mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-06 13:49:13 +00:00
[shopping-cart] i'm back
This commit is contained in:
@@ -3377,3 +3377,49 @@ website page link,link da página do site
|
||||
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status é abrirão
|
||||
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
|
||||
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na fatura Detalhes Mesa
|
||||
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer grupo""> Adicionar / Editar </ a>"
|
||||
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Adicionar / Editar </ a>"
|
||||
Billed,Faturado
|
||||
Company,Empresa
|
||||
Currency is required for Price List {0},Moeda é necessário para Preço de {0}
|
||||
Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão
|
||||
Default Territory,Território padrão
|
||||
Delivered,Entregue
|
||||
Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras
|
||||
Go ahead and add something to your cart.,Vá em frente e acrescentar algo ao seu carrinho.
|
||||
Hey! Go ahead and add an address,Ei! Vá em frente e adicionar um endereço
|
||||
Invalid Billing Address,Inválido Endereço de Cobrança
|
||||
Invalid Shipping Address,Inválido envio Endereço
|
||||
Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de câmbio de moeda para {0}
|
||||
Name is required,Nome é obrigatório
|
||||
Not Allowed,não Permitido
|
||||
Paid,pago
|
||||
Partially Billed,parcialmente faturado
|
||||
Partially Delivered,parcialmente entregues
|
||||
Please specify a Price List which is valid for Territory,"Por favor, especifique uma lista de preços que é válido para o território"
|
||||
Please specify currency in Company,"Por favor, especificar a moeda em Empresa"
|
||||
Please write something,"Por favor, escreva algo"
|
||||
Please write something in subject and message!,"Por favor, escreva algo no assunto e uma mensagem !"
|
||||
Price List,Lista de Preços
|
||||
Price List not configured.,Lista de Preço não configurado.
|
||||
Quotation Series,Série citação
|
||||
Shipping Rule,Regra de envio
|
||||
Shopping Cart,Carrinho de Compras
|
||||
Shopping Cart Price List,Carrinho de Compras Lista de Preços
|
||||
Shopping Cart Price Lists,Carrinho listas de preços
|
||||
Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
|
||||
Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho de Compras Rule envio
|
||||
Shopping Cart Shipping Rules,Carrinho Regras frete
|
||||
Shopping Cart Taxes and Charges Master,Carrinho impostos e taxas Mestre
|
||||
Shopping Cart Taxes and Charges Masters,Carrinho Impostos e Taxas de mestrado
|
||||
Something went wrong!,Algo deu errado!
|
||||
Something went wrong.,Algo deu errado.
|
||||
Tax Master,Imposto de Mestre
|
||||
To Pay,pagar
|
||||
Updated,Atualizado
|
||||
You are not allowed to reply to this ticket.,Você não tem permissão para responder a este bilhete .
|
||||
You need to be logged in to view your cart.,Você precisa estar logado para ver seu carrinho.
|
||||
You need to enable Shopping Cart,Você precisa habilitar o Carrinho de Compras
|
||||
{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} não pode ser comprado usando Carrinho de Compras
|
||||
{0} is required,{0} é necessária
|
||||
{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} tem um território comum {2}
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user