translations

This commit is contained in:
Nabin Hait
2016-12-16 16:18:45 +05:30
parent 3fe99559ef
commit 4d76d27dd2
62 changed files with 4987 additions and 854 deletions

View File

@@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,انکړپټه
DocType: Academic Term,Academic Term,علمي مهاله
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,د مادي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,کمیت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,جوړوي جدول نه خالي وي.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),پورونه (مسؤلیتونه)
DocType: Employee Education,Year of Passing,د تصویب کال
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",ماخذ:٪ s، د قالب کود:٪ s او پيرودونکو:٪ s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",د قالب {توکی}، د ارزښت په کچه نه د ګودام {ګودام} وموندل. باید قادر وي ترڅو د محاسبې زياتونې نه (د پرواز لګښت)، موږ د توکی {توکی} د ارزښت په کچه اړتیا لري. لطفا راتلونکي سټاک د راکړې ورکړې، او يا {posting_time} مخکې {posting_date} جوړ کړي، او بیا submiting هڅه {current_document}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,په ګدام کښي
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,د پرانیستې مسایل
DocType: Designation,Designation,ټاکل.
@@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total لګښت مقدار
DocType: Delivery Note,Vehicle No,موټر نه
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,مهرباني غوره بیې لېست
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کار په جریان کښی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا د تشکیلاتو د کارګر د بشري منابعو د سیستم نوم> د بشري حقونو څانګې امستنې
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,مهرباني غوره نیټه
DocType: Employee,Holiday List,رخصتي بشپړفهرست
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,محاسب
@@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,د کورس د پیل نیټه
,Student Batch-Wise Attendance,د زده کونکو د دسته تدبيراومصلحت سره حاضريدل
DocType: Item,Publish in Hub,په مرکز د خپرېدو
DocType: Student Admission,Student Admission,د زده کونکو د شاملیدو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} د قالب دی لغوه
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,د موادو غوښتنه
@@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default لګښت کچه
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,د ساتنې او مهال ويش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",بيا د بیې اصول دي فلتر څخه پر بنسټ د پيرودونکو، پيرودونکو ګروپ، خاوره، عرضه، عرضه ډول، د کمپاین، خرڅلاو همکار او نور
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,په موجودي خالص د بدلون
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,نه default پته کينډۍ وموندل. لطفآ د Setup> د چاپونې او د عالمه> پته کينډۍ يو نوی جوړ کړي.
DocType: Employee,Passport Number,د پاسپورټ ګڼه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,مدير
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
@@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,بانک A / C شمیره
DocType: Budget,Project,د پروژې د
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,لوستلو 7
DocType: Address,Personal,د شخصي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,په قسمي توګه د سپارښتنې
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجاتو ادعا ډول
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,کولر په ګاډۍ تلواله امستنو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},د شتمنیو د پرزه ژورنال انفاذ له لارې د {0}
@@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,د بريښنا د لګښت
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,دحمل توکي
DocType: Item,Inspection Criteria,تفتیش معیارونه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,وليږدول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,وليږدول
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,پورته ستاسو لیک مشر او لوګو. (کولی شئ چې وروسته د سمولو لپاره).
DocType: Timesheet Detail,Bill,بیل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,بل د استهالک نېټه ده ته ننوتل په توګه په تېرو نیټه
@@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,جوړوونکی
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,رانيول رسيد د قالب
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,عرضه> عرضه ډول
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,خرڅلاو صورتحساب د پیسو
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,په خرڅلاو نظم / د بشپړو شویو جنسونو ګدام خوندي دي ګدام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,پلورل مقدار
@@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ښکاره ټول محصولات د
DocType: Company,Default Currency,default د اسعارو
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,د دې تماس نومول وليکئ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,د قالب کوډ> د قالب ګروپ> دتوليد
DocType: Expense Claim,From Employee,له کارګر
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,خبرداری: د سیستم به راهیسې لپاره د قالب اندازه overbilling وګورئ نه {0} د {1} صفر ده
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,بدلون د داخلولو د کمکیانو لپاره
@@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,لپار
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,هډوتري
DocType: Sales Order,Recurring Upto,راګرځېدل ترمړوندونو پورې
DocType: Attendance,HR Manager,د بشري حقونو څانګې د مدير
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړ شمېر> شمیرې لړۍ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,لطفا یو شرکت غوره
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,امتیاز څخه ځي
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,عرضه صورتحساب نېټه
@@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,خدمتونه
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email معاش د کارکونکو ټوټه
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent لګښت مرکز
DocType: Sales Invoice,Source,سرچینه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا د تشکیلاتو د کارګر د بشري منابعو د سیستم نوم> د بشري حقونو څانګې امستنې
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,انکړپټه ښودل تړل
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ده پرته د معاشونو د وتو
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,د شتمنیو کټه ګورۍ لپاره شتمن توکی الزامی دی
@@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,د يو قالب واحد واحد.
DocType: Fee Category,Fee Category,فیس کټه ګورۍ
,Student Fee Collection,د زده کونکو د فیس کلکسیون
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",د {0} د قالب، د ارزښت په کچه نه د ګودام وموندل {1}. باید قادر وي ترڅو د محاسبې زياتونې نه (د پرواز لګښت)، موږ د جنس د ارزښت په کچه اړتیا {2}. لطفا راتلونکي سټاک معامله جوړ کړي، یا مخکې {3} {4}، او بيا submiting هڅه {5}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,د زده کوونکو د زده کوونکو دسته يا ګروپ الزامی دی
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,د هر دحمل ونقل د محاسبې د داخلولو د کمکیانو لپاره
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ټولې پاڼې د تخصيص
@@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا د اعتبار وړ مالي کال د پیل او پای نیټی
DocType: Employee,Date Of Retirement,نېټه د تقاعد
DocType: Upload Attendance,Get Template,ترلاسه کينډۍ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,نه default پته کينډۍ وموندل. لطفآ د Setup> د چاپونې او د عالمه> پته کينډۍ يو نوی جوړ کړي.
DocType: Address,Postal,د پستي
DocType: Vehicle,Doors,دروازو
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup بشپړ!
@@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ترلاسه له
DocType: C-Form,Quarter,پدې ربع کې
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,متفرقه لګښتونو
DocType: Global Defaults,Default Company,default شرکت
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",په قطار د {0} د قالب overbill نه شي کولای {1} څخه زيات {2}. ته overbilling، لطفا په سټاک امستنې جوړ اجازه
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,بانک نوم
@@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,د موروپلار د قالب
DocType: Account,Account Type,د حساب ډول
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ډول ووځي {0} شي ترسره-استولې نه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,عرضه> عرضه ډول
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',د ساتنې او ویش لپاره د ټول سامان د تولید نه. مهرباني وکړی د 'تولید مهال ویش' کیکاږۍ
,To Produce,توليدول
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,د معاشاتو
@@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",معياري اصطلاحات او شرايط، چې کولی شي د پلورنې او پېرودلو زياته شي. مثالونه: 1. د وړاندیز د اعتبار. 1. د ورکړې شرایط (په پرمختللی، د پور، برخه مخکې داسې نور). 1. څه شی دی اضافي (يا د پيرودونکو له خوا اخیستل کیږی). 1. د خوندیتوب / بېلګې خبرداری. 1. ګرنټی که کوم. 1. د راستنیدنې د پالیسۍ. 1. د انتقال اصطلاحات، که د تطبيق وړ. 1. د شخړو د حل، د دنغدي، مسؤليت لارې، او داسې نور 1. پته او د خپل شرکت سره اړیکه.
DocType: Attendance,Leave Type,رخصت ډول
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجاتو / بدلون حساب ({0}) باید یو 'ګټه یا زیان' حساب وي
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجاتو / بدلون حساب ({0}) باید یو 'ګټه یا زیان' حساب وي
DocType: Account,Accounts User,جوړوي کارن
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},نوم تېروتنه: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,په کمښت کې
@@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ټول پيشبيني Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ویش نوم
DocType: Course,Course Code,کورس کوډ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},د کیفیت د تفتیش لپاره د قالب اړتیا {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},د کیفیت د تفتیش لپاره د قالب اړتیا {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,په کوم مشتري د پيسو کچه چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),خالص کچه (د شرکت د اسعارو)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالت او فورمول مرسته
@@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ټولګي انټروال
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,د خپلې سوداګرۍ د ماهیت وټاکئ.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,هلته عملیاتو په جوړولو سره کيږي.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,سرچینه ګدام
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا د جوړولو لپاره {0} Setup> امستنې له لارې> نومول لړۍ لړۍ نوم
DocType: Installation Note,Installation Date,نصب او نېټه
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه شرکت سره تړاو نه لري {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,باوريينه نېټه
@@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,د محصول د بنډل په مرس
DocType: Production Order Item,Production Order Item,تولید نظم قالب
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,څه شی پيدا نشول
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,د پرزه د شتمنیو د لګښت
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} د {1}: لګښت لپاره مرکز د قالب الزامی دی {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} د {1}: لګښت لپاره مرکز د قالب الزامی دی {2}
DocType: Vehicle,Policy No,د پالیسۍ نه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,څخه د محصول د بنډل توکي ترلاسه کړئ
DocType: Asset,Straight Line,سیده کرښه
@@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigating
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,د پلان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,صادر شوی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,صادر شوی
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total اولګښت مقدار (له لارې د وخت کندي)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,موږ د دې توکي وپلوري
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,عرضه Id
@@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,مالیه او په تور د
,Sales Funnel,خرڅلاو کیږدئ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abbreviation الزامی دی
DocType: Project,Task Progress,کاري پرمختګ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا د جوړولو لپاره {0} Setup> امستنې له لارې> نومول لړۍ لړۍ نوم
,Qty to Transfer,Qty ته سپاري
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ته د ياه یا پېرېدونکي له قوله.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,رول اجازه کنګل سټاک د سمولو
@@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,معاش ټوټه
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,بل د تماس By نه شي کولای د سرب د ليک پېژند په توګه ورته وي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",د خريداري باید وکتل شي، که د تطبیق لپاره د ده په توګه وټاکل {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید څخه کم 100 وي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړ شمېر> شمیرې لړۍ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,تېره اخیستلو کچه ونه موندل شو
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),مقدار ولیکئ پړاو (د شرکت د اسعارو)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,بلونو ساعتونه
@@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ډیبیټ يادونه
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,لکه څنګه چې د هر دحمل UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,نه ختم دی
DocType: Student Log,Achievement,لاسته راوړنه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,د قالب کوډ> د قالب ګروپ> دتوليد
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total ګزارې
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default توکو د ګدام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,خرڅلاو شخص
1 DocType: Employee Salary Mode معاش په اکر کې
62 DocType: Academic Term Academic Term علمي مهاله
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material د مادي
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity کمیت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. جوړوي جدول نه خالي وي.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) پورونه (مسؤلیتونه)
67 DocType: Employee Education Year of Passing د تصویب کال
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s ماخذ:٪ s، د قالب کود:٪ s او پيرودونکو:٪ s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} د قالب {توکی}، د ارزښت په کچه نه د ګودام {ګودام} وموندل. باید قادر وي ترڅو د محاسبې زياتونې نه (د پرواز لګښت)، موږ د توکی {توکی} د ارزښت په کچه اړتیا لري. لطفا راتلونکي سټاک د راکړې ورکړې، او يا {posting_time} مخکې {posting_date} جوړ کړي، او بیا submiting هڅه {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock په ګدام کښي
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues د پرانیستې مسایل
71 DocType: Designation Designation ټاکل.
86 DocType: Delivery Note Vehicle No موټر نه
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List مهرباني غوره بیې لېست
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress کار په جریان کښی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings لطفا د تشکیلاتو د کارګر د بشري منابعو د سیستم نوم> د بشري حقونو څانګې امستنې
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date مهرباني غوره نیټه
90 DocType: Employee Holiday List رخصتي بشپړفهرست
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant محاسب
299 DocType: Item Publish in Hub په مرکز د خپرېدو
300 DocType: Student Admission Student Admission د زده کونکو د شاملیدو
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled {0} د قالب دی لغوه
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request د موادو غوښتنه
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date تازه چاڼېزو نېټه
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory په موجودي خالص د بدلون
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number نه default پته کينډۍ وموندل. لطفآ د Setup> د چاپونې او د عالمه> پته کينډۍ يو نوی جوړ کړي. د پاسپورټ ګڼه
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager د پاسپورټ ګڼه مدير
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager مدير
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. ورته توکی دی څو ځلې داخل شوي دي.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter د اخيستونکي د پاراميټر
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date وځيري د استملاک نېټه
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos سره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي وځيري
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher بانک پخلاينې تفصیلي سره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail بانک پخلاينې تفصیلي
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} بايد وسپارل شي
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found هیڅ یو کارمند وموندل شول
770 DocType: Supplier Quotation Stopped ودرول
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options دحمل غوراوي
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim اخراجاتو ادعا
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې پرزه د شتمنیو بيازېرمل؟
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} د Qty {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application رخصت کاریال
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool پريږدئ تخصيص اوزار
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates بالک بشپړفهرست نیټی څخه ووځي
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items خرڅلاو داخراجاتو غیر سټاک توکي شامل دي
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses معياري خريداري خرڅلاو داخراجاتو
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying په وړاندې معياري خريداري
1018 DocType: GL Entry Against په وړاندې
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Default پلورل لګښت مرکز
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner د تطبیق همکار
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} خرڅلاو نظم {0} دی {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed له Range لري چې کم وي په پرتله د Range امر توکي چې د محاسبې ته شي
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Global افتراضیو له Range لري چې کم وي په پرتله د Range
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults د پروژې د مرستې په جلب Global افتراضیو
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation د پروژې د مرستې په جلب
1065 DocType: Salary Slip Deductions د مجرايي
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ لعل /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year بیا کال
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed ګدام د سریال شمیره بدلون نه شي کولای تحویلوونکی توکي چې د محاسبې ته شي
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. په اوسط ډول کمښت ګدام د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM په اوسط ډول کمښت
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities ګټورتوب
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting د محاسبې
1286 DocType: Employee EMP/ د چاپېريال د /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount هیښ تفصیلي نه خالص مقدار
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو) هیښ تفصیلي نه
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) لطفا د حسابونو چارټ نوی ګڼون جوړ کړی. اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. لطفا د حسابونو چارټ نوی ګڼون جوړ کړی.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit د ساتنې او سفر
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse موجود دسته Qty په ګدام
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format تازه چاپ شکل
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. مقدار په قطار د {0} د قالب اړتیا {1} که د دې توکي د بېرغونو لري، نو دا په خرڅلاو امر او نور نه ټاکل شي
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By ګدام {0} په توګه د قالب اندازه موجود نه ړنګ شي {1} بل د تماس By
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} نظم ډول مقدار په قطار د {0} د قالب اړتیا {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} ګدام {0} په توګه د قالب اندازه موجود نه ړنګ شي {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type خبرتیا دبرېښنا ليک پته نظم ډول
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address د قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول خبرتیا دبرېښنا ليک پته
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Gross رانيول مقدار د قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method د نالیکي د استهالک Method
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟ د نالیکي
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Total هدف آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Total هدف
1605 DocType: Program Course Required د غوښتل شوي
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job د دنده متقاضي
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request تولید پلان د موادو غوښتنه
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking بانکداري
1936 DocType: Vehicle Service Service Item د خدمتونو د قالب
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule لطفا د مهال ویش به په 'تولید مهال ویش' کیکاږۍ
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: غلطيو په داسې حال کې دا الندې جدول ړنګول وو:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity امر مقدار
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" د بیلګې په توګه "د جوړوونکي وسایلو جوړولو"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} د {1}: د {2} د محاسبې انفاذ کولای شي يوازې په اسعارو کړې: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. به د غونډې په اړه يو بريښناليک چي حالت کارمندانو ته واستوي 'پرانيستلی' Manage پيرودونکو ګروپ د ونو.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Manage پيرودونکو ګروپ د ونو. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- نوي لګښت مرکز نوم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name نوي لګښت مرکز نوم
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel پريږدئ Control Panel
2335 DocType: Project Task Completion کاري پوره کول
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock نه په سټاک
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Apply اضافي کمښت د
2451 DocType: Account Root Type د ريښي ډول
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} د کتارونو تر # {0}: بېرته نشي څخه زيات {1} لپاره د قالب {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot ايښودنې په
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page د پاڼې په سر کې د دې سلاید وښایاست
2456 DocType: BOM Item UOM د قالب UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled ټاکل شوې
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. لپاره د آفرونو غوښتنه وکړي.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle لطفا د قالب غوره هلته "د دې لپاره دحمل د قالب" ده "نه" او "آیا د پلورنې د قالب" د "هو" او نورو د محصول د بنډل نه شته
2488 DocType: Student Log Academic علمي
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Total دمخه ({0}) د ترتیب پر وړاندې د {1} نه شي کولای د Grand ټولو څخه ډيره وي ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. میاشتنی ویش وټاکئ نا متوازنه توګه په ټول مياشتو هدفونو وویشي.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate سنجي Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Rate: {0} په بدل کې لاسته راغلې ګټه / زیان اکانټ
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance په بدل کې لاسته راغلې ګټه / زیان اکانټ د کارګر او د حاضرۍ
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} د کارګر او د حاضرۍ هدف باید د یو وي {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} هدف باید د یو وي {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address د مشتري، اکماالت کوونکي، د پلورنې شریک او سرب اشاره لرې کړئ، ځکه چې دا له خپل شرکت پته
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it د فورمې په ډکولو او بيا يې خوندي
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status دانلود يو راپور پکې د ټولو خامو موادو سره د خپلو وروستيو انبار حالت
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown د ماشین یا د ګاډي ناڅاپه خرابېدل
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected ګڼون: {0} سره اسعارو: {1} غوره نه شي
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date آرډر نېټه
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} ګڼون {0}: Parent حساب {1} نه پورې شرکت نه لري چې: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants د زده کونکو د درخواست
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! په بریالیتوب سره د دې شرکت ته اړوند ټولو معاملو ړنګ!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date په توګه د تاريخ
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name د کتارونو تر # {0}: شعبه الزامی دی ارزونه نوم
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory د قالب تدبيراومصلحت سره د مالياتو د تفصیلي د کتارونو تر # {0}: شعبه الزامی دی
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail انستیتوت Abbreviation د قالب تدبيراومصلحت سره د مالياتو د تفصیلي
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation د قالب-هوښيار بیې په لېست کې و ارزوئ انستیتوت Abbreviation
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate عرضه کوونکي د داوطلبۍ د قالب-هوښيار بیې په لېست کې و ارزوئ
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د داوطلبۍ وژغوري. عرضه کوونکي د داوطلبۍ
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. فیس راټول په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د داوطلبۍ وژغوري.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1} د ناخوښۍ
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- د پروژې نوم SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name د پروژې نوم
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense که پر عايداتو او يا اخراجاتو
3424 DocType: Production Order Required Items د اړتیا توکي
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname د پیسو توکي ترلاسه کړئ Docname پر وړاندې د
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Docname پر وړاندې د ټول کارکوونکی (فعال)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now ټول کارکوونکی (فعال) ښکاره اوس
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now ښکاره اوس
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically موده وټاکئ کله چې د صورتحساب به په اتوماتيک ډول شي
3990 DocType: BOM Raw Material Cost لومړنیو توکو لګښت
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-نظم د ليول
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock لطفا اخراجاتو حساب ته ننوځي سټاک
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry سټاک د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي اوسني پته
DocType: Employee Current Address اوسني پته
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified که جنس د بل جنس بيا توضيحات، انځور، د قيمتونو، ماليه او نور به د کېنډۍ څخه جوړ شي يو variant دی، مګر په واضح ډول مشخص
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details رانيول / جوړون نورولوله
4154 DocType: Assessment Assessment Group د ارزونې د ډلې