mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-05 21:29:11 +00:00
chore: Update translations (#23717)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
This commit is contained in:
@@ -110,7 +110,6 @@ Actual qty in stock,Tényleges Mennyiség a raktáron,
|
||||
Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tényleges adó típust nem lehet hozzárendelni a Tétel értékéhez a {0} sorban,
|
||||
Add,Hozzáadás,
|
||||
Add / Edit Prices,Árak hozzáadása / szerkesztése,
|
||||
Add All Suppliers,Összes beszállító hozzáadása,
|
||||
Add Comment,Megjegyzés hozzáadása,
|
||||
Add Customers,Vevők hozzáadása,
|
||||
Add Employees,Alkalmazottak hozzáadása,
|
||||
@@ -480,7 +479,6 @@ Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet több mint
|
||||
Cannot promote Employee with status Left,Nem támogathatja a távolléten lévő Alkalmazottat,
|
||||
Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nem lehet hivatkozni nagyobb vagy egyenlő sor számra, mint az aktuális sor szám erre a terehelés típusra",
|
||||
Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nem lehet kiválasztani az első sorra az 'Előző sor összegére' vagy 'Előző sor Összesen' terhelés típust,
|
||||
Cannot set a received RFQ to No Quote,"Nem állítható be beérkezettnek az Árajánlatkérés , nincs Árajánlat",
|
||||
Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nem lehet beállítani elveszettnek ezt a Vevői rendelést, mivel végre van hajtva.",
|
||||
Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nem lehet beállítani engedélyt a kedvezmény alapján erre: {0},
|
||||
Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nem állíthat be több elem-alapértelmezést egy vállalat számára.,
|
||||
@@ -934,7 +932,6 @@ Employee Referral,Alkalmazott ajánlója,
|
||||
Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Az alkalmazotti átutalást nem lehet benyújtani az átutalás dátuma előtt,
|
||||
Employee cannot report to himself.,Alkalmazott nem jelent magának.,
|
||||
Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Elengedett alkalmazott: {0} , be kell állítani mint 'Távol'",
|
||||
Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Az alkalmazotti státuszt nem lehet "Balra" beállítani, mivel a következő alkalmazottak jelenleg jelentést tesznek ennek a munkavállalónak:",
|
||||
Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},A (z) {0} alkalmazott már benyújtotta a {1} alkalmazást a bérszámfejtési időszakra {2},
|
||||
Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,A (z) {0} alkalmazott már {2} és {3} között kérte a következőket {1}:,
|
||||
Employee {0} has no maximum benefit amount,A (z) {0} alkalmazottnak nincs maximális juttatási összege,
|
||||
@@ -1456,7 +1453,6 @@ Leave application {0} already exists against the student {1},A (z) {0} távollé
|
||||
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollétet nem lehet kiosztani előbb mint {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kiosztás rekordhoz {1}",
|
||||
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollét nem alkalmazható / törölhető előbb mint: {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kioszts rekordhoz {1}",
|
||||
Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Távollét típusa {0}, nem lehet hosszabb, mint {1}",
|
||||
Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Hagyja üresen a mezőt, hogy minden beszállító számára megrendelést tegyen",
|
||||
Leaves,A levelek,
|
||||
Leaves Allocated Successfully for {0},Távollét foglalása sikeres erre {0},
|
||||
Leaves has been granted sucessfully,Távollétek létrehozása sikerült,
|
||||
@@ -1699,7 +1695,6 @@ No Items to pack,Nincsenek tételek csomagoláshoz,
|
||||
No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nincs elem az Anyagjegyzéken a Gyártáshoz,
|
||||
No Items with Bill of Materials.,Nincs tétel az anyagjegyzékkel.,
|
||||
No Permission,Nincs jogosultság,
|
||||
No Quote,Nincs árajánlat,
|
||||
No Remarks,Nincs megjegyzés,
|
||||
No Result to submit,Nem érkezik eredmény,
|
||||
No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nincs fizetési struktúra a(z) {0} munkatársakhoz a megadott időponton {1},
|
||||
@@ -1856,7 +1851,6 @@ Overlap in scoring between {0} and {1},Átfedés a {0} és {1} pontszámok köz
|
||||
Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételek találhatók ezek között:,
|
||||
Owner,Tulajdonos,
|
||||
PAN,PÁN,
|
||||
PO already created for all sales order items,A PO már létrehozott minden vevői rendelési tételhez,
|
||||
POS,Értékesítési hely kassza (POS),
|
||||
POS Profile,POS profil,
|
||||
POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil szükséges a Értékesítési kassza használatához,
|
||||
@@ -2502,7 +2496,6 @@ Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} sor: A (z) {1} tételnél
|
||||
Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Sor {0}: UOM átváltási arányra is kötelező,
|
||||
Row {0}: select the workstation against the operation {1},{0} sor: válassza ki a munkaállomást a művelet ellen {1},
|
||||
Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} sor: {1} A {2} tételhez szükséges sorozatszámok. Ön ezt adta meg {3}.,
|
||||
Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} sor: {1} szükséges a nyitó {2} számlák létrehozásához,
|
||||
Row {0}: {1} must be greater than 0,"A {0} sor {1} értékének nagyobbnak kell lennie, mint 0",
|
||||
Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Sor {0}: {1} {2} nem egyezik a {3},
|
||||
Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: kezdő dátumot kell lennie a befejezés dátuma,
|
||||
@@ -2642,7 +2635,6 @@ Selling Rate,Értékesítési ár,
|
||||
Send Grant Review Email,Küldjön támogatás áttekintő e-mailt,
|
||||
Send Now,Küldés most,
|
||||
Send SMS,SMS küldése,
|
||||
Send Supplier Emails,Beszállítói e-mailek küldése,
|
||||
Send mass SMS to your contacts,Küldjön tömeges SMS-t a kapcsolatainak,
|
||||
Sensitivity,Érzékenység,
|
||||
Sent,Elküldött,
|
||||
@@ -3443,7 +3435,6 @@ on,tovább,
|
||||
{0} variants created.,{0} változatokat hoztak létre.,
|
||||
{0} {1} created,{0} {1} létrehozott,
|
||||
{0} {1} does not exist,{0} {1} nem létezik,
|
||||
{0} {1} does not exist.,{0} {1} nem létezik.,
|
||||
{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse.",
|
||||
{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nem nyújtották be, így a művelet nem végrehajtható",
|
||||
"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} társítva a (z) {2} -hez, de a felek számlája a {3}",
|
||||
@@ -3480,6 +3471,7 @@ on,tovább,
|
||||
{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nem létezik,
|
||||
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban,
|
||||
{} of {},"{} nak,-nek {}",
|
||||
Assigned To,Felelős érte,
|
||||
Chat,Csevegés,
|
||||
Completed By,Által befejeztve,
|
||||
Conditions,Körülmények,
|
||||
@@ -3502,6 +3494,7 @@ Merge with existing,Meglévővel összefésülni,
|
||||
Office,Iroda,
|
||||
Orientation,Irányultság,
|
||||
Passive,Passzív,
|
||||
Payment Failed,Fizetés meghiúsult,
|
||||
Percent,Százalék,
|
||||
Permanent,Állandó,
|
||||
Personal,Személyes,
|
||||
@@ -3566,6 +3559,8 @@ Naming Series,Elnevezési sorozatok,
|
||||
No data to export,Nincs adat exportálni,
|
||||
Portrait,portré,
|
||||
Print Heading,Címsor nyomtatás,
|
||||
Scheduler Inactive,Ütemező inaktív,
|
||||
Scheduler is inactive. Cannot import data.,Az ütemező inaktív. Nem lehet adatokat importálni.,
|
||||
Show Document,A dokumentum megjelenítése,
|
||||
Show Traceback,A Traceback megjelenítése,
|
||||
Video,Videó,
|
||||
@@ -3691,7 +3686,6 @@ Create Pick List,Készítsen válogatási listát,
|
||||
Create Quality Inspection for Item {0},Hozzon létre minőségi ellenőrzést a (z) {0} elemhez,
|
||||
Creating Accounts...,Fiókok létrehozása ...,
|
||||
Creating bank entries...,Banki bejegyzések létrehozása ...,
|
||||
Creating {0},{0} létrehozása,
|
||||
Credit limit is already defined for the Company {0},A hitelkeret már meg van határozva a vállalat számára {0},
|
||||
Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter a beküldéshez,
|
||||
Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter beadni,
|
||||
@@ -4524,31 +4518,22 @@ Closed Documents,Lezárt dokumentumok,
|
||||
Accounts Settings,Könyvelés beállításai,
|
||||
Settings for Accounts,Fiókok beállítása,
|
||||
Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Hozzon létre számviteli könyvelést minden Készletmozgásra,
|
||||
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ha engedélyezve van, a rendszer automatikusan kiküldi a könyvelési tételeket a leltárhoz.",
|
||||
Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig,
|
||||
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Könyvelési tételt zárolt eddig a dátumig, senkinek nincs joga végrehajtani / módosítani a bejegyzést kivéve az alább meghatározott beosztásokkal rendelkezőket.",
|
||||
Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Beosztás élesítheni a zárolt számlákat & szerkeszthesse a zárolt bejegyzéseket,
|
||||
Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a Beosztással engedélyt kapnak, hogy zároljanak számlákat és létrehozzanek / módosítsanak könyvelési tételeket a zárolt számlákon",
|
||||
Determine Address Tax Category From,Határozza meg a cím adókategóriáját -tól,
|
||||
Address used to determine Tax Category in transactions.,A tranzakciók adókategóriájának meghatározására szolgáló cím.,
|
||||
Over Billing Allowance (%),Túlfizetési támogatás (%),
|
||||
Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Százalékos arányban számolhat többet a megrendelt összeggel szemben. Például: Ha az elem rendelési értéke 100 USD, és a tűrést 10% -ra állítják be, akkor számolhat 110 USD-ért.",
|
||||
Credit Controller,Követelés felügyelője,
|
||||
Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Beosztást, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciókat, amelyek meghaladják a követelés határértékeket.",
|
||||
Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Ellenőrizze a Beszállítói Számlák számait Egyediségre,
|
||||
Make Payment via Journal Entry,Naplókönyvelésen keresztüli befizetés létrehozás,
|
||||
Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fizetetlen számlához tartozó Fizetés megszüntetése,
|
||||
Book Asset Depreciation Entry Automatically,Könyv szerinti értékcsökkenés automatikus bejegyzés,
|
||||
Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adók és díjak automatikus hozzáadása az elemadó sablonból,
|
||||
Automatically Fetch Payment Terms,A fizetési feltételek automatikus lehívása,
|
||||
Show Inclusive Tax In Print,Adóval együtt megjelenítése a nyomtatáson,
|
||||
Show Payment Schedule in Print,Fizetési ütemezés megjelenítése a nyomtatásban,
|
||||
Currency Exchange Settings,Valutaváltási beállítások,
|
||||
Allow Stale Exchange Rates,Engedélyezze az átmeneti árfolyam értékeket,
|
||||
Stale Days,Átmeneti napok,
|
||||
Report Settings,Jelentésbeállítások,
|
||||
Use Custom Cash Flow Format,Használja az egyéni pénzforgalom formátumot,
|
||||
Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Csak akkor válassza ki, ha beállította a Pénzforgalom térképező dokumentumokat",
|
||||
Allowed To Transact With,Tranzakcióhoz ezzel engedélyezése,
|
||||
SWIFT number,SWIFT szám,
|
||||
Branch Code,Fiók-kód,
|
||||
@@ -5485,8 +5470,6 @@ Settings for Buying Module,Beállítások a modul vásárláshoz,
|
||||
Supplier Naming By,Beszállító elnevezve által,
|
||||
Default Supplier Group,Alapértelmezett beszállítói csoport,
|
||||
Default Buying Price List,Alapértelmezett Vásárlási árjegyzék,
|
||||
Maintain same rate throughout purchase cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész beszerzési ciklusban,
|
||||
Allow Item to be added multiple times in a transaction,Egy tranzakción belül a tétel többszöri hozzáadásának engedélyedzése,
|
||||
Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Alvállalkozói visszatartandó nyersanyagok ez alapján,
|
||||
Material Transferred for Subcontract,Alvállalkozásra átadott anyag,
|
||||
Over Transfer Allowance (%),Túllépési juttatás (%),
|
||||
@@ -5530,7 +5513,6 @@ Purchase Receipt Item Supplied,Beszerzési nyugta tételek beszállítva,
|
||||
Current Stock,Jelenlegi raktárkészlet,
|
||||
PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
|
||||
For individual supplier,Az egyéni beszállítónak,
|
||||
Supplier Detail,Beszállító adatai,
|
||||
Link to Material Requests,Link az anyagigényekre,
|
||||
Message for Supplier,Üzenet a Beszállítónak,
|
||||
Request for Quotation Item,Árajánlatkérés tételre,
|
||||
@@ -6724,10 +6706,7 @@ HR Settings,Munkaügyi beállítások,
|
||||
Employee Settings,Alkalmazott beállítások,
|
||||
Retirement Age,Nyugdíjas kor,
|
||||
Enter retirement age in years,Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év),
|
||||
Employee Records to be created by,Alkalmazott bejegyzést létrehozó,
|
||||
Employee record is created using selected field. ,Alkalmazott rekord jön létre a kiválasztott mezővel.,
|
||||
Stop Birthday Reminders,Születésnapi emlékeztetők kikapcsolása,
|
||||
Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt,
|
||||
Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Költségvetési jóváhagyó kötelezõ a költségigénylésben,
|
||||
Payroll Settings,Bérszámfejtés beállításai,
|
||||
Leave,Elhagy,
|
||||
@@ -6749,7 +6728,6 @@ Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Hátralévő szabadság-alkal
|
||||
Leave Approver Mandatory In Leave Application,Távollét jóváhagyó kötelező a szabadságra vonatkozó kérelemhez,
|
||||
Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Az összes osztály távolléteinek megjelenítése a naptárban,
|
||||
Auto Leave Encashment,Automatikus elhagyási kódolás,
|
||||
Restrict Backdated Leave Application,Korlátozza a hátralevő szabadsági alkalmazást,
|
||||
Hiring Settings,Bérleti beállítások,
|
||||
Check Vacancies On Job Offer Creation,Ellenőrizze az állásajánlatok létrehozásának megüresedését,
|
||||
Identification Document Type,Azonosító dokumentumtípus,
|
||||
@@ -7283,28 +7261,21 @@ Completed Qty,Befejezett Mennyiség,
|
||||
Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások,
|
||||
Raw Materials Consumption,Nyersanyag-fogyasztás,
|
||||
Allow Multiple Material Consumption,Többféle anyagfelhasználás engedélyezése,
|
||||
Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Többszörös anyagfelhasználás engedélyezése egy munkadarabhoz,
|
||||
Backflush Raw Materials Based On,Visszatartandó nyersanyagok ez alapján,
|
||||
Material Transferred for Manufacture,Anyag átadott gyártáshoz,
|
||||
Capacity Planning,Kapacitástervezés,
|
||||
Disable Capacity Planning,Kapcsolja ki a kapacitástervezést,
|
||||
Allow Overtime,Túlóra engedélyezése,
|
||||
Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tervezési idő naplók a Munkaállomés munkaidején kívül.,
|
||||
Allow Production on Holidays,Termelés engedélyezése az ünnepnapokon,
|
||||
Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés enyi időre (napok),
|
||||
Try planning operations for X days in advance.,Próbáljon tervezni tevékenységet X nappal előre.,
|
||||
Time Between Operations (in mins),Műveletek közti idő (percben),
|
||||
Default 10 mins,Alapértelmezett 10 perc,
|
||||
Default Warehouses for Production,Alapértelmezett raktárak gyártáshoz,
|
||||
Default Work In Progress Warehouse,Alapértelmezett Folyamatban lévő munka raktára,
|
||||
Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktár,
|
||||
Default Scrap Warehouse,Alapértelmezett hulladékraktár,
|
||||
Over Production for Sales and Work Order,Túltermelés értékesítés és megrendelés esetén,
|
||||
Overproduction Percentage For Sales Order,Túltermelés százaléka az értékesítési vevői rendelésre,
|
||||
Overproduction Percentage For Work Order,Túltermelés százaléka a munkarendelésre,
|
||||
Other Settings,Egyéb beállítások,
|
||||
Update BOM Cost Automatically,Automatikusan frissítse az ANYAGJ költségét,
|
||||
"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Az ANYAGJ frissítése automatikusan az ütemezőn keresztül történik, a legfrissebb készletérték ár / árlisták ára / a nyersanyagok utolsó beszerzési ára alapján.",
|
||||
Material Request Plan Item,Anyagigénylés tervelem tétel,
|
||||
Material Request Type,Anyagigénylés típusa,
|
||||
Material Issue,Anyag probléma,
|
||||
@@ -7771,15 +7742,9 @@ Campaign Naming By,Kampányt elnevezte,
|
||||
Default Customer Group,Alapértelmezett Vevői csoport,
|
||||
Default Territory,Alapértelmezett tartomány,
|
||||
Close Opportunity After Days,Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után,
|
||||
Auto close Opportunity after 15 days,Automatikus lezárása az ügyeknek 15 nap után,
|
||||
Default Quotation Validity Days,Alapértelmezett árajánlat érvényességi napok,
|
||||
Sales Update Frequency,Értékesítési frissítési gyakoriság,
|
||||
How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Milyen gyakran kell frissíteni a projektet és a vállalatot az értékesítési tranzakciók alapján.,
|
||||
Each Transaction,Minden tranzakció,
|
||||
Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Lehetővé teszi, hogy a felhasználó szerkeszthesse az Árlista értékeinek adóit a tranzakciókban",
|
||||
Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Többszöri Vevő rendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen,
|
||||
Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Eladási ár érvényesítése a tételre a Beszerzési árra vagy Készletértékre,
|
||||
Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ügyfél adóazonosító elrejtése az Értékesítési tranzakciókból,
|
||||
SMS Center,SMS Központ,
|
||||
Send To,Küldés Címzettnek,
|
||||
All Contact,Összes Kapcsolattartó,
|
||||
@@ -8388,24 +8353,14 @@ Default Item Group,Alapértelmezett tételcsoport,
|
||||
Default Stock UOM,Alapértelmezett raktár mértékegység,
|
||||
Sample Retention Warehouse,Mintavételi megörzési raktár,
|
||||
Default Valuation Method,Alapértelmezett készletérték számítási mód,
|
||||
Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Százalék amennyivel többet kaphat és adhat a megrendelt mennyiségnél. Például: Ha Ön által megrendelt 100 egység, és az engedmény 10%, akkor kaphat 110 egységet.",
|
||||
Action if Quality inspection is not submitted,"Intézkedés, ha a minőség-ellenőrzést nem nyújtják be",
|
||||
Show Barcode Field,Vonalkód mező mutatása,
|
||||
Convert Item Description to Clean HTML,Az elem leírásának átkonvertálása tiszta HTML-re,
|
||||
Auto insert Price List rate if missing,"Auto Árlista érték beillesztés, ha hiányzik",
|
||||
Allow Negative Stock,Negatív készlet engedélyezése,
|
||||
Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatikusan beállítja a Sorozat számot a FIFO alapján /ElőszörBeElöszörKi/,
|
||||
Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Mennyiség megadása a sorozatszámos bemeneten alapuló tranzakciókhoz,
|
||||
Auto Material Request,Automata anyagigénylés,
|
||||
Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Keletkezzen Anyag igény, ha a raktárállomány eléri az újrarendelés szintjét",
|
||||
Notify by Email on creation of automatic Material Request,Email értesítő létrehozása automatikus Anyag igény létrehozásához,
|
||||
Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer Settings,
|
||||
Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Anyagátadás engedélyezése a szállítólevélről és az értékesítési számláról,
|
||||
Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Anyagátadás engedélyezése a vásárlási nyugtáról és a számláról,
|
||||
Freeze Stock Entries,Készlet zárolás,
|
||||
Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig,
|
||||
Freeze Stocks Older Than [Days],Ennél régebbi készletek zárolása [Napok],
|
||||
Role Allowed to edit frozen stock,Beosztás engedélyezi a zárolt készlet szerkesztését,
|
||||
Batch Identification,Tétel azonosítás,
|
||||
Use Naming Series,Használjon elnevezési sorozatokat,
|
||||
Naming Series Prefix,Elnevezési sorozatok előtagja,
|
||||
@@ -8731,11 +8686,9 @@ Published on,Megjelent,
|
||||
Service Received But Not Billed,"Szolgáltatás fogadott, de nem számlázott",
|
||||
Deferred Accounting Settings,Halasztott könyvelési beállítások,
|
||||
Book Deferred Entries Based On,Halasztott bejegyzések könyvelése ennek alapján,
|
||||
"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ha a "Hónapok" lehetőséget választja, akkor a fix összeget minden hónapra halasztott bevételként vagy ráfordításként könyvelik el, függetlenül a hónap napjainak számától. Arányos lesz, ha a halasztott bevételt vagy kiadást nem egy teljes hónapra könyvelik el.",
|
||||
Days,Napok,
|
||||
Months,Hónapok,
|
||||
Book Deferred Entries Via Journal Entry,Halasztott bejegyzések könyvelése folyóirat-bejegyzéssel,
|
||||
If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ha ez nincs bejelölve, akkor a GL elküldi a halasztott bevétel / ráfordítás könyvelését",
|
||||
Submit Journal Entries,Naplóbejegyzések elküldése,
|
||||
If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ha ez nincs bejelölve, akkor a naplóbejegyzéseket Piszkozat állapotban menti és manuálisan kell elküldeni",
|
||||
Enable Distributed Cost Center,Engedélyezze az Elosztott Költségközpontot,
|
||||
@@ -8880,8 +8833,6 @@ Source State,Forrásállam,
|
||||
Is Inter State,Inter állam,
|
||||
Purchase Details,Vásárlás részletei,
|
||||
Depreciation Posting Date,Amortizációs könyvelés dátuma,
|
||||
Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,A vásárlási számla és a nyugta készítéséhez szükséges megrendelés,
|
||||
Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,A vásárlási számla létrehozásához szükséges vásárlási bizonylat,
|
||||
"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Alapértelmezés szerint a beszállító neve a megadott beszállító neve szerint van beállítva. Ha azt szeretné, hogy a szállítókat a",
|
||||
choose the 'Naming Series' option.,válassza a 'Sorozat elnevezése' opciót.,
|
||||
Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Új vásárlási tranzakció létrehozásakor konfigurálja az alapértelmezett Árlistát. A cikkek árait ebből az Árjegyzékből fogják lekérni.,
|
||||
@@ -9142,8 +9093,6 @@ Conditions and Formula variable and example,Feltételek és Formula változó é
|
||||
Feedback By,Visszajelzés:,
|
||||
MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
|
||||
Manufacturing Section,Gyártási részleg,
|
||||
Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Az értékesítési számla és a szállítólevél készítéséhez eladási megrendelés szükséges,
|
||||
Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Szállítási bizonylat szükséges az értékesítési számla létrehozásához,
|
||||
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Alapértelmezés szerint az Ügyfél neve a megadott Teljes név szerint van beállítva. Ha azt szeretné, hogy az ügyfeleket a",
|
||||
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Új értékesítési tranzakció létrehozásakor konfigurálja az alapértelmezett Árlistát. A cikkek árait ebből az Árjegyzékből fogják lekérni.,
|
||||
"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ha ez az opció „Igen” -re van konfigurálva, az ERPNext megakadályozza, hogy értékesítési számlát vagy szállítási jegyzetet hozzon létre anélkül, hogy először vevői rendelést hozna létre. Ez a konfiguráció felülbírálható egy adott ügyfél számára azáltal, hogy engedélyezi az Ügyfél-mester „Értékesítési számla létrehozásának engedélyezése vevői rendelés nélkül” jelölőnégyzetét.",
|
||||
@@ -9367,8 +9316,6 @@ Courses updated,Tanfolyamok frissítve,
|
||||
{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} sikeresen hozzáadva az összes kiválasztott témához.,
|
||||
Topics updated,Témák frissítve,
|
||||
Academic Term and Program,Akadémiai kifejezés és program,
|
||||
Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,A (z) {0} tétel utolsó részvény tranzakciója ekkor volt: {1}.,
|
||||
Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,A (z) {0} tétel részvénytranzakciói ezen időpont előtt nem könyvelhetők el.,
|
||||
Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Kérjük, távolítsa el ezt az elemet, és próbálja meg újra elküldeni, vagy frissítse a feladás idejét.",
|
||||
Failed to Authenticate the API key.,Nem sikerült hitelesíteni az API kulcsot.,
|
||||
Invalid Credentials,Érvénytelen hitelesítő adatok,
|
||||
@@ -9615,7 +9562,6 @@ Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Ne felejtse el be
|
||||
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},A beiratkozás dátuma nem lehet korábbi a tanév kezdési dátumánál {0},
|
||||
Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},A beiratkozás dátuma nem lehet későbbi a tanulmányi időszak végének dátumánál {0},
|
||||
Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},A beiratkozási dátum nem lehet korábbi a tanulmányi időszak kezdő dátumánál {0},
|
||||
Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Jövőbeni tranzakciók könyvelése nem engedélyezhető az Immutable Ledger miatt,
|
||||
Future Posting Not Allowed,A jövőbeni közzététel nem engedélyezett,
|
||||
"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",A tőkemunka folyamatban lévő könyvelésének engedélyezéséhez,
|
||||
you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,ki kell választania a Folyamatban lévő tőkemunka számlát a számlák táblázatban,
|
||||
@@ -9632,3 +9578,157 @@ Company Not Linked,A vállalat nincs összekapcsolva,
|
||||
Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Számlatáblázat importálása CSV / Excel fájlokból,
|
||||
Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',"Az elkészült mennyiség nem lehet nagyobb, mint a „gyártási mennyiség”",
|
||||
"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",{0} sor: A szállító {1} esetében e-mail címre van szükség az e-mail küldéséhez,
|
||||
"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ha engedélyezve van, a rendszer automatikusan könyveli a könyvelési bejegyzéseket",
|
||||
Accounts Frozen Till Date,Fiókok befagyasztva a dátumig,
|
||||
Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,"A könyvelési bejegyzések mindeddig be vannak zárva. Senki sem hozhat létre vagy módosíthat bejegyzéseket, kivéve az alábbiakban meghatározott szereplőkkel rendelkező felhasználókat",
|
||||
Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,A fagyasztott számlák beállításához és a befagyott bejegyzések szerkesztéséhez megengedett szerepkör,
|
||||
Address used to determine Tax Category in transactions,Az adókategória meghatározásához használt cím a tranzakciókban,
|
||||
"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Az a százalékos arány, amellyel többet számlázhat a megrendelt összeghez képest. Például, ha egy tétel rendelési értéke 100 USD, és a tűréshatár 10%, akkor legfeljebb 110 USD számlázhat",
|
||||
This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Ez a szerepkör engedélyezheti a hitelkereteket meghaladó tranzakciók benyújtását,
|
||||
"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ha a "Hónapok" lehetőséget választja, akkor egy fix összeget minden hónapra halasztott bevételként vagy ráfordításként könyvelnek el, függetlenül a hónapban töltött napok számától. Arányos lesz, ha a halasztott bevételt vagy kiadást nem egy teljes hónapra könyvelik el",
|
||||
"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ha ez nincs bejelölve, akkor közvetlen GL bejegyzések jönnek létre a halasztott bevételek vagy ráfordítások könyvelésére",
|
||||
Show Inclusive Tax in Print,Mutassa az inkluzív adót nyomtatásban,
|
||||
Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Csak akkor válassza ezt, ha beállította a Cash Flow Mapper dokumentumokat",
|
||||
Payment Channel,Fizetési csatorna,
|
||||
Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Szükséges-e megrendelés a vásárlási számla és a nyugta létrehozásához?,
|
||||
Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Szükséges-e a vásárlási bizonylat a vásárlási számla létrehozásához?,
|
||||
Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Ugyanazon arány fenntartása a vásárlási ciklus alatt,
|
||||
Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Tétel többszörös hozzáadásának engedélyezése egy tranzakció során,
|
||||
Suppliers,Beszállítók,
|
||||
Send Emails to Suppliers,Küldjön e-maileket a beszállítóknak,
|
||||
Select a Supplier,Válasszon szállítót,
|
||||
Cannot mark attendance for future dates.,Nem lehet megjelölni a részvételt a jövőbeli dátumokra.,
|
||||
Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Szeretné frissíteni a látogatottságot?<br> Jelen van: {0}<br> Hiányzik: {1},
|
||||
Mpesa Settings,Mpesa beállítások,
|
||||
Initiator Name,Kezdeményező neve,
|
||||
Till Number,Számszámig,
|
||||
Sandbox,Homokozó,
|
||||
Online PassKey,Online PassKey,
|
||||
Security Credential,Biztonsági hitelesítő adatok,
|
||||
Get Account Balance,Fiókegyenleg beszerzése,
|
||||
Please set the initiator name and the security credential,"Kérjük, állítsa be a kezdeményező nevét és a biztonsági hitelesítő adatot",
|
||||
Inpatient Medication Entry,Fekvőbeteg gyógyszeres bejegyzés,
|
||||
HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
|
||||
Item Code (Drug),Cikkszám (gyógyszer),
|
||||
Medication Orders,Gyógyszeres rendelések,
|
||||
Get Pending Medication Orders,Kérjen függőben lévő gyógyszeres rendeléseket,
|
||||
Inpatient Medication Orders,Fekvőbeteg gyógyszeres rendelések,
|
||||
Medication Warehouse,Gyógyszeres raktár,
|
||||
Warehouse from where medication stock should be consumed,"Raktár, ahonnan gyógyszerkészletet kell fogyasztani",
|
||||
Fetching Pending Medication Orders,Függőben lévő gyógyszeres rendelések lekérése,
|
||||
Inpatient Medication Entry Detail,Fekvőbeteg gyógyszeres bejegyzés részletei,
|
||||
Medication Details,A gyógyszeres kezelés részletei,
|
||||
Drug Code,Gyógyszerkód,
|
||||
Drug Name,Gyógyszer neve,
|
||||
Against Inpatient Medication Order,A fekvőbeteg gyógyszeres kezelés ellen,
|
||||
Against Inpatient Medication Order Entry,A fekvőbeteg gyógyszeres rendelési bejegyzés ellen,
|
||||
Inpatient Medication Order,Fekvőbeteg gyógyszeres kezelés,
|
||||
HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
|
||||
Total Orders,Rendelések összesen,
|
||||
Completed Orders,Befejezett megrendelések,
|
||||
Add Medication Orders,Adja hozzá a gyógyszeres rendeléseket,
|
||||
Adding Order Entries,Megrendelési bejegyzések hozzáadása,
|
||||
{0} medication orders completed,{0} gyógyszerrendelés teljesítve,
|
||||
{0} medication order completed,{0} gyógyszerrendelés elkészült,
|
||||
Inpatient Medication Order Entry,Fekvőbeteg-rendelési bejegyzés,
|
||||
Is Order Completed,A megrendelés teljes,
|
||||
Employee Records to Be Created By,"Munkavállalói nyilvántartások, amelyeket létrehozni kell",
|
||||
Employee records are created using the selected field,Az alkalmazotti rekordok a kiválasztott mező használatával jönnek létre,
|
||||
Don't send employee birthday reminders,Ne küldjön az alkalmazottak születésnapi emlékeztetőit,
|
||||
Restrict Backdated Leave Applications,Korlátozott idejű szabadságra vonatkozó alkalmazások korlátozása,
|
||||
Sequence ID,Szekvenciaazonosító,
|
||||
Sequence Id,Szekvencia azonosító,
|
||||
Allow multiple material consumptions against a Work Order,Több anyagfogyasztás engedélyezése a Megrendelés ellen,
|
||||
Plan time logs outside Workstation working hours,Az időnaplók megtervezése a munkaállomás munkaidején kívül,
|
||||
Plan operations X days in advance,Tervezze meg a műveleteket X nappal előre,
|
||||
Time Between Operations (Mins),Műveletek közötti idő (perc),
|
||||
Default: 10 mins,Alapértelmezés: 10 perc,
|
||||
Overproduction for Sales and Work Order,Túltermelés az értékesítés és a munkarend szempontjából,
|
||||
"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","A BOM költségeinek automatikus frissítése az ütemezőn keresztül, a legfrissebb értékelési arány / árlista / utolsó nyersanyag vásárlási arány alapján",
|
||||
Purchase Order already created for all Sales Order items,Az összes vevői rendelési tételhez már létrehozott megrendelés,
|
||||
Select Items,Válassza az Elemek lehetőséget,
|
||||
Against Default Supplier,Alapértelmezett szállítóval szemben,
|
||||
Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Automatikus bezárási lehetőség a nem után. a fent említett napokból,
|
||||
Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Szükséges-e értékesítési megrendelés az értékesítési számla és a szállítólevél készítéséhez?,
|
||||
Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Szükséges-e szállítólevél az értékesítési számla létrehozásához?,
|
||||
How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Milyen gyakran kell frissíteni a projektet és a vállalatot az értékesítési tranzakciók alapján?,
|
||||
Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,"Engedje meg a felhasználónak, hogy szerkessze az árlistát a tranzakciókban",
|
||||
Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Tétel többszörös hozzáadása egy tranzakció során,
|
||||
Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Több értékesítési megrendelés engedélyezése az ügyfél megrendelése ellen,
|
||||
Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Érvényesítse a termék eladási árát a vételárral vagy az értékelési árral szemben,
|
||||
Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Az ügyfél adóazonosítójának elrejtése az értékesítési tranzakciók között,
|
||||
"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Az a százalékos arány, amellyel többet kaphat vagy szállíthat a megrendelt mennyiséghez képest. Például, ha 100 egységet rendelt, és a juttatása 10%, akkor 110 egységet kaphat.",
|
||||
Action If Quality Inspection Is Not Submitted,"Teendő, ha a minőségellenőrzést nem nyújtják be",
|
||||
Auto Insert Price List Rate If Missing,"Automatikus beszúrási árlista, ha hiányzik",
|
||||
Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,A sorozatszámok automatikus beállítása a FIFO alapján,
|
||||
Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,"Állítsa be a mennyiséget a tranzakciókban, soros bemenet nélkül",
|
||||
Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Növelje az anyagigényt, amikor a készlet eléri az újrarendelési szintet",
|
||||
Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Értesítés e-mailben az automatikus anyagigénylés létrehozásáról,
|
||||
Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Anyagátadás engedélyezése a szállítólevéltől az értékesítési számláig,
|
||||
Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Anyagátvitel engedélyezése a vásárlási nyugtáról a vásárlási számlára,
|
||||
Freeze Stocks Older Than (Days),Készletek befagyasztása (napok),
|
||||
Role Allowed to Edit Frozen Stock,A fagyott készlet szerkesztésének szerepe megengedett,
|
||||
The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,"A Fizetési tétel {0} kiosztatlan összege nagyobb, mint a banki tranzakció kiosztatlan összege",
|
||||
Payment Received,Fizetés beérkezett,
|
||||
Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},A részvétel nem jelölhető meg a tanéven kívül {0},
|
||||
Student is already enrolled via Course Enrollment {0},A hallgató már beiratkozott a tanfolyamra való beiratkozáson keresztül,
|
||||
Attendance cannot be marked for future dates.,A jövőbeni részvétel nem jelölhető meg.,
|
||||
Please add programs to enable admission application.,"Kérjük, adjon hozzá programokat a felvételi jelentkezés engedélyezéséhez.",
|
||||
The following employees are currently still reporting to {0}:,A következő alkalmazottak jelenleg is jelentést tesznek a következőnek: {0}:,
|
||||
Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Kérjük, győződjön meg arról, hogy a fenti alkalmazottak beszámolnak-e egy másik aktív alkalmazottnak.",
|
||||
Cannot Relieve Employee,A munkavállalót nem lehet enyhíteni,
|
||||
Please enter {0},Írja be a következőt: {0},
|
||||
Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',"Kérjük, válasszon másik fizetési módot. Az Mpesa nem támogatja a (z) „{0}” pénznemben végzett tranzakciókat",
|
||||
Transaction Error,Tranzakciós hiba,
|
||||
Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express tranzakciós hiba,
|
||||
"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Mpesa konfigurációval észlelt probléma. További részletekért ellenőrizze a hibanaplókat,
|
||||
Mpesa Express Error,Mpesa Express hiba,
|
||||
Account Balance Processing Error,Fiókegyenleg-feldolgozási hiba,
|
||||
Please check your configuration and try again,"Kérjük, ellenőrizze a konfigurációt és próbálja újra",
|
||||
Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa számlaegyenleg-feldolgozási hiba,
|
||||
Balance Details,Egyenleg részletei,
|
||||
Current Balance,Aktuális egyenleg,
|
||||
Available Balance,Rendelkezésre álló egyenleg,
|
||||
Reserved Balance,Fenntartott egyenleg,
|
||||
Uncleared Balance,Tisztázatlan egyenleg,
|
||||
Payment related to {0} is not completed,A (z) {0} domainhez kapcsolódó fizetés nem fejeződött be,
|
||||
Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,"{}. Sor: sorszám {}. A (z) {} felhasználót már egy másik POS-számlán futtatták le. Kérjük, válasszon érvényes sorozatszámot.",
|
||||
Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,{}. Sor: Az elem kódja: {} nem érhető el a raktárban {}.,
|
||||
Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,#. Sor: A készletmennyiség nem elegendő a Cikkszámhoz: {} raktár alatt {}. Elérhető mennyiség {}.,
|
||||
Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"#. Sor: Kérjük, válasszon sorszámot, és tegye a tételhez: {}, vagy távolítsa el a tranzakció befejezéséhez.",
|
||||
Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"{}. Sor: Nincs kiválasztva sorozatszám a következő elemhez: {}. Kérjük, válasszon egyet, vagy távolítsa el a tranzakció befejezéséhez.",
|
||||
Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"#. Sor: Nincs kiválasztva köteg az elemhez: {}. Kérjük, válasszon egy köteget, vagy távolítsa el a tranzakció befejezéséhez.",
|
||||
Payment amount cannot be less than or equal to 0,A befizetés összege nem lehet kisebb vagy egyenlő 0-val,
|
||||
Please enter the phone number first,"Kérjük, először írja be a telefonszámot",
|
||||
Row #{}: {} {} does not exist.,{}. Sor: {} {} nem létezik.,
|
||||
Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{0} sor: {1} szükséges a nyitó {2} számlák létrehozásához,
|
||||
You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,A számlák nyitása során {} hibát észlelt. További részletekért lásd: {},
|
||||
Error Occured,Hiba lépett fel,
|
||||
Opening Invoice Creation In Progress,Folyamatban lévő számla létrehozásának megnyitása,
|
||||
Creating {} out of {} {},Létrehozás: {} / {} {},
|
||||
(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Sorszám: {0}) nem fogyasztható, mivel teljes értékesítési megrendelésre van fenntartva {1}.",
|
||||
Item {0} {1},{0} {1} tétel,
|
||||
Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,A (z) {0} raktár alatt lévő {1} elem utolsó készlet tranzakciója ekkor volt: {2},
|
||||
Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,A (z) {0} raktár alatt lévő {1} tétel készlettranzakciói ezen időpont előtt nem tehetők közzé.,
|
||||
Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Jövőbeni részvénytranzakciók könyvelése az Immutable Ledger miatt nem megengedett,
|
||||
A BOM with name {0} already exists for item {1}.,A (z) {1} elemhez már létezik egy {0} nevű BOM.,
|
||||
{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,"{0} {1} Átnevezte az elemet? Kérjük, lépjen kapcsolatba az adminisztrátorral / műszaki ügyfélszolgálattal",
|
||||
At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},"A (z) {0} sorban: a sorozat azonosítója {1} nem lehet kevesebb, mint az előző sor sorozat azonosítója {2}",
|
||||
The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),A (z) {0} ({1}) egyenlőnek kell lennie a következővel: {2} ({3}),
|
||||
"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, fejezze be a műveletet {1} a művelet előtt {2}.",
|
||||
Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Nem biztosítható a sorozatszám szerinti kézbesítés, mivel a (z) {0} tétel hozzá van adva a sorozatszámmal történő szállítás biztosításával és anélkül.",
|
||||
Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,A (z) {0} tételnek nincs sorszáma. A sorozatszám alapján csak a szerilizált termékek szállíthatók,
|
||||
No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Nem található aktív BOM a (z) {0} elemhez. Sorozatszámmal történő kézbesítés nem biztosítható,
|
||||
No pending medication orders found for selected criteria,Nem található függőben lévő gyógyszerrendelés a kiválasztott szempontok szerint,
|
||||
From Date cannot be after the current date.,"A Dátumtól kezdve nem lehet későbbi, mint az aktuális dátum.",
|
||||
To Date cannot be after the current date.,A Dátum nem lehet későbbi az aktuális dátumnál.,
|
||||
From Time cannot be after the current time.,Az Időtől kezdve nem lehet az aktuális idő után.,
|
||||
To Time cannot be after the current time.,Az Idő nem lehet az aktuális idő után.,
|
||||
Stock Entry {0} created and ,Készletbejegyzés {0} létrehozva és,
|
||||
Inpatient Medication Orders updated successfully,A fekvőbeteg gyógyszeres rendelések sikeresen frissítve,
|
||||
Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},{0} sor: Nem lehet létrehozni fekvőbeteg-gyógyszeres bejegyzést törölt fekvőbeteg-gyógyszeres rendelés ellen {1},
|
||||
Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,{0} sor: Ez a gyógyszeres rendelés már befejezettként van megjelölve,
|
||||
Quantity not available for {0} in warehouse {1},Nem áll rendelkezésre mennyiség a (z) {0} raktárban {1},
|
||||
Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"A folytatáshoz engedélyezze a Negatív részvény engedélyezése lehetőséget a részvénybeállításokban, vagy hozzon létre készletbejegyzést.",
|
||||
No Inpatient Record found against patient {0},Nem található fekvőbeteg-nyilvántartás a beteg ellen {0},
|
||||
An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Már létezik fekvőbeteg-kezelési végzés {0} a beteg találkozása ellen {1}.,
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user