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:171 msgid "Stock Reservation Entry" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:429 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:425 msgid "Stock Reservation Entry cannot be updated as it has been delivered." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:423 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:419 msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680 msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:514 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:509 msgid "Stock Reservation can only be created against {0}." msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_reserved_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Stock Reserved Qty (in Stock UOM)" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1502 -msgid "Stock Return" -msgstr "" - -#. Name of a DocType -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Stock Settings" -msgstr "库存设置" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Stock Settings" -msgstr "库存设置" - +#. Label of the auto_accounting_for_stock_settings (Section Break) field in +#. DocType 'Company' #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:501 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Settings" msgstr "库存设置" +#. Label of the stock_summary_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the stock_summary (HTML) field in DocType 'Plant Floor' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:4 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Summary" msgstr "库存摘要" #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Stock Transactions" msgstr "库存交易" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the section_break_9 (Section Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Transactions Settings" msgstr "" -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:256 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:301 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:215 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:232 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:398 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:117 +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'BOM Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:314 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:213 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:228 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py:35 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:110 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:421 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:214 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Stock UOM" msgstr "库存计量单位" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Explosion Item' -#: manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json -msgctxt "BOM Explosion Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json -msgctxt "BOM Scrap Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Scrap Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json -msgctxt "Job Card Scrap Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Stock UOM" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the conversion_factor_section (Section Break) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock UOM Quantity" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:374 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446 msgid "Stock Unreservation" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item +#. Supplied' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Stock Uom" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Receipt Item Supplied" -msgid "Stock Uom" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Stock Uom" -msgstr "库存计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" -msgid "Stock Uom" -msgstr "库存计量单位" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: selling/doctype/customer/customer.json -#: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json setup/doctype/brand/brand.json -#: setup/doctype/company/company.json setup/doctype/incoterm/incoterm.json -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/territory/territory.json setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/doctype/bin/bin.json -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item/item.json -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -#: stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/brand/brand.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json +#: erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Stock User" msgstr "库存用户" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the stock_validations_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock Validations" msgstr "" -#: stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:52 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:138 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:124 -msgid "Stock Value" -msgstr "库存值" - -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Stock Value" -msgstr "库存值" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" +#. Label of the stock_value (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the value (Currency) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#: erpnext/stock/dashboard_chart_source/warehouse_wise_stock_value/warehouse_wise_stock_value.py:50 +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:134 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:122 msgid "Stock Value" msgstr "库存值" #. Name of a report -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.json msgid "Stock and Account Value Comparison" msgstr "库存和账户价值比较" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:125 +#. Label of the stock_tab (Tab Break) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +msgid "Stock and Manufacturing" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:125 msgid "Stock cannot be reserved in group warehouse {0}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:908 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:899 msgid "Stock cannot be reserved in the group warehouse {0}." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008 -msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}" -msgstr "销售出货单{0}不能更新库存" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:725 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}" msgstr "库存不能对采购收货单进行更新{0}" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1030 +msgid "Stock cannot be updated against the following Delivery Notes: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1057 +msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229 msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:679 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:717 msgid "Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:241 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:254 msgid "Stock transactions before {0} are frozen" msgstr "早于{0}的库存事务已冻结" #. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType #. 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified." msgstr "" #. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check) #. field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" -msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Receipt for Sales Order." +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Stock will be reserved on submission of Purchase Receipt created against Material Request for Sales Order." msgstr "" -#: stock/utils.py:532 +#: erpnext/stock/utils.py:560 msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:570 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:107 -msgid "Stop" -msgstr "停止" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Stone" +msgstr "" #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in #. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Stop" -msgstr "停止" - +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Stop" -msgstr "停止" - #. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales #. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Stop" -msgstr "停止" - #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) #. field in DocType 'Stock Settings' #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644 +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Stop" msgstr "停止" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 +#. Label of the stop_reason (Select) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:94 msgid "Stop Reason" msgstr "停止原因" -#. Label of a Select field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "Stop Reason" -msgstr "停止原因" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 -msgid "Stopped" -msgstr "已停止" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Stopped" -msgstr "已停止" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Stopped" -msgstr "已停止" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:6 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:631 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:676 msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel" msgstr "停止的工单不能取消,先取消停止" -#: setup/doctype/company/company.py:259 -#: setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:34 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:481 -#: stock/doctype/item/item.py:282 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:283 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py:33 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:504 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:280 msgid "Stores" msgstr "仓库" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Straight Line" -msgstr "直线" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Straight Line" -msgstr "直线" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Straight Line" -msgstr "直线" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:58 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:65 msgid "Sub Assemblies" msgstr "半成品" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the raw_materials_tab (Tab Break) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Sub Assemblies & Raw Materials" msgstr "" -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:298 msgid "Sub Assembly Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#. Label of the production_item (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Sub Assembly Item Code" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490 +msgid "Sub Assembly Item is mandatory" +msgstr "" + +#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sub Assembly Items" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the sub_assembly_warehouse (Link) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Sub Assembly Warehouse" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json msgid "Sub Operation" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the sub_operations (Table) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the section_break_21 (Tab Break) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the sub_operations_section (Section Break) field in DocType +#. 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Sub Operations" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" -msgid "Sub Operations" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process' -#: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json -msgctxt "Quality Procedure Process" +#. Label of the procedure (Link) field in DocType 'Quality Procedure Process' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json msgid "Sub Procedure" -msgstr "子程序" +msgstr "" -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:127 msgid "Sub-assembly BOM Count" msgstr "子组件BOM计数" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26 msgid "Sub-contracting" msgstr "分包" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:9 -msgid "Subcontract" -msgstr "外包" - #. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production #. Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:17 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "Subcontract" msgstr "外包" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" +#. Label of the subcontract_bom_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Subcontract BOM" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:37 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:36 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:128 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:22 msgid "Subcontract Order" msgstr "" #. Name of a report -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.json msgid "Subcontract Order Summary" msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:68 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:83 msgid "Subcontract Return" msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 -msgid "Subcontracted Item" -msgstr "外包物料" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" +#. Label of the subcontracted_item (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:136 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Subcontracted Item" msgstr "外包物料" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Subcontracted Item To Be Received" msgstr "要转包的分包物品" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json -#: buying/workspace/buying/buying.json stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Subcontracted Raw Materials To Be Transferred" msgstr "分包原材料将被转让" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:10 +msgid "Subcontracting" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json msgid "Subcontracting BOM" msgstr "" +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318 -#: controllers/subcontracting_controller.py:802 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:78 -msgid "Subcontracting Order" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Subcontracting Order" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Subcontracting Order" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item" +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Item' +#. Label of the subcontracting_order (Link) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:406 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:97 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Subcontracting Order" msgstr "" #. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order." msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgid "Subcontracting Order Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the subcontracting_order_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Subcontracting Order Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json msgid "Subcontracting Order Service Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Subcontracting Order Supplied Item" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:857 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:885 msgid "Subcontracting Order {0} created." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the purchase_order (Link) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Subcontracting Purchase Order" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:188 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgid "Subcontracting Receipt" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Subcontracting Receipt" -msgstr "" - +#. Label of the subcontracting_receipt (Link) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' #. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality #. Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Name of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:230 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Subcontracting Receipt" msgstr "" +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgid "Subcontracting Receipt Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Subcontracting Receipt Item" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" +#. Label of the subcontracting_receipt_item (Data) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Subcontracting Receipt Item" msgstr "" #. Name of a DocType -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json msgid "Subcontracting Receipt Supplied Item" msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the subcontract (Tab Break) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Subcontracting Settings" msgstr "" -#. Label of a Autocomplete field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the subdivision (Autocomplete) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Subdivision" msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:219 -#: projects/doctype/task/task_tree.js:62 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 -#: support/doctype/issue/issue.js:96 +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the subject (Small Text) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the subject (Read Only) field in DocType 'Project Template Task' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Task' +#. Label of the subject (Text) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Non Conformance' +#. Label of the subject (Data) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:237 +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:65 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:91 +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:106 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:44 msgid "Subject" msgstr "主题" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Non Conformance' -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -msgctxt "Non Conformance" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Project Template Task' -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json -msgctxt "Project Template Task" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#. Label of a Text field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" -msgid "Subject" -msgstr "主题" - -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:120 -#: public/js/payment/payments.js:28 -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:101 -#: www/book_appointment/index.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:139 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:313 +#: erpnext/public/js/payment/payments.js:30 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:119 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:101 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:59 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:853 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:698 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:881 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:781 msgid "Submit Action Failed" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the submit_after_import (Check) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Submit After Import" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the submit_err_jv (Check) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Submit ERR Journals?" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the submit_invoice (Check) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Submit Generated Invoices" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the submit_journal_entries (Check) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Submit Journal Entries" -msgstr "提交日记帐分录" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:135 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:139 msgid "Submit this Work Order for further processing." msgstr "提交此工单以进一步处理。" -#: assets/doctype/asset/asset_list.js:32 -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21 -#: templates/pages/material_request_info.html:24 templates/pages/order.html:58 -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:264 +msgid "Submit your Quotation" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Submitted" -msgstr "已提交" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:23 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator_list.js:15 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:27 +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:24 +#: erpnext/templates/pages/order.html:70 msgid "Submitted" msgstr "已提交" +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Process Subscription' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the subscription (Link) field in DocType 'Sales Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 -#: selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:24 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 -msgid "Subscription" -msgstr "循环分录系列/循环凭证" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Subscription' -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -msgctxt "Process Subscription" -msgid "Subscription" -msgstr "循环分录系列/循环凭证" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Subscription" -msgstr "循环分录系列/循环凭证" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Subscription" -msgstr "循环分录系列/循环凭证" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:26 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:36 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:16 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:12 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_dashboard.py:25 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py:31 msgid "Subscription" msgstr "循环分录系列/循环凭证" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription End Date" -msgstr "订阅结束日期" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:360 msgid "Subscription End Date is mandatory to follow calendar months" msgstr "订阅结束日期必须遵循日历月" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:340 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:350 msgid "Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan" msgstr "根据订阅计划,订阅结束日期必须在{0}之后" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_invoice/subscription_invoice.json msgid "Subscription Invoice" msgstr "订阅费用清单" #. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Management" msgstr "订阅管理" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the subscription_period (Section Break) field in DocType +#. 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription Period" -msgstr "订阅期" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgid "Subscription Plan" -msgstr "订阅计划" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Plan" msgstr "订阅计划" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan_detail/subscription_plan_detail.json msgid "Subscription Plan Detail" msgstr "订阅计划信息" -#. Label of a Table field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the subscription_plans (Table) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Subscription Plans" -msgstr "订阅计划" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Subscription Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Label of the price_determination (Select) field in DocType 'Subscription +#. Plan' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json msgid "Subscription Price Based On" -msgstr "订阅价格基于" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the subscription_section (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Subscription Section" -msgstr "重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Subscription Section" -msgstr "重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Subscription Section" -msgstr "重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Subscription Section" -msgstr "重复" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Subscription Section" -msgstr "重复" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -msgid "Subscription Settings" -msgstr "订阅设置" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Subscription Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Subscription Settings" msgstr "订阅设置" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the start_date (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Subscription Start Date" -msgstr "订阅开始日期" +msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:29 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:729 +msgid "Subscription for Future dates cannot be processed." +msgstr "" + +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:28 msgid "Subscriptions" msgstr "订阅" -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Subtitle" -msgstr "字幕" - -#. Label of a Int field in DocType 'Bulk Transaction Log' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -msgctxt "Bulk Transaction Log" +#. Label of the succeeded (Int) field in DocType 'Bulk Transaction Log' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json msgid "Succeeded" msgstr "" -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:6 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:7 msgid "Succeeded Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:513 -msgid "Success" -msgstr "成功" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" -msgid "Success" -msgstr "成功" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge' -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -msgctxt "Ledger Merge" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:491 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json msgid "Success" msgstr "成功" -#. Label of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the success_redirect_url (Data) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Success Redirect URL" -msgstr "成功重定向网址" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Appointment Booking Settings' -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -msgctxt "Appointment Booking Settings" +#. Label of the success_details (Section Break) field in DocType 'Appointment +#. Booking Settings' +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json msgid "Success Settings" -msgstr "成功设定" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType #. 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Successful" -msgstr "成功" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:516 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:541 msgid "Successfully Reconciled" msgstr "核消/对账成功" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:164 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:192 msgid "Successfully Set Supplier" msgstr "成功设置供应商" -#: stock/doctype/item/item.py:339 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:337 msgid "Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM." msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:164 -msgid "Successfully deleted all transactions related to this company!" -msgstr "成功删除与该公司相关的所有交易!" - -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:468 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:455 msgid "Successfully imported {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:182 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:172 msgid "Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:166 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:156 msgid "Successfully imported {0} record." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:178 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:168 msgid "Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:165 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:155 msgid "Successfully imported {0} records." msgstr "" -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:177 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:210 msgid "Successfully linked to Customer" msgstr "" -#: selling/doctype/customer/customer.js:222 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:243 msgid "Successfully linked to Supplier" msgstr "" -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:99 msgid "Successfully merged {0} out of {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:478 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:463 msgid "Successfully updated {0}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:193 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:183 msgid "Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:171 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:161 msgid "Successfully updated {0} record." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:189 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:179 msgid "Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:170 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:160 msgid "Successfully updated {0} records." msgstr "" #. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Suggestions" -msgstr "建议" +msgstr "" #. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset #. Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items." msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the doctypes (Table) field in DocType 'Transaction Deletion Record' +#. Label of the summary (Small Text) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Summary" msgstr "概要" -#. Label of a Table field in DocType 'Transaction Deletion Record' -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -msgctxt "Transaction Deletion Record" -msgid "Summary" -msgstr "概要" - -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:190 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:188 msgid "Summary for this month and pending activities" msgstr "本月和待活动总结" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:185 msgid "Summary for this week and pending activities" msgstr "本周和待活动总结" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" - #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Sunday" -msgstr "星期天" +msgstr "" -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:145 msgid "Supplied Item" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplied_items (Table) field in DocType 'Subcontracting Order' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json msgid "Supplied Items" -msgstr "供应的物料" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplied Items" -msgstr "供应的物料" - -#. Label of a Table field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplied Items" -msgstr "供应的物料" - -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order Item +#. Supplied' +#. Label of the supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order +#. Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:152 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Supplied Qty" msgstr "供应的数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" -msgid "Supplied Qty" -msgstr "供应的数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Supplied Qty" -msgstr "供应的数量" - -#. Name of a DocType -#. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:100 -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:61 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:38 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:156 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:208 -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:16 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:16 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:199 -#: buying/workspace/buying/buying.json public/js/purchase_trends_filters.js:50 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:66 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:79 -#: selling/doctype/customer/customer.js:207 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' -#. Label of a Link field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Supplier' -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json -msgctxt "Item Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' -#: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json -msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -msgctxt "Party Specific Item" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order' -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json -msgctxt "Payment Order" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Bank Guarantee' +#. Label of the party (Link) field in DocType 'Payment Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Payment Order Reference' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' -#. Label of a Link field in DocType 'Shipment' -#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the supplier (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Asset' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the vendor (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Request for Quotation +#. Supplier' +#. Name of a DocType +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#. Label of a Card Break in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Buying Workspace +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly +#. Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Lower Deduction Certificate' +#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'SMS Center' #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a shortcut in the Home Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Batch' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the pickup_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the delivery_supplier (Link) field in DocType 'Shipment' +#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:112 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:59 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:34 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:191 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:21 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:171 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:28 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:37 +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:167 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:226 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47 +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:30 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:51 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:195 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:50 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:8 msgid "Supplier" msgstr "供应商" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Item' -#: accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json -msgctxt "Supplier Item" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Supplier" -msgstr "供应商" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_address_section (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the section_addresses (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Address" -msgstr "供应商地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Address" -msgstr "供应商地址" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Address" -msgstr "供应商地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Address" -msgstr "供应商地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Address" -msgstr "供应商地址" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Supplier Address" -msgstr "供应商地址" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Address Details" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" +#. Label of the address_display (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Supplier Address Details" msgstr "" #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Addresses And Contacts" msgstr "供应商的地址和联系方式" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json msgid "Supplier Contact" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Contact" +#. Label of the supplier_delivery_note (Data) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Supplier Delivery Note" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Delivery Note" -msgstr "供应商送货单" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier Delivery Note" -msgstr "供应商送货单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the supplier_details (Text) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_details (Section Break) field in DocType 'Item' +#. Label of the contact_section (Section Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Details" -msgstr "供应商信息" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Details" -msgstr "供应商信息" - -#. Label of a Text field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier Details" -msgstr "供应商信息" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:122 -#: accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:105 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:201 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:176 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:56 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:420 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:51 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:72 -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" +msgstr "" #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" - +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" - +#. Label of the supplier_group (Table MultiSelect) field in DocType +#. 'Promotional Scheme' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier Group Item' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Supplier' #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Group Item' -#: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json -msgctxt "Supplier Group Item" -msgid "Supplier Group" -msgstr "供应商群组" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the supplier_group (Link) field in DocType 'Import Supplier +#. Invoice' +#. Name of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:458 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:105 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:51 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js:26 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:70 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Supplier Group" msgstr "供应商群组" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_group_item/supplier_group_item.json msgid "Supplier Group Item" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" +#. Label of the supplier_group_name (Data) field in DocType 'Supplier Group' +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json msgid "Supplier Group Name" -msgstr "供应商群组名称" +msgstr "" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the supplier_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Info" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the supplier_invoice_details (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:213 +#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:216 msgid "Supplier Invoice Date" msgstr "供应商费用清单日期" -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Invoice Date" -msgstr "供应商费用清单日期" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1626 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date" msgstr "供应商费用清单的日期不能超过过帐日期更大" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:653 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:207 +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Payment Entry Reference' +#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210 msgid "Supplier Invoice No" msgstr "供应商费用清单编号" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "供应商费用清单编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Invoice No" -msgstr "供应商费用清单编号" - -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1651 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}" msgstr "供应商费用清单不存在采购费用清单{0}" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json msgid "Supplier Item" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the supplier_items (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Supplier Items" -msgstr "供应商物料" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" +#. Label of the lead_time_days (Int) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Supplier Lead Time (days)" -msgstr "供应商交货时间(天)" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#. Label of a Link in the Payables Workspace +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/accounts/workspace/payables/payables.json msgid "Supplier Ledger Summary" msgstr "供应商分类帐摘要" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1018 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:160 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:197 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 -#: accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:34 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:74 -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying #. Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_name (Read Only) field in DocType 'Request for +#. Quotation Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177 +#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:34 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:73 +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:99 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Supplier Name" msgstr "供应商名称" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Request for Quotation Supplier' -#: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json -msgctxt "Request for Quotation Supplier" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Supplier Name" -msgstr "供应商名称" - -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the supp_master_name (Select) field in DocType 'Buying Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Supplier Naming By" -msgstr "供应商命名方式" +msgstr "" -#: templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Request for Quotation +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_macros.html:20 msgid "Supplier Part No" msgstr "供应商部件号" -#. Label of a Data field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Supplier Part No" -msgstr "供应商部件号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Supplier' -#: stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json -msgctxt "Item Supplier" +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Item Supplier' +#. Label of the supplier_part_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_supplier/item_supplier.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Supplier Part Number" -msgstr "供应商零件编号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "供应商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "供应商零件编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Supplier Part Number" -msgstr "供应商零件编号" - -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the portal_users (Table) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Portal Users" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_primary_address (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Primary Address" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_primary_contact (Link) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Primary Contact" msgstr "" +#. Label of the ref_sq (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:458 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:42 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:260 -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.js:82 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:147 -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "供应商报价" - -#. Linked DocType in Incoterm's connections -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "供应商报价" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "供应商报价" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "供应商报价" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Supplier Quotation" -msgstr "供应商报价" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the supplier_quotation (Link) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:570 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:45 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:214 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:59 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:256 +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170 msgid "Supplier Quotation" msgstr "供应商报价" #. Name of a report #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json -#: buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Quotation Comparison" msgstr "供应商报价比较" +#. Label of the supplier_quotation_item (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json msgid "Supplier Quotation Item" msgstr "供应商报价物料" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Supplier Quotation Item" -msgstr "供应商报价物料" - -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:409 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:430 msgid "Supplier Quotation {0} Created" msgstr "供应商报价{0}已创建" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:6 +msgid "Supplier Reference" +msgstr "" + +#. Label of the supplier_score (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Supplier Score" -msgstr "供应商分数" +msgstr "" #. Name of a DocType #. Label of a Card Break in the Buying Workspace -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgid "Supplier Scorecard" -msgstr "供应商记分卡" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard" msgstr "供应商记分卡" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -msgid "Supplier Scorecard Criteria" -msgstr "供应商记分卡标准" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Criteria" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Criteria" msgstr "供应商记分卡标准" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Supplier Scorecard Period" msgstr "供应商记分卡期" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_criteria/supplier_scorecard_scoring_criteria.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Criteria" msgstr "供应商记分卡评分标准" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Standing" msgstr "供应商记分卡" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json msgid "Supplier Scorecard Scoring Variable" msgstr "供应商记分卡评分变量" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the scorecard (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Supplier Scorecard Setup" -msgstr "供应商记分卡设置" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgid "Supplier Scorecard Standing" -msgstr "供应商记分卡当前评分" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Standing" msgstr "供应商记分卡当前评分" #. Name of a DocType -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgid "Supplier Scorecard Variable" -msgstr "供应商记分卡变数" - #. Label of a Link in the Buying Workspace -#: buying/workspace/buying/buying.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json msgid "Supplier Scorecard Variable" msgstr "供应商记分卡变数" -#. Label of a Select field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the supplier_type (Select) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Supplier Type" -msgstr "供应商类型" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the supplier_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:42 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "供应商仓库" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "供应商仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "供应商仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "供应商仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Supplier Warehouse" -msgstr "供应商仓库" - -#: controllers/buying_controller.py:412 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:429 msgid "Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted {0}" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Sales Order +#. Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Supplier delivers to Customer" -msgstr "供应商直接出货给客户" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167 +#. Description of a DocType +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +msgid "Supplier of Goods or Services." +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:167 msgid "Supplier {0} not found in {1}" msgstr "在{1}中找不到供应商{0}" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:68 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 msgid "Supplier(s)" msgstr "供应商" #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Name of a report -#: buying/workspace/buying/buying.json -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.json msgid "Supplier-Wise Sales Analytics" msgstr "供应商直出客户的贸易业务销售分析" -#. Label of a Table field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" +#. Label of the suppliers (Table) field in DocType 'Request for Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json msgid "Suppliers" -msgstr "供应商" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:126 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:60 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:122 msgid "Supplies subject to the reverse charge provision" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the is_sub_contracted_item (Check) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Supply Raw Materials for Purchase" -msgstr "采购时提供原材料给供应商" +msgstr "" #. Name of a Workspace -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:24 -#: setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:251 -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:23 +#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:24 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:283 +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Support" msgstr "支持" #. Name of a report -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.json msgid "Support Hour Distribution" msgstr "支持小时分配" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" +#. Label of the portal_sb (Section Break) field in DocType 'Support Settings' +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json msgid "Support Portal" -msgstr "支持门户" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json +#: erpnext/support/doctype/support_search_source/support_search_source.json msgid "Support Search Source" msgstr "支持搜索源" -#. Name of a DocType -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgid "Support Settings" -msgstr "支持设置" - #. Label of a Link in the Settings Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -#: support/workspace/support/support.json -msgctxt "Support Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Support Settings" msgstr "支持设置" #. Name of a role -#: support/doctype/issue/issue.json support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json msgid "Support Team" msgstr "支持团队" -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:68 msgid "Support Tickets" msgstr "支持门票" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Suspended" -msgstr "暂停" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Suspended" -msgstr "暂停" +msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:308 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:325 msgid "Switch Between Payment Modes" msgstr "在付款模式之间切换" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 +#. Label of the symbol (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:23 msgid "Sync Now" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:31 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:31 msgid "Sync Started" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Plaid Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#. Label of the automatic_sync (Check) field in DocType 'Plaid Settings' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "Synchronize all accounts every hour" -msgstr "每小时同步所有帐户" +msgstr "" #. Name of a role -#: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json -#: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json -#: accounts/doctype/bank/bank.json -#: accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json -#: accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -#: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json -#: accounts/doctype/party_link/party_link.json -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json -#: accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -#: accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -#: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json -#: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -#: assets/doctype/location/location.json -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json -#: crm/doctype/competitor/competitor.json crm/doctype/contract/contract.json -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -#: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json crm/doctype/lead/lead.json -#: crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json -#: crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -#: projects/doctype/activity_type/activity_type.json -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -#: projects/doctype/project_type/project_type.json -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -#: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json -#: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -#: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -#: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json -#: selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -#: setup/doctype/company/company.json -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -#: setup/doctype/employee_group/employee_group.json -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -#: setup/doctype/party_type/party_type.json -#: setup/doctype/print_heading/print_heading.json -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -#: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json -#: stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json -#: stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -#: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json -#: support/doctype/issue_priority/issue_priority.json -#: support/doctype/issue_type/issue_type.json -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -#: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -#: utilities/doctype/video/video.json -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_subtype/bank_account_subtype.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account_type/bank_account_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health_monitor/ledger_health_monitor.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_subscription/process_subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_lost_reason/opportunity_lost_reason.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_type/opportunity_type.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.json +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_partner_type/sales_partner_type.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/setup/doctype/party_type/party_type.json +#: erpnext/setup/doctype/print_heading/print_heading.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter/quality_inspection_parameter.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_parameter_group/quality_inspection_parameter_group.json +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_template/quality_inspection_template.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json +#: erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.json +#: erpnext/support/doctype/issue_type/issue_type.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "System Manager" msgstr "系统管理员" #. Label of a Link in the Settings Workspace #. Label of a shortcut in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "System Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "System Settings" msgstr "" #. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms." -msgstr "系统用户的(登录)ID,将作为人力资源表单的默认ID。" +msgstr "" #. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in #. DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order" msgstr "" #. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment #. Reconciliation' #. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero." -msgstr "如果限制值为零,系统将获取所有条目。" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1640 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1801 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero" msgstr "" #. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent) #. field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount " -msgstr "系统将通知增加或减少数量或金额" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:224 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TCS Amount" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 msgid "TCS Rate %" msgstr "" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:245 +msgid "TDS Amount" +msgstr "" + #. Name of a report -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.json msgid "TDS Computation Summary" msgstr "TDS计算摘要" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134 msgid "TDS Payable" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:224 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:227 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:125 msgid "TDS Rate %" msgstr "" -#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "TS-.YYYY.-" -msgstr "TS-.YYYY.-" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/item_website_specification/item_website_specification.json +msgid "Table for Item that will be shown in Web Site" +msgstr "" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:427 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tablespoon (US)" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:466 msgid "Tag" msgstr "标签" -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Tag Line" -msgstr "标语" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Accounts Settings' -#: accounts/onboarding_step/accounts_settings/accounts_settings.json -msgid "Take a quick walk-through of Accounts Settings" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Review Stock Settings' -#: stock/onboarding_step/stock_settings/stock_settings.json -msgid "Take a walk through Stock Settings" -msgstr "" - -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/onboarding_step/explore_manufacturing_settings/explore_manufacturing_settings.json -msgid "Take a walk-through of Manufacturing Settings" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_company (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Company" -msgstr "理货公司" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_creditors_account (Data) field in DocType 'Tally +#. Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Creditors Account" -msgstr "理货债权人账户" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the tally_debtors_account (Data) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Debtors Account" -msgstr "理货债务人账户" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Tally Migration" msgstr "理货迁移" -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:32 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:34 msgid "Tally Migration Error" msgstr "理货迁移错误" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the target (Data) field in DocType 'Quality Review Objective' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:36 msgid "Target" -msgstr "目标" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "Target" -msgstr "目标" - -#. Label of a Float field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the target_amount (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Amount" -msgstr "目标金额" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:104 msgid "Target ({})" msgstr "目标({})" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_asset (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_asset_location (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Asset Location" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:239 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:242 msgid "Target Asset {0} cannot be cancelled" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:237 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:240 msgid "Target Asset {0} cannot be submitted" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:233 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:236 msgid "Target Asset {0} cannot be {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:243 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:246 msgid "Target Asset {0} does not belong to company {1}" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:224 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:225 msgid "Target Asset {0} needs to be composite asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_batch_no (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Batch No" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Detail" msgstr "目标详细信息" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 -#: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:11 +#: erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution_dashboard.py:13 msgid "Target Details" msgstr "目标细节" -#. Label of a Link field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" +#. Label of the distribution_id (Link) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Distribution" -msgstr "目标分布" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the target_exchange_rate (Float) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Target Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the target_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Target Fieldname (Stock Ledger Entry)" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Fixed Asset Account" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_has_batch_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Has Batch No" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_has_serial_no (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Has Serial No" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_incoming_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Incoming Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Is Fixed Asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_item_code (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Item Code" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_item_name (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Item Name" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:194 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:195 msgid "Target Item {0} is neither a Fixed Asset nor a Stock Item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:198 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:199 msgid "Target Item {0} must be a Fixed Asset item" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:200 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:201 msgid "Target Item {0} must be a Stock Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the target_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "Target Location" -msgstr "目标位置" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:94 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:100 msgid "Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee" msgstr "从员工那里收到资产{0}时需要目标位置" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:82 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:85 msgid "Target Location is required while transferring Asset {0}" msgstr "转移资产{0}时需要目标位置" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:89 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:93 msgid "Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0}" msgstr "接收资产{0}时需要“目标位置”或“发给员工”" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:42 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:42 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:41 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:41 msgid "Target On" msgstr "目标类型" -#. Label of a Float field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the target_qty (Float) field in DocType 'Target Detail' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/setup/doctype/target_detail/target_detail.json msgid "Target Qty" -msgstr "目标数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Target Detail' -#: setup/doctype/target_detail/target_detail.json -msgctxt "Target Detail" -msgid "Target Qty" -msgstr "目标数量" - -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:205 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:206 msgid "Target Qty must be a positive number" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the target_serial_no (Small Text) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json msgid "Target Serial No" msgstr "" -#: stock/dashboard/item_dashboard.js:222 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:549 +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the t_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:231 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:653 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Target Warehouse" msgstr "目标仓库" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Target Warehouse" -msgstr "目标仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#. Label of a Small Text field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the target_address_display (Text Editor) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Target Warehouse Address" -msgstr "目标仓库地址" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:215 +#. Label of the target_warehouse_address (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +msgid "Target Warehouse Address Link" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:216 msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization" msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:685 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:450 +msgid "Target Warehouse is required before Submit" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724 msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:630 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:617 msgid "Target warehouse is mandatory for row {0}" msgstr "行{0}必须指定目标仓库" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Partner' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the targets (Table) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Targets" -msgstr "目标" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "Targets" -msgstr "目标" - -#. Label of a Table field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "Targets" -msgstr "目标" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customs Tariff Number' -#: stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json -msgctxt "Customs Tariff Number" +#. Label of the tariff_number (Data) field in DocType 'Customs Tariff Number' +#: erpnext/stock/doctype/customs_tariff_number/customs_tariff_number.json msgid "Tariff Number" -msgstr "税则号" +msgstr "" +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Dependent Task' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Project Template Task' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task/task.json projects/doctype/task/task_tree.js:17 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 -#: public/js/projects/timer.js:11 support/doctype/issue/issue.js:22 -#: templates/pages/projects.html:56 -msgid "Task" -msgstr "任务" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" -msgid "Task" -msgstr "任务" - -#. Label of a Link field in DocType 'Dependent Task' -#: projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json -msgctxt "Dependent Task" -msgid "Task" -msgstr "任务" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project Template Task' -#: projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json -msgctxt "Project Template Task" -msgid "Task" -msgstr "任务" - +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Task Depends On' +#. Label of the task (Link) field in DocType 'Timesheet Detail' #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Task" -msgid "Task" -msgstr "任务" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task Depends On' -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json -msgctxt "Task Depends On" -msgid "Task" -msgstr "任务" - -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json +#: erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template_task/project_template_task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:17 +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:33 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:90 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:15 +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.js:27 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:56 +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:28 msgid "Task" msgstr "任务" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Completion" -msgstr "任务完成" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json +#: erpnext/projects/doctype/task_depends_on/task_depends_on.json msgid "Task Depends On" msgstr "前置任务" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Task Description" -msgstr "任务描述" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Maintenance Log' -#: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json -msgctxt "Asset Maintenance Log" +#. Label of the task_name (Data) field in DocType 'Asset Maintenance Log' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json msgid "Task Name" -msgstr "任务名称" +msgstr "" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Progress" -msgstr "任务进度" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/task_type/task_type.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Task Type" msgstr "任务类型" #. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Task Weight" -msgstr "任务权重" +msgstr "" -#: projects/doctype/project_template/project_template.py:40 +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.py:40 msgid "Task {0} depends on Task {1}. Please add Task {1} to the Tasks list." msgstr "" -#: templates/pages/projects.html:35 templates/pages/projects.html:45 +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance' +#. Label of the tasks (Table) field in DocType 'Project Template' +#. Label of the tasks_section (Section Break) field in DocType 'Transaction +#. Deletion Record' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json +#: erpnext/projects/doctype/project_template/project_template.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:35 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:45 msgid "Tasks" msgstr "任务" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance' -#: assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json -msgctxt "Asset Maintenance" -msgid "Tasks" -msgstr "任务" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation -#. Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" -msgid "Tasks" -msgstr "任务" - -#. Label of a Table field in DocType 'Project Template' -#: projects/doctype/project_template/project_template.json -msgctxt "Project Template" -msgid "Tasks" -msgstr "任务" - -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:62 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:62 msgid "Tasks Completed" msgstr "任务完成" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:66 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:66 msgid "Tasks Overdue" msgstr "任务逾期" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:58 -msgid "Tax" -msgstr "税项" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#. Label of the tax_type (Link) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_tab (Tab Break) field in DocType 'Customer' +#. Label of the item_tax_section_break (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:60 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Tax" msgstr "税项" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax" -msgstr "税项" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Tax" -msgstr "税项" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax Template Detail' -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json -msgctxt "Item Tax Template Detail" -msgid "Tax" -msgstr "税项" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax" -msgstr "税项" - -#. Label of a Link field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the tax_account (Link) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Tax Account" -msgstr "税收科目" +msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:242 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:137 msgid "Tax Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in DocType +#. 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Amount After Discount Amount" -msgstr "税额折后金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Tax Amount After Discount Amount" -msgstr "税额折后金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" +#. Label of the base_tax_amount_after_discount_amount (Currency) field in +#. DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)" -msgstr "扣除折扣后税额(公司货币)" +msgstr "" #. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 -#: setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:248 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:23 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:35 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/taxes_setup.py:251 msgid "Tax Assets" msgstr "所得税资产" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the sec_tax_breakup (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Tax Breakup" -msgstr "税收分解" +msgstr "" +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Address' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges Template' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Tax Rule' #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Category" +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the tax_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/custom/address.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Tax Category" msgstr "税种" -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "Tax Category" -msgstr "税种" - -#: controllers/buying_controller.py:173 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:170 msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items" msgstr "税项类别已更改为“合计”,因为所有物料均为非库存物料" -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:84 +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Company' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:82 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Tax ID" msgstr "纳税登记号" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Tax ID" -msgstr "纳税登记号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax ID" -msgstr "纳税登记号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax ID" -msgstr "纳税登记号" - -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:86 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:140 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:213 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:68 +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tax_id (Read Only) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tax_id (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:85 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:140 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:192 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:215 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Tax Id" msgstr "税号" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Tax Id" -msgstr "税号" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "税号" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "税号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Tax Id" -msgstr "税号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Tax Id" -msgstr "税号" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14 msgid "Tax Id: " msgstr "纳税登记号:" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:119 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:32 +msgid "Tax Id: {0}" +msgstr "" + +#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Tax Masters" +msgstr "" + +#. Label of the tax_rate (Float) field in DocType 'Item Tax Template Detail' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the rate (Float) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:160 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json msgid "Tax Rate" msgstr "税率" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Tax Template Detail' -#: accounts/doctype/item_tax_template_detail/item_tax_template_detail.json -msgctxt "Item Tax Template Detail" -msgid "Tax Rate" -msgstr "税率" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Tax Template' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json msgid "Tax Rates" -msgstr "税率" +msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:52 msgid "Tax Refunds provided to Tourists under the Tax Refunds for Tourists Scheme" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgid "Tax Rule" -msgstr "税务规则" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json msgid "Tax Rule" msgstr "税务规则" -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:137 msgid "Tax Rule Conflicts with {0}" msgstr "税收规则与{0}冲突" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the tax_settings_section (Section Break) field in DocType 'Accounts +#. Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Tax Settings" msgstr "" -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py:86 msgid "Tax Template is mandatory." msgstr "税务模板字段必填。" -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:293 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:295 msgid "Tax Total" msgstr "税收总额" -#. Label of a Select field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the tax_type (Select) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Tax Type" -msgstr "税收类型" +msgstr "" +#. Label of the tax_withheld_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the tax_withheld_vouchers (Table) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json msgid "Tax Withheld Vouchers" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Table field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withheld Vouchers" +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:339 +msgid "Tax Withholding" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_account/tax_withholding_account.json msgid "Tax Withholding Account" msgstr "代扣税款科目" +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Journal +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" -msgid "Tax Withholding Category" -msgstr "预扣税类别" - #. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Lower +#. Deduction Certificate' +#. Label of the tax_withholding_category (Link) field in DocType 'Customer' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json msgid "Tax Withholding Category" msgstr "预扣税类别" -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:136 +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:137 msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value." msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.json msgid "Tax Withholding Details" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Tax Withholding Net Total" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the tax_withholding_net_total (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Tax Withholding Net Total" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#. Label of the tax_withholding_rate (Float) field in DocType 'Tax Withholding +#. Rate' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json msgid "Tax Withholding Rate" msgstr "税收预扣税率" -#. Label of a Float field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" -msgid "Tax Withholding Rate" -msgstr "税收预扣税率" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Tax +#. Withholding Category' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Tax Withholding Rates" -msgstr "预扣税率" +msgstr "" #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice #. Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order #. Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - -#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt -#. Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" -"Used for Taxes and Charges" -msgstr "" - #. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier #. Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "" -"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" +#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n" "Used for Taxes and Charges" msgstr "" #. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in #. DocType 'Tax Withholding Category' -#: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json -msgctxt "Tax Withholding Category" +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold" msgstr "" -#: controllers/taxes_and_totals.py:1009 +#. Label of the taxable_amount (Currency) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1044 msgid "Taxable Amount" msgstr "应税金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" -msgid "Taxable Amount" -msgstr "应税金额" - -#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the sb_1 (Section Break) field in DocType 'Subscription' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:60 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:26 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:42 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Taxes" msgstr "税" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Taxes" -msgstr "税" - -#. Label of a Table field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "Taxes" -msgstr "税" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Taxes" -msgstr "税" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Taxes" -msgstr "税" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Taxes" -msgstr "税" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the taxes_and_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the taxes_and_charges (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the taxes_section (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the taxes (Table) field in DocType 'Landed Cost Voucher' +#. Label of the taxes_charges_section (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:72 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges" -msgstr "税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "已添加的税费" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "已添加的税费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "已添加的税费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Added" -msgstr "已添加的税费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_added (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "税/费已添加(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "税/费已添加(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "税/费已添加(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Added (Company Currency)" -msgstr "税/费已添加(公司货币)" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the other_charges_calculation (Text Editor) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" +msgstr "" -#. Label of a Long Text field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Long Text field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Calculation" -msgstr "税费计算" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "已扣除税费" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "已扣除税费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "已扣除税费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Deducted" -msgstr "已扣除税费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_taxes_and_charges_deducted (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "已扣除税费(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "已扣除税费(公司货币)" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:350 +msgid "Taxes row #{0}: {1} cannot be smaller than {2}" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "已扣除税费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Taxes and Charges Deducted (Company Currency)" -msgstr "已扣除税费(公司货币)" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Maintenance Team' -#: assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json -msgctxt "Asset Maintenance Team" +#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Maintenance Team' +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_team/asset_maintenance_team.json msgid "Team" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Team Member' -#: assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json -msgctxt "Maintenance Team Member" +#. Label of the team_member (Link) field in DocType 'Maintenance Team Member' +#: erpnext/assets/doctype/maintenance_team_member/maintenance_team_member.json msgid "Team Member" -msgstr "团队成员" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Teaspoon" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Technical Atmosphere" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:47 +msgid "Technology" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:48 +msgid "Telecommunications" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:69 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:93 msgid "Telephone Expenses" msgstr "电话费" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json +#: erpnext/telephony/doctype/telephony_call_type/telephony_call_type.json msgid "Telephony Call Type" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 stock/doctype/item/item_list.js:12 -msgid "Template" -msgstr "模板" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Template" -msgstr "模板" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:49 +msgid "Television" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the template (Link) field in DocType 'Quality Feedback' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.js:5 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:20 msgid "Template" msgstr "模板" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:279 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341 msgid "Template Item" msgstr "模板项目" -#: stock/get_item_details.py:219 +#: erpnext/stock/get_item_details.py:218 msgid "Template Item Selected" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Terms Template' -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json -msgctxt "Payment Terms Template" +#. Label of the template_name (Data) field in DocType 'Payment Terms Template' +#. Label of the template (Data) field in DocType 'Quality Feedback Template' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json msgid "Template Name" -msgstr "模板名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Feedback Template' -#: quality_management/doctype/quality_feedback_template/quality_feedback_template.json -msgctxt "Quality Feedback Template" -msgid "Template Name" -msgstr "模板名称" - -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the template_options (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Template Options" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the template_task (Data) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Template Task" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#. Label of the template_title (Data) field in DocType 'Journal Entry Template' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Template Title" -msgstr "模板标题" +msgstr "" -#. Label of a Code field in DocType 'Bank Statement Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#. Label of the template_warnings (Code) field in DocType 'Bank Statement +#. Import' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Template Warnings" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:38 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:29 msgid "Temporarily on Hold" msgstr "暂时搁置" -#: accounts/report/account_balance/account_balance.js:59 -msgid "Temporary" -msgstr "临时" - #. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:61 msgid "Temporary" msgstr "临时" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:54 msgid "Temporary Accounts" msgstr "临时科目" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:39 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:55 msgid "Temporary Opening" msgstr "临时开账" -#. Label of a Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item' -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json -msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item" +#. Label of the temporary_opening_account (Link) field in DocType 'Opening +#. Invoice Creation Tool Item' +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json msgid "Temporary Opening Account" -msgstr "临时开账科目" +msgstr "" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json msgid "Term Details" -msgstr "条款信息" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the payment_schedule_section (Tab Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the terms_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Terms" -msgstr "条款" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Sales Order' -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Terms" -msgstr "条款" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Terms & Conditions" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Terms & Conditions" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'Supplier Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json msgid "Terms Template" msgstr "" -#. Name of a DocType -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Text field in DocType 'Blanket Order Item' -#: manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json -msgctxt "Blanket Order Item" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation' -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Request for Quotation' -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json -msgctxt "Request for Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "条款和条件" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Terms and Conditions Content" -msgstr "条款和条件内容" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "条款和条件信息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "条款和条件信息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "条款和条件信息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "条款和条件信息" - -#. Label of a Text Editor field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Terms and Conditions Details" -msgstr "条款和条件信息" - -#. Label of a HTML field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Terms and Conditions Help" -msgstr "条款和条件帮助" - +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the tc_name (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the terms_and_conditions (Link) field in DocType 'Process Statement +#. Of Accounts' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' #. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType 'Request +#. for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Request for Quotation' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the terms_and_conditions_section (Section Break) field in DocType +#. 'Blanket Order' +#. Label of the terms_and_conditions (Text) field in DocType 'Blanket Order +#. Item' +#. Label of the terms_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Name of a DocType +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "条款和条件" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +msgid "Terms and Conditions Content" +msgstr "" + +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the terms (Text Editor) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +msgid "Terms and Conditions Details" +msgstr "" + +#. Label of the terms_and_conditions_help (HTML) field in DocType 'Terms and +#. Conditions' +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +msgid "Terms and Conditions Help" +msgstr "" + #. Label of a Link in the Buying Workspace #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: buying/workspace/buying/buying.json selling/workspace/selling/selling.json -msgctxt "Terms and Conditions" +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Terms and Conditions Template" -msgstr "条款和条件模板" - -#. Name of a DocType -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:145 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1071 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:111 -#: accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:68 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:159 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:335 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:9 -#: accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:247 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:207 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:47 -#: crm/report/lead_details/lead_details.py:34 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:37 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 -#: public/js/sales_trends_filters.js:27 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:105 -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 -#: selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:48 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:60 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:48 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:71 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Installation Note' -#: selling/doctype/installation_note/installation_note.json -msgctxt "Installation Note" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Maintenance Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Territory" -msgstr "区域" +msgstr "" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'POS Invoice' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Pricing Rule' #. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process #. Statement Of Accounts' -#. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Process Statement Of +#. Accounts' #. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional #. Scheme' -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - +#. Label of the territory (Table MultiSelect) field in DocType 'Promotional +#. Scheme' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Territory Item' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Lead' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Prospect' +#. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Maintenance Visit' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Customer' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Installation Note' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Sales Partner' +#. Name of a DocType +#. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Delivery Note' #. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level #. Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link in the CRM Workspace -#. Label of a Link in the Selling Workspace -#. Label of a Link in the Home Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json selling/workspace/selling/selling.json -#: setup/workspace/home/home.json -msgctxt "Territory" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Territory Item' -#: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json -msgctxt "Territory Item" -msgid "Territory" -msgstr "区域" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the territory (Link) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8 +#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:260 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:209 +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:46 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.py:34 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:36 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:58 +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:27 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:103 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:76 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:87 +#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:42 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:39 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:60 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:59 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:72 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py:22 +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Territory" msgstr "区域" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/territory_item/territory_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json msgid "Territory Item" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the territory_manager (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Manager" -msgstr "区域经理" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the territory_name (Data) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Name" -msgstr "区域名称" +msgstr "" #. Name of a report #. Label of a Link in the Selling Workspace -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json -#: selling/workspace/selling/selling.json +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json msgid "Territory Target Variance Based On Item Group" msgstr "基于项目组的地域目标差异" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" +#. Label of the target_details_section_break (Section Break) field in DocType +#. 'Territory' +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "Territory Targets" -msgstr "区域目标" +msgstr "" #. Label of a chart in the CRM Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json msgid "Territory Wise Sales" msgstr "" #. Name of a report -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json msgid "Territory-wise Sales" msgstr "区域销售" -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:91 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tesla" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:90 msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1." msgstr "“From Package No.”字段不能为空,也不能小于1。" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:331 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:352 msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings." msgstr "禁止从门户网站访问报价请求。要允许访问,请在门户设置中启用它。" -#. Success message of the Module Onboarding 'Accounts' -#: accounts/module_onboarding/accounts/accounts.json -msgid "The Accounts Module is all set up!" -msgstr "" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Assets' -#: assets/module_onboarding/assets/assets.json -msgid "The Assets Module is all set up!" -msgstr "" - #. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "The BOM which will be replaced" -msgstr "此物料清单将被替换" - -#. Success message of the Module Onboarding 'Buying' -#: buying/module_onboarding/buying/buying.json -msgid "The Buying Module is all set up!" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'CRM' -#: crm/module_onboarding/crm/crm.json -msgid "The CRM Module is all set up!" -msgstr "" - -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:71 msgid "The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}'" msgstr "{1}'{2}'广告系列“{0}”已存在" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:213 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:217 msgid "The Condition '{0}' is invalid" msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:202 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:206 msgid "The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement" msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70 msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes." msgstr "" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:176 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:186 msgid "The GL Entries will be processed in the background, it can take a few minutes." msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:163 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:169 msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company" msgstr "忠诚度计划对所选公司无效" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:723 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:880 msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:52 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:50 msgid "The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate." msgstr "第{0}行的支付条款可能是重复的。" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:231 msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1765 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1947 msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty" msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Selling' -#: selling/module_onboarding/selling/selling.json -msgid "The Selling Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:137 +msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1417 +msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17 msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

      When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field." msgstr "类型“制造”的库存分录称为反冲。生产成品所消耗的原材料称为反冲。

      创建生产分录时,将根据生产物料的物料清单对物料物料进行反冲。如果您希望根据针对该工单的物料转移条目来回算原始物料,则可以在此字段下进行设置。" -#. Success message of the Module Onboarding 'Stock' -#: stock/module_onboarding/stock/stock.json -msgid "The Stock Module is all set up!" +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1761 +msgid "The Work Order is mandatory for Disassembly Order" msgstr "" #. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period #. Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked" -msgstr "负债或权益下的科目,其中利润/亏损将被黄牌警告" +msgstr "" #. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults" -msgstr "帐户由系统自动设置,但请确认这些默认设置" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:144 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:781 +msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:158 msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document." msgstr "此付款申请中设置的{0}金额与所有付款计划的计算金额不同:{1}。在提交文档之前确保这是正确的。" -#: accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:86 msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:943 msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM." msgstr "" -#: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69 msgid "The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment" msgstr "时间与时间之间的差异必须是约会的倍数" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:185 msgid "The field Asset Account cannot be blank" msgstr "字段资产帐户不能为空" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:192 msgid "The field Equity/Liability Account cannot be blank" msgstr "字段权益/责任帐户不能为空" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:173 msgid "The field From Shareholder cannot be blank" msgstr "来自股东的字段不能为空" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:181 msgid "The field To Shareholder cannot be blank" msgstr "“股东”字段不能为空" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388 +msgid "The field {0} in row {1} is not set" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:188 msgid "The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank" msgstr "来自股东和股东的字段不能为空" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:238 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:240 msgid "The folio numbers are not matching" msgstr "作品集编号不匹配" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:292 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:288 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:414 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:406 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:832 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:847 msgid "The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template." msgstr "以下已删除的属性存在于变式中,但不在模板中。您可以删除变体,也可以将属性保留在模板中。" -#: setup/doctype/employee/employee.py:179 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:179 msgid "The following employees are currently still reporting to {0}:" msgstr "以下员工目前仍在向{0}报告:" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:773 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781 msgid "The following {0} were created: {1}" msgstr "已创建以下{0}:{1}" #. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)" -msgstr "包装的毛重。通常是净重+包装材料的重量。 (用于打印)" +msgstr "" -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:120 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:117 msgid "The holiday on {0} is not between From Date and To Date" msgstr "在{0}这个节日之间没有从日期和结束日期" -#: stock/doctype/item/item.py:585 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:612 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete." +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524 +msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46 +msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program." +msgstr "" + #. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)" -msgstr "此包装的净重。(根据内容物料的净重自动计算)" +msgstr "" #. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "The new BOM after replacement" -msgstr "更换后的新物料清单" +msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:196 msgid "The number of shares and the share numbers are inconsistent" msgstr "股份数量和库存数量不一致" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:43 msgid "The operation {0} can not add multiple times" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.py:48 msgid "The operation {0} can not be the sub operation" msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:104 +msgid "The original invoice should be consolidated before or along with the return invoice." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:229 msgid "The parent account {0} does not exists in the uploaded template" msgstr "上级模板中不存在上级帐户{0}" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:133 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:147 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request" msgstr "计划{0}中的支付网关帐户与此付款请求中的支付网关帐户不同" #. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 " msgstr "" +#. Description of the 'Over Picking Allowance' (Percent) field in DocType +#. 'Stock Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "The percentage you are allowed to pick more items in the pick list than the ordered quantity." +msgstr "" + #. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units." msgstr "" #. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock #. Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units." msgstr "" -#: public/js/utils.js:742 +#: erpnext/public/js/utils.js:798 msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:137 msgid "The reserved stock will be released. Are you certain you wish to proceed?" msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:198 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:214 msgid "The root account {0} must be a group" msgstr "根帐户{0}必须是一个组" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:86 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:84 msgid "The selected BOMs are not for the same item" msgstr "所选物料清单不能用于同一个物料" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429 msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}." msgstr "所选的更改帐户{}不属于公司{}。" -#: stock/doctype/batch/batch.py:157 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:157 msgid "The selected item cannot have Batch" msgstr "所选物料不能有批次" -#: assets/doctype/asset/asset.js:570 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:658 msgid "The selected {0} does not contain the selected Asset Item." msgstr "" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:194 msgid "The seller and the buyer cannot be the same" msgstr "卖方和买方不能相同" -#: stock/doctype/batch/batch.py:376 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:398 msgid "The serial no {0} does not belong to item {1}" msgstr "序列号{0}不属于项目{1}" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:228 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:230 msgid "The shareholder does not belong to this company" msgstr "该股东不属于这家公司" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:160 msgid "The shares already exist" msgstr "股份已经存在" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:166 msgid "The shares don't exist with the {0}" msgstr "这些份额不存在{0}" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:460 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:753 +msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation." +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:622 msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:

      {1}" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32 msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:244 -msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Draft stage" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182 +msgid "The task has been enqueued as a background job." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:255 -msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Submitted stage" -msgstr "" - -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:753 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:906 msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage" msgstr "该任务已被列入后台工作。如果在后台处理有任何问题,系统将在此库存对帐中添加有关错误的注释并恢复到草稿阶段" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:917 msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:283 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:282 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}" msgstr "" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:290 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:289 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen." msgstr "" -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:57 +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:55 msgid "The value of {0} differs between Items {1} and {2}" msgstr "{0}的值在项目{1}和{2}之间有所不同" -#: controllers/item_variant.py:147 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:148 msgid "The value {0} is already assigned to an existing Item {1}." msgstr "值{0}已分配给现有项{1}。" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:832 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:971 msgid "The warehouse where you store finished Items before they are shipped." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:964 msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:837 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:976 msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:671 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:732 msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})" msgstr "{0}({1})必须等于{2}({3})" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:779 -msgid "The {0} {1} created sucessfully" -msgstr "{0} {1}成功创建" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787 +msgid "The {0} {1} created successfully" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:762 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:838 msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:500 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:509 msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset." msgstr "对资产进行了积极的维护或修理。您必须先完成所有操作,然后才能取消资产。" -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201 msgid "There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated" msgstr "费率,股份数量和计算的金额之间不一致" -#: utilities/bulk_transaction.py:41 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:199 +msgid "There are ledger entries against this account. Changing {0} to non-{1} in live system will cause incorrect output in 'Accounts {2}' report" +msgstr "" + +#: erpnext/utilities/bulk_transaction.py:43 msgid "There are no Failed transactions" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.js:89 +#: erpnext/setup/demo.py:108 +msgid "There are no active Fiscal Years for which Demo Data can be generated." +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:95 msgid "There are no slots available on this date" msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:280 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:843 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960 msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit
      Item Valuation, FIFO and Moving Average." msgstr "" -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25 msgid "There aren't any item variants for the selected item" msgstr "" -#: accounts/party.py:555 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:10 +msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier." +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/party.py:537 msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}" msgstr "在{0} {1}中每个公司只能有1个帐户" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:80 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:81 msgid "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for \"To Value\"" msgstr "“至值”为0或为空的运输规则条件最多只能有一个" -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65 msgid "There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period." msgstr "" -#: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:79 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:77 msgid "There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.py:384 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:406 msgid "There is no batch found against the {0}: {1}" msgstr "找不到针对{0}的批次:{1}" -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:38 -msgid "There is nothing to edit." -msgstr "无需编辑。" - -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1279 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1358 msgid "There must be atleast 1 Finished Good in this Stock Entry" msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:135 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:153 msgid "There was an error creating Bank Account while linking with Plaid." msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:205 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:228 msgid "There was an error saving the document." msgstr "保存文档时出错。" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:236 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:250 msgid "There was an error syncing transactions." msgstr "" -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:157 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:175 msgid "There was an error updating Bank Account {} while linking with Plaid." msgstr "" -#: accounts/doctype/bank/bank.js:113 -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:109 +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.js:115 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:114 msgid "There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:279 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:289 msgid "There were errors while sending email. Please try again." msgstr "邮件发送曾发生错误,请重试。" -#: accounts/utils.py:896 +#: erpnext/accounts/utils.py:1030 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}." msgstr "" #. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate #. Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:88 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:102 msgid "This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set" msgstr "此项目为模板,不可用于交易。项目的属性会被复制到变量,除非设置“不允许复制”" -#: stock/doctype/item/item.js:118 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:161 msgid "This Item is a Variant of {0} (Template)." msgstr "此项目是{0}(模板)的一个变量。" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:189 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:187 msgid "This Month's Summary" msgstr "本月摘要" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:26 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31 msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order." msgstr "该仓库将在工作单的目标仓库字段中自动更新。" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:21 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:24 msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders." msgstr "该仓库将在工作单的“进行中的仓库”字段中自动更新。" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:186 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:184 msgid "This Week's Summary" msgstr "本周总结" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.js:57 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:63 msgid "This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?" msgstr "此操作将停止未来的结算。您确定要取消此订阅吗?" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35 msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?" msgstr "此操作将取消此帐户与将ERPNext与您的银行帐户集成的任何外部服务的链接。它无法撤消。你确定吗 ?" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7 msgid "This covers all scorecards tied to this Setup" msgstr "这涵盖了与此安装程序相关的所有记分卡" -#: controllers/status_updater.py:341 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:369 msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?" msgstr "这份文件超过对于项{4}的{0} {1}的限制。你在做针对同一的{2}另一个{3}?" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:369 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:434 msgid "This field is used to set the 'Customer'." msgstr "" #. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment #. Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "This filter will be applied to Journal Entry." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:158 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}" msgstr "" #. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where final product stored." -msgstr "这是存放最终产品的位置。" +msgstr "" #. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType #. 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where operations are executed." -msgstr "这是执行操作的位置。" +msgstr "" #. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where raw materials are available." -msgstr "这是可获取原材料的地方。" +msgstr "" #. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "This is a location where scraped materials are stored." -msgstr "这是存放刮擦材料的位置。" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.js:40 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:35 msgid "This is a root account and cannot be edited." msgstr "这是一个顶层(根)科目,不能被编辑。" -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js:44 msgid "This is a root customer group and cannot be edited." msgstr "这是一个根客户组,并且不能编辑。" -#: setup/doctype/department/department.js:14 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:14 msgid "This is a root department and cannot be edited." msgstr "这是根部门,无法编辑。" -#: setup/doctype/item_group/item_group.js:81 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:98 msgid "This is a root item group and cannot be edited." msgstr "这是一个根物料群组,无法被编辑。" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:36 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:46 msgid "This is a root sales person and cannot be edited." msgstr "这是一个根销售人员,无法被编辑。" -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:44 +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js:43 msgid "This is a root supplier group and cannot be edited." msgstr "这是一个根源供应商组,无法编辑。" -#: setup/doctype/territory/territory.js:22 +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.js:22 msgid "This is a root territory and cannot be edited." msgstr "这是一个根区域,无法被编辑。" -#: portal/doctype/homepage/homepage.py:31 -msgid "This is an example website auto-generated from ERPNext" -msgstr "这是一个从ERPNext自动生成的示例网站" - -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:7 msgid "This is based on stock movement. See {0} for details" msgstr "这是基于库存变动。见{0}信息" -#: projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py:7 msgid "This is based on the Time Sheets created against this project" msgstr "基于该工程产生的时间表" -#: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:7 -msgid "This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details" -msgstr "本统计信息基于该客户的过往交易。详情请参阅表单下方的时间轴记录" - -#: setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7 msgid "This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details" msgstr "这是基于针对此销售人员的交易。请参阅下面的时间表了解详情" -#: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:7 -msgid "This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details" -msgstr "本统计基于该供应商的过往交易。详情请参阅表单下方的时间线记录" - -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:24 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:42 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view." msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:529 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice" msgstr "这样做是为了处理在采购发票后创建采购收货的情况" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:822 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:957 msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox." msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:833 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948 msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked." msgstr "" -#: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 +#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35 msgid "This item filter has already been applied for the {0}" msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:380 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:447 msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:158 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:177 msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:509 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:528 msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:150 msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:676 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:684 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:496 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:518 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1328 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1346 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/depreciation.py:454 +#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:448 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped." msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1357 msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1111 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1159 msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:148 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:189 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Repair {1} was cancelled." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:165 +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:184 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled." msgstr "" -#: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:246 +#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:240 msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}." msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:1174 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1216 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}." msgstr "" #. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType #. 'Dunning Type' -#: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json -msgctxt "Dunning Type" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print." -msgstr "该部分允许用户根据语言设置催款类型的催款信的正文和关闭文本,可以在打印中使用。" +msgstr "" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:374 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:440 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc." msgstr "" +#. Description of a DocType +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json +msgid "This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses." +msgstr "" + #. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute #. Value' -#: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json -msgctxt "Item Attribute Value" +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\"" -msgstr "这将追加到物料代码变量。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该物料代码是“T-SHIRT”,该变式的物料代码将是“T-SHIRT-SM”" +msgstr "" #. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType #. 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "This will restrict user access to other employee records" -msgstr "这将限制用户访问其他员工记录" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:686 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:725 msgid "This {} will be treated as material transfer." msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Product Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json msgid "Threshold for Suggestion" -msgstr "建议的门槛" +msgstr "" -#. Label of a Percent field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Threshold for Suggestion" -msgstr "建议的门槛" - -#. Label of a Percent field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the threshold_percentage (Percent) field in DocType 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Threshold for Suggestion (In Percentage)" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM' +#. Label of the thumbnail (Data) field in DocType 'BOM Website Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json msgid "Thumbnail" -msgstr "缩略图" - -#. Label of a Data field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Thumbnail" -msgstr "缩略图" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" +msgstr "" #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Thursday" -msgstr "星期四" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Loyalty Program Collection' -#: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json -msgctxt "Loyalty Program Collection" +#. Label of the tier_name (Data) field in DocType 'Loyalty Program Collection' +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json msgid "Tier Name" -msgstr "等级名称" +msgstr "" -#. Label of a Time field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' +#. Label of the time (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Time" msgstr "时间" -#. Label of a Time field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:125 msgid "Time (In Mins)" msgstr "时间(分钟)" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" -msgid "Time (In Mins)" -msgstr "时间(分钟)" - -#. Label of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the mins_between_operations (Int) field in DocType 'Manufacturing +#. Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Time Between Operations (Mins)" -msgstr "间隔时间(分钟)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" +#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card Time Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json msgid "Time In Mins" -msgstr "分钟时间" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Time Logs" -msgstr "时间日志" +msgstr "" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:182 msgid "Time Required (In Mins)" msgstr "所需时间(分钟)" -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" +#. Label of the time_sheet (Link) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json msgid "Time Sheet" -msgstr "时间表" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the time_sheet_list (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Time Sheet List" -msgstr "时间表列表" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Time Sheet List" -msgstr "时间表列表" - -#. Label of a Table field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the timesheets (Table) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the time_logs (Table) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Time Sheets" -msgstr "时间表" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Time Sheets" -msgstr "时间表" - -#. Label of a Table field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Time Sheets" -msgstr "时间表" - -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:324 msgid "Time Taken to Deliver" msgstr "" #. Label of a Card Break in the Projects Workspace -#: config/projects.py:50 projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/config/projects.py:50 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Time Tracking" msgstr "时间跟踪" #. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting #. Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Time at which materials were received" -msgstr "收到物料的时间" +msgstr "" #. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation' -#: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json -msgctxt "Sub Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json msgid "Time in mins" msgstr "" #. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType #. 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Time in mins." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:654 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:717 msgid "Time logs are required for {0} {1}" msgstr "{0} {1}需要时间日志" -#: crm/doctype/appointment/appointment.py:60 +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.py:60 msgid "Time slot is not available" msgstr "" -#: templates/generators/bom.html:71 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:71 msgid "Time(in mins)" msgstr "时间(分钟)" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the sb_timeline (Section Break) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Timeline" -msgstr "时间线" +msgstr "" -#: public/js/projects/timer.js:5 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:36 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:5 msgid "Timer" msgstr "计时器" -#: public/js/projects/timer.js:142 +#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149 msgid "Timer exceeded the given hours." msgstr "计时器超出了指定的小时数" #. Name of a DocType -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 -#: templates/pages/projects.html:65 templates/pages/projects.html:77 -msgid "Timesheet" -msgstr "时间表" - #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/workspace/projects/projects.json -msgctxt "Timesheet" +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:26 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:59 +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:65 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:77 msgid "Timesheet" msgstr "时间表" #. Name of a report #. Label of a Link in the Projects Workspace #. Label of a shortcut in the Projects Workspace -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json -#: projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json msgid "Timesheet Billing Summary" msgstr "" +#. Label of the timesheet_detail (Data) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' #. Name of a DocType -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json msgid "Timesheet Detail" msgstr "时间表详细信息" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Timesheet Detail" -msgstr "时间表详细信息" - -#: config/projects.py:55 +#: erpnext/config/projects.py:55 msgid "Timesheet for tasks." msgstr "任务方面的时间表。" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:753 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:754 msgid "Timesheet {0} is already completed or cancelled" msgstr "时间表{0}已完成或已取消" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:520 templates/pages/projects.html:59 +#. Label of the timesheet_sb (Section Break) field in DocType 'Projects +#. Settings' +#: erpnext/projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:530 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:59 msgid "Timesheets" msgstr "时间表" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Projects Settings' -#: projects/doctype/projects_settings/projects_settings.json -msgctxt "Projects Settings" -msgid "Timesheets" -msgstr "时间表" +#: erpnext/utilities/activation.py:124 +msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activities done by your team" +msgstr "" -#: utilities/activation.py:126 -msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team" -msgstr "工时单帮助追踪记录你的团队完成的时间,费用和活动的账单" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Communication Medium' -#. Label of a Table field in DocType 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#. Label of the timeslots_section (Section Break) field in DocType +#. 'Communication Medium' +#. Label of the timeslots (Table) field in DocType 'Communication Medium' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Timeslots" -msgstr "时隙" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Item Tax Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Payment Entry' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Taxes and Charges +#. Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Share Type' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Shareholder' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Tax Category' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Contract Template' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Timesheet' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Incoterm' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Terms and Conditions' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_type/share_type.json +#: erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/contract_template/contract_template.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterm.json +#: erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:23 msgid "Title" msgstr "标题" -#. Label of a Data field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Contract Template' -#: crm/doctype/contract_template/contract_template.json -msgctxt "Contract Template" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage' -#: portal/doctype/homepage/homepage.json -msgctxt "Homepage" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Homepage Section Card' -#: portal/doctype/homepage_section_card/homepage_section_card.json -msgctxt "Homepage Section Card" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Incoterm' -#: setup/doctype/incoterm/incoterm.json -msgctxt "Incoterm" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Item Tax Template' -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json -msgctxt "Item Tax Template" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges Template" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges Template" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Share Type' -#: accounts/doctype/share_type/share_type.json -msgctxt "Share Type" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Shareholder' -#: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json -msgctxt "Shareholder" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Tax Category' -#: accounts/doctype/tax_category/tax_category.json -msgctxt "Tax Category" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Terms and Conditions' -#: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json -msgctxt "Terms and Conditions" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" -msgid "Title" -msgstr "标题" - -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967 -#: templates/pages/projects.html:68 +#. Label of the email_to (Data) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1022 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json +#: erpnext/templates/pages/projects.html:68 msgid "To" msgstr "至" -#. Label of a Data field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "To" -msgstr "至" - -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "To" -msgstr "至" - -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" -msgid "To" -msgstr "至" - -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:545 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:587 msgid "To Be Paid" msgstr "要支付" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:34 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:37 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:12 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:12 -msgid "To Bill" -msgstr "待开费用清单" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "To Bill" -msgstr "待开费用清单" - +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Bill" -msgstr "待开费用清单" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Bill" -msgstr "待开费用清单" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "To Bill" -msgstr "待开费用清单" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:50 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:52 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.js:21 msgid "To Bill" msgstr "待开费用清单" -#. Label of a Link field in DocType 'Currency Exchange' -#: setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json -msgctxt "Currency Exchange" +#. Label of the to_currency (Link) field in DocType 'Currency Exchange' +#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json msgid "To Currency" -msgstr "以货币" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:648 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:652 -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 -#: accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 -#: accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 -#: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:24 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:45 -#: accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 -#: accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.js:25 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 -#: accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:24 -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:55 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:55 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:22 -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:34 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:43 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:26 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:26 -#: buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:23 -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:30 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:30 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 -#: crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 -#: crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:16 -#: crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:16 -#: crm/report/lead_details/lead_details.js:24 -#: crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 -#: crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:24 -#: crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:29 -#: crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:21 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:22 -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:15 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:24 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:37 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:24 -#: manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:15 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:24 -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 -#: projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:14 -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:37 -#: public/js/stock_analytics.js:48 -#: regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:16 -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:24 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:25 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:40 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:26 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:26 -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:29 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:28 -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:29 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 -#: stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 -#: stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:24 -#: stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:24 -#: stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:24 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:28 -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:26 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:70 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:17 -#: support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:16 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:32 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.js:32 -#: support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:15 -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:15 +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Bank Clearance' +#. Label of the bank_statement_to_date (Date) field in DocType 'Bank +#. Reconciliation Tool' +#. Label of the to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Accounting +#. Statements' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Loyalty Program' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Process Statement Of Accounts' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Rule' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Tax Withholding Rate' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Blanket Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Employee Internal Work +#. History' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Holiday List' +#. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:860 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:23 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:23 +#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44 +#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:22 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js:24 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js:65 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js:15 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:15 +#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:23 +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.js:54 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.js:54 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:43 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.js:43 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.js:21 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:25 +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:33 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:42 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:25 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:25 +#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:22 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:29 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:29 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:24 +#: erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.js:15 +#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:23 +#: erpnext/crm/report/lead_owner_efficiency/lead_owner_efficiency.js:13 +#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.js:23 +#: erpnext/crm/report/opportunity_summary_by_sales_stage/opportunity_summary_by_sales_stage.js:27 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.js:20 +#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:16 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:36 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:23 +#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:23 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.js:14 +#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.js:13 +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:34 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:75 +#: erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.js:23 +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.js:24 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:31 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:60 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.js:27 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js:27 +#: erpnext/setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.js:16 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:24 +#: erpnext/stock/report/cogs_by_item_group/cogs_by_item_group.js:22 +#: erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/delayed_order_report/delayed_order_report.js:23 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.js:27 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.js:14 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:23 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:22 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:69 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:24 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:23 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.js:22 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:25 +#: erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js:15 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:31 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.js:31 +#: erpnext/support/report/support_hour_distribution/support_hour_distribution.js:14 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js:14 msgid "To Date" msgstr "至今" -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Clearance' -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json -msgctxt "Bank Clearance" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Bisect Accounting Statements' -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json -msgctxt "Bisect Accounting Statements" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Blanket Order' -#: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json -msgctxt "Blanket Order" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Employee Internal Work History' -#: setup/doctype/employee_internal_work_history/employee_internal_work_history.json -msgctxt "Employee Internal Work History" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Loyalty Program' -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json -msgctxt "Loyalty Program" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#. Label of a Date field in DocType 'Tax Withholding Rate' -#: accounts/doctype/tax_withholding_rate/tax_withholding_rate.json -msgctxt "Tax Withholding Rate" -msgid "To Date" -msgstr "至今" - -#: controllers/accounts_controller.py:377 -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:115 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:430 +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:112 msgid "To Date cannot be before From Date" msgstr "无效的主名称" -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39 msgid "To Date cannot be before From Date." msgstr "截止日期不能早于截止日期。" -#: accounts/report/financial_statements.py:145 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:133 msgid "To Date cannot be less than From Date" msgstr "迄今不能少于起始日期" -#: buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:29 +msgid "To Date is mandatory" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:11 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:11 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:15 msgid "To Date must be greater than From Date" msgstr "到日期必须大于从日期" -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:75 msgid "To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}" msgstr "日期应该是在财务年度内。假设终止日期= {0}" -#: projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 +#: erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py:30 msgid "To Datetime" msgstr "以日期时间" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:20 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:28 +#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production +#. Plan' +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:32 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:42 msgid "To Deliver" msgstr "待出货" #. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production #. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Deliver" -msgstr "待出货" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "To Deliver" -msgstr "待出货" - -#: selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:24 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:36 msgid "To Deliver and Bill" msgstr "待出货与开票" -#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production -#. Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "待出货与开票" - -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "To Deliver and Bill" -msgstr "待出货与开票" - -#. Label of a Date field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the to_delivery_date (Date) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "To Delivery Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail' -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json -msgctxt "Bulk Transaction Log Detail" +#. Label of the to_doctype (Link) field in DocType 'Bulk Transaction Log +#. Detail' +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json msgid "To Doctype" msgstr "" -#: selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:85 +#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:83 msgid "To Due Date" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Movement Item' -#: assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json -msgctxt "Asset Movement Item" +#. Label of the to_employee (Link) field in DocType 'Asset Movement Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json msgid "To Employee" -msgstr "给员工" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:53 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:51 msgid "To Fiscal Year" msgstr "到财政年度" -#. Label of a Data field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the to_folio_no (Data) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "To Folio No" -msgstr "对开本No" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_invoice_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "To Invoice Date" -msgstr "费用清单日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "To Invoice Date" -msgstr "费用清单日期" - -#. Label of a Int field in DocType 'Share Balance' -#: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json -msgctxt "Share Balance" +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Balance' +#. Label of the to_no (Int) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_balance/share_balance.json +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "To No" -msgstr "至No" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "To No" -msgstr "至No" - -#. Label of a Int field in DocType 'Packing Slip' -#: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json -msgctxt "Packing Slip" +#. Label of the to_case_no (Int) field in DocType 'Packing Slip' +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json msgid "To Package No." -msgstr "以包号" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:21 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:25 +msgid "To Pay" +msgstr "" + +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#. Label of the to_payment_date (Date) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json msgid "To Payment Date" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Process Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation" -msgid "To Payment Date" -msgstr "" - -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:44 -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:30 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.js:29 msgid "To Posting Date" msgstr "到发布日期" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Attribute' -#: stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json -msgctxt "Item Attribute" +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Attribute' +#. Label of the to_range (Float) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "To Range" -msgstr "为了范围" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "To Range" -msgstr "为了范围" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:16 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:30 msgid "To Receive" msgstr "等收货" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Receive" -msgstr "等收货" - -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:13 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js:25 msgid "To Receive and Bill" msgstr "待收货与开票" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "To Receive and Bill" -msgstr "待收货与开票" - -#. Label of a Date field in DocType 'Bank Reconciliation Tool' -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json -msgctxt "Bank Reconciliation Tool" +#. Label of the to_reference_date (Date) field in DocType 'Bank Reconciliation +#. Tool' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json msgid "To Reference Date" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the to_rename (Check) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json msgid "To Rename" -msgstr "要重命名" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "To Rename" -msgstr "要重命名" - -#. Label of a Link field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" +#. Label of the to_shareholder (Link) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json msgid "To Shareholder" -msgstr "给股东" +msgstr "" -#: manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Appointment Booking Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Availability Of Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Communication Medium Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Scheduled Time' -#: manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json -msgctxt "Job Card Scheduled Time" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Job Card Time Log' -#: manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json -msgctxt "Job Card Time Log" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "To Time" -msgstr "要时间" - -#. Label of a Datetime field in DocType 'Timesheet Detail' -#: projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json -msgctxt "Timesheet Detail" +#. Label of the time (Time) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Communication Medium Timeslot' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Appointment Booking Slots' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Availability Of Slots' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Downtime Entry' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Scheduled Time' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Job Card Time Log' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Project' +#. Label of the to_time (Datetime) field in DocType 'Timesheet Detail' +#. Label of the to_time (Time) field in DocType 'Incoming Call Handling +#. Schedule' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scheduled_time/job_card_scheduled_time.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_time_log/job_card_time_log.json +#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:92 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:180 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json +#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:34 msgid "To Time" msgstr "要时间" #. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json msgid "To Track inbound purchase" -msgstr "跟踪入站购买" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipping Rule Condition' -#: accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json -msgctxt "Shipping Rule Condition" +#. Label of the to_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json msgid "To Value" -msgstr "To值" +msgstr "" -#: stock/doctype/batch/batch.js:83 +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:224 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:98 msgid "To Warehouse" msgstr "到仓库" -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" +#. Label of the target_warehouse (Link) field in DocType 'Packed Item' +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json msgid "To Warehouse (Optional)" -msgstr "至仓库(可选)" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:735 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839 msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:550 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:605 msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled." msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:336 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:364 msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item." msgstr "要允许超额结算,请在“帐户设置”或“项目”中更新“超额结算限额”。" -#: controllers/status_updater.py:332 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:360 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item." msgstr "要允许超过收货/交货,请在库存设置或项目中更新“超过收货/交货限额”。" #. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType #. 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the delivered_by_supplier (Check) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "To be Delivered to Customer" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:520 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:519 msgid "To cancel a {} you need to cancel the POS Closing Entry {}." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:99 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:105 msgid "To create a Payment Request reference document is required" msgstr "必须生成一个付款申请参考文档" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:139 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:146 msgid "To date cannot be before from date" msgstr "到日期不能早于日期" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:109 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:111 msgid "To enable Capital Work in Progress Accounting," msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:545 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:598 msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615 -#: controllers/accounts_controller.py:2490 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2143 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2691 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included" msgstr "要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内" -#: stock/doctype/item/item.py:609 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:634 msgid "To merge, following properties must be same for both items" msgstr "若要合并,两个物料的以下属性必须相同" -#: accounts/doctype/account/account.py:498 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:514 msgid "To overrule this, enable '{0}' in company {1}" msgstr "要否决此问题,请在公司{1}中启用“ {0}”" -#: controllers/item_variant.py:150 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:151 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings." msgstr "要继续编辑该属性值,请在“项目变式设置”中启用{0}。" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:619 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:640 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}" msgstr "" -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:47 -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:48 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'" msgstr "" -#: accounts/report/financial_statements.py:588 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:273 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:278 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:574 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:272 msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:174 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:192 msgid "Toggle Recent Orders" msgstr "切换最近的订单" -#. Label of a Data field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the token_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Token Endpoint" -msgstr "令牌端点" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Long)/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton (Short)/Cubic Yard" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (UK)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Ton-Force (US)" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Tonne-Force(Metric)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:6 +msgid "Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application." +msgstr "" #. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace +#. Label of the tools (Column Break) field in DocType 'Email Digest' #. Label of a Card Break in the Stock Workspace -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:485 -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:541 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:57 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:143 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:381 -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:387 -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:55 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:116 -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:601 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:677 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:66 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:153 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:411 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:420 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:62 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:121 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Tools" msgstr "工具" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Tools" -msgstr "工具" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:92 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:277 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:315 -#: accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:233 -#: accounts/report/financial_statements.py:664 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:621 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 -#: accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:344 -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:345 -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:199 -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:91 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:51 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:79 -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total" -msgstr "总" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Torr" +msgstr "" +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:93 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:278 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:316 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:74 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273 +#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:651 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:407 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:682 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93 +#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:338 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:339 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.py:195 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:84 msgid "Total" msgstr "总" -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Total" -msgstr "总" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Taxes and +#. Charges' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the base_total (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Total (Company Currency)" -msgstr "总金额(公司货币)" - -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117 msgid "Total (Credit)" msgstr "总(信用)" -#: templates/print_formats/includes/total.html:4 +#: erpnext/templates/print_formats/includes/total.html:4 msgid "Total (Without Tax)" msgstr "总计(不含税)" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:137 msgid "Total Achieved" msgstr "总体上实现的" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Active Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 msgid "Total Actual" msgstr "实际总和" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType 'Stock +#. Entry' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_additional_costs (Currency) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Total Additional Costs" -msgstr "总额外费用" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total Additional Costs" -msgstr "总额外费用" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Total Additional Costs" -msgstr "总额外费用" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_advance (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Advance" -msgstr "总预收额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Advance" -msgstr "总预收额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Advance" -msgstr "总预收额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the total_allocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Total Allocated Amount" -msgstr "总已分配金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the base_total_allocated_amount (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Total Allocated Amount (Company Currency)" -msgstr "总拨款额(公司币种)" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log" +#. Label of the total_allocations (Int) field in DocType 'Process Payment +#. Reconciliation Log' +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json msgid "Total Allocations" msgstr "" -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:230 -#: accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 -#: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:151 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:67 -#: templates/includes/order/order_taxes.html:54 +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Invoice Discounting' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the total_amount (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the total_amount (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:233 +#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:131 +#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 +#: erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html:54 msgid "Total Amount" msgstr "总金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Invoice Discounting' -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json -msgctxt "Invoice Discounting" -msgid "Total Amount" -msgstr "总金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Total Amount" -msgstr "总金额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Total Amount" -msgstr "总金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Total Amount" -msgstr "总金额" - -#. Label of a Link field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_amount_currency (Link) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Amount Currency" -msgstr "总金额币种" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_amount_in_words (Data) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Amount in Words" -msgstr "大写的总金额" +msgstr "" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:181 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:210 msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges" msgstr "基于采购收货单信息计算的总税费必须与采购单(单头)的总税费一致" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:205 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206 msgid "Total Asset" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the total_asset_cost (Currency) field in DocType 'Asset' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json msgid "Total Asset Cost" msgstr "" -#: assets/dashboard_fixtures.py:154 +#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:153 msgid "Total Assets" msgstr "总资产" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billable Amount" -msgstr "总可结算金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_billable_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" -msgstr "总可计费用金额(通过工时单)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Total Billable Amount (via Timesheet)" -msgstr "总可计费用金额(通过工时单)" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billable_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billable Hours" -msgstr "总可计费时间" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billed Amount" -msgstr "总可开单金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_billed_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Billed Amount (via Sales Invoice)" -msgstr "总账单金额(通过销售费用清单)" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_billed_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Billed Hours" -msgstr "帐单总时间" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_billing_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Billing Amount" -msgstr "总结算金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Billing Amount" -msgstr "总结算金额" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the total_billing_hours (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Total Billing Hours" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 msgid "Total Budget" msgstr "预算总额" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the total_characters (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Total Characters" -msgstr "总字符" +msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_commission (Currency) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:61 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Total Commission" msgstr "总佣金" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Commission" -msgstr "总佣金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Commission" -msgstr "总佣金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Commission" -msgstr "总佣金" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Commission" -msgstr "总佣金" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:667 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 +#. Label of the total_completed_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:728 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:174 msgid "Total Completed Qty" msgstr "完成总数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Total Completed Qty" -msgstr "完成总数量" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_consumed_material_cost (Currency) field in DocType +#. 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)" -msgstr "总物料消耗成本(通过手工库存移动)" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:12 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:17 msgid "Total Contribution Amount Against Invoices: {0}" msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.js:9 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js:10 msgid "Total Contribution Amount Against Orders: {0}" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#. Label of the raw_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json msgid "Total Cost" -msgstr "总成本" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Total Cost" -msgstr "总成本" - -#. Label of a Currency field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the base_total_cost (Currency) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Total Cost (Company Currency)" -msgstr "总成本(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Costing Amount" -msgstr "总成本计算金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#. Label of the total_costing_amount (Currency) field in DocType 'Task' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" -msgstr "总成本金额(通过工时单)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Total Costing Amount (via Timesheet)" -msgstr "总成本金额(通过工时单)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_credit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Credit" -msgstr "总贷方金额" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:208 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:255 msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry" msgstr "总信用/借方金额应与链接的手工凭证相同" -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the total_debit (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Total Debit" -msgstr "总借方金额" +msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:872 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}" msgstr "总借方必须等于总贷方金额,差异{0}。" -#: stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 +#: erpnext/stock/report/delivery_note_trends/delivery_note_trends.py:45 msgid "Total Delivered Amount" msgstr "总交付量" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:248 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:247 msgid "Total Demand (Past Data)" msgstr "总需求(过去数据)" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:212 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213 msgid "Total Equity" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#. Label of the total_distance (Float) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Total Estimated Distance" -msgstr "总估计距离" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110 msgid "Total Expense" msgstr "总费用" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106 msgid "Total Expense This Year" msgstr "今年总费用" -#. Label of a Data field in DocType 'Employee External Work History' -#: setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json -msgctxt "Employee External Work History" +#. Label of the total_experience (Data) field in DocType 'Employee External +#. Work History' +#: erpnext/setup/doctype/employee_external_work_history/employee_external_work_history.json msgid "Total Experience" -msgstr "总经验" +msgstr "" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:261 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:260 msgid "Total Forecast (Future Data)" msgstr "总预测(未来数据)" -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:254 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:253 msgid "Total Forecast (Past Data)" msgstr "总预测(过去数据)" -#. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation" +#. Label of the total_gain_loss (Currency) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json msgid "Total Gain/Loss" -msgstr "总收益/损失" +msgstr "" -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the total_hold_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "Total Hold Time" -msgstr "总保持时间" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" +#. Label of the total_holidays (Int) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Total Holidays" -msgstr "总假期" +msgstr "" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:111 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109 msgid "Total Income" msgstr "总收入" -#: accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:107 +#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105 msgid "Total Income This Year" msgstr "今年总收入" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Incoming Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_incoming_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Total Incoming Value (Receipt)" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#. Label of the total_interest (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json msgid "Total Interest" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:196 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:160 msgid "Total Invoiced Amount" msgstr "发票金额" -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:76 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:82 msgid "Total Issues" msgstr "" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:208 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92 +msgid "Total Items" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209 msgid "Total Liability" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'SMS Center' -#: selling/doctype/sms_center/sms_center.json -msgctxt "SMS Center" +#. Label of the total_messages (Int) field in DocType 'SMS Center' +#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json msgid "Total Message(s)" -msgstr "总信息(s )" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the total_monthly_sales (Currency) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Total Monthly Sales" -msgstr "每月销售总额" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_net_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" +#. Label of the total_number_of_booked_depreciations (Int) field in DocType +#. 'Asset Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +msgid "Total Number of Booked Depreciations " +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Total Net Weight" -msgstr "总净重" - -#. Label of a Int field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Depreciation Schedule' +#. Label of the total_number_of_depreciations (Int) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "折旧总数" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "折旧总数" +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:96 +msgid "Total Only" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Total Number of Depreciations" -msgstr "折旧总数" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the total_operating_cost (Currency) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Total Operating Cost" -msgstr "总营运成本" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Operation' -#: manufacturing/doctype/operation/operation.json -msgctxt "Operation" +#. Label of the total_operation_time (Float) field in DocType 'Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/operation/operation.json msgid "Total Operation Time" msgstr "" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:84 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:80 msgid "Total Order Considered" msgstr "总订货" -#: selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:83 +#: erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py:79 msgid "Total Order Value" msgstr "总订单价值" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:614 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:675 msgid "Total Other Charges" msgstr "" -#: stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:64 +#: erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py:62 msgid "Total Outgoing" msgstr "总待付款" -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Bills" +msgstr "" + +#. Label of a number card in the Accounting Workspace +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +msgid "Total Outgoing Payment" +msgstr "" + +#. Label of the total_outgoing_value (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Total Outgoing Value (Consumption)" msgstr "" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:97 +#. Label of the total_outstanding (Currency) field in DocType 'Dunning' +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html:9 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:98 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:79 msgid "Total Outstanding" msgstr "总未付" -#. Label of a Currency field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" -msgid "Total Outstanding" -msgstr "总未付" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:205 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:206 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:163 msgid "Total Outstanding Amount" msgstr "总待处理金额" -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:197 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:198 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:161 msgid "Total Paid Amount" msgstr "已支付总金额" -#: controllers/accounts_controller.py:2197 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2397 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total" msgstr "支付计划中的总付款金额必须等于总计/圆整的总计" -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:112 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:126 msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount" msgstr "总付款请求金额不能大于{0}金额" -#: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:85 +#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:83 msgid "Total Payments" msgstr "总付款" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:616 +msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings." +msgstr "" + +#. Label of the total_planned_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Total Planned Qty" -msgstr "总计划数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" +#. Label of the total_produced_qty (Float) field in DocType 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Total Produced Qty" -msgstr "总生产数量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the total_projected_qty (Float) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Total Projected Qty" -msgstr "预计总数量" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:272 +msgid "Total Purchase Amount" +msgstr "" + +#. Label of the total_purchase_cost (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)" -msgstr "总采购成本(通过采购费用清单)" +msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:107 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:139 msgid "Total Purchase Cost has been updated" msgstr "" -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:66 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:127 +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:65 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:136 msgid "Total Qty" msgstr "总数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Total Qty" -msgstr "总数量" - -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 +#. Label of the total_quantity (Float) field in DocType 'POS Closing Entry' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Order' +#. Label of the total_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:23 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:147 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:510 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:514 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Total Quantity" msgstr "总数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json -msgctxt "Subcontracting Order" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Total Quantity" -msgstr "总数量" - -#: stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 +#: erpnext/stock/report/purchase_receipt_trends/purchase_receipt_trends.py:45 msgid "Total Received Amount" msgstr "收款总额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" +#. Label of the total_repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair' +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json msgid "Total Repair Cost" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the total_reposting_count (Int) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Total Reposting Count" msgstr "" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:44 msgid "Total Revenue" msgstr "总收入" -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:260 +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:256 msgid "Total Sales Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the total_sales_amount (Currency) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Total Sales Amount (via Sales Order)" -msgstr "总销售额(通过销售订单)" +msgstr "" #. Name of a report -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.json msgid "Total Stock Summary" msgstr "总库存总结" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item Supplied' -#: buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json -msgctxt "Purchase Order Item Supplied" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Stock Value" +msgstr "" + +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item Supplied' +#. Label of the total_supplied_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting +#. Order Supplied Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json msgid "Total Supplied Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Subcontracting Order Supplied Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Supplied Item" -msgid "Total Supplied Qty" -msgstr "" - -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:130 msgid "Total Target" msgstr "总目标" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:59 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:96 -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:124 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:59 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:96 +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:124 msgid "Total Tasks" msgstr "总任务" -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:607 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:668 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:263 msgid "Total Tax" msgstr "总税额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges" -msgstr "总税/费" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Sales +#. Order' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Delivery Note' +#. Label of the total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType 'Landed +#. Cost Voucher' +#. Label of the base_total_taxes_and_charges (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Landed Cost Voucher' -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json -msgctxt "Landed Cost Voucher" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Total Taxes and Charges (Company Currency)" -msgstr "总税/费(公司货币)" - -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:132 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:130 msgid "Total Time (in Mins)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" +#. Label of the total_time_in_mins (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json msgid "Total Time in Mins" -msgstr "分钟总时间" +msgstr "" -#: public/js/utils.js:105 +#: erpnext/public/js/utils.js:102 msgid "Total Unpaid: {0}" msgstr "总未付:{0}" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization' +#. Label of the total_value (Currency) field in DocType 'Asset Repair Consumed +#. Item' +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json msgid "Total Value" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Total Value" -msgstr "" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the value_difference (Currency) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Total Value Difference (Incoming - Outgoing)" msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:125 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:127 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:144 msgid "Total Variance" msgstr "总差异" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:70 msgid "Total Views" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" +#. Label of a number card in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "Total Warehouses" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the total_weight (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Total Weight" -msgstr "总重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" +#. Label of the total_working_hours (Float) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the total_hours (Float) field in DocType 'Timesheet' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json msgid "Total Working Hours" -msgstr "总的工作时间" +msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1800 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1969 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})" msgstr "对订单{1}的合计的预付款({0})不能大于总计({2})" -#: controllers/selling_controller.py:186 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:187 msgid "Total allocated percentage for sales team should be 100" msgstr "对于销售团队总分配比例应为100" -#: selling/doctype/customer/customer.py:156 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:158 msgid "Total contribution percentage should be equal to 100" msgstr "总贡献百分比应等于100" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:446 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:504 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:2 +msgid "Total hours: {0}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:503 msgid "Total payments amount can't be greater than {}" msgstr "付款总额不得超过{}" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:67 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:66 msgid "Total percentage against cost centers should be 100" msgstr "" -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:765 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:766 -#: accounts/report/financial_statements.py:351 -#: accounts/report/financial_statements.py:352 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:749 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:750 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:336 +#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337 msgid "Total {0} ({1})" msgstr "总{0}({1})" -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:162 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:191 msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'" msgstr "所有项目合计{0}为零,可能你应该改变“基于分布式费用”" -#: controllers/trends.py:23 controllers/trends.py:30 +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 msgid "Total(Amt)" msgstr "共(AMT)" -#: controllers/trends.py:23 controllers/trends.py:30 +#: erpnext/controllers/trends.py:23 erpnext/controllers/trends.py:30 msgid "Total(Qty)" msgstr "总计(数量)" -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:88 +#. Label of the section_break_13 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the section_break_49 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'Sales Invoice +#. Timesheet' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization' +#. Label of the totals_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Order' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Supplier +#. Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Quotation' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Sales Order' +#. Label of the totals (Section Break) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the section_break_46 (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py:86 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Totals" msgstr "总计" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization' -#: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json -msgctxt "Asset Capitalization" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice Timesheet' -#: accounts/doctype/sales_invoice_timesheet/sales_invoice_timesheet.json -msgctxt "Sales Invoice Timesheet" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Totals" -msgstr "总计" - -#: stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py:33 msgid "Traceability" msgstr "可追溯性" -#. Title of an Onboarding Step -#: buying/onboarding_step/create_a_material_request/create_a_material_request.json -msgid "Track Material Request" +#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +msgid "Track Operations" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Support Settings' -#: support/doctype/support_settings/support_settings.json -msgctxt "Support Settings" -msgid "Track Service Level Agreement" -msgstr "跟踪服务水平协议" +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +msgid "Track Semi Finished Goods" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the track_service_level_agreement (Check) field in DocType 'Support +#. Settings' +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:147 +#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json +msgid "Track Service Level Agreement" +msgstr "" + +#. Description of a DocType +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +msgid "Track separate Income and Expense for product verticals or divisions." +msgstr "" + +#. Label of the tracking_status (Select) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking Status" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the tracking_status_info (Data) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking Status Info" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the tracking_url (Small Text) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Tracking URL" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:435 -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 -msgid "Transaction" -msgstr "交易" - -#. Label of a Select field in DocType 'Authorization Rule' -#: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json -msgctxt "Authorization Rule" -msgid "Transaction" -msgstr "交易" - #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Transaction" -msgstr "交易" - #. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Transaction" -msgstr "交易" - +#. Label of the transaction (Select) field in DocType 'Authorization Rule' #. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_dashboard.py:10 +#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Transaction" msgstr "交易" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the transaction_currency (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Payment Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Transaction Currency" -msgstr "交易货币" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Transaction Currency" -msgstr "交易货币" - -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 -#: selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:11 +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Payment Request' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#. Label of the transaction_date (Datetime) field in DocType 'Asset Movement' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Maintenance Schedule' +#. Label of the transaction_date (Date) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:86 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:66 +#: erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.js:9 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Transaction Date" msgstr "交易日期" -#. Label of a Datetime field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Transaction Date" -msgstr "交易日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Transaction Date" -msgstr "交易日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Maintenance Schedule' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" -msgid "Transaction Date" -msgstr "交易日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Transaction Date" -msgstr "交易日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" -msgid "Transaction Date" -msgstr "交易日期" - -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Transaction Date" -msgstr "交易日期" +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:480 +msgid "Transaction Deletion Document: {0} is running for this Company. {1}" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json msgid "Transaction Deletion Record" msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json +msgid "Transaction Deletion Record Details" +msgstr "" + +#. Name of a DocType +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record_item/transaction_deletion_record_item.json msgid "Transaction Deletion Record Item" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Request' -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json -msgctxt "Payment Request" +#. Label of the transaction_details (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Request' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json msgid "Transaction Details" -msgstr "交易明细" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the transaction_exchange_rate (Float) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json msgid "Transaction Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#. Label of the transaction_id (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#. Label of the transaction_references (Section Break) field in DocType +#. 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Transaction ID" -msgstr "交易ID" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Transaction ID" -msgstr "交易ID" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the transaction_settings_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#. Label of the sales_transactions_settings_section (Section Break) field in +#. DocType 'Selling Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json msgid "Transaction Settings" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Transaction Settings" -msgstr "" - -#: accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:253 +#. Label of the transaction_type (Data) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:256 msgid "Transaction Type" msgstr "交易类型" -#. Label of a Data field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Transaction Type" -msgstr "交易类型" - -#: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:136 msgid "Transaction currency must be same as Payment Gateway currency" msgstr "交易货币必须与支付网关货币" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:647 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:64 +msgid "Transaction currency: {0} cannot be different from Bank Account({1}) currency: {2}" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:710 msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}" msgstr "不允许对停止的工单{0}进行交易" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1092 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1214 msgid "Transaction reference no {0} dated {1}" msgstr "交易参考编号{0}日{1}" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:435 -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:8 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:9 +#. Group in Bank Account's connections +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template_dashboard.py:12 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template_dashboard.py:13 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card_dashboard.py:9 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py:8 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_dashboard.py:9 msgid "Transactions" msgstr "交易" -#. Label of a Code field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the transactions_annual_history (Code) field in DocType 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Transactions Annual History" -msgstr "交易年历" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:107 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:117 msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:314 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:190 -msgid "Transfer" -msgstr "转移" - +#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' #. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement' -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json -msgctxt "Asset Movement" -msgid "Transfer" -msgstr "转移" - #. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item #. Reorder' -#: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json -msgctxt "Item Reorder" -msgid "Transfer" -msgstr "转移" - #. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:401 +#: erpnext/stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:238 msgid "Transfer" msgstr "转移" -#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Transfer" -msgstr "转移" - -#: assets/doctype/asset/asset.js:83 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:84 msgid "Transfer Asset" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:318 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:345 msgid "Transfer From Warehouses" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'BOM' +#. Label of the transfer_material_against (Select) field in DocType 'Work +#. Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Transfer Material Against" -msgstr "转移材料" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Transfer Material Against" -msgstr "转移材料" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:92 +msgid "Transfer Materials" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:313 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:340 msgid "Transfer Materials For Warehouse {0}" msgstr "仓库{0}的转移物料" -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#. Label of the transfer_status (Select) field in DocType 'Material Request' +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json msgid "Transfer Status" -msgstr "转移状态" +msgstr "" -#: accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 +#. Label of the transfer_type (Select) field in DocType 'Share Transfer' +#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json +#: erpnext/accounts/report/share_ledger/share_ledger.py:53 msgid "Transfer Type" msgstr "转移类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Share Transfer' -#: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json -msgctxt "Share Transfer" -msgid "Transfer Type" -msgstr "转移类型" - -#: stock/doctype/material_request/material_request_list.js:27 -msgid "Transfered" -msgstr "转移" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:31 msgid "Transferred" -msgstr "已转移" +msgstr "" -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:131 +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Work Order Item' +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:497 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:131 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json msgid "Transferred Qty" msgstr "已发料数量" -#. Label of a Float field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "Transferred Qty" -msgstr "已发料数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Transferred Qty" -msgstr "已发料数量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Work Order Item' -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json -msgctxt "Work Order Item" -msgid "Transferred Qty" -msgstr "已发料数量" - -#: buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 +#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:39 msgid "Transferred Quantity" msgstr "转移数量" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:76 +#. Label of the transferred_qty (Float) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +msgid "Transferred Raw Materials" +msgstr "" + +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:78 msgid "Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the transit_section (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Transit" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:371 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:443 msgid "Transit Entry" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transport Receipt Date" -msgstr "运输收货日期" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transport Receipt No" -msgstr "运输收据编号" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:50 +msgid "Transportation" +msgstr "" + +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the transporter (Link) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Receipt' +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json msgid "Transporter" -msgstr "承运商" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Driver' -#: setup/doctype/driver/driver.json -msgctxt "Driver" -msgid "Transporter" -msgstr "承运商" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Transporter" -msgstr "承运商" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Transporter Details" -msgstr "运输信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the transporter_info (Section Break) field in DocType 'Delivery +#. Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Transporter Info" -msgstr "承运商信息" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the transporter_name (Data) field in DocType 'Subcontracting +#. Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Transporter Name" -msgstr "承运商名称" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" -msgid "Transporter Name" -msgstr "承运商名称" - -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Transporter Name" -msgstr "承运商名称" - -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:94 msgid "Travel Expenses" msgstr "差旅费" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Location' +#. Label of the tree_details (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Tree Details" -msgstr "树详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "Tree Details" -msgstr "树详细信息" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:9 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:9 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:8 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:8 msgid "Tree Type" msgstr "树类型" #. Label of a Link in the Quality Workspace -#: quality_management/workspace/quality/quality.json -msgctxt "Quality Procedure" +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json msgid "Tree of Procedures" -msgstr "程序树" +msgstr "" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace -#: accounts/report/trial_balance/trial_balance.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.json +#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Trial Balance" msgstr "试算平衡表" #. Name of a report -#: accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_simple/trial_balance_simple.json msgid "Trial Balance (Simple)" msgstr "试算结余(简单)" #. Name of a report -#. Label of a Link in the Accounting Workspace -#: accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace +#: erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json msgid "Trial Balance for Party" msgstr "往来单位试算平衡表" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the trial_period_end (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Trial Period End Date" -msgstr "试用期结束日期" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:326 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:336 msgid "Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date" msgstr "试用期结束日期不能在试用期开始日期之前" -#. Label of a Date field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#. Label of the trial_period_start (Date) field in DocType 'Subscription' +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json msgid "Trial Period Start Date" -msgstr "试用期开始日期" +msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:332 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:342 msgid "Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date" msgstr "试用期开始日期不能晚于订阅开始日期" -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 -msgid "Trialling" -msgstr "试用" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" -msgid "Trialling" -msgstr "试用" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:4 +msgid "Trialing" +msgstr "" #. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts #. Settings' #. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length" msgstr "" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Twice Daily" -msgstr "每天两次" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Item Alternative' -#: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json -msgctxt "Item Alternative" +#. Label of the two_way (Check) field in DocType 'Item Alternative' +#: erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.json msgid "Two-way" -msgstr "双向" +msgstr "" -#: projects/report/project_summary/project_summary.py:53 -#: stock/report/bom_search/bom_search.py:43 +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Advance Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Mode of Payment' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Entry +#. Reference' +#. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'Payment Order +#. Reference' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Process Deferred Accounting' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and +#. Charges' +#. Label of the type (Read Only) field in DocType 'Sales Invoice Payment' +#. Label of the charge_type (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges' +#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material +#. Request Plan Item' +#. Label of the type (Link) field in DocType 'Task' +#. Label of the document_type (Select) field in DocType 'Quality Feedback' +#. Label of the type (Select) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:53 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:43 +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Type" msgstr "类型" -#. Label of a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json -msgctxt "Advance Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Mode of Payment' -#: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json -msgctxt "Mode of Payment" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Entry Reference' -#: accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json -msgctxt "Payment Entry Reference" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Order Reference' -#: accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json -msgctxt "Payment Order Reference" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting' -#: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json -msgctxt "Process Deferred Accounting" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Read Only field in DocType 'Sales Invoice Payment' -#: accounts/doctype/sales_invoice_payment/sales_invoice_payment.json -msgctxt "Sales Invoice Payment" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json -msgctxt "Sales Taxes and Charges" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Call Log' -#: telephony/doctype/call_log/call_log.json -msgctxt "Call Log" +#. Label of the type_of_call (Link) field in DocType 'Call Log' +#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json msgid "Type Of Call" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the type_of_payment (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Type of Payment" -msgstr "付款类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" -msgid "Type of Transaction" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#. Label of the type_of_transaction (Select) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json msgid "Type of Transaction" msgstr "" #. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool' -#: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json -msgctxt "Rename Tool" +#: erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json msgid "Type of document to rename." -msgstr "需重命名的文件类型。" +msgstr "" -#: config/projects.py:61 +#: erpnext/config/projects.py:61 msgid "Types of activities for Time Logs" msgstr "用于工时记录的活动类型" -#. Label of a Link in the Accounting Workspace +#. Label of a Link in the Financial Reports Workspace #. Name of a report -#: accounts/workspace/accounting/accounting.json -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json +#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.json msgid "UAE VAT 201" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_account/uae_vat_account.json msgid "UAE VAT Account" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'UAE VAT Settings' -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json -msgctxt "UAE VAT Settings" +#. Label of the uae_vat_accounts (Table) field in DocType 'UAE VAT Settings' +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json msgid "UAE VAT Accounts" msgstr "" #. Name of a DocType -#: regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json +#: erpnext/regional/doctype/uae_vat_settings/uae_vat_settings.json msgid "UAE VAT Settings" msgstr "" +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Brand' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Code' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pricing Rule Item Group' +#. Label of the free_item_uom (Link) field in DocType 'Promotional Scheme +#. Product Discount' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Opportunity Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'BOM Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Job Card Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Production Plan Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Goal Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quality Review Objective' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Product Bundle Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' #. Name of a DocType -#: accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76 -#: buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:209 -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:214 -#: manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 -#: public/js/stock_analytics.js:63 public/js/utils.js:632 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1005 -#: selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:76 -#: setup/doctype/uom/uom.json -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:83 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:55 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:165 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:46 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 -#: stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:61 -#: templates/emails/reorder_item.html:11 -#: templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Service Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Service Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator Item' -#: manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json -msgctxt "BOM Creator Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Item' -#: manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json -msgctxt "BOM Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card Item' -#: manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json -msgctxt "Job Card Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Plan Item' -#: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json -msgctxt "Material Request Plan Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Opportunity Item' -#: crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json -msgctxt "Opportunity Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packed Item' -#: stock/doctype/packed_item/packed_item.json -msgctxt "Packed Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Brand' -#: accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json -msgctxt "Pricing Rule Brand" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Code' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json -msgctxt "Pricing Rule Item Code" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule Item Group' -#: accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json -msgctxt "Pricing Rule Item Group" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Product Bundle Item' -#: selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json -msgctxt "Product Bundle Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Goal Objective' -#: quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json -msgctxt "Quality Goal Objective" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quality Review Objective' -#: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json -msgctxt "Quality Review Objective" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "UOM" -msgstr "计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'UOM Conversion Detail' -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json -msgctxt "UOM Conversion Detail" +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Delivery Stop' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Barcode' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Material Request Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Detail' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_brand/pricing_rule_brand.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_code/pricing_rule_item_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule_item_group/pricing_rule_item_group.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:74 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:58 +#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:207 +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:210 +#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_item/job_card_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:480 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:59 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:110 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:94 erpnext/public/js/utils.js:677 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal_objective/quality_goal_objective.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json +#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117 +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:90 +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:55 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:94 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:45 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:129 +#: erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py:60 +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:11 +#: erpnext/templates/includes/rfq/rfq_items.html:17 msgid "UOM" msgstr "计量单位" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/uom_category/uom_category.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json msgid "UOM Category" msgstr "UOM类别" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/uom_conversion_detail/uom_conversion_detail.json msgid "UOM Conversion Detail" msgstr "计量单位换算信息" +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Request for +#. Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Sales Order Item' #. Name of a DocType -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "UOM Conversion Factor" -msgstr "计量单位换算系数" - +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the conversion_factor (Float) field in DocType 'Pick List Item' #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "UOM Conversion Factor" msgstr "计量单位换算系数" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1248 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294 msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}" msgstr "找不到项目{2}的UOM转换因子({0}-> {1})" -#: buying/utils.py:38 +#: erpnext/buying/utils.py:40 msgid "UOM Conversion factor is required in row {0}" msgstr "行{0}计量单位换算系数是必须项" -#. Label of a Data field in DocType 'UOM' -#: setup/doctype/uom/uom.json -msgctxt "UOM" +#. Label of the uom_name (Data) field in DocType 'UOM' +#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json msgid "UOM Name" -msgstr "计量单位名称" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2777 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2992 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}" msgstr "" #. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "UOM in case unspecified in imported data" -msgstr "如果未在导入的数据中指定UOM" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "UOMs" -msgstr "计量单位" +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py:61 +msgid "UOM {0} not found in Item {1}" +msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#. Label of the uoms (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#. Label of the uoms (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "UOMs" -msgstr "计量单位" +msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "UPC" msgstr "" #. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode' -#: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json -msgctxt "Item Barcode" +#: erpnext/stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json msgid "UPC-A" -msgstr "UPC-A" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the url (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "URL" -msgstr "网址" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.py:113 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113 msgid "URL can only be a string" msgstr "网址只能是一个字符串" -#: public/js/utils/unreconcile.js:20 +#. Label of a Link in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "UTM Source" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:24 msgid "UnReconcile" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791 -msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed." -msgstr "" - -#: setup/utils.py:117 +#: erpnext/setup/utils.py:115 msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually" msgstr "无法为关键日期{2}查找{0}到{1}的汇率。请手动创建汇率记录" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:74 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:78 msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100" msgstr "无法从{0}开始获得分数。你需要有0到100的常规分数" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:603 -msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}." -msgstr "无法找到操作{1}的未来{0}天的时间段。" +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:646 +msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}." +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:97 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py:98 msgid "Unable to find variable:" msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:79 +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Bank +#. Transaction' +#. Label of the unallocated_amount (Currency) field in DocType 'Payment Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:74 msgid "Unallocated Amount" msgstr "未分配金额" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Unallocated Amount" -msgstr "未分配金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" -msgid "Unallocated Amount" -msgstr "未分配金额" - -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:313 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:306 msgid "Unassigned Qty" msgstr "" -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:95 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:90 msgid "Unblock Invoice" msgstr "解锁该费用清单" -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76 -#: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:90 -#: accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:91 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76 +#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86 +#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87 msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)" msgstr "未关闭的财年利润/损失" -#. Label of a Link field in DocType 'QuickBooks Migrator' -#: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json -msgctxt "QuickBooks Migrator" +#. Label of the undeposited_funds_account (Link) field in DocType 'QuickBooks +#. Migrator' +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json msgid "Undeposited Funds Account" -msgstr "未存入资金账户" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Under AMC" -msgstr "在年度保养合同中" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Under AMC" -msgstr "在年度保养合同中" +msgstr "" #. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Under Graduate" -msgstr "本科" +msgstr "" #. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Under Warranty" -msgstr "在保修期内" - #. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty #. Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Under Warranty" -msgstr "在保修期内" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:52 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:78 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified." msgstr "" #. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json msgid "Unfulfilled" -msgstr "未完成的" +msgstr "" -#: buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:68 msgid "Unit of Measure" msgstr "计量单位" #. Label of a Link in the Home Workspace #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "UOM" +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Unit of Measure (UOM)" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:378 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:382 msgid "Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table" msgstr "计量单位{0}已经在换算系数表内" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the unit_of_measure_conversion (Section Break) field in DocType +#. 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Units of Measure" -msgstr "计量单位" +msgstr "" -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:12 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js:10 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:7 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: public/js/call_popup/call_popup.js:109 +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:110 msgid "Unknown Caller" msgstr "未知的来电者" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the unlink_advance_payment_on_cancelation_of_order (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Unlink Advance Payment on Cancellation of Order" -msgstr "取消订单时取消预付款链接" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#. Label of the unlink_payment_on_cancellation_of_invoice (Check) field in +#. DocType 'Accounts Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Unlink Payment on Cancellation of Invoice" -msgstr "取消费用清单时去掉关联的付款" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:34 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:33 msgid "Unlink external integrations" msgstr "取消外部集成的链接" -#. Label of a Check field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json -msgctxt "Unreconcile Payment Entries" +#. Label of the unlinked (Check) field in DocType 'Unreconcile Payment Entries' +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json msgid "Unlinked" msgstr "" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:258 -#: accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 -msgid "Unpaid" -msgstr "未付" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "未付" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "未付" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Unpaid" -msgstr "未付" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription' -#: accounts/doctype/subscription/subscription.json -msgctxt "Subscription" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:261 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.json +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription_list.js:12 msgid "Unpaid" msgstr "未付" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Unpaid and Discounted" -msgstr "无偿和折扣" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Unpaid and Discounted" -msgstr "无偿和折扣" +msgstr "" #. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Unplanned machine maintenance" -msgstr "计划外的机器维护" +msgstr "" #. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json msgid "Unqualified" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the unrealized_exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Unrealized Exchange Gain/Loss Account" -msgstr "未实现汇兑损益科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Unrealized Profit / Loss Account" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Unrealized Profit / Loss Account" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the unrealized_profit_loss_account (Link) field in DocType +#. 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Unrealized Profit / Loss Account" msgstr "" #. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in #. DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers" msgstr "" #. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in #. DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json msgid "Unreconcile Payment" msgstr "" #. Name of a DocType -#: accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment_entries/unreconcile_payment_entries.json msgid "Unreconcile Payment Entries" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js:17 msgid "Unreconcile Transaction" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 -msgid "Unreconciled" -msgstr "未调节" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction_list.js:12 msgid "Unreconciled" msgstr "未调节" -#. Label of a Currency field in DocType 'Payment Reconciliation Allocation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json -msgctxt "Payment Reconciliation Allocation" +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation Allocation' +#. Label of the unreconciled_amount (Currency) field in DocType 'Process +#. Payment Reconciliation Log Allocations' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json msgid "Unreconciled Amount" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log -#. Allocations' -#: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json -msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations" -msgid "Unreconciled Amount" -msgstr "" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation' -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json -msgctxt "Payment Reconciliation" +#. Label of the sec_break1 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Reconciliation' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json msgid "Unreconciled Entries" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:74 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:114 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134 msgid "Unreserve" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:424 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497 msgid "Unreserve Stock" msgstr "" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:436 -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:252 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286 msgid "Unreserving Stock..." msgstr "" -#: accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 -msgid "Unresolved" -msgstr "未解决" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:123 +msgid "Unresolve" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning' -#: accounts/doctype/dunning/dunning.json -msgctxt "Dunning" +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json +#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning_list.js:6 msgid "Unresolved" msgstr "未解决" #. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance #. Visit' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json -msgctxt "Maintenance Visit" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json msgid "Unscheduled" -msgstr "计划外" +msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:96 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:97 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:141 msgid "Unsecured Loans" msgstr "无担保贷款" -#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' -#: crm/doctype/contract/contract.json -msgctxt "Contract" -msgid "Unsigned" -msgstr "无符号" +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1672 +msgid "Unset Matched Payment Request" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:130 +#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract' +#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json +msgid "Unsigned" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:128 msgid "Unsubscribe from this Email Digest" msgstr "从该电子邮件摘要退订" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign' -#: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json -msgctxt "Email Campaign" +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Lead' +#. Label of the unsubscribed (Check) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Unsubscribed" msgstr "已退订" -#. Label of a Check field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "已退订" - -#. Label of a Check field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Unsubscribed" -msgstr "已退订" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:37 +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:24 msgid "Until" msgstr "直到" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment' -#: crm/doctype/appointment/appointment.json -msgctxt "Appointment" +#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json msgid "Unverified" -msgstr "未验证" +msgstr "" -#: erpnext_integrations/utils.py:20 +#: erpnext/erpnext_integrations/utils.py:22 msgid "Unverified Webhook Data" msgstr "未经验证的Webhook数据" -#: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:17 msgid "Up" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" +#. Label of the calendar_events (Check) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Upcoming Calendar Events" -msgstr "即将进行的日历活动" +msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:97 msgid "Upcoming Calendar Events " msgstr "即将到来的日历事件" -#: accounts/doctype/account/account.js:210 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:102 -#: public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:367 -#: public/js/utils.js:551 public/js/utils.js:767 -#: public/js/utils/barcode_scanner.js:161 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:176 -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:160 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:204 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:277 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704 +#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825 +#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js:179 +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:22 msgid "Update" msgstr "更新" -#: accounts/doctype/account/account.js:58 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:52 msgid "Update Account Name / Number" msgstr "更新帐户名称/号码" -#: accounts/doctype/account/account.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:158 msgid "Update Account Number / Name" msgstr "更新帐号/名称" -#. Label of a Button field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'POS +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Purchase Order' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Supplier Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType +#. 'Quotation' +#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'Sales +#. Order' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "更新自动重复参考" +msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "更新自动重复参考" - -#. Label of a Button field in DocType 'Purchase Order' -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json -msgctxt "Purchase Order" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "更新自动重复参考" - -#. Label of a Button field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "更新自动重复参考" - -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "更新自动重复参考" - -#. Label of a Button field in DocType 'Sales Order' -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.json -msgctxt "Sales Order" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "更新自动重复参考" - -#. Label of a Button field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Update Auto Repeat Reference" -msgstr "更新自动重复参考" - -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:30 -msgid "Update BOM Cost Automatically" -msgstr "自动更新BOM成本" - -#. Label of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#. Label of the update_bom_costs_automatically (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:35 +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Update BOM Cost Automatically" msgstr "自动更新BOM成本" #. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType #. 'Manufacturing Settings' -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json -msgctxt "Manufacturing Settings" +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials" -msgstr "根据最新的评估价/清单价格/原材料的最新购买价,通过计划程序自动更新BOM成本" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_delivery_note (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Update Billed Amount in Delivery Note" +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_order (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Order" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Update Billed Amount in Sales Order" -msgstr "更新销售订单中的结算金额" +#. Label of the update_billed_amount_in_purchase_receipt (Check) field in +#. DocType 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +msgid "Update Billed Amount in Purchase Receipt" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'POS Invoice' +#. Label of the update_billed_amount_in_sales_order (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Billed Amount in Sales Order" -msgstr "更新销售订单中的结算金额" +msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:57 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:71 -#: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:76 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:42 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.js:44 msgid "Update Clearance Date" msgstr "更新清算日期" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the update_consumed_material_cost_in_project (Check) field in +#. DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Update Consumed Material Cost In Project" -msgstr "更新项目中的消耗材料成本" - -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:100 -msgid "Update Cost" -msgstr "更新成本" +msgstr "" #. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update Cost" msgstr "更新成本" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" -msgid "Update Cost" -msgstr "更新成本" - -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:21 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:50 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:19 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:52 msgid "Update Cost Center Name / Number" msgstr "更新成本中心名称/编号" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:99 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:104 msgid "Update Current Stock" msgstr "更新当前库存" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#. Label of the update_existing_price_list_rate (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Update Existing Price List Rate" msgstr "" #. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement #. Import' -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json -msgctxt "Bank Statement Import" +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json msgid "Update Existing Records" msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:275 public/js/utils.js:721 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:56 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336 +#: erpnext/public/js/utils.js:777 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64 msgid "Update Items" msgstr "更新项目" -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:9 +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the update_outstanding_for_self (Check) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:238 +msgid "Update Outstanding for Self" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js:10 msgid "Update Print Format" msgstr "更新打印格式" -#. Label of a Button field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the get_stock_and_rate (Button) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Update Rate and Availability" -msgstr "更新存货评估价和可用数量" +msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:475 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:590 msgid "Update Rate as per Last Purchase" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the update_stock (Check) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Update Stock" -msgstr "更新库存" - -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Update Stock" -msgstr "更新库存" - -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Update Stock" -msgstr "更新库存" - -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Update Stock" -msgstr "更新库存" - -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json -msgid "Update Stock Opening Balance" msgstr "" -#: projects/doctype/project/project.js:71 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:90 msgid "Update Total Purchase Cost" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'BOM Update Log' -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json -msgctxt "BOM Update Log" +#. Label of the update_type (Select) field in DocType 'BOM Update Log' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json msgid "Update Type" -msgstr "更新类型" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the project_update_frequency (Select) field in DocType 'Buying +#. Settings' +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Update frequency of Project" msgstr "" -#. Label of a Button field in DocType 'BOM Update Tool' -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json -msgctxt "BOM Update Tool" +#. Label of the update_latest_price_in_all_boms (Button) field in DocType 'BOM +#. Update Tool' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json msgid "Update latest price in all BOMs" -msgstr "更新所有BOM的最新价格" +msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.py:337 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:336 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}" msgstr "" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663 +msgid "Updated successfully" +msgstr "更新成功" + #. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work #. Order Operation' #. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order #. Operation' #. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)" msgstr "" -#. Title of an Onboarding Step -#: accounts/onboarding_step/updating_opening_balances/updating_opening_balances.json -msgid "Updating Opening Balances" -msgstr "" - -#: stock/doctype/item/item.py:1348 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1374 msgid "Updating Variants..." msgstr "更新变体......" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:788 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:919 msgid "Updating Work Order status" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:48 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:46 msgid "Updating {0} of {1}, {2}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:44 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.js:43 msgid "Upload Bank Statement" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the upload_xml_invoices_section (Section Break) field in DocType +#. 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Upload XML Invoices" -msgstr "上载XML发票" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:264 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:380 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:296 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:404 msgid "Upper Income" msgstr "高收入" #. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json msgid "Urgent" -msgstr "加急" +msgstr "" -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:37 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:36 msgid "Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status." msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" +#. Label of the use_batchwise_valuation (Check) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json msgid "Use Batch-wise Valuation" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json msgid "Use Company Default Round Off Cost Center" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" +#. Label of the use_company_roundoff_cost_center (Check) field in DocType +#. 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Use Company default Cost Center for Round off" msgstr "" #. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in #. DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times" -msgstr "使用Google Maps Direction API计算预计到达时间" +msgstr "" #. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery #. Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route" -msgstr "使用Google Maps Direction API优化路线" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Label of the use_http (Check) field in DocType 'Currency Exchange Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json +msgid "Use HTTP Protocol" +msgstr "" + +#. Label of the item_based_reposting (Check) field in DocType 'Stock Reposting +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json msgid "Use Item based reposting" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Use Multi-Level BOM" -msgstr "采用多级物料清单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Use Multi-Level BOM" -msgstr "采用多级物料清单" +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Settings' +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json +msgid "Use Serial / Batch Fields" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'POS Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Sales Invoice +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Delivery Note +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Packed Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Pick List +#. Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Purchase +#. Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock Entry +#. Detail' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#. Label of the use_serial_batch_fields (Check) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Supplied Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json +msgid "Use Serial No / Batch Fields" +msgstr "" + +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Purchase Invoice' +#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType +#. 'Buying Settings' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Use Transaction Date Exchange Rate" -msgstr "" - -#: projects/doctype/project/project.py:543 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:549 msgid "Use a name that is different from previous project name" msgstr "使用与先前项目名称不同的名称" -#. Label of a Check field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the use_for_shopping_cart (Check) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Use for Shopping Cart" -msgstr "使用的购物车" +msgstr "" -#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section' -#: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json -msgctxt "Homepage Section" -msgid "Use this field to render any custom HTML in the section." -msgstr "使用此字段在该部分中呈现任何自定义HTML。" - -#. Label of a Int field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the used (Int) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Used" -msgstr "用过的" +msgstr "" #. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order #. Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Used for Production Plan" -msgstr "用于生产计划" - -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:47 -#: support/report/issue_summary/issue_summary.py:44 -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Activity' -#: assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json -msgctxt "Asset Activity" -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Cashier Closing' -#: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json -msgctxt "Cashier Closing" -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile User' -#: accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json -msgctxt "POS Profile User" -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Portal User' -#: utilities/doctype/portal_user/portal_user.json -msgctxt "Portal User" -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "User" -msgstr "用户" +msgstr "" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Cashier Closing' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'POS Profile User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Asset Activity' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Project User' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Timesheet' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback' -#: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json -msgctxt "Quality Feedback" +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Driver' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Voice Call Settings' +#. Label of the user (Link) field in DocType 'Portal User' +#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile_user/pos_profile_user.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json +#: erpnext/setup/doctype/driver/driver.json +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.py:48 +#: erpnext/support/report/issue_summary/issue_summary.py:45 +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/portal_user/portal_user.json msgid "User" msgstr "用户" -#. Label of a Link field in DocType 'Timesheet' -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.json -msgctxt "Timesheet" -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. Label of a Link field in DocType 'Voice Call Settings' -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json -msgctxt "Voice Call Settings" -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'POS Closing +#. Entry' +#. Label of the erpnext_user (Section Break) field in DocType 'Employee' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "User Details" -msgstr "使用者详细资料" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Closing Entry' -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json -msgctxt "POS Closing Entry" -msgid "User Details" -msgstr "使用者详细资料" +#: erpnext/setup/install.py:173 +msgid "User Forum" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Employee' -#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#. Label of the user_id (Link) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType +#. 'Employee' +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "User ID" -msgstr "用户ID" +msgstr "" -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.py:90 +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:90 msgid "User ID not set for Employee {0}" msgstr "员工设置{0}为设置用户ID" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:554 +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the user_remark (Small Text) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:588 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json msgid "User Remark" msgstr "用户备注" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "User Remark" -msgstr "用户备注" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Journal Entry Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "User Remark" -msgstr "用户备注" - -#. Label of a Duration field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" +#. Label of the user_resolution_time (Duration) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json msgid "User Resolution Time" -msgstr "用户解析时间" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:587 msgid "User has not applied rule on the invoice {0}" msgstr "用户未在发票{0}上应用规则" -#: setup/doctype/employee/employee.py:194 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:194 msgid "User {0} does not exist" msgstr "用户{0}不存在" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:105 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:107 msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User." msgstr "用户{0}没有任何默认的POS配置文件。检查此用户的行{1}处的默认值。" -#: setup/doctype/employee/employee.py:211 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:211 msgid "User {0} is already assigned to Employee {1}" msgstr "用户{0}已经被分配给员工{1}" -#: setup/doctype/employee/employee.py:196 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:196 msgid "User {0} is disabled" msgstr "用户{0}已禁用" -#: setup/doctype/employee/employee.py:251 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:249 msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee." msgstr "" -#: setup/doctype/employee/employee.py:245 +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:244 msgid "User {0}: Removed Employee role as there is no mapped employee." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:50 msgid "User {} is disabled. Please select valid user/cashier" msgstr "用户{}被禁用。请选择有效的用户/出纳员" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Project' -#. Label of a Table field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the users_section (Section Break) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project' +#. Label of the users (Table) field in DocType 'Project Update' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/projects/doctype/project_update/project_update.json msgid "Users" msgstr "用户" -#. Label of a Table field in DocType 'Project Update' -#: projects/doctype/project_update/project_update.json -msgctxt "Project Update" -msgid "Users" -msgstr "用户" +#. Description of the 'Track Semi Finished Goods' (Check) field in DocType +#. 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +msgid "Users can consume raw materials and add semi-finished goods or final finished goods against the operation using job cards." +msgstr "" #. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check) #. field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate." msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType #. 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage" msgstr "" #. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen #. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings' -#: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json -msgctxt "Accounts Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts" -msgstr "拥有此角色的用户可以设置冻结科目,创建/修改冻结科目的会计凭证" - -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:77 -msgid "Using CSV File" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:22 +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:38 msgid "Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:95 msgid "Utility Expenses" msgstr "基础设施费用" -#. Label of a Table field in DocType 'South Africa VAT Settings' -#: regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json -msgctxt "South Africa VAT Settings" +#. Label of the vat_accounts (Table) field in DocType 'South Africa VAT +#. Settings' +#: erpnext/regional/doctype/south_africa_vat_settings/south_africa_vat_settings.json msgid "VAT Accounts" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:28 msgid "VAT Amount (AED)" msgstr "" #. Name of a report -#: regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json +#: erpnext/regional/report/vat_audit_report/vat_audit_report.json msgid "VAT Audit Report" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:115 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:47 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:111 msgid "VAT on Expenses and All Other Inputs" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.html:15 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:45 msgid "VAT on Sales and All Other Outputs" msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Cost Center Allocation' -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json -msgctxt "Cost Center Allocation" +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Cost Center Allocation' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Price' +#. Label of the valid_from (Date) field in DocType 'Item Tax' +#. Label of the agreement_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Service Level Agreement' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +#: erpnext/stock/doctype/item_tax/item_tax.json +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Tax' -#: stock/doctype/item_tax/item_tax.json -msgctxt "Item Tax" -msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" - -#. Label of a Date field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" - -#. Label of a Date field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" - -#. Label of a Date field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Valid From" -msgstr "有效期自" - -#: stock/doctype/item_price/item_price.py:62 -msgid "Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date." -msgstr "有效起始日期必须小于有效起始日期。" - -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:45 msgid "Valid From date not in Fiscal Year {0}" msgstr "有效起始日期不在会计年度{0}中" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:84 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:82 msgid "Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date" msgstr "" -#: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:265 -#: templates/pages/order.html:47 +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Supplier Quotation' +#. Label of the valid_till (Date) field in DocType 'Quotation' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:261 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json +#: erpnext/templates/pages/order.html:59 msgid "Valid Till" msgstr "有效期至" -#. Label of a Date field in DocType 'Quotation' -#: selling/doctype/quotation/quotation.json -msgctxt "Quotation" -msgid "Valid Till" -msgstr "有效期至" +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Coupon Code' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Promotional Scheme' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Lower Deduction +#. Certificate' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Employee' +#. Label of the valid_upto (Date) field in DocType 'Item Price' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json +msgid "Valid Up To" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Supplier Quotation' -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json -msgctxt "Supplier Quotation" -msgid "Valid Till" -msgstr "有效期至" +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 +msgid "Valid Up To date cannot be before Valid From date" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" -msgid "Valid Upto" -msgstr "有效期至" +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 +msgid "Valid Up To date not in Fiscal Year {0}" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Valid Upto" -msgstr "有效期至" - -#. Label of a Date field in DocType 'Item Price' -#: stock/doctype/item_price/item_price.json -msgctxt "Item Price" -msgid "Valid Upto" -msgstr "有效期至" - -#. Label of a Date field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" -msgid "Valid Upto" -msgstr "有效期至" - -#. Label of a Date field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Valid Upto" -msgstr "有效期至" - -#. Label of a Date field in DocType 'Promotional Scheme' -#: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json -msgctxt "Promotional Scheme" -msgid "Valid Upto" -msgstr "有效期至" - -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:40 -msgid "Valid Upto date cannot be before Valid From date" -msgstr "有效截止日期不能早于有效起始日期" - -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:48 -msgid "Valid Upto date not in Fiscal Year {0}" -msgstr "有效最新日期不在会计年度{0}中" - -#. Label of a Table field in DocType 'Shipping Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#. Label of the countries (Table) field in DocType 'Shipping Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "Valid for Countries" -msgstr "有效的国家" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:294 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:301 msgid "Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative" msgstr "有效且有效的最多字段对于累积是必需的" -#: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:149 +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py:149 msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date" msgstr "有效期至日期不能早于交易日期" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:145 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:148 msgid "Valid till date cannot be before transaction date" msgstr "有效期至日期不得在交易日之前" -#. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the validate_applied_rule (Check) field in DocType 'Promotional +#. Scheme Price Discount' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json msgid "Validate Applied Rule" -msgstr "验证应用规则" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Validate Applied Rule" -msgstr "验证应用规则" +#. Label of the validate_components_quantities_per_bom (Check) field in DocType +#. 'Manufacturing Settings' +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json +msgid "Validate Components Quantities Per BOM" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Inventory Dimension' -#: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json -msgctxt "Inventory Dimension" +#. Label of the validate_negative_stock (Check) field in DocType 'Inventory +#. Dimension' +#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json msgid "Validate Negative Stock" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate" -msgstr "根据购买率或评估率验证项目的售价" +#. Label of the validate_pricing_rule_section (Section Break) field in DocType +#. 'Pricing Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +msgid "Validate Pricing Rule" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the validate_selling_price (Check) field in DocType 'Selling +#. Settings' +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +msgid "Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate" +msgstr "" + +#. Label of the validate_stock_on_save (Check) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Validate Stock on Save" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Tax Rule' -#: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json -msgctxt "Tax Rule" +#. Label of the section_break_4 (Section Break) field in DocType 'Tax Rule' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json msgid "Validity" -msgstr "有效性" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Lower Deduction Certificate' -#: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json -msgctxt "Lower Deduction Certificate" +#. Label of the validity_details_section (Section Break) field in DocType +#. 'Lower Deduction Certificate' +#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json msgid "Validity Details" -msgstr "有效性详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#. Label of the uses (Section Break) field in DocType 'Coupon Code' +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "Validity and Usage" -msgstr "有效性和用法" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Bank Guarantee' -#: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json -msgctxt "Bank Guarantee" +#. Label of the validity (Int) field in DocType 'Bank Guarantee' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json msgid "Validity in Days" -msgstr "有效天数" +msgstr "" -#: selling/doctype/quotation/quotation.py:343 +#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:351 msgid "Validity period of this quotation has ended." msgstr "此报价的有效期已经结束。" #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Valuation" -msgstr "库存评估价" +msgstr "" -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:88 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:96 msgid "Valuation Field Type" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:61 +#. Label of the valuation_method (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:61 msgid "Valuation Method" msgstr "估值方法" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Valuation Method" -msgstr "估值方法" - -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:266 -#: stock/report/item_prices/item_prices.py:57 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:65 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:449 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:207 -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' -#: assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json -msgctxt "Asset Repair Consumed Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Stock Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Asset Repair +#. Consumed Item' #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - #. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM #. Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the valuation_rate (Float) field in DocType 'Bin' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Item' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#. Label of the incoming_rate (Float) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Entry Detail' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the valuation_rate (Currency) field in DocType 'Stock +#. Reconciliation Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:276 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:57 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:67 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:472 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:297 msgid "Valuation Rate" msgstr "库存评估价" -#. Label of a Float field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Entry Detail' -#: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json -msgctxt "Stock Entry Detail" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Valuation Rate" -msgstr "库存评估价" - -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:168 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:166 msgid "Valuation Rate (In / Out)" msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1599 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1812 msgid "Valuation Rate Missing" msgstr "估价率缺失" -#: stock/stock_ledger.py:1577 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1790 msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}." msgstr "要为{1} {2}进行会计分录,必须使用项目{0}的评估率。" -#: stock/doctype/item/item.py:266 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:264 msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered" msgstr "库存开帐凭证中评估价字段必填" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:513 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:674 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}" msgstr "第{1}行的第{0}项所需的估价率" #. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType #. 'Purchase Taxes and Charges' -#: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json -msgctxt "Purchase Taxes and Charges" +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json msgid "Valuation and Total" -msgstr "库存评估价与总计" +msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:730 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:883 msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639 -#: controllers/accounts_controller.py:2514 +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Invoice Item' +#. Description of the 'Sales Incoming Rate' (Currency) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2167 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2715 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive" msgstr "评估类型的费用不能标记为包含" -#: public/js/controllers/accounts.js:202 +#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:203 msgid "Valuation type charges can not marked as Inclusive" msgstr "估值类型罪名不能标记为包容性" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28 -#: public/js/stock_analytics.js:37 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:28 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:27 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:95 -msgid "Value" -msgstr "值" - +#. Label of the value (Data) field in DocType 'Currency Exchange Settings +#. Details' #. Group in Asset's connections -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" +#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Capitalization Asset Item' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Variable' +#. Label of the value (Float) field in DocType 'UOM Conversion Factor' +#. Label of the grand_total (Currency) field in DocType 'Shipment Delivery +#. Note' +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:27 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:43 +#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:26 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py:101 msgid "Value" msgstr "值" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Asset Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Asset Item" -msgid "Value" -msgstr "值" - -#. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings Details' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json -msgctxt "Currency Exchange Settings Details" -msgid "Value" -msgstr "值" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment Delivery Note' -#: stock/doctype/shipment_delivery_note/shipment_delivery_note.json -msgctxt "Shipment Delivery Note" -msgid "Value" -msgstr "值" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Value" -msgstr "值" - -#. Label of a Float field in DocType 'UOM Conversion Factor' -#: setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json -msgctxt "UOM Conversion Factor" -msgid "Value" -msgstr "值" - -#: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:161 +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset' +#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset +#. Finance Book' +#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Value After Depreciation" msgstr "折旧后值" -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset' -#: assets/doctype/asset/asset.json -msgctxt "Asset" -msgid "Value After Depreciation" -msgstr "折旧后值" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Asset Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" -msgid "Value After Depreciation" -msgstr "折旧后值" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quality Inspection Reading' -#: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json -msgctxt "Quality Inspection Reading" +#. Label of the section_break_3 (Section Break) field in DocType 'Quality +#. Inspection Reading' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json msgid "Value Based Inspection" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:224 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:314 msgid "Value Change" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Value Adjustment' -#: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json -msgctxt "Asset Value Adjustment" +#. Label of the value_details_section (Section Break) field in DocType 'Asset +#. Value Adjustment' +#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json msgid "Value Details" msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:25 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:25 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:24 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:24 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:40 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:23 msgid "Value Or Qty" msgstr "价值或数量" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:392 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_stage.txt:4 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:416 msgid "Value Proposition" msgstr "价值主张" -#: controllers/item_variant.py:121 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:124 msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}" msgstr "物料{4}的属性{0}其属性值必须{1}到{2}范围内,且增量{3}" -#. Label of a Currency field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" +#. Label of the value_of_goods (Currency) field in DocType 'Shipment' +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json msgid "Value of Goods" msgstr "" -#: stock/doctype/shipment/shipment.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85 msgid "Value of goods cannot be 0" msgstr "" -#: public/js/stock_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:46 msgid "Value or Qty" msgstr "价值或数量" -#: manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:120 +#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:121 msgid "Values Changed" msgstr "值已更改" -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Variable" -msgid "Variable Name" -msgstr "变量名" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Vara" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier Scorecard Variable' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json -msgctxt "Supplier Scorecard Variable" +#. Label of the variable_label (Link) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Scoring Variable' +#. Label of the variable_label (Data) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Variable' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_variable/supplier_scorecard_scoring_variable.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json msgid "Variable Name" -msgstr "变量名" +msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Supplier Scorecard Period' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json -msgctxt "Supplier Scorecard Period" +#. Label of the variables (Table) field in DocType 'Supplier Scorecard Period' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json msgid "Variables" -msgstr "变量" +msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:101 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:111 msgid "Variance" msgstr "方差" -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py:118 msgid "Variance ({})" msgstr "差异({})" -#: stock/doctype/item/item.js:110 stock/doctype/item/item_list.js:14 -#: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:149 +#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:22 +#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:74 msgid "Variant" msgstr "变体" -#: stock/doctype/item/item.py:849 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:862 msgid "Variant Attribute Error" msgstr "变体属性错误" -#. Label of a Table field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the attributes (Table) field in DocType 'Item' +#: erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html:1 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variant Attributes" -msgstr "变量属性" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:124 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177 msgid "Variant BOM" msgstr "变体BOM" -#. Label of a Select field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the variant_based_on (Select) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variant Based On" -msgstr "变量基于" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:877 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:890 msgid "Variant Based On cannot be changed" msgstr "Variant Based On无法更改" -#: stock/doctype/item/item.js:98 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:125 msgid "Variant Details Report" msgstr "变量详细信息报表" #. Name of a DocType -#: stock/doctype/variant_field/variant_field.json +#: erpnext/stock/doctype/variant_field/variant_field.json msgid "Variant Field" msgstr "变量字段" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:219 manufacturing/doctype/bom/bom.js:287 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349 msgid "Variant Item" msgstr "变项" -#: stock/doctype/item/item.py:846 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:860 msgid "Variant Items" msgstr "变体物品" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the variant_of (Link) field in DocType 'Item Variant Attribute' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json msgid "Variant Of" -msgstr "的变体" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item Variant Attribute' -#: stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json -msgctxt "Item Variant Attribute" -msgid "Variant Of" -msgstr "的变体" - -#: stock/doctype/item/item.js:543 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:643 msgid "Variant creation has been queued." msgstr "变量创建已经排队。" -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the variants_section (Tab Break) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Variants" -msgstr "变量" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#. Label of the vehicle (Link) field in DocType 'Delivery Trip' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json msgid "Vehicle" msgstr "车辆" -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Trip' -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json -msgctxt "Delivery Trip" -msgid "Vehicle" -msgstr "车辆" - -#. Label of a Date field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Vehicle Date" -msgstr "车辆日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Vehicle Date" -msgstr "车辆日期" - -#. Label of a Data field in DocType 'Delivery Note' -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json -msgctxt "Delivery Note" +#. Label of the vehicle_no (Data) field in DocType 'Delivery Note' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json msgid "Vehicle No" -msgstr "车辆编号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Purchase Receipt' -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json -msgctxt "Purchase Receipt" +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Purchase Receipt' +#. Label of the lr_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt' +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json msgid "Vehicle Number" -msgstr "车号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Subcontracting Receipt' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json -msgctxt "Subcontracting Receipt" -msgid "Vehicle Number" -msgstr "车号" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the vehicle_value (Currency) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Vehicle Value" -msgstr "汽车价值" +msgstr "" -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:474 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:475 msgid "Vendor Name" msgstr "供应商名称" -#: www/book_appointment/verify/index.html:15 +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:51 +msgid "Venture Capital" +msgstr "" + +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:15 msgid "Verification failed please check the link" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Inspection' -#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json -msgctxt "Quality Inspection" +#. Label of the verified_by (Data) field in DocType 'Quality Inspection' +#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json msgid "Verified By" -msgstr "认证" +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:6 -#: www/book_appointment/verify/index.html:4 +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:6 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:4 msgid "Verify Email" msgstr "验证邮件" -#. Label of a Check field in DocType 'Issue' -#: support/doctype/issue/issue.json -msgctxt "Issue" -msgid "Via Customer Portal" -msgstr "通过客户门户" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Versta" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" +#. Label of the via_customer_portal (Check) field in DocType 'Issue' +#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json +msgid "Via Customer Portal" +msgstr "" + +#. Label of the via_landed_cost_voucher (Check) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json msgid "Via Landed Cost Voucher" msgstr "" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:31 +msgid "Vice President" +msgstr "" + #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Video" msgstr "视频" #. Name of a DocType -#: utilities/doctype/video/video_list.js:3 -#: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +#: erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js:3 +#: erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json msgid "Video Settings" msgstr "影片设定" -#: accounts/doctype/account/account.js:79 -#: accounts/doctype/account/account.js:103 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:135 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:139 -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:143 -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:37 -#: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:202 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:29 -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:619 -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:8 -#: bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:11 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:88 -#: buying/doctype/supplier/supplier.js:92 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:94 -#: projects/doctype/project/project.js:84 -#: projects/doctype/project/project.js:92 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:64 -#: public/js/controllers/stock_controller.js:83 public/js/utils.js:133 -#: selling/doctype/customer/customer.js:157 -#: selling/doctype/customer/customer.js:162 setup/doctype/company/company.js:88 -#: setup/doctype/company/company.js:94 setup/doctype/company/company.js:100 -#: setup/doctype/company/company.js:106 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:71 -#: stock/doctype/item/item.js:63 stock/doctype/item/item.js:69 -#: stock/doctype/item/item.js:75 stock/doctype/item/item.js:92 -#: stock/doctype/item/item.js:96 stock/doctype/item/item.js:100 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:182 -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:189 -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:257 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:41 -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:53 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:73 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:102 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:185 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:193 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:201 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:56 +#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js:205 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:43 +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:636 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:14 +#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log/bulk_transaction_log.js:24 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:93 +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:104 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:98 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:108 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:125 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:76 +#: erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js:95 +#: erpnext/public/js/utils.js:137 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:160 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:172 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:98 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:108 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:120 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:132 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:84 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:68 erpnext/stock/doctype/item/item.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:88 erpnext/stock/doctype/item/item.js:113 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:121 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:129 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:218 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:229 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:291 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:46 +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.js:62 msgid "View" msgstr "查看" -#: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js:25 msgid "View BOM Update Log" msgstr "" -#: public/js/setup_wizard.js:39 +#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:40 msgid "View Chart of Accounts" msgstr "查看会计科目表" -#. Label of an action in the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and -#. Analysis' -#: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json -msgid "View Cost Center Tree" -msgstr "" - -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:158 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:227 msgid "View Exchange Gain/Loss Journals" msgstr "" -#: assets/doctype/asset/asset.js:128 -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:47 +#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:164 +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.js:76 msgid "View General Ledger" msgstr "" -#: crm/doctype/campaign/campaign.js:11 +#: erpnext/crm/doctype/campaign/campaign.js:15 msgid "View Leads" msgstr "查看(销售)线索" -#: accounts/doctype/account/account_tree.js:193 stock/doctype/batch/batch.js:18 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:278 +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.js:18 msgid "View Ledger" msgstr "查看总帐" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.js:29 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js:28 msgid "View Ledgers" msgstr "" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js:7 msgid "View Now" msgstr "立即查看" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.js:8 msgid "View Type" msgstr "查看类型" -#. Title of an Onboarding Step -#: stock/onboarding_step/view_warehouses/view_warehouses.json -msgid "View Warehouses" +#. Label of the view_attachments (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json +msgid "View attachments" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" -msgid "View attachments" -msgstr "查看附件" +#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:186 +msgid "View call log" +msgstr "" -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 -msgid "Views" -msgstr "观看次数" - -#. Label of a Float field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the view_count (Float) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:25 msgid "Views" msgstr "观看次数" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Vimeo" -msgstr "Vimeo的" +msgstr "" -#: templates/pages/help.html:46 +#: erpnext/templates/pages/help.html:46 msgid "Visit the forums" msgstr "访问论坛" -#. Label of a Check field in DocType 'Delivery Stop' -#: stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json -msgctxt "Delivery Stop" +#. Label of the visited (Check) field in DocType 'Delivery Stop' +#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json msgid "Visited" -msgstr "已访问" +msgstr "" #. Group in Maintenance Schedule's connections -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json -msgctxt "Maintenance Schedule" +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json msgid "Visits" msgstr "" #. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType #. 'Communication Medium' -#: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json -msgctxt "Communication Medium" +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json msgid "Voice" -msgstr "语音" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json +#: erpnext/telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json msgid "Voice Call Settings" msgstr "" -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:177 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Volt-Ampere" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:163 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:179 msgid "Voucher" msgstr "" -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:71 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:160 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:232 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:79 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:322 msgid "Voucher #" msgstr "凭证 #" -#. Label of a Data field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_detail_no (Data) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json msgid "Voucher Detail No" -msgstr "凭证信息编号" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "凭证信息编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "凭证信息编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "凭证信息编号" - -#. Label of a Data field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher Detail No" -msgstr "凭证信息编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" +#. Label of the voucher_name (Dynamic Link) field in DocType 'Tax Withheld +#. Vouchers' +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json msgid "Voucher Name" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:252 -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1027 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:213 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:622 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:65 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:167 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 -#: public/js/utils/unreconcile.js:61 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:153 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:139 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:112 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:80 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:31 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:118 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:142 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_no (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Payment Ledger +#. Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Accounting +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Payment +#. Ledger Items' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Unreconcile +#. Payment' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Repost Item +#. Valuation' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Serial and Batch +#. Bundle' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_no (Dynamic Link) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:283 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1042 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:168 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:19 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:78 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:152 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:98 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:137 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:108 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:77 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:151 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:51 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:114 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:33 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:165 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:72 msgid "Voucher No" msgstr "凭证编号" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:849 +msgid "Voucher No is mandatory" +msgstr "" -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Items" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Repost Payment Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json -msgctxt "Repost Payment Ledger Items" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Voucher No" -msgstr "凭证编号" - -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 +#. Label of the voucher_qty (Float) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:117 msgid "Voucher Qty" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher Qty" -msgstr "" - -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:616 +#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:652 msgid "Voucher Subtype" msgstr "" -#. Label of a Small Text field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher Subtype" -msgstr "" - -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1025 -#: accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:203 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:614 -#: accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:158 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:172 -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 -#: public/js/utils/unreconcile.js:60 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:147 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:132 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:110 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:68 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:24 -#: stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:116 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:230 -#: stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:136 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'GL Entry' +#. Label of the voucher_type (Data) field in DocType 'Ledger Health' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Payment Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Accounting Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Payment Ledger +#. Items' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Unreconcile Payment' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the voucher_type (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the voucher_type (Select) field in DocType 'Stock Reservation +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json +#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json +#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json +#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1040 +#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:650 +#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31 +#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:174 +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.py:17 +#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:70 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:146 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:91 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:130 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:106 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:65 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:145 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:40 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:107 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:27 +#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:114 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:320 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:159 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:66 msgid "Voucher Type" msgstr "凭证类型" -#. Label of a Link field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Payment Ledger Entry' -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json -msgctxt "Payment Ledger Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Accounting Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger Items" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Payment Ledger Items' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json -msgctxt "Repost Payment Ledger Items" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Tax Withheld Vouchers' -#: accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json -msgctxt "Tax Withheld Vouchers" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Unreconcile Payment' -#: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json -msgctxt "Unreconcile Payment" -msgid "Voucher Type" -msgstr "凭证类型" - -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:182 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}" msgstr "" #. Name of a report -#: accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json +#: erpnext/accounts/report/voucher_wise_balance/voucher_wise_balance.json msgid "Voucher-wise Balance" msgstr "" -#. Label of a Table field in DocType 'Repost Accounting Ledger' -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json -msgctxt "Repost Accounting Ledger" +#. Label of the vouchers (Table) field in DocType 'Repost Accounting Ledger' +#. Label of the selected_vouchers_section (Section Break) field in DocType +#. 'Repost Payment Ledger' +#. Label of the vouchers (Attach) field in DocType 'Tally Migration' +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.json +#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Vouchers" -msgstr "优惠券" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Repost Payment Ledger' -#: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json -msgctxt "Repost Payment Ledger" -msgid "Vouchers" -msgstr "优惠券" - -#. Label of a Attach field in DocType 'Tally Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" -msgid "Vouchers" -msgstr "优惠券" - -#: patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 +#: erpnext/patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32 msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration." msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item' -#: stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json -msgctxt "Material Request Item" +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Order +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Material Request +#. Item' +#. Label of the wip_composite_asset (Link) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "WIP Composite Asset" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "WIP Composite Asset" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +msgid "WIP WH" msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "WIP Composite Asset" -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Job Card' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js:44 msgid "WIP Warehouse" msgstr "在制品仓库" -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "WIP Warehouse" -msgstr "在制品仓库" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the hour_rate_labour (Currency) field in DocType 'Workstation Type' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Wages" -msgstr "工资" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" -msgid "Wages" -msgstr "工资" +msgstr "" #. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Wages per hour" -msgstr "时薪" - #. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type' -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json msgid "Wages per hour" -msgstr "时薪" +msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:251 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:283 msgid "Waiting for payment..." msgstr "" -#. Name of a DocType -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:55 -#: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:251 -#: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 -#: accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 -#: accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 -#: accounts/report/sales_register/sales_register.py:257 -#: buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 -#: manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:16 -#: manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:11 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:82 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:362 -#: manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:405 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:9 -#: public/js/stock_analytics.js:45 public/js/utils.js:498 -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:86 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:306 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:407 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:49 -#: selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:78 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -#: stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 -#: stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 -#: stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:77 -#: stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:126 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:22 -#: stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 -#: stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:153 -#: stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:126 -#: stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:18 -#: stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:42 -#: stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:44 -#: stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 -#: stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:140 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:22 -#: stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:45 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:146 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:50 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:51 -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.py:376 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 -#: stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:167 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 -#: stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:55 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 -#: stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:17 -#: stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:28 -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:39 -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 -#: templates/emails/reorder_item.html:9 -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Capitalization Stock Item' -#: assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json -msgctxt "Asset Capitalization Stock Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Asset Repair' -#: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json -msgctxt "Asset Repair" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM Creator' -#: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json -msgctxt "BOM Creator" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Bin' -#: stock/doctype/bin/bin.json -msgctxt "Bin" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule' -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json -msgctxt "Pricing Rule" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request -#. Warehouse' -#: manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json -msgctxt "Production Plan Material Request Warehouse" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Price Discount" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme Product Discount' -#: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json -msgctxt "Promotional Scheme Product Discount" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Putaway Rule' -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json -msgctxt "Putaway Rule" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quick Stock Balance' -#: stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json -msgctxt "Quick Stock Balance" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Repost Item Valuation' -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json -msgctxt "Repost Item Valuation" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Bundle' -#: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json -msgctxt "Serial and Batch Bundle" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial and Batch Entry' -#: stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json -msgctxt "Serial and Batch Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Ledger Entry' -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json -msgctxt "Stock Ledger Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reconciliation Item' -#: stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json -msgctxt "Stock Reconciliation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Reservation Entry' -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json -msgctxt "Stock Reservation Entry" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:10 +msgid "Walk In" +msgstr "主动上门" +#. Label of the sec_warehouse (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pricing Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Price +#. Discount' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Promotional Scheme Product +#. Discount' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'Purchase +#. Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Capitalization Stock +#. Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Asset Repair Consumed Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Creator' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator +#. Item' +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM +#. Operation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Production Plan Material +#. Request Warehouse' +#. Label of the warehouses (Section Break) field in DocType 'Work Order' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quotation Item' #. Label of a Link in the Home Workspace +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Bin' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the parent_warehouse (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Pick List Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Putaway Rule' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Quick Stock Balance' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Repost Item Valuation' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Bundle' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial and Batch Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Ledger Entry' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reconciliation Item' +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Stock Reservation Entry' +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: setup/workspace/home/home.json stock/workspace/stock/stock.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:56 +#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:261 +#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:41 +#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:52 +#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:28 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:58 +#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:259 +#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:445 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js:15 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:12 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:81 +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.py:173 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:365 +#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:408 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.js:8 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95 +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48 +#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79 +#: erpnext/setup/workspace/home/home.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json +#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:256 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:11 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:25 +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:4 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:39 +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.py:44 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:52 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:84 +#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:125 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.js:21 +#: erpnext/stock/report/incorrect_balance_qty_after_transaction/incorrect_balance_qty_after_transaction.py:112 +#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:151 +#: erpnext/stock/report/incorrect_stock_value_report/incorrect_stock_value_report.py:122 +#: erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py:27 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.js:17 +#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:81 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.js:50 +#: erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py:89 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:41 +#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:96 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.js:34 +#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:140 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.js:21 +#: erpnext/stock/report/serial_no_ledger/serial_no_ledger.py:47 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:140 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:49 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:51 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:399 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:30 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:257 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:38 +#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:55 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.js:15 +#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:122 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.js:16 +#: erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py:27 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js:47 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:101 +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json +#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:9 +#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:8 +#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:9 msgid "Warehouse" msgstr "仓库" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" +#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:4 +msgid "Warehouse Capacity Summary" +msgstr "" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78 msgid "Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}." msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_contact_info (Section Break) field in DocType +#. 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Contact Info" -msgstr "仓库联系方式" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_detail (Section Break) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Detail" -msgstr "仓库详细信息" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json -msgctxt "Subcontracting Order Item" +#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Order Item' +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json msgid "Warehouse Details" msgstr "" -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.py:113 msgid "Warehouse Disabled?" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#. Label of the warehouse_name (Data) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "Warehouse Name" -msgstr "仓库名称" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Order Item' +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json msgid "Warehouse Settings" msgstr "" +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Closing Stock Balance' +#. Label of the warehouse_type (Link) field in DocType 'Warehouse' #. Name of a DocType -#: stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json -#: stock/report/stock_balance/stock_balance.js:69 -msgid "Warehouse Type" -msgstr "仓库类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Closing Stock Balance' -#: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json -msgctxt "Closing Stock Balance" -msgid "Warehouse Type" -msgstr "仓库类型" - -#. Label of a Link field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" +#: erpnext/stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse_type/warehouse_type.json +#: erpnext/stock/report/available_batch_report/available_batch_report.js:57 +#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js:45 +#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js:23 +#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:69 msgid "Warehouse Type" msgstr "仓库类型" #. Name of a report #. Label of a Link in the Stock Workspace -#: stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_stock_balance/warehouse_wise_stock_balance.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Warehouse Wise Stock Balance" msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Request for Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the reference (Section Break) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Order Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Delivery Note Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Purchase Receipt Item' +#. Label of the warehouse_and_reference (Section Break) field in DocType +#. 'Subcontracting Receipt Item' +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "仓库及参考" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "仓库及参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "仓库及参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Request for Quotation Item' -#: buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json -msgctxt "Request for Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "仓库及参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "仓库及参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Receipt Item' -#: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json -msgctxt "Subcontracting Receipt Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "仓库及参考" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Warehouse and Reference" -msgstr "仓库及参考" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95 msgid "Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse." msgstr "无法删除,因为此仓库有库存分类账分录。" -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:85 +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:82 msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No." msgstr "仓库不能因为序列号变更" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:136 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:135 msgid "Warehouse is mandatory" msgstr "仓库信息必填" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:246 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:246 msgid "Warehouse not found against the account {0}" msgstr "在帐户{0}中找不到仓库" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:366 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:522 msgid "Warehouse not found in the system" msgstr "仓库在系统中未找到" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1002 -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1020 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415 msgid "Warehouse required for stock Item {0}" msgstr "物料{0}需要指定仓库" #. Name of a report -#: stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json +#: erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.json msgid "Warehouse wise Item Balance Age and Value" msgstr "仓库级物料库龄和金额报表" #. Label of a chart in the Stock Workspace -#: stock/workspace/stock/stock.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json msgid "Warehouse wise Stock Value" msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:89 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:89 msgid "Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}" msgstr "仓库{0}无法删除,因为产品{1}有库存量" -#: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 +#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:66 msgid "Warehouse {0} does not belong to Company {1}." msgstr "" -#: stock/utils.py:394 +#: erpnext/stock/utils.py:423 msgid "Warehouse {0} does not belong to company {1}" msgstr "仓库{0}不属于公司{1}" -#: controllers/stock_controller.py:252 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:594 msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}." msgstr "" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139 msgid "Warehouse's Stock Value has already been booked in the following accounts:" msgstr "" -#: stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 +#: erpnext/stock/report/stock_qty_vs_serial_no_count/stock_qty_vs_serial_no_count.py:20 msgid "Warehouse: {0} does not belong to {1}" msgstr "仓库:{0}不属于{1}" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:379 +#. Label of the warehouses (Table MultiSelect) field in DocType 'Production +#. Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:413 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json msgid "Warehouses" msgstr "仓库" -#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Production Plan' -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json -msgctxt "Production Plan" -msgid "Warehouses" -msgstr "仓库" - -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:165 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:165 msgid "Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger" msgstr "与子节点仓库不能转换为分类账" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:175 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:175 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to group." msgstr "有现有交易的仓库不能转换为组。" -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py:167 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger." msgstr "有现有的交易的仓库不能转换到总帐。" @@ -78587,2717 +57704,2246 @@ msgstr "有现有的交易的仓库不能转换到总帐。" #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR' #. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in +#. DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO' +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field #. in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual' -#: accounts/doctype/budget/budget.json -msgctxt "Budget" -msgid "Warn" -msgstr "警告" - +#. (Select) field in DocType 'Budget' #. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Warn" -msgstr "警告" - #. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales #. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Warn" -msgstr "警告" - #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select) #. field in DocType 'Stock Settings' #. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in #. DocType 'Stock Settings' -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json -msgctxt "Stock Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json msgid "Warn" -msgstr "警告" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json msgid "Warn POs" -msgstr "警告PO" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Warn Purchase Orders" -msgstr "警告采购订单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Warn Purchase Orders" -msgstr "警告采购订单" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring +#. Standing' +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard +#. Standing' +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Warn RFQs" -msgstr "警告RFQs" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Warn RFQs" -msgstr "警告RFQs" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" -msgid "Warn RFQs" -msgstr "警告RFQs" - -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Warn for new Purchase Orders" -msgstr "警告新的采购订单" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Warn for new Request for Quotations" -msgstr "警告新的报价请求" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637 -#: controllers/accounts_controller.py:1643 -#: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123 -#: utilities/transaction_base.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:724 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1804 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: projects/doctype/timesheet/timesheet.py:76 +#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py:77 msgid "Warning - Row {0}: Billing Hours are more than Actual Hours" msgstr "" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:116 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:763 +msgid "Warning on Negative Stock" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:114 msgid "Warning!" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1222 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}" msgstr "警告:库存凭证{2}中已存在另一个{0}#{1}" -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:415 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484 msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty" msgstr "警告:物料需求数量低于最小起订量" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:260 msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}" msgstr "警告:已经有销售订单{0}关联了客户采购订单号{1}" #. Label of a Card Break in the Support Workspace -#: support/workspace/support/support.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Warranty" msgstr "质量保证" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the warranty_amc_details (Section Break) field in DocType 'Serial +#. No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Warranty / AMC Details" -msgstr "保修/ 年度保养合同信息" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#. Label of the warranty_amc_status (Select) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Warranty / AMC Status" -msgstr "保修/ 年度保养合同状态" - -#. Name of a DocType -#: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:97 -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgid "Warranty Claim" -msgstr "保修申请" +msgstr "" #. Label of a Link in the CRM Workspace +#. Name of a DocType #. Label of a Link in the Support Workspace -#: crm/workspace/crm/crm.json support/workspace/support/support.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:103 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json msgid "Warranty Claim" msgstr "保修申请" -#. Label of a Date field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the warranty_expiry_date (Date) field in DocType 'Warranty Claim' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Warranty Expiry Date" -msgstr "保修到期日" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" -msgid "Warranty Expiry Date" -msgstr "保修到期日" - -#. Label of a Int field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" +#. Label of the warranty_period (Int) field in DocType 'Serial No' +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json msgid "Warranty Period (Days)" -msgstr "保修期限(天数)" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#. Label of the warranty_period (Data) field in DocType 'Item' +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Warranty Period (in days)" -msgstr "保修期限(天数)" +msgstr "" -#: utilities/doctype/video/video.js:7 +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.js:7 msgid "Watch Video" msgstr "" -#: www/support/index.html:7 +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Watt-Hour" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Gigametres" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Kilometres" +msgstr "" + +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Wavelength In Megametres" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:233 +msgid "We can see {0} is made against {1}. If you want {1}'s outstanding to be updated, uncheck '{2}' checkbox.

      Or you can use {3} tool to reconcile against {1} later." +msgstr "" + +#: erpnext/www/support/index.html:7 msgid "We're here to help!" msgstr "我们在这里为您提供帮助!" +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Bank' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Supplier' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Competitor' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Opportunity' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Prospect' +#. Label of the website_section (Tab Break) field in DocType 'BOM' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Customer' +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the website (Section Break) field in DocType 'Sales Partner' #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Bank' -#: accounts/doctype/bank/bank.json -msgctxt "Bank" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Competitor' -#: crm/doctype/competitor/competitor.json -msgctxt "Competitor" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Customer' -#: selling/doctype/customer/customer.json -msgctxt "Customer" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Manufacturer' -#: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json -msgctxt "Manufacturer" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Prospect' -#: crm/doctype/prospect/prospect.json -msgctxt "Prospect" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Partner' -#: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json -msgctxt "Sales Partner" -msgid "Website" -msgstr "网站" - -#. Label of a Data field in DocType 'Supplier' -#: buying/doctype/supplier/supplier.json -msgctxt "Supplier" +#. Label of the website (Data) field in DocType 'Manufacturer' +#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json +#: erpnext/crm/doctype/competitor/competitor.json +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +#: erpnext/crm/doctype/prospect/prospect.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json +#: erpnext/stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json msgid "Website" msgstr "网站" #. Name of a DocType -#: portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json +#: erpnext/portal/doctype/website_attribute/website_attribute.json msgid "Website Attribute" msgstr "网站属性" -#. Label of a Text Editor field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the web_long_description (Text Editor) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Description" -msgstr "显示在网站商的详细说明,可文字,图文,多媒体混排" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json +#: erpnext/portal/doctype/website_filter_field/website_filter_field.json msgid "Website Filter Field" msgstr "网站过滤字段" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the website_image (Attach Image) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Image" -msgstr "网站图片" +msgstr "" #. Name of a DocType -#: setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/website_item_group/website_item_group.json msgid "Website Item Group" msgstr "网站物料组" #. Name of a role -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json msgid "Website Manager" msgstr "网站管理员" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Script" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Script" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Settings" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Settings" -msgstr "网站设置" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the sb_web_spec (Section Break) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "Website Specifications" -msgstr "网站规格" +msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Website Theme" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Website Theme" msgstr "" -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking -#. Slots' -#: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json -msgctxt "Appointment Booking Slots" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of -#. Slots' -#: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json -msgctxt "Availability Of Slots" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - #. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium #. Timeslot' -#: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json -msgctxt "Communication Medium Timeslot" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - -#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - -#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call -#. Handling Schedule' -#: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json -msgctxt "Incoming Call Handling Schedule" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking +#. Slots' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of +#. Slots' #. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - #. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - -#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" - +#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List' #. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock #. Reposting Settings' -#: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json -msgctxt "Stock Reposting Settings" +#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day' +#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call +#. Handling Schedule' +#: erpnext/communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json +#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json +#: erpnext/crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json +#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#. Name of a UOM +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json msgid "Week" msgstr "周" -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:316 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:115 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112 msgid "Week {0} {1}" msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Quality Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Label of the weekday (Select) field in DocType 'Quality Goal' +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json msgid "Weekday" -msgstr "平日" - -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:61 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34 -#: public/js/stock_analytics.js:52 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:61 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:80 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:42 -msgid "Weekly" -msgstr "每周" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance -#. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Weekly" -msgstr "每周" - -#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" -msgid "Weekly" -msgstr "每周" - -#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Weekly" -msgstr "每周" - -#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule -#. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" -msgid "Weekly" -msgstr "每周" +msgstr "" #. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of #. Accounts' -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json -msgctxt "Process Statement Of Accounts" -msgid "Weekly" -msgstr "每周" - +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance +#. Task' +#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule +#. Item' #. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType #. 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Weekly" -msgstr "每周" - #. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality #. Goal' -#: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json -msgctxt "Quality Goal" +#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company' +#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:60 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:33 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:80 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:79 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:41 msgid "Weekly" msgstr "每周" -#. Label of a Check field in DocType 'Holiday' -#: setup/doctype/holiday/holiday.json -msgctxt "Holiday" +#. Label of the weekly_off (Check) field in DocType 'Holiday' +#. Label of the weekly_off (Select) field in DocType 'Holiday List' +#: erpnext/setup/doctype/holiday/holiday.json +#: erpnext/setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json msgid "Weekly Off" -msgstr "周末" +msgstr "" -#. Label of a Select field in DocType 'Holiday List' -#: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json -msgctxt "Holiday List" -msgid "Weekly Off" -msgstr "周末" - -#. Label of a Time field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" +#. Label of the weekly_time_to_send (Time) field in DocType 'Project' +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json msgid "Weekly Time to send" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#. Label of the task_weight (Float) field in DocType 'Task' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Task Type' +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json msgid "Weight" -msgstr "重量" +msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Task Type' -#: projects/doctype/task_type/task_type.json -msgctxt "Task Type" -msgid "Weight" -msgstr "重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the weight (Float) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Weight (kg)" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Weight (kg)" +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Invoice +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Supplier Quotation +#. Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_per_unit (Float) field in DocType 'Purchase Receipt +#. Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json +msgid "Weight Per Unit" msgstr "" -#. Label of a Float field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Float field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Weight Per Unit" -msgstr "每单位重量" - -#. Label of a Link field in DocType 'Delivery Note Item' -#: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json -msgctxt "Delivery Note Item" +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'POS Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Invoice Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Quotation Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Sales Order Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Delivery Note Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Packing Slip Item' +#. Label of the weight_uom (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json +#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Item' -#: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json -msgctxt "POS Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Packing Slip Item' -#: stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json -msgctxt "Packing Slip Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice Item' -#: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json -msgctxt "Purchase Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Order Item' -#: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json -msgctxt "Purchase Order Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Receipt Item' -#: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json -msgctxt "Purchase Receipt Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Quotation Item' -#: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json -msgctxt "Quotation Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice Item' -#: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json -msgctxt "Sales Invoice Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Link field in DocType 'Supplier Quotation Item' -#: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json -msgctxt "Supplier Quotation Item" -msgid "Weight UOM" -msgstr "重量计量单位" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard' -#: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json -msgctxt "Supplier Scorecard" +#. Label of the weighting_function (Small Text) field in DocType 'Supplier +#. Scorecard' +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json msgid "Weighting Function" -msgstr "加权函数" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Project User' -#: projects/doctype/project_user/project_user.json -msgctxt "Project User" +#. Label of the welcome_email_sent (Check) field in DocType 'Project User' +#: erpnext/projects/doctype/project_user/project_user.json msgid "Welcome email sent" msgstr "欢迎电子邮件已发送" -#: setup/utils.py:168 +#: erpnext/setup/utils.py:166 msgid "Welcome to {0}" msgstr "欢迎{0}" -#: templates/pages/help.html:12 +#: erpnext/templates/pages/help.html:12 msgid "What do you need help with?" msgstr "你有什么需要帮助的?" -#. Label of a Data field in DocType 'Lead' -#: crm/doctype/lead/lead.json -msgctxt "Lead" +#. Label of the whatsapp_no (Data) field in DocType 'Lead' +#. Label of the whatsapp (Data) field in DocType 'Opportunity' +#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json msgid "WhatsApp" -msgstr "WhatsApp的" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Opportunity' -#: crm/doctype/opportunity/opportunity.json -msgctxt "Opportunity" -msgid "WhatsApp" -msgstr "WhatsApp的" - -#. Label of a Int field in DocType 'Vehicle' -#: setup/doctype/vehicle/vehicle.json -msgctxt "Vehicle" +#. Label of the wheels (Int) field in DocType 'Vehicle' +#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json msgid "Wheels" -msgstr "车轮" +msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.js:848 +#. Description of the 'Sub Assembly Warehouse' (Link) field in DocType +#. 'Production Plan' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json +msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967 msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:313 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:343 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account." msgstr "在为子公司{0}创建帐户时,发现父帐户{1}是分类帐。" -#: accounts/doctype/account/account.py:303 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:333 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA" msgstr "为子公司{0}创建帐户时,找不到父帐户{1}。请在相应的COA中创建上级帐户" #. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in #. DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice." msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:269 msgid "White" msgstr "白" #. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json msgid "Widowed" -msgstr "丧偶" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel' -#: stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json -msgctxt "Shipment Parcel" +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel' +#. Label of the width (Int) field in DocType 'Shipment Parcel Template' +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel/shipment_parcel.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json msgid "Width (cm)" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Shipment Parcel Template' -#: stock/doctype/shipment_parcel_template/shipment_parcel_template.json -msgctxt "Shipment Parcel Template" -msgid "Width (cm)" -msgstr "" - -#. Label of a Float field in DocType 'Cheque Print Template' -#: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json -msgctxt "Cheque Print Template" +#. Label of the amt_in_word_width (Float) field in DocType 'Cheque Print +#. Template' +#: erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json msgid "Width of amount in word" -msgstr "文字表示的金额输出宽度" +msgstr "" #. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item' #. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Will also apply for variants" -msgstr "会同时应用于变体" +msgstr "" #. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in #. DocType 'Item' -#: stock/doctype/item/item.json -msgctxt "Item" +#: erpnext/stock/doctype/item/item.json msgid "Will also apply for variants unless overridden" -msgstr "除非手动指定,否则会同时应用于变体" +msgstr "" -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:210 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:242 msgid "Wire Transfer" msgstr "电汇" -#. Label of a Check field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" +#. Label of the with_operations (Check) field in DocType 'BOM' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json msgid "With Operations" -msgstr "带工艺" +msgstr "" -#: public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:70 +#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:82 +msgid "With Period Closing Entry For Opening Balances" +msgstr "" + +#. Label of the withdrawal (Currency) field in DocType 'Bank Transaction' +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json +#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:67 msgid "Withdrawal" msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Bank Transaction' -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json -msgctxt "Bank Transaction" -msgid "Withdrawal" -msgstr "" - -#. Label of a Small Text field in DocType 'Maintenance Visit Purpose' -#: maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json -msgctxt "Maintenance Visit Purpose" +#. Label of the work_done (Small Text) field in DocType 'Maintenance Visit +#. Purpose' +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json msgid "Work Done" -msgstr "已完成工作" - -#: setup/doctype/company/company.py:260 -msgid "Work In Progress" -msgstr "在制品" +msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Work In Progress" -msgstr "在制品" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation' -#: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json -msgctxt "Job Card Operation" -msgid "Work In Progress" -msgstr "在制品" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim' -#: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json -msgctxt "Warranty Claim" +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:284 +#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json msgid "Work In Progress" msgstr "在制品" -#: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:20 +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644 msgid "Work In Progress Warehouse" msgstr "在制品仓库" -#. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:119 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/onboarding_step/work_order/work_order.json -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:15 -#: manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:42 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:95 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:23 -#: manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:68 -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:30 -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:566 -#: stock/doctype/material_request/material_request.js:152 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:779 -#: templates/pages/material_request_info.html:45 -msgid "Work Order" -msgstr "工单" - #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM' -#: manufacturing/doctype/bom/bom.json -msgctxt "BOM" -msgid "Work Order" -msgstr "工单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Work Order" -msgstr "工单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Material Request' -#: stock/doctype/material_request/material_request.json -msgctxt "Material Request" -msgid "Work Order" -msgstr "工单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Pick List' -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.json -msgctxt "Pick List" -msgid "Work Order" -msgstr "工单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Serial No' -#: stock/doctype/serial_no/serial_no.json -msgctxt "Serial No" -msgid "Work Order" -msgstr "工单" - -#. Label of a Link field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" -msgid "Work Order" -msgstr "工单" - +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Name of a DocType #. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work #. Order' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Material Request' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No' +#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.js:14 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py:19 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:43 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:93 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:145 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.js:22 +#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:67 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29 +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json +#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json +#: erpnext/templates/pages/material_request_info.html:45 msgid "Work Order" msgstr "工单" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:107 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:121 msgid "Work Order / Subcontract PO" msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:93 msgid "Work Order Analysis" msgstr "工单分析" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Work Order Consumed Materials" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json msgid "Work Order Item" msgstr "工单项" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json msgid "Work Order Operation" msgstr "工单操作" -#. Label of a Float field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the work_order_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "Work Order Qty" -msgstr "工单数量" +msgstr "" -#: manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 +#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:152 msgid "Work Order Qty Analysis" msgstr "工单数量分析" #. Name of a report -#: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json msgid "Work Order Stock Report" msgstr "工单库存报表" #. Name of a report #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json msgid "Work Order Summary" msgstr "工作单摘要" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:784 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794 msgid "Work Order cannot be created for following reason:
      {0}" msgstr "由于以下原因,无法创建工作订单:
      {0}" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:927 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:978 msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template" msgstr "不能为模板物料新建工单" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1399 -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1458 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1468 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1544 msgid "Work Order has been {0}" msgstr "工单已{0}" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843 msgid "Work Order not created" msgstr "工单未创建" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:679 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:669 msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}" msgstr "工作单{0}:找不到工序{1}的工作卡" -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:57 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:774 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782 msgid "Work Orders" msgstr "工作订单" -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:737 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922 msgid "Work Orders Created: {0}" msgstr "创建的工单:{0}" #. Name of a report -#: manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json +#: erpnext/manufacturing/report/work_orders_in_progress/work_orders_in_progress.json msgid "Work Orders in Progress" msgstr "工单正在进行中" -#. Label of a Column Break field in DocType 'Email Digest' -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.json -msgctxt "Email Digest" -msgid "Work in Progress" -msgstr "在制品" - #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" +#. Label of the work_in_progress (Column Break) field in DocType 'Email Digest' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json msgid "Work in Progress" -msgstr "在制品" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order' -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json -msgctxt "Work Order" +#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order' +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json msgid "Work-in-Progress Warehouse" -msgstr "在制品仓库" +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:425 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:448 msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit" msgstr "提交前需要指定在制品仓库" -#. Label of a Select field in DocType 'Service Day' -#: support/doctype/service_day/service_day.json -msgctxt "Service Day" +#. Label of the workday (Select) field in DocType 'Service Day' +#: erpnext/support/doctype/service_day/service_day.json msgid "Workday" -msgstr "劳动日" +msgstr "" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:133 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:137 msgid "Workday {0} has been repeated." msgstr "工作日{0}已重复。" #. Label of a Card Break in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json +#. Label of a Link in the Settings Workspace +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow" -msgid "Workflow" -msgstr "" - -#. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow Action" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow Action" msgstr "" #. Label of a Link in the Settings Workspace -#: setup/workspace/settings/settings.json -msgctxt "Workflow State" +#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json msgid "Workflow State" msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:73 msgid "Working" -msgstr "工作" +msgstr "" -#: projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 -msgid "Working Hours" -msgstr "工作时间" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement' -#. Label of a Table field in DocType 'Service Level Agreement' -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json -msgctxt "Service Level Agreement" -msgid "Working Hours" -msgstr "工作时间" - -#. Label of a Tab Break field in DocType 'Workstation' -#. Label of a Table field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the working_hours_section (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#. Label of the working_hours (Table) field in DocType 'Workstation' +#. Label of the support_and_resolution_section_break (Section Break) field in +#. DocType 'Service Level Agreement' +#. Label of the support_and_resolution (Table) field in DocType 'Service Level +#. Agreement' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:65 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json msgid "Working Hours" msgstr "工作时间" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation' #. Name of a DocType -#. Title of an Onboarding Step -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:232 -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -#: manufacturing/onboarding_step/workstation/workstation.json -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:36 -#: manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:61 -#: manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:119 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:73 -#: manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 -#: templates/generators/bom.html:70 -msgid "Workstation" -msgstr "工作站" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "工作站" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Website Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json -msgctxt "BOM Website Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "工作站" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Workstation" -msgstr "工作站" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Workstation" -msgstr "工作站" - #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:258 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.js:35 +#: erpnext/manufacturing/report/bom_operations_time/bom_operations_time.py:119 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:62 +#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:117 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72 +#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160 +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595 +#: erpnext/templates/generators/bom.html:70 msgid "Workstation" msgstr "工作站" -#. Label of a Link field in DocType 'Downtime Entry' -#: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json -msgctxt "Downtime Entry" +#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Downtime Entry' +#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json msgid "Workstation / Machine" -msgstr "工作站/机器" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" +#. Label of the workstation_dashboard (HTML) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Dashboard" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_name (Data) field in DocType 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json msgid "Workstation Name" -msgstr "工作站名称" +msgstr "" +#. Label of the workstation_status_tab (Tab Break) field in DocType +#. 'Workstation' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +msgid "Workstation Status" +msgstr "" + +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation' +#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Workstation' #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgid "Workstation Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'BOM Operation' -#: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json -msgctxt "BOM Operation" -msgid "Workstation Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Job Card' -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json -msgctxt "Job Card" -msgid "Workstation Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Work Order Operation' -#: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json -msgctxt "Work Order Operation" -msgid "Workstation Type" -msgstr "" - -#. Label of a Link field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "Workstation Type" -msgstr "" - -#. Label of a Data field in DocType 'Workstation Type' +#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type' #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -#: manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json -msgctxt "Workstation Type" +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347 +#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588 msgid "Workstation Type" msgstr "" #. Name of a DocType -#: manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_working_hour/workstation_working_hour.json msgid "Workstation Working Hour" msgstr "工作站工作时间" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:199 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:434 msgid "Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}" msgstr "工作站在以下假期关闭:{0}" -#: setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 +#. Label of the workstations_tab (Tab Break) field in DocType 'Plant Floor' +#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json +msgid "Workstations" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:16 +#: erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py:41 msgid "Wrapping up" msgstr "包起来" -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 -#: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 -#: setup/doctype/company/company.py:509 +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the column_break4 (Section Break) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off (Section Break) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_section (Section Break) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:96 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:528 msgid "Write Off" msgstr "内部销账" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off" -msgstr "内部销账" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off" -msgstr "内部销账" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off" -msgstr "内部销账" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Write Off" -msgstr "内部销账" - -#. Label of a Link field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#. Label of the write_off_account (Link) field in DocType 'Company' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json msgid "Write Off Account" -msgstr "销帐科目" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Account" -msgstr "销帐科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Write Off Account" -msgstr "销帐科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Account" -msgstr "销帐科目" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Write Off Account" -msgstr "销帐科目" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Journal Entry' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice' +#. Label of the write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Amount" -msgstr "冲销金额" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "冲销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "冲销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Write Off Amount" -msgstr "冲销金额" - -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the base_write_off_amount (Currency) field in DocType 'Sales +#. Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "销帐金额(公司货币)" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "销帐金额(公司货币)" - -#. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Write Off Amount (Company Currency)" -msgstr "销帐金额(公司货币)" - -#. Label of a Select field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" +#. Label of the write_off_based_on (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json msgid "Write Off Based On" -msgstr "销帐基于" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'POS Profile' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Label of the write_off_cost_center (Link) field in DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "销帐成本中心" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "销帐成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Purchase Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "销帐成本中心" - -#. Label of a Link field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Write Off Cost Center" -msgstr "销帐成本中心" - -#. Label of a Button field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the write_off_difference_amount (Button) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Write Off Difference Amount" -msgstr "销帐差异金额" +msgstr "" #. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Write Off Entry" -msgstr "销帐分录" - #. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry #. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json msgid "Write Off Entry" -msgstr "销帐分录" +msgstr "" -#. Label of a Currency field in DocType 'POS Profile' -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json -msgctxt "POS Profile" +#. Label of the write_off_limit (Currency) field in DocType 'POS Profile' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json msgid "Write Off Limit" msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'POS Invoice' +#. Label of the write_off_outstanding_amount_automatically (Check) field in +#. DocType 'Sales Invoice' +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json msgid "Write Off Outstanding Amount" -msgstr "注销未付金额" +msgstr "" -#. Label of a Check field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Write Off Outstanding Amount" -msgstr "注销未付金额" - -#. Label of a Section Break field in DocType 'Payment Entry' -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json -msgctxt "Payment Entry" +#. Label of the section_break_34 (Section Break) field in DocType 'Payment +#. Entry' +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json msgid "Writeoff" -msgstr "注销" +msgstr "" #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Depreciation Schedule' -#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json -msgctxt "Asset Depreciation Schedule" -msgid "Written Down Value" -msgstr "账面净值" - #. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset #. Finance Book' -#: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json -msgctxt "Asset Finance Book" +#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json +#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json msgid "Written Down Value" -msgstr "账面净值" +msgstr "" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:70 msgid "Wrong Company" msgstr "" -#: setup/doctype/company/company.js:167 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:210 msgid "Wrong Password" msgstr "密码错误" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:55 msgid "Wrong Template" msgstr "" -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:67 -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:70 -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:73 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:66 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:69 +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py:72 msgid "XML Files Processed" msgstr "处理的XML文件" -#: selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 -msgid "Year" -msgstr "年" +#. Name of a UOM +#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json +msgid "Yard" +msgstr "" #. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription #. Plan' -#: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json -msgctxt "Subscription Plan" +#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json +#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:60 msgid "Year" msgstr "年" -#. Label of a Date field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the year_end_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Year End Date" -msgstr "年度结束日期" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the year (Data) field in DocType 'Fiscal Year' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json msgid "Year Name" -msgstr "年度名称" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Fiscal Year' -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json -msgctxt "Fiscal Year" +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Fiscal Year' +#. Label of the year_start_date (Date) field in DocType 'Period Closing +#. Voucher' +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json msgid "Year Start Date" -msgstr "年度起始日期" +msgstr "" -#. Label of a Date field in DocType 'Period Closing Voucher' -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json -msgctxt "Period Closing Voucher" -msgid "Year Start Date" -msgstr "年度起始日期" - -#. Label of a Int field in DocType 'Employee Education' -#: setup/doctype/employee_education/employee_education.json -msgctxt "Employee Education" +#. Label of the year_of_passing (Int) field in DocType 'Employee Education' +#: erpnext/setup/doctype/employee_education/employee_education.json msgid "Year of Passing" -msgstr "年份" +msgstr "" -#: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 +#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111 msgid "Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company" msgstr "新财年开始或结束日期与{0}重叠。请在公司主数据中设置" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:67 -#: accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:70 -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:64 -#: manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:61 -#: manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:37 -#: public/js/financial_statements.js:167 -#: public/js/purchase_trends_filters.js:22 public/js/sales_trends_filters.js:14 -#: public/js/stock_analytics.js:55 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:64 -#: selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:36 -#: stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:83 -#: support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:45 -msgid "Yearly" -msgstr "每年" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance #. Task' -#: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json -msgctxt "Asset Maintenance Task" -msgid "Yearly" -msgstr "每年" - #. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule #. Item' -#: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json -msgctxt "Maintenance Schedule Item" +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:65 +#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:78 +#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:63 +#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json +#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60 +#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36 +#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233 +#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22 +#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14 +#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85 +#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:83 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_based_on_item_group/sales_person_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/selling/report/territory_target_variance_based_on_item_group/territory_target_variance_based_on_item_group.js:35 +#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.js:82 +#: erpnext/support/report/issue_analytics/issue_analytics.js:44 msgid "Yearly" msgstr "每年" #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing" -msgid "Yellow" -msgstr "黄色" - #. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard #. Standing' -#: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json -msgctxt "Supplier Scorecard Standing" +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json +#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json msgid "Yellow" -msgstr "黄色" +msgstr "" #. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account' -#: accounts/doctype/account/account.json -msgctxt "Account" -msgid "Yes" -msgstr "是" - +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' +#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Account' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry +#. Template' +#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Payment Entry' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase +#. Invoice' +#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' #. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt #. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings' #. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Buying Settings' -#: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json -msgctxt "Buying Settings" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry' -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json -msgctxt "GL Entry" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global -#. Defaults' -#: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json -msgctxt "Global Defaults" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry' -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json -msgctxt "Journal Entry" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Account' -#: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json -msgctxt "Journal Entry Account" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry -#. Template' -#: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json -msgctxt "Journal Entry Template" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice' -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json -msgctxt "POS Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "是" - #. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project' -#: projects/doctype/project/project.json -msgctxt "Project" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase -#. Invoice' -#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json -msgctxt "Purchase Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice' -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json -msgctxt "Sales Invoice" -msgid "Yes" -msgstr "是" - #. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note #. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings' #. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?' #. (Select) field in DocType 'Selling Settings' -#: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json -msgctxt "Selling Settings" -msgid "Yes" -msgstr "是" - +#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee' +#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global +#. Defaults' #. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment' -#: stock/doctype/shipment/shipment.json -msgctxt "Shipment" -msgid "Yes" -msgstr "是" - #. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry' -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json -msgctxt "Stock Entry" +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json +#: erpnext/projects/doctype/project/project.json +#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json msgid "Yes" msgstr "是" -#: controllers/accounts_controller.py:3092 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3278 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow." msgstr "您无法按照{}工作流程中设置的条件进行更新。" -#: accounts/general_ledger.py:666 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:729 msgid "You are not authorized to add or update entries before {0}" msgstr "你没有权限在{0}前添加或更改分录。" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:317 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:336 msgid "You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time." msgstr "" -#: accounts/doctype/account/account.py:263 +#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:277 msgid "You are not authorized to set Frozen value" msgstr "您没有权限设定冻结值" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:412 msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:105 -msgid "You can add original invoice {} manually to proceed." -msgstr "您可以手动添加原始发票{}以继续。" +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:108 +msgid "You can add the original invoice {} manually to proceed." +msgstr "" -#: templates/emails/confirm_appointment.html:10 +#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:10 msgid "You can also copy-paste this link in your browser" msgstr "您也可以复制粘贴此链接到您的浏览器地址栏中" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:112 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:114 msgid "You can also set default CWIP account in Company {}" msgstr "您还可以在公司{}中设置默认的CWIP帐户" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:870 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:872 msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account." msgstr "您可以将父帐户更改为资产负债表帐户,也可以选择其他帐户。" -#: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:83 +#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:84 msgid "You can not cancel this Period Closing Voucher, please cancel the future Period Closing Vouchers first" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:567 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:647 msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column" msgstr "您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:184 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:174 msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription" msgstr "您只能在订阅中拥有相同结算周期的计划" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239 -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:271 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:894 msgid "You can only redeem max {0} points in this order." msgstr "您只能按此顺序兑换最多{0}个积分。" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:148 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:150 msgid "You can only select one mode of payment as default" msgstr "您只能选择一种付款方式作为默认付款方式" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:478 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:506 msgid "You can redeem upto {0}." msgstr "您最多可以兑换{0}。" -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:37 +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:59 msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12" msgstr "" -#. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty' -#: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json -msgid "You can set the filters to narrow the results, then click on Generate New Report to see the updated report." -msgstr "" - -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1027 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1141 msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed." msgstr "" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:176 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182 msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:532 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620 msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item." msgstr "" -#: accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py:126 msgid "You cannot create a {0} within the closed Accounting Period {1}" msgstr "" -#: accounts/general_ledger.py:155 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:160 msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}" msgstr "您无法在关闭的会计期间{0}中创建或取消任何会计分录" -#: accounts/general_ledger.py:690 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:749 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date." msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:881 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time" msgstr "你不能同时借机和贷记同一账户。" -#: projects/doctype/project_type/project_type.py:25 +#: erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py:25 msgid "You cannot delete Project Type 'External'" msgstr "您不能删除“外部”类型的项目" -#: setup/doctype/department/department.js:19 +#: erpnext/setup/doctype/department/department.js:19 msgid "You cannot edit root node." msgstr "您不能编辑根节点。" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:507 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:536 msgid "You cannot redeem more than {0}." msgstr "您最多只能兑换{0}个。" -#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:154 +#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:144 msgid "You cannot repost item valuation before {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:703 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:713 msgid "You cannot restart a Subscription that is not cancelled." msgstr "您无法重新启动未取消的订阅。" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:207 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:210 msgid "You cannot submit empty order." msgstr "您不能提交空订单。" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:207 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:209 msgid "You cannot submit the order without payment." msgstr "您必须先付款才能提交订单。" -#: controllers/accounts_controller.py:3068 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3254 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}." msgstr "您无权访问{}中的{}个项目。" -#: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:177 msgid "You don't have enough Loyalty Points to redeem" msgstr "您没有获得忠诚度积分兑换" -#: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:474 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:499 msgid "You don't have enough points to redeem." msgstr "您的积分不足以兑换。" -#: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269 +#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269 msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details" msgstr "创建期初发票时出现{}个错误。检查{}了解更多详细信息" -#: public/js/utils.js:822 +#: erpnext/public/js/utils.js:877 msgid "You have already selected items from {0} {1}" msgstr "您已经选择从项目{0} {1}" -#: projects/doctype/project/project.py:336 +#: erpnext/projects/doctype/project/project.py:342 msgid "You have been invited to collaborate on the project: {0}" msgstr "您已被邀请在项目上进行合作:{0}" -#: stock/doctype/shipment/shipment.js:394 +#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.js:442 msgid "You have entered a duplicate Delivery Note on Row" msgstr "" -#: stock/doctype/item/item.py:1039 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1052 msgid "You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels." msgstr "您必须在库存设置中启用自动重新订购才能维持重新订购级别。" -#: templates/pages/projects.html:134 +#: erpnext/templates/pages/projects.html:134 msgid "You haven't created a {0} yet" msgstr "" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:196 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:218 msgid "You must add atleast one item to save it as draft." msgstr "您必须添加至少一项才能将其保存为草稿。" -#: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:598 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:629 msgid "You must select a customer before adding an item." msgstr "在添加项目之前,您必须选择一个客户。" -#: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:253 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257 msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document." msgstr "" -#. Success message of the Module Onboarding 'Home' -#: setup/module_onboarding/home/home.json -msgid "You're ready to start your journey with ERPNext" +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2666 +msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account." msgstr "" #. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "YouTube" -msgstr "YouTube的" +msgstr "" #. Name of a report -#: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json +#: erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json msgid "YouTube Interactions" msgstr "YouTube互动" #. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally #. Migration' -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json -msgctxt "Tally Migration" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json msgid "Your Company set in ERPNext" -msgstr "您的公司在ERPNext中设置" +msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:49 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:49 msgid "Your Name (required)" msgstr "" -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:5 -#: templates/includes/footer/footer_extension.html:6 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:5 +#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:6 msgid "Your email address..." msgstr "您的电子邮件地址..." -#: www/book_appointment/verify/index.html:11 +#: erpnext/www/book_appointment/verify/index.html:11 msgid "Your email has been verified and your appointment has been scheduled" msgstr "" -#: patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 -#: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288 +#: erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py:22 +#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:318 msgid "Your order is out for delivery!" msgstr "您的订单已发货!" -#: templates/pages/help.html:52 +#: erpnext/templates/pages/help.html:52 msgid "Your tickets" msgstr "你的票" -#. Label of a Data field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the youtube_video_id (Data) field in DocType 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Youtube ID" -msgstr "YouTube ID" +msgstr "" -#. Label of a Section Break field in DocType 'Video' -#: utilities/doctype/video/video.json -msgctxt "Video" +#. Label of the youtube_tracking_section (Section Break) field in DocType +#. 'Video' +#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json msgid "Youtube Statistics" -msgstr "YouTube统计" +msgstr "" -#: public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:68 +#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:71 msgid "ZIP Code" msgstr "邮编" -#. Label of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account' -#: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json -msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account" +#. Label of the zero_balance (Check) field in DocType 'Exchange Rate +#. Revaluation Account' +#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json msgid "Zero Balance" msgstr "" -#: regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:66 +#: erpnext/regional/report/uae_vat_201/uae_vat_201.py:65 msgid "Zero Rated" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:407 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:387 msgid "Zero quantity" msgstr "" -#. Label of a Attach field in DocType 'Import Supplier Invoice' -#: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json -msgctxt "Import Supplier Invoice" +#. Label of the zip_file (Attach) field in DocType 'Import Supplier Invoice' +#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json msgid "Zip File" -msgstr "压缩文件" +msgstr "" -#: stock/reorder_item.py:244 +#: erpnext/stock/reorder_item.py:372 msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors" msgstr "[重要] [ERPNext]自动重新排序错误" -#: controllers/status_updater.py:238 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:270 msgid "`Allow Negative rates for Items`" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:89 -#, python-format -msgid "`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days." +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1804 +msgid "after" msgstr "" -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:204 msgid "and" msgstr "和" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.js:759 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863 msgid "as a percentage of finished item quantity" msgstr "" -#: www/book_appointment/index.html:43 +#: erpnext/www/book_appointment/index.html:43 msgid "at" msgstr "" -#: buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:17 -#: selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:17 +#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:16 msgid "based_on" msgstr "基于" -#. Label of a Small Text field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json -msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item" +#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:279 +msgid "cannot be greater than 100" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:960 +msgid "dated {0}" +msgstr "" + +#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Production Plan Sub +#. Assembly Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json msgid "description" msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "development" -msgstr "发展" +msgstr "" -#: selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 -#: selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:57 +#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:423 +msgid "discount applied" +msgstr "" + +#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py:46 +#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:58 msgid "doc_type" msgstr "" -#: selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 -#: selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py:25 +#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:25 msgid "doctype" msgstr "" #. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\"" -msgstr "例如“ 2019年暑假特惠20”" +msgstr "" #. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping #. Rule' -#: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json -msgctxt "Shipping Rule" +#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json msgid "example: Next Day Shipping" -msgstr "例如:次日发货" +msgstr "" #. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency #. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "exchangerate.host" msgstr "" +#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:171 +msgid "fieldname" +msgstr "" + #. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency #. Exchange Settings' -#: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json -msgctxt "Currency Exchange Settings" +#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json msgid "frankfurter.app" msgstr "" -#. Label of a Attach Image field in DocType 'Batch' -#: stock/doctype/batch/batch.json -msgctxt "Batch" -msgid "image" -msgstr "图片" +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:66 +#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:80 +msgid "hidden" +msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:253 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:13 +msgid "hours" +msgstr "" + +#. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'Batch' +#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +msgid "image" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:273 msgid "is already" msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the lft (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "lft" -msgstr "Lft" +msgstr "" -#. Label of a Int field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Int field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "lft" -msgstr "Lft" - -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the material_request_item (Data) field in DocType 'Production Plan +#. Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "material_request_item" -msgstr "材料_需求_物料" +msgstr "" -#: controllers/selling_controller.py:150 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:151 msgid "must be between 0 and 100" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Company' -#: setup/doctype/company/company.json -msgctxt "Company" +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Quality Procedure' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Company' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the old_parent (Data) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the old_parent (Link) field in DocType 'Territory' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json +#: erpnext/setup/doctype/company/company.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json msgid "old_parent" -msgstr "旧的_父系" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" -msgid "old_parent" -msgstr "旧的_父系" +#: erpnext/templates/pages/task_info.html:90 +msgid "on" +msgstr "" -#. Label of a Link field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "old_parent" -msgstr "旧的_父系" - -#. Label of a Link field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "old_parent" -msgstr "旧的_父系" - -#. Label of a Data field in DocType 'Quality Procedure' -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.json -msgctxt "Quality Procedure" -msgid "old_parent" -msgstr "旧的_父系" - -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "old_parent" -msgstr "旧的_父系" - -#. Label of a Link field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "old_parent" -msgstr "旧的_父系" - -#: controllers/accounts_controller.py:999 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1131 msgid "or" msgstr "或" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.js:50 msgid "or its descendants" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:239 templates/includes/macros.html:243 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:207 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:211 msgid "out of 5" msgstr "" -#: public/js/utils.js:369 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 +msgid "paid to" +msgstr "" + +#: erpnext/public/js/utils.js:390 msgid "payments app is not installed. Please install it from {0} or {1}" msgstr "" -#: utilities/__init__.py:47 +#: erpnext/utilities/__init__.py:47 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}" msgstr "" -#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity -#. Cost' -#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" -msgid "per hour" -msgstr "每小时" - #. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType #. 'Workstation' #. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation' #. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation' #. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation' -#: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json -msgctxt "Workstation" -msgid "per hour" -msgstr "每小时" - #. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType #. 'Workstation Type' #. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType +#. 'Workstation Type' #. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation #. Type' #. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation -#: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json -msgctxt "Workstation Type" +#. Type' +#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity +#. Cost' +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json +#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json msgid "per hour" -msgstr "每小时" +msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1592 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1805 msgid "performing either one below:" msgstr "" #. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List #. Item' -#: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json -msgctxt "Pick List Item" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle" msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "production" -msgstr "生产" +msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Sales Order Item' -#: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json -msgctxt "Sales Order Item" +#. Label of the quotation_item (Data) field in DocType 'Sales Order Item' +#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json msgid "quotation_item" msgstr "" -#: templates/includes/macros.html:234 +#: erpnext/templates/includes/macros.html:202 msgid "ratings" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1085 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1207 msgid "received from" msgstr "从......收到" -#. Label of a Int field in DocType 'Cost Center' -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.json -msgctxt "Cost Center" +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Cost Center' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Location' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Task' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Customer Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Department' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Employee' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Item Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Sales Person' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Supplier Group' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Territory' +#. Label of the rgt (Int) field in DocType 'Warehouse' +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.json +#: erpnext/assets/doctype/location/location.json +#: erpnext/projects/doctype/task/task.json +#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json +#: erpnext/setup/doctype/department/department.json +#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.json +#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.json +#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json +#: erpnext/setup/doctype/territory/territory.json +#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Customer Group' -#: setup/doctype/customer_group/customer_group.json -msgctxt "Customer Group" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Department' -#: setup/doctype/department/department.json -msgctxt "Department" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Employee' -#: setup/doctype/employee/employee.json -msgctxt "Employee" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Item Group' -#: setup/doctype/item_group/item_group.json -msgctxt "Item Group" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Location' -#: assets/doctype/location/location.json -msgctxt "Location" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Sales Person' -#: setup/doctype/sales_person/sales_person.json -msgctxt "Sales Person" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Supplier Group' -#: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json -msgctxt "Supplier Group" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Task' -#: projects/doctype/task/task.json -msgctxt "Task" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Territory' -#: setup/doctype/territory/territory.json -msgctxt "Territory" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" - -#. Label of a Int field in DocType 'Warehouse' -#: stock/doctype/warehouse/warehouse.json -msgctxt "Warehouse" -msgid "rgt" -msgstr "RGT" +msgstr "" #. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid #. Settings' -#: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json -msgctxt "Plaid Settings" +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json msgid "sandbox" -msgstr "沙盒" - -#: public/js/controllers/transaction.js:919 -msgid "selected Payment Terms Template" msgstr "" -#: accounts/doctype/subscription/subscription.py:679 +#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py:689 msgid "subscription is already cancelled." msgstr "" -#: controllers/status_updater.py:344 controllers/status_updater.py:364 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:372 +#: erpnext/controllers/status_updater.py:392 msgid "target_ref_field" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Production Plan Item' -#: manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json -msgctxt "Production Plan Item" +#. Label of the temporary_name (Data) field in DocType 'Production Plan Item' +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json msgid "temporary name" msgstr "" -#. Label of a Data field in DocType 'Activity Cost' -#: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json -msgctxt "Activity Cost" +#. Label of the title (Data) field in DocType 'Activity Cost' +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json msgid "title" -msgstr "标题" +msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1085 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:27 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20 +#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134 msgid "to" msgstr "到" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2766 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2742 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it." msgstr "" #. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code' -#: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json -msgctxt "Coupon Code" +#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json msgid "unique e.g. SAVE20 To be used to get discount" -msgstr "独特的,例如SAVE20用于获得折扣" - -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:87 -#: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:338 -msgid "up to " msgstr "" -#: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 +#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:9 msgid "variance" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_updation_utils.py:41 msgid "via BOM Update Tool" msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:256 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:276 msgid "will be" msgstr "" -#: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:110 +#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:112 msgid "you must select Capital Work in Progress Account in accounts table" msgstr "您必须在帐户表中选择正在进行的资本工程帐户" -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:226 -#: accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:227 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:229 +#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:230 msgid "{0}" msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:844 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:955 msgid "{0} '{1}' is disabled" msgstr "{0}“{1}”被禁用" -#: accounts/utils.py:172 +#: erpnext/accounts/utils.py:182 msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}" msgstr "{0}“ {1}”不属于{2}财年" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:355 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:380 msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}" msgstr "{0}({1})不能大于工单{3}中的计划数量({2})" -#: stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:201 -msgid "{0} - Above" -msgstr "" - -#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:253 +#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:288 msgid "{0} {1} has submitted Assets. Remove Item {2} from table to continue." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:1824 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2024 msgid "{0} Account not found against Customer {1}." msgstr "" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:261 +#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193 +msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:281 msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}" msgstr "" -#: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:759 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:750 msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted" msgstr "{0}使用的优惠券是{1}。允许数量已耗尽" -#: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:126 +#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:124 msgid "{0} Digest" msgstr "{0}摘要" -#: accounts/utils.py:1258 +#: erpnext/accounts/utils.py:1343 msgid "{0} Number {1} is already used in {2} {3}" msgstr "{0}数字{1}已在{2} {3}中使用" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:379 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:439 msgid "{0} Operations: {1}" msgstr "{0}操作:{1}" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:167 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:167 msgid "{0} Request for {1}" msgstr "{0}申请{1}" -#: stock/doctype/item/item.py:323 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:321 msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item" msgstr "{0}保留样品基于批次,请检查是否具有批次号以保留项目样品" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:423 msgid "{0} Transaction(s) Reconciled" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:61 msgid "{0} account is not of type {1}" msgstr "" -#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447 +#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:449 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1001 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}" msgstr "{0}对日期为{2}的账单{1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1010 msgid "{0} against Purchase Order {1}" msgstr "{0}不允许采购订单{1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977 msgid "{0} against Sales Invoice {1}" msgstr "{0}不允许销售发票{1}" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:984 msgid "{0} against Sales Order {1}" msgstr "{0}不允许销售订单{1}" -#: quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 +#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:69 msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}." msgstr "{0}已有父程序{1}。" -#: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:610 +#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675 msgid "{0} and {1}" msgstr "" -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:66 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:114 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111 msgid "{0} and {1} are mandatory" msgstr "{0}和{1}是强制性的" -#: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:42 +#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:42 msgid "{0} asset cannot be transferred" msgstr "{0}资产不得转让" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:271 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:278 msgid "{0} can not be negative" msgstr "{0}不能为负" -#: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:138 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:136 msgid "{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1}" msgstr "" -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783 -#: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:877 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:110 +msgid "{0} cannot be zero" +msgstr "" + +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826 +#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920 msgid "{0} created" msgstr "{0}已创建" -#: setup/doctype/company/company.py:190 +#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:193 msgid "{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:306 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:311 msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution." msgstr "{0}目前拥有{1}供应商记分卡,而采购订单应谨慎提供给供应商。" -#: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:96 +#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:95 msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution." msgstr "{0}目前拥有{1}供应商记分卡,并且谨慎地向该供应商发出询价。" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:122 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:124 msgid "{0} does not belong to Company {1}" msgstr "{0}不属于公司{1}" -#: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:58 +#: erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:58 msgid "{0} entered twice in Item Tax" msgstr "{0}输入了两次税项" -#: setup/doctype/item_group/item_group.py:48 stock/doctype/item/item.py:430 +#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py:48 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:434 msgid "{0} entered twice {1} in Item Taxes" msgstr "" -#: accounts/utils.py:137 projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 +#: erpnext/accounts/utils.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py:40 msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} {1}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:362 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:415 msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section" msgstr "" -#: setup/default_success_action.py:14 +#: erpnext/setup/default_success_action.py:14 msgid "{0} has been submitted successfully" msgstr "{0}已成功提交" -#: controllers/accounts_controller.py:2143 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html:15 +msgid "{0} hours" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2345 msgid "{0} in row {1}" msgstr "{1}行中的{0}" -#: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:77 msgid "{0} is a mandatory Accounting Dimension.
      Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section." msgstr "" -#: controllers/accounts_controller.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 +#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 +msgid "{0} is added multiple times on rows: {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:189 +msgid "{0} is already running for {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:166 msgid "{0} is blocked so this transaction cannot proceed" msgstr "{0}被阻止,所以此事务无法继续" -#: accounts/doctype/budget/budget.py:57 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:540 -#: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:62 -#: accounts/report/pos_register/pos_register.py:110 controllers/trends.py:50 +#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:621 +#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56 +#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107 +#: erpnext/controllers/trends.py:50 msgid "{0} is mandatory" msgstr "{0}是必填项" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:972 +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:989 msgid "{0} is mandatory for Item {1}" msgstr "{0}是{1}的必填项" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:220 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:101 +#: erpnext/accounts/general_ledger.py:773 msgid "{0} is mandatory for account {1}" msgstr "" -#: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 +#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}" msgstr "{0}是必需的。也许没有为{1}至{2}创建货币兑换记录" -#: controllers/accounts_controller.py:2422 +#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2623 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}." msgstr "{0}是必填项。{1}和{2}的货币转换记录可能还未生成。" -#: selling/doctype/customer/customer.py:198 +#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:200 msgid "{0} is not a company bank account" msgstr "{0}不是公司银行帐户" -#: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:55 +#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:53 msgid "{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center" msgstr "{0}不是组节点。请选择一个组节点作为父成本中心" -#: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:456 +#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:436 msgid "{0} is not a stock Item" msgstr "{0}不是一个库存物料" -#: controllers/item_variant.py:140 +#: erpnext/controllers/item_variant.py:141 msgid "{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}." msgstr "{0}不是项{2}的属性{1}的有效值。" -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:161 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:167 msgid "{0} is not added in the table" msgstr "表中未添加{0}" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:142 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:146 msgid "{0} is not enabled in {1}" msgstr "{1}中未启用{0}" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:565 +#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:197 +msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561 msgid "{0} is not the default supplier for any items." msgstr "{0}不是任何商品的默认供应商。" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2277 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2844 msgid "{0} is on hold till {1}" msgstr "{0}暂缓处理,直到{1}" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:131 -#: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:165 -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:182 -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:118 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:126 +#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:171 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:197 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:118 msgid "{0} is required" msgstr "{0}是必填项" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:343 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:404 msgid "{0} items in progress" msgstr "{0}处理项" -#: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:327 +#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:388 msgid "{0} items produced" msgstr "{0}物料已生产" -#: controllers/sales_and_purchase_return.py:174 +#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:179 msgid "{0} must be negative in return document" msgstr "{0}在退货凭证中必须为负" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2011 -msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company." -msgstr "不允许{0}与{1}进行交易。请更改公司。" +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993 +msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record." +msgstr "" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465 msgid "{0} not found for item {1}" msgstr "在{0}中找不到物料{1}" -#: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:696 +#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:696 msgid "{0} parameter is invalid" msgstr "{0}参数无效" -#: accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:68 +#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:65 msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}" msgstr "{0}付款凭证不能由{1}过滤" -#: controllers/stock_controller.py:798 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1246 msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:450 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:612 msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation." msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:702 -msgid "{0} units of Item {1} is not available." -msgstr "项目{1}的{0}个单位不可用。" +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:893 +msgid "{0} units of Item {1} is not available in any of the warehouses." +msgstr "" -#: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:718 +#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:885 msgid "{0} units of Item {1} is picked in another Pick List." msgstr "" -#: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:135 +#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:149 msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction." msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1235 stock/stock_ledger.py:1740 -#: stock/stock_ledger.py:1756 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1463 erpnext/stock/stock_ledger.py:1954 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1968 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction." msgstr "{0} {1}在需要{2}在{3} {4}:{5}来完成这一交易单位。" -#: stock/stock_ledger.py:1866 stock/stock_ledger.py:1916 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:2078 erpnext/stock/stock_ledger.py:2124 msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} to complete this transaction." msgstr "" -#: stock/stock_ledger.py:1229 +#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1457 msgid "{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction." msgstr "{0}单位{1}在{2}完成此交易所需。" -#: stock/utils.py:385 +#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:36 +msgid "{0} until {1}" +msgstr "" + +#: erpnext/stock/utils.py:414 msgid "{0} valid serial nos for Item {1}" msgstr "物料{1}有{0}个有效序列号" -#: stock/doctype/item/item.js:548 +#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:648 msgid "{0} variants created." msgstr "{0}变量已创建" -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:17 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:19 msgid "{0} will be given as discount." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:773 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847 msgid "{0} {1}" msgstr "" -#: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:433 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:254 +msgid "{0} {1} Manually" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:427 msgid "{0} {1} Partially Reconciled" msgstr "" -#: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417 +#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:413 msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:123 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:121 msgid "{0} {1} created" msgstr "{0} {1} 已被创建" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:504 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:560 -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2042 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:583 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:641 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2584 msgid "{0} {1} does not exist" msgstr "{0} {1}不存在" -#: accounts/party.py:535 +#: erpnext/accounts/party.py:517 msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}." msgstr "{0} {1}拥有公司{3}的币种为{2}的会计分录。请选择币种为{2}的应收或应付帐户。" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:372 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:425 msgid "{0} {1} has already been fully paid." msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:382 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:437 msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts." msgstr "" -#: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:445 -#: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:478 -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:198 +#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451 +#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:500 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194 msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh." msgstr "{0} {1}已被修改过,请刷新。" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:225 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:221 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1}尚未提交,因此无法完成此操作" -#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72 +#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:92 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:589 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:671 msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}" msgstr "{0} {1}与{2}相关联,但业务伙伴科目为{3}" -#: controllers/buying_controller.py:624 controllers/selling_controller.py:421 -#: controllers/subcontracting_controller.py:802 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677 +#: erpnext/controllers/selling_controller.py:425 +#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:920 msgid "{0} {1} is cancelled or closed" msgstr "{0} {1}被取消或关闭" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:365 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364 msgid "{0} {1} is cancelled or stopped" msgstr "{0} {1}被取消或停止" -#: stock/doctype/material_request/material_request.py:215 +#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:211 msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed" msgstr "{0} {1}被取消,因此无法完成操作" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795 msgid "{0} {1} is closed" msgstr "{0} {1} 已关闭" -#: accounts/party.py:769 +#: erpnext/accounts/party.py:748 msgid "{0} {1} is disabled" msgstr "{0} {1}已禁用" -#: accounts/party.py:775 +#: erpnext/accounts/party.py:754 msgid "{0} {1} is frozen" msgstr "{0} {1}已冻结" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:706 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792 msgid "{0} {1} is fully billed" msgstr "{0} {1}已完全开票" -#: accounts/party.py:779 +#: erpnext/accounts/party.py:758 msgid "{0} {1} is not active" msgstr "{0} {1} 未激活" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:567 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:648 msgid "{0} {1} is not associated with {2} {3}" msgstr "{0} {1}与{2} {3}无关" -#: accounts/utils.py:133 +#: erpnext/accounts/utils.py:115 msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year" msgstr "" -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:703 -#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:744 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:789 +#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:830 msgid "{0} {1} is not submitted" msgstr "{0} {1}未提交" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:596 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:681 msgid "{0} {1} is on hold" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:495 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:512 msgid "{0} {1} is {2}" msgstr "{0} {1}是{2}" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:601 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:687 msgid "{0} {1} must be submitted" msgstr "{0} {1}必须提交" -#: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:213 +#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:223 msgid "{0} {1} not allowed to be reposted. Modify {2} to enable reposting." msgstr "" -#: buying/utils.py:117 +#: erpnext/buying/utils.py:113 msgid "{0} {1} status is {2}" msgstr "{0} {1}的状态为{2}" -#: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:185 +#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:230 msgid "{0} {1} via CSV File" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:254 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:215 msgid "{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry" msgstr "{0} {1}:“损益”科目类型{2}不允许开帐凭证" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:283 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:244 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:87 msgid "{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}" msgstr "{0} {1}科目{2}不属于公司{3}" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:271 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:232 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75 msgid "{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:278 -#: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:239 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:82 msgid "{0} {1}: Account {2} is inactive" msgstr "{0} {1}: 科目{2}无效" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:322 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:281 msgid "{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}" msgstr "{0} {1}在{2}会计分录只能用货币单位:{3}" -#: controllers/stock_controller.py:373 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:713 msgid "{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}" msgstr "{0} {1}:成本中心是物料{2}的必须项" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:171 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:166 msgid "{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}." msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:298 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:257 msgid "{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}" msgstr "{0} {1}:成本中心{2}不属于公司{3}" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:305 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:264 msgid "{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions" msgstr "" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:137 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:132 msgid "{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}" msgstr "{0} {1}:需要客户支付的应收账款{2}" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:159 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:154 msgid "{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}" msgstr "{0} {1}:借方或贷方金额是必输的{2}" -#: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:143 +#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:138 msgid "{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}" msgstr "{0} {1}:供应商对于应付账款科目来说是必输的{2}" -#: projects/doctype/project/project_list.js:6 +#: erpnext/projects/doctype/project/project_list.js:6 msgid "{0}%" msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:205 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:203 msgid "{0}% Billed" msgstr "" -#: controllers/website_list_for_contact.py:213 +#: erpnext/controllers/website_list_for_contact.py:211 msgid "{0}% Delivered" msgstr "" -#: accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.js:15 #, python-format msgid "{0}% of total invoice value will be given as discount." msgstr "" -#: projects/doctype/task/task.py:119 +#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:124 msgid "{0}'s {1} cannot be after {2}'s Expected End Date." msgstr "" -#: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1009 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1115 +#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1123 msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}." msgstr "{0},在操作{2}之前完成操作{1}。" -#: accounts/party.py:76 +#: erpnext/accounts/party.py:73 msgid "{0}: {1} does not exists" msgstr "{0}:{1}不存在" -#: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:713 +#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951 msgid "{0}: {1} must be less than {2}" msgstr "{0}:{1}必须小于{2}" -#: manufacturing/doctype/bom/bom.py:212 +#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support" msgstr "{0} {1}您是否重命名了该项目?请联系管理员/技术支持" -#: controllers/stock_controller.py:1062 +#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1507 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})" msgstr "" -#: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1125 -msgid "{range4}-Above" -msgstr "" - -#: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:372 +#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:366 msgid "{}" msgstr "" -#: controllers/buying_controller.py:712 +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} To Deliver" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +msgid "{} To Receive" +msgstr "" + +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:769 msgid "{} Assets created for {}" msgstr "{}为{}创建的资产" -#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1798 +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Support Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/support/workspace/support/support.json +msgid "{} Assigned" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Available" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the CRM Workspace +#. Count format of shortcut in the Projects Workspace +#. Count format of shortcut in the Quality Workspace +#. Count format of shortcut in the Selling Workspace +#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json +#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json +#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json +#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json +msgid "{} Open" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Buying Workspace +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} Pending" +msgstr "" + +#. Count format of shortcut in the Stock Workspace +#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json +msgid "{} To Bill" +msgstr "" + +#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1779 msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}" msgstr "由于所赚取的忠诚度积分已被兑换,因此无法取消{}。首先取消{}否{}" -#: controllers/buying_controller.py:203 +#: erpnext/controllers/buying_controller.py:198 msgid "{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return." msgstr "{}已提交与其关联的资产。您需要取消资产以创建购买退货。" -#: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 +#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66 msgid "{} is a child company." msgstr "" -#: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.py:73 -#: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:57 -msgid "{} is added multiple times on rows: {}" -msgstr "" - -#: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:704 +#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:710 msgid "{} of {}" msgstr "{} {}" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:50 -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:60 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:53 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:63 msgid "{} {} is already linked with another {}" msgstr "" -#: accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 +#: erpnext/accounts/doctype/party_link/party_link.py:40 msgid "{} {} is already linked with {} {}" msgstr ""