translations

This commit is contained in:
Nabin Hait
2016-12-16 16:18:45 +05:30
parent 3fe99559ef
commit 4d76d27dd2
62 changed files with 4987 additions and 854 deletions

View File

@@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,اظهار ا
DocType: Academic Term,Academic Term,الفصل الدراسي
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,مادة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,كمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),القروض ( المطلوبات )
DocType: Employee Education,Year of Passing,سنة النجاح
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",إشارة:٪ الصورة، البند الرمز:٪ الصورة والعملاء:٪ ق
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",على هذا البند {البند}، ومعدل التقييم لم يتم العثور على مستودع {مستودع}. لتكون قادرة على القيام القيود المحاسبية (للنفقات الحجز)، ونحن بحاجة معدل تقييم لمادة {} البند. الرجاء إنشاء معاملة الأسهم واردة، في أو قبل {posting_date} {} posting_time، ثم حاول سوبميتنغ {current_document}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,في الأوراق المالية
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,القضايا المفتوحة
DocType: Designation,Designation,تعيين
@@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,المبلغ الكلي التكاليف
DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,التقدم في العمل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,يرجى تحديد التاريخ
DocType: Employee,Holiday List,عطلة قائمة
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,محاسب
@@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,بالطبع تاريخ بدء
,Student Batch-Wise Attendance,طالب دفعة حكيم الحضور
DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
DocType: Student Admission,Student Admission,قبول الطلاب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
,Terretory,إقليم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,طلب المواد
@@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,افتراضي تكلف سعر
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,صيانة جدول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",ثم يتم تصفيت قاعدة التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، المورد، نوع المورد ، الحملة، شريك المبيعات الخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,صافي التغير في المخزون
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب عنوان افتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> الطباعة والعلامات التجارية> قالب العناوين.
DocType: Employee,Passport Number,رقم جواز السفر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,مدير
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0}
@@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,رقم الحساب المصرفي.
DocType: Budget,Project,مشروع
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,قراءة 7
DocType: Address,Personal,الشخصية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,أمرت جزئيا
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,الإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},الأصول ألغت عبر إدخال دفتر اليومية {0}
@@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل تذكير يوم ميلاد الموظف
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,مدخلات المخزون
DocType: Item,Inspection Criteria,معايير التفتيش
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,نقلها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,نقلها
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
DocType: Timesheet Detail,Bill,فاتورة حساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,يتم إدخال الاستهلاك المقبل التاريخ كتاريخ الماضي
@@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,الصانع
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,شراء السلعة استلام
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,المورد> نوع المورد
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فاتورة مبيعات الدفع
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,كمية البيع
@@ -1084,6 +1083,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,عرض جميع المنتجات
DocType: Company,Default Currency,العملة الافتراضية
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ادخل تعيين جهة الاتصال هذه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,البند الرمز> البند المجموعة> العلامة التجارية
DocType: Expense Claim,From Employee,من موظف
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,جعل دخول الفرق
@@ -1302,6 +1302,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,طلب ت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,خردوات
DocType: Sales Order,Recurring Upto,المتكررة لغاية
DocType: Attendance,HR Manager,مدير الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى الإعداد عددهم سلسلة لحضور عبر الإعداد> ترقيم السلسلة
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,الرجاء اختيار الشركة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,امتياز الإجازة
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,المورد فاتورة التسجيل
@@ -1432,6 +1433,7 @@ DocType: Company,Services,الخدمات
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,راتب البريد الإلكتروني زلة لموظف
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,الأم تكلفة مركز
DocType: Sales Invoice,Source,المصدر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,مشاهدة مغلقة
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,وإجازة بدون راتب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,الأصول الفئة إلزامي للبند الأصول الثابتة
@@ -1614,6 +1616,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
DocType: Fee Category,Fee Category,رسوم الفئة
,Student Fee Collection,طالب رسوم مجموعة
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",على هذا البند {0}، ومعدل التقييم لم يتم العثور على مستودع {1}. لتكون قادرة على القيام القيود المحاسبية (للنفقات الحجز)، ونحن بحاجة معدل تقييم لمادة {2}. الرجاء إنشاء معاملة الأسهم واردة، في أو قبل {3} {4}، ومن ثم محاولة سوبميتنغ {5}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دفعة طالب أو مجموعة الطلاب إلزامي
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,جعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,أوراق الإجمالية المخصصة
@@ -1621,6 +1624,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,الرجاء إدخال ساري المفعول بداية السنة المالية وتواريخ نهاية
DocType: Employee,Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على قالب
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب عنوان افتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> الطباعة والعلامات التجارية> قالب العناوين.
DocType: Address,Postal,بريدي
DocType: Vehicle,Doors,الأبواب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,إعداد ERPNext كامل!
@@ -1955,7 +1959,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,احصل عليها من
DocType: C-Form,Quarter,ربع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,المصروفات المتنوعة
DocType: Global Defaults,Default Company,افتراضي شركة
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة المخزون الإجمالية
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة المخزون الإجمالية
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",لا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
DocType: Payment Request,PR,العلاقات العامة
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,اسم البنك
@@ -2371,7 +2375,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,البند الاصلي
DocType: Account,Account Type,نوع الحساب
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,المورد> نوع المورد
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
,To Produce,لإنتاج
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,كشف رواتب
@@ -2503,7 +2506,7 @@ Examples:
1. سبل معالجة النزاعات، التعويض، والمسؤولية، الخ
1. معالجة والاتصال من الشركة الخاصة بك."
DocType: Attendance,Leave Type,ترك نوع
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة ""حساب"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة ""حساب"
DocType: Account,Accounts User,حسابات المستخدمين
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},خطأ اسم: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,نقص
@@ -2538,7 +2541,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,توقعات مجموع الكمية
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,توزيع الاسم
DocType: Course,Course Code,رمز المقرر
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),صافي معدل (شركة العملات)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالة والفورمولا مساعدة
@@ -2951,7 +2954,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,فترات الصف
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,حدد طبيعة عملك.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,حيث تتم عمليات التصنيع.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,مصدر مستودع
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,الرجاء تعيين تسمية سلسلة ل{0} عبر الإعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
DocType: Installation Note,Installation Date,تثبيت تاريخ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},الصف # {0}: الأصول {1} لا تنتمي إلى شركة {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,تأكيد التسجيل
@@ -3365,7 +3367,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,المنتج حزمة مساعدة
DocType: Production Order Item,Production Order Item,الإنتاج ترتيب البند
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,العثور على أي سجل
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,تكلفة الأصول ملغى
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للصنف {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للصنف {2}
DocType: Vehicle,Policy No,السياسة لا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,الحصول على أصناف من حزمة المنتج
DocType: Asset,Straight Line,خط مستقيم
@@ -3440,7 +3442,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,نقل الكمية
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,التنقل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,تخطيط
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,نشر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,نشر
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,المورد رقم
@@ -3474,6 +3476,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب وا
,Sales Funnel,قمع المبيعات
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,الاسم المختصر إلزامي
DocType: Project,Task Progress,تقدم مهمة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,الرجاء تعيين تسمية سلسلة ل{0} عبر الإعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
,Qty to Transfer,الكمية للنقل
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,دور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
@@ -4053,7 +4056,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,إنشاء زلات
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,التالي اتصل بنا عن طريق لا يمكن أن يكون نفس معرف البريد الإلكتروني الرصاص
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى الإعداد عددهم سلسلة لحضور عبر الإعداد> ترقيم السلسلة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخر سعر شراء لم يتم العثور على
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),شطب المبلغ (شركة العملات)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعات الفواتير
@@ -4218,7 +4220,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ملاحظة الخصم
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,لا انتهى
DocType: Student Log,Achievement,إنجاز
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,البند الرمز> البند المجموعة> العلامة التجارية
DocType: Journal Entry,Total Debit,مجموع الخصم
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,مستودع الافتراضي انتهى السلع
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,رجل المبيعات
1 DocType: Employee Salary Mode طريقة تحصيل الراتب
62 DocType: Academic Term Academic Term الفصل الدراسي
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material مادة
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity كمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) القروض ( المطلوبات )
67 DocType: Employee Education Year of Passing سنة النجاح
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s إشارة:٪ الصورة، البند الرمز:٪ الصورة والعملاء:٪ ق
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} على هذا البند {البند}، ومعدل التقييم لم يتم العثور على مستودع {مستودع}. لتكون قادرة على القيام القيود المحاسبية (للنفقات الحجز)، ونحن بحاجة معدل تقييم لمادة {} البند. الرجاء إنشاء معاملة الأسهم واردة، في أو قبل {posting_date} {} posting_time، ثم حاول سوبميتنغ {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock في الأوراق المالية
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues القضايا المفتوحة
71 DocType: Designation Designation تعيين
86 DocType: Delivery Note Vehicle No السيارة لا
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List الرجاء اختيار قائمة الأسعار
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress التقدم في العمل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date يرجى تحديد التاريخ
90 DocType: Employee Holiday List عطلة قائمة
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant محاسب
300 DocType: Student Admission Student Admission قبول الطلاب
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory إقليم العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory البند {0} تم إلغاء إقليم
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled البند {0} تم إلغاء
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request طلب المواد
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date تحديث تاريخ التخليص
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component الإختصار المختار تم استخدامه لمكون راتب آخر
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager رقم جواز السفر مدير
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} مدير الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0} تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter معامل المستقبل
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same " بناء على " و " مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets اهداف رجل المبيعات
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 أداة انتساب برنامج يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool سجلات النموذج - س أداة انتساب برنامج
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records العملاء والموردين سجلات النموذج - س
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier العملاء والموردين
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor طالب دفعة مدرس
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings البريد الإلكتروني إعدادات دايجست
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. دعم الاستفسارات من العملاء.
988 DocType: Project Internal داخلي
989 DocType: Task Urgent عاجل
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext ERPNext اذهب إلى سطح المكتب والبدء في استخدام
992 DocType: Item Manufacturer الصانع
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item شراء السلعة استلام
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد. مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. عرض جميع المنتجات قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products العملة الافتراضية عرض جميع المنتجات
1039 DocType: Company Default Currency العملة الافتراضية
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact ادخل تعيين جهة الاتصال هذه
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand من موظف البند الرمز> البند المجموعة> العلامة التجارية
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر من موظف
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. أزرق سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue هو العائد أزرق
1085 DocType: Price List Country DocType: Purchase Invoice Price List Country Is Return قائمة الأسعار البلد هو العائد
1086 DocType: Price List Country Price List Country قائمة الأسعار البلد
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID الرجاء تعيين ID البريد الإلكتروني
1088 DocType: Item UOMs وحدات القياس
1089 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181 {0} valid serial nos for Item {1} {0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date العطل تاريخ انتهاء المقرر
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays المخطط الكمية العطل
1304 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Sales Order Item Item Tax Amount Planned Quantity البند ضريبة المبلغ المخطط الكمية
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount البند ضريبة المبلغ
1306 DocType: Item Maintain Stock منتج يخزن
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order مدخلات المخزون التي تم إنشاؤها من قبل لأمر الإنتاج
1308 DocType: Employee Prefered Email البريد الإلكتروني المفضل ل
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item صندوق مطلوب مستودع افتراضي لمادة مختارة
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box منظمة صندوق
1435 DocType: Budget apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 Monthly Distribution The Organization التوزيع الشهري منظمة
1436 DocType: Budget Monthly Distribution التوزيع الشهري
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List قائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order أمر الإنتاج خطة المبيعات
1439 DocType: Sales Partner Sales Partner Target المبلغ المطلوب للمندوب
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML ترك صرفها؟ الموظفين HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Opportunity From field is mandatory Default BOM ({0}) must be active for this item or its template فرصة من الحقل إلزامي BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
1619 DocType: Employee Leave Encashed? ترك صرفها؟
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory المصروفات السنوية فرصة من الحقل إلزامي
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses المتغيرات المصروفات السنوية
1622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 DocType: Item Make Purchase Order Variants انشئ طلب شراء المتغيرات
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0} أرسل إلى
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} المبلغ المخصص ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1626 DocType: Sales Team DocType: Payment Reconciliation Payment Contribution to Net Total Allocated amount المساهمة في صافي إجمالي المبلغ المخصص
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total المساهمة في صافي إجمالي
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code كود صنف العميل
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation جرد المخزون
1630 DocType: Territory Territory Name اسم الأرض
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee موظف الراتب هيكل
1960 DocType: Employee Blood Group فصيلة الدم
1961 DocType: Production Order Operation Pending ريثما
1962 DocType: Course Course Name اسم الدورة التدريبية
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications المستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على الطلبات إجازة موظف معين ل
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments أدوات المكتب
1965 DocType: Purchase Invoice Item Qty الكمية
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. إجمالي المبلغ المستحق {0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets {0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور. أهداف
2377 DocType: Sales Partner DocType: Price List Targets Price List Master أهداف قائمة الأسعار ماستر
DocType: Price List Price List Master قائمة الأسعار ماستر
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. جميع معاملات البيع يمكن ان تكون مشارة لعدة ** موظفين مبيعات** بحيث يمكنك تعيين و مراقبة اهداف البيع المحددة
2379 S.O. No. S.O. رقم
2380 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158 Please create Customer from Lead {0} يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} الرجاء اختيار {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No رقم النموذج - س
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance الحضور غير المراقب
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher الباحث
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student برنامج انتساب أداة الطلاب
2512 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 Name or Email is mandatory الاسم أو البريد الإلكتروني إلزامي
2541 DocType: Payment Gateway Gateway بوابة
2542 DocType: Fee Component Fees Category رسوم الفئة
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt AMT
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted اترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. إسم العنوان إلزامى (لابد من إدخاله)
2547 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company نوع الفرصة شركة جديدة
2955 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 New Company Transactions can only be deleted by the creator of the Company شركة جديدة لا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة
2956 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. لا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email يفضل الاتصال البريد الإلكتروني
2958 DocType: Cheque Print Template Cheque Width عرض شيكات
2959 DocType: Selling Settings Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate تحقق من سعر البيع للالبند ضد سعر الشراء أو معدل التقييم
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. قالب الضرائب إلزامي. {0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود قالب الضرائب إلزامي.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة) الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) إعدادات المنتجات قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings مؤقت إعدادات المنتجات
3372 DocType: Address DocType: Account Preferred Billing Address Temporary عنوان الفواتير المفضل مؤقت
3373 DocType: Program DocType: Address Courses Preferred Billing Address الدورات عنوان الفواتير المفضل
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale اذا كانت اثنتان او اكثر من قواعد الاسعار مبنية على الشروط المذكورة فوق, الاولوية تطبق. الاولوية هي رقم بين 0 و 20 والقيمة الافتراضية هي 0. القيمة الاعلى تعني انها ستاخذ الاولوية عندما يكون هناك قواعد أسعار بنفس الشروط. الصف # {0}: الأصول إلزامي لشراء الأصول الثابتة / بيع
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. السنة المالية: {0} لا موجود اذا كانت اثنتان او اكثر من قواعد الاسعار مبنية على الشروط المذكورة فوق, الاولوية تطبق. الاولوية هي رقم بين 0 و 20 والقيمة الافتراضية هي 0. القيمة الاعلى تعني انها ستاخذ الاولوية عندما يكون هناك قواعد أسعار بنفس الشروط.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists إلى العملات السنة المالية: {0} لا موجود
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة. إلى العملات
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. أنواع المطالبة حساب. تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة.
3447 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 Taxes Types of Expense Claim. الضرائب أنواع المطالبة حساب.
3448 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301 DocType: Item Paid and Not Delivered Taxes دفعت ولم يتم تسليمها الضرائب
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher أنشئ تسعيرة مورد لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
3477 DocType: Quality Inspection apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Incoming Make Supplier Quotation الوارد أنشئ تسعيرة مورد
3478 DocType: BOM DocType: Quality Inspection Materials Required (Exploded) Incoming المواد المطلوبة (انفجرت) الوارد
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) المواد المطلوبة (انفجرت)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself إضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
3481 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62 Posting Date cannot be future date تاريخ النشر لا يمكن أن يكون تاريخ مستقبلي
3482 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96 Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center الميزانيه لا يمكن تحديدها مقابل حساب جماعي{0} الرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
4057 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 DocType: Delivery Note Please enter parent cost center Print Without Amount الرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل طباعة دون المبلغ
4058 DocType: Delivery Note apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Print Without Amount Depreciation Date طباعة دون المبلغ تاريخ الاستهلاك
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date تاريخ الاستهلاك
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
4060 DocType: Issue Support Team فريق الدعم
4061 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) مجموع نقاط (من 5)
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name المدى تاريخ الانتهاء اسم البائع
4221 DocType: Hub Settings DocType: Purchase Invoice Seller Name Taxes and Charges Deducted (Company Currency) اسم البائع الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
4222 DocType: Purchase Invoice DocType: Item Group Taxes and Charges Deducted (Company Currency) General Settings الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة) الإعدادات العامة
DocType: Item Group General Settings الإعدادات العامة
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same من العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
4224 DocType: Stock Entry Repack أعد حزم
4225 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding يجب حفظ النموذج قبل الشروع