chore: Update translations (#23717)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
This commit is contained in:
Frappe PR Bot
2020-10-25 12:36:35 +05:30
committed by GitHub
parent ba1cca6b2d
commit 33881fd7e2
68 changed files with 9800 additions and 3649 deletions

View File

@@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje,
Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0},
Add,Papildyti,
Add / Edit Prices,Įdėti / Redaguoti kainas,
Add All Suppliers,Pridėti visus tiekėjus,
Add Comment,Pridėti komentarą,
Add Customers,Pridėti klientams,
Add Employees,Pridėti Darbuotojai,
@@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugia
Cannot promote Employee with status Left,"Negalima reklamuoti darbuotojo, kurio statusas kairėje",
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Negali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą,
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje",
Cannot set a received RFQ to No Quote,Negalima nustatyti gauta RFQ jokiai citata,
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.,
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0},
Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Negalima nustatyti kelios įmonės numatytosios pozicijos.,
@@ -934,7 +932,6 @@ Employee Referral,Darbuotojo kreipimasis,
Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbuotojų pervedimas negali būti pateiktas prieš pervedimo datą,
Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats.,
Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;,
Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Darbuotojo statuso negalima nustatyti į „kairę“, nes šiam darbuotojui šiuo metu atsiskaito šie darbuotojai:",
Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbuotojas {0} jau pateikė apllication {1} už darbo užmokesčio laikotarpį {2},
Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbuotojas {0} jau pateikė paraišką {1} nuo {2} iki {3}:,
Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbuotojas {0} neturi didžiausios naudos sumos,
@@ -1456,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},Palikite paraišką
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}",
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}",
Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1},
Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Palikite lauką tuščią, kad pirkimo užsakymai būtų tiekiami visiems tiekėjams",
Leaves,Lapai,
Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0},
Leaves has been granted sucessfully,Lapai buvo sėkmingai suteiktos,
@@ -1699,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Neturite prekių pakuotės,
No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba",
No Items with Bill of Materials.,"Nėra daiktų, turinčių medžiagų sąskaitą.",
No Permission,Nėra leidimo,
No Quote,Nr citatos,
No Remarks,nėra Pastabos,
No Result to submit,Nėra rezultato pateikti,
No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nė viena atlyginimo struktūra darbuotojui {0} nurodytoje datoje {1},
@@ -1856,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Pervykimas taškų tarp {0} ir {1},
Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:,
Owner,Savininkas,
PAN,PAN,
PO already created for all sales order items,PO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams,
POS,POS,
POS Profile,POS profilis,
POS Profile is required to use Point-of-Sale,"Pozicijos profilis reikalingas, norint naudoti &quot;Point-of-Sale&quot;",
@@ -2502,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} eilutė: {1} elemento koky
Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas,
Row {0}: select the workstation against the operation {1},Eilutė {0}: pasirinkite darbo vietą prieš operaciją {1},
Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.,
Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Rodyklė {0}: {1} reikalinga, norint sukurti atvirą {2} sąskaitą faktūrą",
Row {0}: {1} must be greater than 0,Eilutė {0}: {1} turi būti didesnė už 0,
Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3},
Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data,
@@ -2642,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Pardavimo norma,
Send Grant Review Email,Siųsti grantų peržiūrą el. Paštu,
Send Now,Išsiusti dabar,
Send SMS,Siųsti SMS,
Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus,
Send mass SMS to your contacts,Siųsti masės SMS į jūsų kontaktus,
Sensitivity,Jautrumas,
Sent,siunčiami,
@@ -3443,7 +3435,6 @@ on,apie,
{0} variants created.,Sukurta {0} variantų.,
{0} {1} created,{0} {1} sukūrė,
{0} {1} does not exist,{0} {1} neegzistuoja,
{0} {1} does not exist.,{0} {1} neegzistuoja.,
{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.,
{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nebuvo pateikta ir todėl veiksmai negali būti užbaigti,
"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} susijęs su {2}, bet šalies sąskaita {3}",
@@ -3480,6 +3471,7 @@ on,apie,
{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja,
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės,
{} of {},{} apie {},
Assigned To,Priskirtas,
Chat,kalbėtis,
Completed By,Užbaigtas,
Conditions,Sąlygos,
@@ -3502,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Sujungti su esama,
Office,biuras,
Orientation,orientacija,
Passive,pasyvus,
Payment Failed,Mokėjimo Nepavyko,
Percent,procentai,
Permanent,nuolatinis,
Personal,Asmeninis,
@@ -3566,6 +3559,8 @@ Naming Series,Pavadinimų serija,
No data to export,"Nėra duomenų, kuriuos būtų galima eksportuoti",
Portrait,Portretas,
Print Heading,Spausdinti pozicijoje,
Scheduler Inactive,Tvarkaraštis neaktyvus,
Scheduler is inactive. Cannot import data.,Tvarkaraštis neaktyvus. Neįmanoma importuoti duomenų.,
Show Document,Rodyti dokumentą,
Show Traceback,Rodyti „Traceback“,
Video,Vaizdo įrašas,
@@ -3691,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Sukurkite pasirinkimo sąrašą,
Create Quality Inspection for Item {0},Sukurkite {0} elemento kokybės patikrinimą,
Creating Accounts...,Kuriamos paskyros ...,
Creating bank entries...,Kuriami banko įrašai ...,
Creating {0},Kūrimas {0},
Credit limit is already defined for the Company {0},Kredito limitas įmonei jau yra apibrėžtas {0},
Ctrl + Enter to submit,„Ctrl“ + „Enter“ pateikti,
Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, kad galėtumėte pateikti",
@@ -4524,31 +4518,22 @@ Closed Documents,Uždaryti dokumentai,
Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai,
Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų,
Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo,
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jei įjungta, sistema bus po apskaitos įrašus inventoriaus automatiškai.",
Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto,
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį.",
Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vaidmuo leidžiama nustatyti užšaldytų sąskaitų ir redaguoti Šaldyti įrašai,
Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų",
Determine Address Tax Category From,Adreso mokesčio kategorijos nustatymas nuo,
Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adresas, naudojamas sandorių mokesčių kategorijai nustatyti.",
Over Billing Allowance (%),Viršijanti atsiskaitymo pašalpa (%),
Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentas, kuriam leidžiama sumokėti daugiau už užsakytą sumą. Pvz .: Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o paklaida yra nustatyta 10%, tada leidžiama atsiskaityti už 110 USD.",
Credit Controller,kredito valdiklis,
Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus.",
Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas,
Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą,
Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra,
Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai,
Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatiškai pridėti mokesčius ir rinkliavas iš elemento mokesčio šablono,
Automatically Fetch Payment Terms,Automatiškai gauti mokėjimo sąlygas,
Show Inclusive Tax In Print,Rodyti inkliuzinį mokestį spausdinant,
Show Payment Schedule in Print,Rodyti mokėjimo grafiką Spausdinti,
Currency Exchange Settings,Valiutos keitimo nustatymai,
Allow Stale Exchange Rates,Leisti nejudančius valiutų keitimo kursus,
Stale Days,Pasenusios dienos,
Report Settings,Pranešimo nustatymai,
Use Custom Cash Flow Format,Naudokite tinkintą pinigų srautų formatą,
Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tik tada, jei turite nustatymus Pinigų srauto kartografavimo dokumentus",
Allowed To Transact With,Leidžiama sudaryti sandorius su,
SWIFT number,SWIFT numeris,
Branch Code,Filialo kodas,
@@ -5485,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Nustatymai Ieško modulis,
Supplier Naming By,Tiekėjas įvardijimas Iki,
Default Supplier Group,Numatytoji tiekėjų grupė,
Default Buying Price List,Numatytasis Ieško Kainų sąrašas,
Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo,
Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio,
Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Subrangos pagrindu sukurtos žaliavos,
Material Transferred for Subcontract,Subrangos sutarčiai perduota medžiaga,
Over Transfer Allowance (%),Permokos pašalpa (%),
@@ -5530,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas,
Current Stock,Dabartinis sandėlyje,
PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
For individual supplier,Dėl individualaus tiekėjo,
Supplier Detail,tiekėjas detalės,
Link to Material Requests,Nuoroda į materialinius prašymus,
Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas,
Request for Quotation Item,Užklausimas punktas,
@@ -6724,10 +6706,7 @@ HR Settings,HR Nustatymai,
Employee Settings,darbuotojų Nustatymai,
Retirement Age,pensijinis amžius,
Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais,
Employee Records to be created by,Darbuotojų Įrašai turi būti sukurtas,
Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.,
Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai,
Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai,
Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Išlaidų patvirtinimo priemonė privaloma išlaidų deklaracijoje,
Payroll Settings,Payroll Nustatymai,
Leave,Išeik,
@@ -6749,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,"Vaidmuo, kurį leidžiama su
Leave Approver Mandatory In Leave Application,Palikite patvirtinantįjį privaloma palikti paraišką,
Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rodyti visų departamento narių lapelius kalendoriuje,
Auto Leave Encashment,Automatinis atostogų užšifravimas,
Restrict Backdated Leave Application,Apriboti pasenusių atostogų prašymą,
Hiring Settings,Nuomos nustatymai,
Check Vacancies On Job Offer Creation,Patikrinkite laisvų darbo vietų kūrimo darbo vietas,
Identification Document Type,Identifikacijos dokumento tipas,
@@ -7283,28 +7261,21 @@ Completed Qty,užbaigtas Kiekis,
Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai,
Raw Materials Consumption,Žaliavų vartojimas,
Allow Multiple Material Consumption,Leisti daug medžiagų sunaudojimą,
Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leiskite kelis medžiagos sunaudojimą pagal darbo tvarką,
Backflush Raw Materials Based On,Backflush Žaliavos remiantis,
Material Transferred for Manufacture,"Medžiagos, perduotos gamybai",
Capacity Planning,Talpa planavimas,
Disable Capacity Planning,Išjungti talpos planavimą,
Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius,
Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiką rąstų lauko Workstation &quot;darbo valandomis.,
Allow Production on Holidays,Leiskite gamyba Šventės,
Capacity Planning For (Days),Talpa planavimas (dienos),
Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.,
Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (minutėmis),
Default 10 mins,Numatytasis 10 min,
Default Warehouses for Production,Numatytieji sandėliai gamybai,
Default Work In Progress Warehouse,Numatytasis nebaigtos Warehouse,
Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis,
Default Scrap Warehouse,Numatytasis laužo sandėlis,
Over Production for Sales and Work Order,Virš produkcijos pardavimui ir užsakymas darbui,
Overproduction Percentage For Sales Order,Perprodukcijos procentas pardavimo užsakymui,
Overproduction Percentage For Work Order,Perprodukcijos procentas už darbo tvarką,
Other Settings,Kiti nustatymai,
Update BOM Cost Automatically,Atnaujinti BOM kainą automatiškai,
"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atnaujinti BOM išlaidas automatiškai per planuotoją, remiantis naujausiu žaliavų įvertinimo / kainų sąrašo norma / paskutine pirkimo norma.",
Material Request Plan Item,Materialinio prašymo plano punktas,
Material Request Type,Medžiaga Prašymas tipas,
Material Issue,medžiaga išdavimas,
@@ -7771,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampanija įvardijimas Iki,
Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei,
Default Territory,numatytasis teritorija,
Close Opportunity After Days,Uždaryti progą dienų,
Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų,
Default Quotation Validity Days,Numatytų kuponų galiojimo dienos,
Sales Update Frequency,Pardavimų atnaujinimo dažnumas,
How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kaip dažnai reikia atnaujinti projektą ir įmonę remiantis pardavimo sandoriais.,
Each Transaction,Kiekvienas sandoris,
Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose,
Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo,
Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Patvirtinti pardavimo kaina už prekę prieš Pirkimo rodikliu Vertinimo koeficientas,
Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių,
SMS Center,SMS centro,
Send To,siųsti,
All Contact,visi Susisiekite,
@@ -8388,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Numatytasis Elementas Grupė,
Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM,
Sample Retention Warehouse,Mėginio saugojimo sandėlis,
Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas,
Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų.",
Action if Quality inspection is not submitted,"Veiksmas, jei nepateikiama kokybės patikra",
Show Barcode Field,Rodyti Brūkšninis kodas laukas,
Convert Item Description to Clean HTML,"Konvertuoti elemento apibūdinimą, norint išvalyti HTML",
Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta",
Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock,
Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai Eilės Nr remiantis FIFO,
Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Nustatykite kiekį sandoriuose, kurie yra pagrįsti serijiniu numeriu",
Auto Material Request,Auto Medžiaga Prašymas,
Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį,
Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti,
Inter Warehouse Transfer Settings,Tarpinio sandėlio perkėlimo nustatymai,
Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pristatymo lapo ir pardavimo sąskaitos faktūros,
Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pirkimo kvito ir pirkimo sąskaitos faktūros,
Freeze Stock Entries,Freeze Akcijų įrašai,
Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto,
Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena],
Role Allowed to edit frozen stock,Vaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą,
Batch Identification,Partijos identifikavimas,
Use Naming Series,Naudokite vardų seriją,
Naming Series Prefix,Vardų serijos prefiksas,
@@ -8731,11 +8686,9 @@ Published on,Paskelbta,
Service Received But Not Billed,"Paslauga gauta, bet neapmokėta",
Deferred Accounting Settings,Atidėti apskaitos nustatymai,
Book Deferred Entries Based On,Atidėtų įrašų knyga pagal,
"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jei pasirenkamas „Mėnesiai“, fiksuota suma bus įrašoma į kiekvieno mėnesio atidėtas pajamas ar išlaidas, neatsižvelgiant į dienų skaičių per mėnesį. Bus proporcinga, jei atidėtos pajamos ar išlaidos nėra apskaitomos visą mėnesį.",
Days,Dienos,
Months,Mėnesių,
Book Deferred Entries Via Journal Entry,Atidėtų įrašų knyga per žurnalo įrašą,
If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jei tai nėra pažymėta, tiesioginiai GL įrašai bus sukurti atidėtųjų pajamų / išlaidų knygai",
Submit Journal Entries,Pateikti žurnalo įrašus,
If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jei tai nepažymėta, žurnalo įrašai bus išsaugoti juodraščio būsenoje ir turės būti pateikti rankiniu būdu",
Enable Distributed Cost Center,Įgalinti paskirstytų išlaidų centrą,
@@ -8880,8 +8833,6 @@ Source State,Šaltinio valstybė,
Is Inter State,Ar tarpvalstybinis,
Purchase Details,Išsami pirkimo informacija,
Depreciation Posting Date,Nusidėvėjimo įrašymo data,
Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Pirkimo sąskaita ir kvito kūrimas reikalingas pirkimo užsakymas,
Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,"Norint sukurti pirkimo sąskaitą faktūrą, reikalingas pirkimo kvitas",
"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Pagal numatytuosius nustatymus tiekėjo vardas nustatomas pagal įvestą tiekėjo vardą. Jei norite, kad tiekėjus pavadintų a",
choose the 'Naming Series' option.,pasirinkite parinktį „Pavadinti seriją“.,
Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigūruokite numatytąjį kainoraštį kurdami naują pirkimo operaciją. Prekių kainos bus pateiktos iš šio Kainyno.,
@@ -9142,8 +9093,6 @@ Conditions and Formula variable and example,Sąlygos ir formulės kintamasis ir
Feedback By,Atsiliepimus pateikė,
MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
Manufacturing Section,Gamybos skyrius,
Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,"Norint sukurti pardavimo sąskaitą faktūrą ir pristatymo lapą, reikalingas pardavimo užsakymas",
Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Kuriant pardavimo sąskaitą būtina pristatymo žinia,
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Pagal numatytuosius nustatymus kliento vardas nustatomas pagal įvestą vardą ir pavardę. Jei norite, kad klientus pavadintų a",
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigūruokite numatytąjį kainoraštį kurdami naują pardavimo operaciją. Prekių kainos bus pateiktos iš šio Kainyno.,
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jei ši parinktis sukonfigūruota „Taip“, „ERPNext“ neleis jums sukurti pardavimo sąskaitos faktūros ar pristatymo pastabos pirmiausia nesukūrus pardavimo užsakymo. Ši konfigūracija gali būti pakeista konkrečiam klientui, kliento pagrindiniame laukelyje įgalinant žymimąjį laukelį „Leisti kurti pardavimo sąskaitą faktūrą be pardavimo užsakymo“.",
@@ -9367,8 +9316,6 @@ Courses updated,Kursai atnaujinti,
{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} sėkmingai pridėtas prie visų pasirinktų temų.,
Topics updated,Temos atnaujintos,
Academic Term and Program,Akademinis terminas ir programa,
Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Paskutinė prekės {0} akcijų sandoris buvo {1}.,
Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} akcijų sandorių negalima paskelbti anksčiau.,
Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Pašalinkite šį elementą ir bandykite pateikti dar kartą arba atnaujinkite paskelbimo laiką.,
Failed to Authenticate the API key.,Nepavyko autentifikuoti API rakto.,
Invalid Credentials,Neteisingi įgaliojimai,
@@ -9615,7 +9562,6 @@ Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Nepamirškite nus
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Registracijos data negali būti ankstesnė nei mokslo metų pradžios data {0},
Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Registracijos data negali būti po akademinio laikotarpio pabaigos datos {0},
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Registracijos data negali būti ankstesnė už akademinio laikotarpio pradžios datą {0},
Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Negalima skelbti būsimų operacijų dėl nekintamos knygos,
Future Posting Not Allowed,Ateityje skelbti negalima,
"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",Norėdami įgalinti kapitalo darbo eigą,
you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,sąskaitų lentelėje turite pasirinkti Vykdomo kapitalo darbo sąskaitą,
@@ -9632,3 +9578,157 @@ Company Not Linked,Įmonė nesusieta,
Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Importuoti sąskaitų planą iš CSV / Excel failų,
Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Užpildytas kiekis negali būti didesnis nei „Gamybos kiekis“,
"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","{0} eilutė: Tiekėjui {1}, norint išsiųsti el. Laišką, būtinas el. Pašto adresas",
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Jei įgalinta, sistema automatiškai pateiks atsargų apskaitos įrašus",
Accounts Frozen Till Date,Sąskaitos užšaldytos iki datos,
Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"Apskaitos įrašai iki šios dienos yra įšaldyti. Niekas negali kurti ar modifikuoti įrašų, išskyrus toliau nurodytą vaidmenį turinčius vartotojus",
Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Vaidmuo leidžiamas nustatyti įšaldytas sąskaitas ir redaguoti užšaldytus įrašus,
Address used to determine Tax Category in transactions,"Adresas, naudojamas nustatant mokesčių kategoriją operacijose",
"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Procentas, kurį jums leidžiama atsiskaityti daugiau už užsakytą sumą. Pvz., Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o leistinas nuokrypis yra 10%, tada leidžiama atsiskaityti iki 110 USD",
This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Šiam vaidmeniui leidžiama pateikti sandorius, viršijančius kredito limitus",
"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Jei pasirenkama „Mėnesiai“, fiksuota suma bus įrašoma į kiekvieno mėnesio atidėtas pajamas ar išlaidas, neatsižvelgiant į dienų skaičių per mėnesį. Jis bus proporcingas, jei atidėtos pajamos ar išlaidos nebus apskaitomos visą mėnesį",
"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Jei tai nepažymėta, bus sukurti tiesioginiai GL įrašai atidėtoms pajamoms ar išlaidoms apskaityti",
Show Inclusive Tax in Print,Rodyti įtraukiantį mokestį spausdintuve,
Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tai tik tuo atveju, jei nustatėte „Cash Flow Mapper“ dokumentus",
Payment Channel,Mokėjimo kanalas,
Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ar norint įsigyti sąskaitą faktūrą ir gauti kvitą reikalingas pirkimo užsakymas?,
Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ar norint sukurti pirkimo sąskaitą faktūrą reikalingas pirkimo kvitas?,
Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Palaikykite tą patį tarifą per visą pirkimo ciklą,
Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Leiskite elementą kelis kartus pridėti prie operacijos,
Suppliers,Tiekėjai,
Send Emails to Suppliers,Siųskite el. Laiškus tiekėjams,
Select a Supplier,Pasirinkite tiekėją,
Cannot mark attendance for future dates.,Negalima pažymėti lankomumo būsimoms datoms.,
Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Ar norite atnaujinti lankomumą?<br> Pateikti: {0}<br> Nėra: {1},
Mpesa Settings,„Mpesa“ nustatymai,
Initiator Name,Iniciatoriaus vardas,
Till Number,Till Number,
Sandbox,Smėlio dėžė,
Online PassKey,Internetinis „PassKey“,
Security Credential,Saugos duomenys,
Get Account Balance,Gaukite sąskaitos balansą,
Please set the initiator name and the security credential,Nustatykite iniciatoriaus vardą ir saugos kredencialą,
Inpatient Medication Entry,Stacionarinių vaistų įrašas,
HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
Item Code (Drug),Prekės kodas (vaistas),
Medication Orders,Vaistų užsakymai,
Get Pending Medication Orders,Gaukite laukiančius vaistų užsakymus,
Inpatient Medication Orders,Stacionarinių vaistų užsakymai,
Medication Warehouse,Vaistų sandėlis,
Warehouse from where medication stock should be consumed,"Sandėlis, iš kurio reikėtų vartoti vaistų atsargas",
Fetching Pending Medication Orders,Gaunami laukiantys vaistų užsakymai,
Inpatient Medication Entry Detail,Stacionarinių vaistų įrašo informacija,
Medication Details,Išsami informacija apie vaistus,
Drug Code,Narkotikų kodas,
Drug Name,Vaisto pavadinimas,
Against Inpatient Medication Order,Prieš stacionarių vaistų užsakymą,
Against Inpatient Medication Order Entry,Prieš stacionarių vaistų užsakymo įrašą,
Inpatient Medication Order,Stacionarinių vaistų užsakymas,
HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
Total Orders,Iš viso užsakymų,
Completed Orders,Įvykdyti užsakymai,
Add Medication Orders,Pridėti vaistų užsakymus,
Adding Order Entries,Pridedami užsakymo įrašai,
{0} medication orders completed,Užbaigti {0} vaistų užsakymai,
{0} medication order completed,Užpildytas {0} vaistų užsakymas,
Inpatient Medication Order Entry,Stacionarinių vaistų užsakymo įrašas,
Is Order Completed,Ar užsakymas baigtas,
Employee Records to Be Created By,"Darbuotojų įrašai, kuriuos turi sukurti",
Employee records are created using the selected field,Darbuotojų įrašai sukuriami naudojant pasirinktą lauką,
Don't send employee birthday reminders,Nesiųskite darbuotojų gimtadienio priminimų,
Restrict Backdated Leave Applications,Apriboti pasenusių atostogų paraiškas,
Sequence ID,Eilės ID,
Sequence Id,Eilės ID,
Allow multiple material consumptions against a Work Order,Leiskite daug medžiagų sunaudoti pagal darbo užsakymą,
Plan time logs outside Workstation working hours,Suplanuokite laiko žurnalus ne darbo vietos darbo laiku,
Plan operations X days in advance,Planuokite operacijas prieš X dienas,
Time Between Operations (Mins),Laikas tarp operacijų (minutės),
Default: 10 mins,Numatytasis: 10 min,
Overproduction for Sales and Work Order,Pardavimų ir darbo užsakymo perprodukcija,
"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Automatiškai atnaujinkite BOM kainą per planavimo priemonę, remdamiesi naujausia žaliavų vertinimo norma / kainų sąrašo norma / paskutinio žaliavų pirkimo norma",
Purchase Order already created for all Sales Order items,Jau sukurtas pirkimo užsakymas visoms pardavimo užsakymo prekėms,
Select Items,Pasirinkite elementus,
Against Default Supplier,Prieš numatytąjį tiekėją,
Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatiškai uždaryti galimybę po Nr. pirmiau minėtų dienų,
Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ar kuriant pardavimo sąskaitą faktūrą ir pristatymo lapą reikalingas pardavimo užsakymas?,
Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ar kuriant pardavimo sąskaitą būtina pristatymo žiniaraštis?,
How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,"Kaip dažnai reikėtų atnaujinti projektą ir įmonę, atsižvelgiant į pardavimo operacijas?",
Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Leisti vartotojui redaguoti kainų tarifą atliekant operacijas,
Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Leisti elementą kelis kartus pridėti prie operacijos,
Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimo užsakymus kliento pirkimo užsakymui,
Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,"Patvirtinkite prekės pardavimo kainą, palyginti su pirkimo norma arba vertinimo norma",
Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Slėpti kliento mokesčių ID iš pardavimo operacijų,
"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Procentas, kurį jums leidžiama gauti ar pristatyti daugiau, palyginti su užsakytu kiekiu. Pavyzdžiui, jei užsisakėte 100 vienetų, o jūsų pašalpa yra 10%, tuomet leidžiama gauti 110 vienetų.",
Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Veiksmas, jei kokybės patikrinimas nepateikiamas",
Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automatiškai įterpti kainoraštį, jei trūksta",
Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Automatiškai nustatyti serijos numerius pagal FIFO,
Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Nustatykite operacijų kiekį pagal nuoseklųjį įvestį,
Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Padidinkite medžiagų užklausą, kai atsargos pasiekia pertvarkymo lygį",
Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Pranešti el. Paštu apie automatinių medžiagų užklausų kūrimą,
Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Leisti perduoti medžiagą nuo pristatymo pastabos iki pardavimo sąskaitos faktūros,
Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pirkimo kvito į pirkimo sąskaitą faktūrą,
Freeze Stocks Older Than (Days),Įšaldyti senesnes nei dienų dienas atsargas,
Role Allowed to Edit Frozen Stock,Vaidmuo leidžiamas redaguoti įšaldytas atsargas,
The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Nepaskirta mokėjimo įrašo suma {0} yra didesnė nei nepaskirta banko operacijos suma,
Payment Received,Apmokėjimas gautas,
Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Dalyvavimas negali būti pažymėtas ne mokslo metais {0},
Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Studentas jau yra užsiregistravęs per kursų registraciją {0},
Attendance cannot be marked for future dates.,Lankomumas negali būti pažymėtas būsimoms datoms.,
Please add programs to enable admission application.,"Pridėkite programų, kad įgalintumėte priėmimo paraišką.",
The following employees are currently still reporting to {0}:,Šie darbuotojai šiuo metu vis dar atsiskaito {0}:,
Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Įsitikinkite, kad aukščiau esantys darbuotojai atsiskaito kitam aktyviam darbuotojui.",
Cannot Relieve Employee,Negaliu palengvinti darbuotojo,
Please enter {0},Įveskite {0},
Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Pasirinkite kitą mokėjimo metodą. „Mpesa“ nepalaiko operacijų valiuta „{0}“,
Transaction Error,Operacijos klaida,
Mpesa Express Transaction Error,„Mpesa Express“ operacijos klaida,
"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Aptikta problema naudojant „Mpesa“ konfigūraciją. Jei reikia daugiau informacijos, patikrinkite klaidų žurnalus",
Mpesa Express Error,„Mpesa Express“ klaida,
Account Balance Processing Error,Sąskaitos balanso apdorojimo klaida,
Please check your configuration and try again,Patikrinkite konfigūraciją ir bandykite dar kartą,
Mpesa Account Balance Processing Error,„Mpesa“ sąskaitos balanso apdorojimo klaida,
Balance Details,Informacija apie balansą,
Current Balance,Dabartinis balansas,
Available Balance,Turimas balansas,
Reserved Balance,Rezervuotas likutis,
Uncleared Balance,Neaiškus balansas,
Payment related to {0} is not completed,Su „{0}“ susijęs mokėjimas nėra baigtas,
Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,{0} eilutė: serijos Nr. {}. {} jau buvo perkeltas į kitą POS sąskaitą faktūrą. Pasirinkite galiojantį serijos Nr.,
Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,# Eilutė: {}: prekės kodas: {} nepasiekiamas sandėlyje {}.,
Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,# Eilutė {}: atsargų kiekio nepakanka prekės kodui: {} po sandėliu {}. Galimas kiekis {}.,
Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"# Eilutė: {}: pasirinkite serijos numerį ir paketuokite elementą: {} arba pašalinkite jį, kad užbaigtumėte operaciją.",
Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"{0} eilutė: prie elemento nepasirinktas serijos numeris: {}. Pasirinkite vieną arba pašalinkite, kad užbaigtumėte operaciją.",
Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"# Eilutė: {0} nėra pasirinkta jokių elementų paketų: Norėdami užbaigti operaciją, pasirinkite grupę arba ją pašalinkite.",
Payment amount cannot be less than or equal to 0,Mokėjimo suma negali būti mažesnė arba lygi 0,
Please enter the phone number first,Pirmiausia įveskite telefono numerį,
Row #{}: {} {} does not exist.,# Eilutė: {} {} neegzistuoja.,
Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} eilutė: {1} būtina norint sukurti sąskaitas faktūras „Atidarymas“ {2},
You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Kurdami atidarymo sąskaitas faktūras turėjote {} klaidų. Daugiau informacijos ieškokite {},
Error Occured,Įvyko klaida,
Opening Invoice Creation In Progress,Vykdoma sąskaita faktūros kūrimas,
Creating {} out of {} {},Kuriama {} iš {} {},
(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Serijos Nr.: {0}) negalima vartoti, nes jis skirtas užpildyti pardavimo užsakymą {1}.",
Item {0} {1},{0} {1} elementas,
Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Paskutinė prekės {0} sandėlyje {1} sandoris vyko {2}.,
Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,"Prekių, esančių {0} sandėlyje {1}, sandorių negalima paskelbti anksčiau.",
Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Būsimų akcijų sandorių skelbti negalima dėl „Immutable Ledger“,
A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Prekės {1} BOM jau yra su pavadinimu {0}.,
{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Ar pervadinote elementą? Susisiekite su administratoriumi / technine pagalba,
At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},{0} eilutėje: sekos ID {1} negali būti mažesnis nei ankstesnio eilutės sekos ID {2},
The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) turi būti lygus {2} ({3}),
"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, atlikite operaciją {1} prieš operaciją {2}.",
Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Neįmanoma užtikrinti pristatymo serijos numeriu, nes prekė {0} pridedama kartu su „Užtikrinti pristatymą serijos numeriu“ ir be jos.",
Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Prekė {0} neturi serijos numerio. Pagal serijos numerį gali būti pristatomi tik serijiniai elementai,
No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nerastas aktyvus {0} elemento BOM. Negalima užtikrinti pristatymo serijiniu numeriu,
No pending medication orders found for selected criteria,Nerasta laukiančių vaistų užsakymų pagal pasirinktus kriterijus,
From Date cannot be after the current date.,Nuo datos negali būti vėlesnė nei dabartinė data.,
To Date cannot be after the current date.,Iki datos negali būti po dabartinės datos.,
From Time cannot be after the current time.,Nuo „Laikas“ negali būti po dabartinio laiko.,
To Time cannot be after the current time.,Laikas negali būti po dabartinio laiko.,
Stock Entry {0} created and ,Sukurtas akcijų įrašas {0} ir,
Inpatient Medication Orders updated successfully,Stacionarinių vaistų užsakymai sėkmingai atnaujinti,
Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},{0} eilutė: negalima atšaukti stacionarių vaistų užsakymo dėl stacionarių vaistų įrašo {1},
Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0} eilutė: šis vaistų užsakymas jau pažymėtas kaip baigtas,
Quantity not available for {0} in warehouse {1},{0} sandėlyje {1} kiekis nepasiekiamas,
Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Norėdami tęsti, įjunkite „Leisti neigiamą akciją“ akcijų nustatymuose arba sukurkite atsargų įrašą.",
No Inpatient Record found against patient {0},Nerasta stacionaro įrašo prieš pacientą {0},
An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Stacionarių vaistų įsakymas {0} dėl pacientų susidūrimo {1} jau yra.,
Can't render this file because it is too large.