mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-01 19:29:10 +00:00
[translations]
This commit is contained in:
@@ -72,15 +72,16 @@ DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
|
||||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +557,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
|
||||
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
|
||||
DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
|
||||
DocType: Time Log,Time Log,Koha Identifikohu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Accountant,Llogaritar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +180,Accountant,Llogaritar
|
||||
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
|
||||
DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
|
||||
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log të aktiviteteve të kryera nga përdoruesit ndaj detyrave që mund të përdoret për ndjekjen kohë, faturimit."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Shko në grupin e duhur (zakonisht Aplikimi i Fondeve> Pasurive aktuale> Llogaritë bankare dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar në Të dhëna Child) të tipit "Banka"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
|
||||
,Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
|
||||
DocType: Payment Request,Payment Request,Kërkesë Pagesa
|
||||
@@ -91,7 +92,7 @@ DocType: BOM,Operations,Operacionet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
|
||||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri"
|
||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Kg,Kg
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Kg,Kg
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Hapja për një punë.
|
||||
DocType: Item Attribute,Increment,Rritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39,PayPal Settings missing,PayPal Cilësimet mungojnë
|
||||
@@ -112,7 +113,6 @@ DocType: SMS Center,All Sales Person,Të gjitha Person Sales
|
||||
DocType: Lead,Person Name,Emri personi
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item Shitjet Faturë
|
||||
DocType: Account,Credit,Kredi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutem Punonjës të setup Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> HR Cilësimet
|
||||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Shkruani Off Qendra Kosto
|
||||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazina Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Shuma Claim
|
||||
DocType: Employee,Mr,Mr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Furnizuesi Lloji / Furnizuesi
|
||||
DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Consumable,Harxhuese
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Consumable,Harxhuese
|
||||
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Identifikohu
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Pull materiale Kërkesa e tipit Prodhime bazuar në kriteret e mësipërme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Dërgoj
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Kundër Item Shitjet Fatu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Paraja neto nga Financimi
|
||||
DocType: Lead,Address & Contact,Adresa & Kontakt
|
||||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +215,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +212,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
|
||||
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totali i regjistruar
|
||||
,Contact Name,Kontakt Emri
|
||||
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Krijon shqip pagave për kriteret e përmendura më sipër.
|
||||
@@ -229,7 +229,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kërkesë për b
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lë në vit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Series
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Do të përditësohet kur batched.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni 'A Advance' kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
|
||||
@@ -308,7 +307,7 @@ DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur "Jo Copy '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Rendit Gjithsej konsideruar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj)."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani 'Përsëriteni në Ditën e Muajit "në terren vlerë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani 'Përsëriteni në Ditën e Muajit "në terren vlerë
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
|
||||
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Në dispozicion në bom, ofrimit Shënim, Blerje Faturës, Rendit Prodhimi, Rendit Blerje, pranimin Blerje, Sales Faturës, Sales Rendit, Stock Hyrja, pasqyrë e mungesave"
|
||||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Shkalla e tatimit
|
||||
@@ -415,7 +414,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Shto abonentë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Nuk ekziston
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Upto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +203,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +212,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Të ardhurat direkte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Zyrtar Administrativ
|
||||
@@ -507,7 +506,6 @@ DocType: Batch,Batch Description,Batch Përshkrim
|
||||
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Koha në të cilën sendet janë dorëzuar nga depoja
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Shitjet Taksat dhe Tarifat
|
||||
DocType: Employee,Organization Profile,Organizata Profilin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutem Setup numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup> Numërimi Series
|
||||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Arsyeja për dorëheqjen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Template for performance appraisals.,Template për vlerësimit të punës.
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / Journal Hyrja Detajet
|
||||
@@ -605,7 +603,7 @@ DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Deklarata mujore e pagave.
|
||||
DocType: Item Group,Website Specifications,Specifikimet Website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Ka një gabim në Stampa tuaj Adresa {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203,New Account,Llogaria e Re
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204,New Account,Llogaria e Re
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
|
||||
@@ -656,7 +654,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk k
|
||||
DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock "nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Nos,Nos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Nos,Nos
|
||||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Banka Pajtimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Faturat e mia
|
||||
@@ -724,7 +722,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Në Previous Row Total
|
||||
DocType: Salary Slip,Working Days,Ditët e punës
|
||||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Hyrëse Rate
|
||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peshë Bruto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +35,The name of your company for which you are setting up this system.,Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +44,The name of your company for which you are setting up this system.,Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
|
||||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Përfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
|
||||
DocType: Job Applicant,Hold,Mbaj
|
||||
DocType: Employee,Date of Joining,Data e Bashkimi
|
||||
@@ -745,6 +743,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,
|
||||
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lini arkëtim Shuma
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kerkohet Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Markë
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Shuma totale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Botime Internet
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Urdhërat e prodhimit
|
||||
@@ -766,7 +765,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0
|
||||
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
|
||||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa e përhershme është
|
||||
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +130,The Brand,Markë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,The Brand,Markë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}.
|
||||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detajet Dil Intervista
|
||||
DocType: Item,Is Purchase Item,Është Blerje Item
|
||||
@@ -799,7 +798,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimik
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
|
||||
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Zgjidh pagave vit dhe Muaji
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Shko në grupin e duhur (zakonisht Aplikimi i Fondeve> asetet aktuale> llogaritë bankare dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar mbi Shto fëmijë) të tipit "Banka"
|
||||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike
|
||||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
|
||||
,Employee Holiday Attendance,Punonjës Festa Pjesëmarrja
|
||||
@@ -807,7 +805,7 @@ DocType: Opportunity,Walk In,Ecni Në
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Entries
|
||||
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +131,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,E bardhë
|
||||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open)
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet
|
||||
@@ -883,7 +881,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Për
|
||||
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,updated nëpërmjet Koha Shkrime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Mesatare Moshë
|
||||
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Shitjes person i juaj i cili do të kontaktojë e konsumatorit në të ardhmen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +226,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +235,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
|
||||
DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
|
||||
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Shkruani përcaktimin e këtij Kontakt
|
||||
DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
|
||||
@@ -904,7 +902,7 @@ DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers et
|
||||
DocType: Sales Partner,Distributor,Shpërndarës
|
||||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +920,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +926,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në'
|
||||
,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Zgjidh Koha Shkrime dhe Submit për të krijuar një Sales re Faturë.
|
||||
@@ -941,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Bazës së të dhë
|
||||
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanci i gjendjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item "
|
||||
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Personi i shitjes juaj do të merrni një kujtesë në këtë datë të kontaktoni klientin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +209,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133,Tax and other salary deductions.,Tatimore dhe zbritjet e tjera të pagave.
|
||||
DocType: Lead,Lead,Lead
|
||||
DocType: Email Digest,Payables,Pagueshme
|
||||
@@ -969,7 +967,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Hulumt
|
||||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Punën e bërë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ju lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
|
||||
DocType: Contact,User ID,User ID
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +127,View Ledger,Shiko Ledger
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +128,View Ledger,Shiko Ledger
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
|
||||
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
|
||||
@@ -1023,7 +1021,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +248,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
|
||||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
|
||||
@@ -1093,6 +1091,7 @@ DocType: Project,Start and End Dates,Filloni dhe Fundi Datat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366,Operations cannot be left blank.,Operacionet nuk mund të lihet bosh.
|
||||
,Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t'u faturuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Seria
|
||||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mesatar
|
||||
DocType: Address,Utilities,Shërbime komunale
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Llogaritje
|
||||
@@ -1156,14 +1155,14 @@ DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profili i pun
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanci i llogarisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
|
||||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +276,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
|
||||
DocType: Address,Billing,Faturimi
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Llogaria anijeve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planifikuar për të dërguar për {0} marrësit
|
||||
DocType: Quality Inspection,Readings,Lexime
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gjithsej kosto shtesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Sub Assemblies,Kuvendet Nën
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Sub Assemblies,Kuvendet Nën
|
||||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës
|
||||
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Menaxher
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
|
||||
@@ -1186,12 +1185,12 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribute
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Qeveri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Variantet pika
|
||||
DocType: Company,Services,Sherbime
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Total ({0}),Total ({0})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +189,Total ({0}),Total ({0})
|
||||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
|
||||
DocType: Sales Invoice,Source,Burim
|
||||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
|
||||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi
|
||||
@@ -1206,10 +1205,8 @@ DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Oraret
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Shuma neto
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Asnjë
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Gabim: {0}> {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652,Maintenance Visit,Mirëmbajtja Vizitoni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Grupi Customer> Territori
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Batch dispozicion Qty në Magazina
|
||||
DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Koha Identifikohu Batch Detail
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë
|
||||
@@ -1224,7 +1221,7 @@ DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Mjeshtër markë.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detajet Transporter
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Box,Kuti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Box,Kuti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,The Organization,Organizata
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Shpërndarja mujore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
|
||||
@@ -1264,7 +1261,7 @@ DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
|
||||
DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Shuma e pagesës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516,{0} View,{0} Shiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +520,{0} View,{0} Shiko
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
|
||||
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
|
||||
@@ -1345,7 +1342,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time L
|
||||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
|
||||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
|
||||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
|
||||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
|
||||
DocType: Address,Postal,Postar
|
||||
@@ -1357,7 +1354,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontak
|
||||
DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
|
||||
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Pranimi materiale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +259,Products,Produkte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +268,Products,Produkte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogarisë {0}
|
||||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj"
|
||||
DocType: Lead,Next Contact By,Kontakt Next By
|
||||
@@ -1422,7 +1419,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Artiku
|
||||
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Aktuale Qty
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencat
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leximi 10
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +249,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
|
||||
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Nyja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vlera {0} për Atributit {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme Atributeve Vlerat
|
||||
@@ -1467,7 +1464,7 @@ DocType: Cost Center,Budget,Buxhet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Buxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arritur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territori / Customer
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,e.g. 5,p.sh. 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,e.g. 5,p.sh. 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
|
||||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
|
||||
DocType: Item,Is Sales Item,Është Item Sales
|
||||
@@ -1475,7 +1472,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Mirëmbajtja Koha
|
||||
,Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
|
||||
DocType: Naming Series,Current Value,Vlera e tanishme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} krijuar
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Kundër Sales Rendit
|
||||
@@ -1513,7 +1510,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Material Requests in the above table,Ju lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
|
||||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Emri
|
||||
DocType: Item Group,Show In Website,Shfaq Në Website
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,Group,Grup
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,Group,Grup
|
||||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Koha pritet (në orë)
|
||||
,Qty to Order,Qty të Rendit
|
||||
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Për të gjetur emrin e markës në Shënimin dokumentet e mëposhtme për dorëzim, Mundësi, Kërkesë materiale, Item, Rendit Blerje, Blerje Bonon, blerësi pranimin, citat, Sales Fatura, Produkt Bundle, Sales Rendit, Serial Asnjë"
|
||||
@@ -1529,7 +1526,7 @@ DocType: Employee,Resignation Letter Date,Dorëheqja Letër Data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'aprovuesi kurriz'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Pair,Palë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Pair,Palë
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Kundër Llogaria
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuale Data
|
||||
DocType: Item,Has Batch No,Ka Serisë Asnjë
|
||||
@@ -1562,11 +1559,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grup për jo-Group
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gjithsej aktuale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Unit,Njësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Unit,Njësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
|
||||
,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Blerja dhe Besnik
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
|
||||
DocType: POS Profile,Price List,Tarifë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
|
||||
@@ -1647,7 +1644,7 @@ DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","N
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si "Për Shuma Previous Row 'ose' Në Previous Row Total" për rreshtin e parë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +295,New Cost Center,Qendra e re e kostos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +296,New Cost Center,Qendra e re e kostos
|
||||
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sasi të Urdhërohet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. "Ndërtimi mjetet për ndërtuesit"
|
||||
DocType: Quality Inspection,In Process,Në Procesin
|
||||
@@ -1710,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Adresa
|
||||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Shembull Madhësi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ju lutem specifikoni një të vlefshme 'nga rasti Jo'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
|
||||
DocType: Project,External,I jashtëm
|
||||
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Item Serial Nos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Përdoruesit dhe Lejet
|
||||
@@ -1720,13 +1717,12 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.p
|
||||
DocType: Bin,Actual Quantity,Sasia aktuale
|
||||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,shembull: Transporti Dita e ardhshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Asnjë {0} nuk u gjet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Your Customers,Konsumatorët tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +211,Your Customers,Konsumatorët tuaj
|
||||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data bllok
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17,Apply Now,Apliko tani
|
||||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Jo Dorëzuar
|
||||
,Bank Clearance Summary,Pastrimi Përmbledhje Banka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Krijuar dhe menaxhuar digests ditore, javore dhe mujore email."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kodi i artikullit> Grupi i artikullit> Markë
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Vlerësimi Qëllimi
|
||||
DocType: Time Log,Costing Amount,Kushton Shuma
|
||||
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Submit Kuponi pagave
|
||||
@@ -1768,11 +1764,12 @@ DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item reorder
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Material Transferimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be a Sales Item in {1},Item {0} duhet të jetë një artikull Sales në {1}
|
||||
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifikoni operacionet, koston operative dhe të japë një operacion i veçantë nuk ka për operacionet tuaja."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +843,Please set recurring after saving,Ju lutemi të vendosur përsëritur pas kursimit
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta
|
||||
DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
|
||||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock
|
||||
DocType: Installation Note,Installation Note,Instalimi Shënim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +181,Add Taxes,Shto Tatimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,Add Taxes,Shto Tatimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Cash Flow nga Financimi
|
||||
,Financial Analytics,Analytics Financiare
|
||||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga
|
||||
@@ -1998,9 +1995,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Të gjitha adresat.
|
||||
DocType: Company,Stock Settings,Stock Cilësimet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +298,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lini Control Panel
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nuk ka parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
|
||||
DocType: Appraisal,HR User,HR User
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taksat dhe Tarifat zbritet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Çështjet
|
||||
@@ -2124,6 +2120,7 @@ DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Cilësia Inspektimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Vogla
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi instalimit numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup> Numeracionit Series
|
||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
|
||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
|
||||
@@ -2184,7 +2181,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Aktivitetet në pritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,I konfirmuar
|
||||
DocType: Payment Gateway,Gateway,Portë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Furnizuesi Type
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Sasia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' mund të dorëzohet
|
||||
@@ -2287,7 +2283,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Closed orde
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Get Updates
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225,Leave Management,Lini Menaxhimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi nga Llogaria
|
||||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dorëzuar plotësisht
|
||||
@@ -2308,13 +2304,14 @@ DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit
|
||||
DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vlera ose Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368,Productions Orders cannot be raised for:,Urdhërat Productions nuk mund të ngrihen për:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Minute,Minutë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Minute,Minutë
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Blerje taksat dhe tatimet
|
||||
,Qty to Receive,Qty të marrin
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dërgo Block Lista Lejohet
|
||||
DocType: Sales Partner,Retailer,Shitës me pakicë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable Në fjalë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item
|
||||
@@ -2379,6 +2376,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Lead për Kuotim
|
||||
DocType: Lead,From Customer,Nga Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Telefonatat
|
||||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Shuma kushton (nëpërmjet Koha Shkrime)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Shko në grupin e duhur (zakonisht Burimi i Fondeve> detyrime rrjedhëse> taksave dhe tatimeve dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar në Të dhëna Child) të tipit "Tatimet" dhe të bëjë përmendur normën tatimore.
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projektuar
|
||||
@@ -2399,7 +2397,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amo
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë
|
||||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Paraja neto nga operacionet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,e.g. VAT,p.sh. TVSH
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +199,e.g. VAT,p.sh. TVSH
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Mark Employee Attendance in Bulk,Pjesëmarrja Mark punonjës në Bulk
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pika 4
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja
|
||||
@@ -2408,7 +2406,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53,"An item exists
|
||||
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Data
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dorëzuar Qty
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazina {0}: Kompania është e detyrueshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Shko në grupin e duhur (zakonisht burimin e fondeve> detyrime rrjedhëse> tatimet dhe taksat dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar mbi Shto Fëmija) i tipit "tatim" dhe të bëjë përmend normën tatimore.
|
||||
,Payment Period Based On Invoice Date,Periudha e pagesës bazuar në datën Faturë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Missing Currency Exchange Rates për {0}
|
||||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Hyrja
|
||||
@@ -2435,7 +2432,7 @@ DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Customer ose Furnizuesi Detaje
|
||||
DocType: Payment Request,Email To,Email To
|
||||
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Owner
|
||||
DocType: Bin,Requested Quantity,kërkohet Sasia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +252,Warehouse is required,Magazina është e nevojshme
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +253,Warehouse is required,Magazina është e nevojshme
|
||||
DocType: Employee,Marital Status,Statusi martesor
|
||||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Do të përditësohet kur faturuar.
|
||||
@@ -2449,7 +2446,7 @@ DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mujor P
|
||||
DocType: Territory,Territory Targets,Synimet Territory
|
||||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Informacion
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Blerje Rendit Item furnizuar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kryetarët letër për të shtypura templates.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titujt për shtypura templates p.sh. ProFORMA faturë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës
|
||||
@@ -2463,7 +2460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type ema
|
||||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Prodhuesit e përdorura në artikujt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ju lutemi të përmendim Round Off Qendra kushtojë në Kompaninë
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Kushtet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +246,Create New,Krijo ri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +247,Create New,Krijo ri
|
||||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Blerje urdhër që nevojitet
|
||||
,Item-wise Sales History,Pika-mençur Historia Sales
|
||||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Shuma totale e sanksionuar
|
||||
@@ -2476,7 +2473,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a ro
|
||||
,Stock Ledger,Stock Ledger
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Shkalla: {0}
|
||||
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Paga Shqip Zbritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Shkarko një raport që përmban të gjitha lëndëve të para me statusin e tyre të fundit inventar
|
||||
@@ -2496,7 +2493,7 @@ DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for al
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Nga {1}
|
||||
DocType: Task,depends_on,depends_on
|
||||
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Zbritje Fushat do të jenë në dispozicion në Rendit Blerje, pranimin Blerje, Blerje Faturës"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Emri i llogarisë së re. Shënim: Ju lutem mos krijoni llogari për klientët dhe furnizuesit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Emri i llogarisë së re. Shënim: Ju lutem mos krijoni llogari për klientët dhe furnizuesit
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Replace Tool
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates
|
||||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit
|
||||
@@ -2506,6 +2503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importi dhe Eksp
|
||||
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Në qoftë se ju të përfshijë në aktivitete prodhuese. Mundëson Item "është prodhuar '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fatura Posting Data
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rrumbullakuar Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Gabim: {0}> {1}
|
||||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Artikuj lista që formojnë paketë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%
|
||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC
|
||||
@@ -2544,7 +2542,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilitie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Shabllon
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +152,Add Users,Shto Përdoruesit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +161,Add Users,Shto Përdoruesit
|
||||
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupi i artikullit
|
||||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Aktuale Data e Fillimit (nëpërmjet Koha Shkrime)
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
|
||||
@@ -2619,7 +2617,7 @@ DocType: Quotation,Maintenance Manager,Mirëmbajtja Menaxher
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Gjithsej nuk mund të jetë zero
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Ditët Që Rendit Fundit" duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me zero
|
||||
DocType: C-Form,Amended From,Ndryshuar Nga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Raw Material,Raw Material
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Raw Material,Raw Material
|
||||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ndiqni nëpërmjet Email
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Llogari fëmijë ekziston për këtë llogari. Ju nuk mund të fshini këtë llogari.
|
||||
@@ -2634,9 +2632,9 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dit
|
||||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kodi për Furnizuesit
|
||||
DocType: Issue,Raised By (Email),Ngritur nga (Email)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,I përgjithshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Attach Letterhead,Bashkangjit letër me kokë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Attach Letterhead,Bashkangjit letër me kokë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për 'vlerësimit' ose 'Vlerësimit dhe Total "
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +182,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +191,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serialized {0}
|
||||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Hyrja
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Për të zbatueshme (Përcaktimi)
|
||||
@@ -2650,7 +2648,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Lei
|
||||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Nr Serial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} duhet të reduktohet me {1} ose ju duhet të rritet toleranca del nga shtrati
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,I pranishëm Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Hour,Orë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Hour,Orë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
|
||||
using Stock Reconciliation",Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje
|
||||
@@ -2752,7 +2750,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40,Time Log has been Billed,Koha Log është faturuar
|
||||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Llogaria {0} nuk mund të jetë një grup
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +214,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
|
||||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
|
||||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Për shembull 2012, 2012-13"
|
||||
@@ -2784,7 +2782,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessori
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numri i Rendit
|
||||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner që do të tregojnë në krye të listës së produktit.
|
||||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Specifikoni kushtet për të llogaritur shumën e anijeve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +116,Add Child,Shto Fëmija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Shto Fëmija
|
||||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roli i lejohet të Accounts ngrirë dhe Edit ngrira gjitha
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nuk mund të konvertohet Qendra Kosto të librit si ajo ka nyje fëmijë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,Vlera e hapjes
|
||||
@@ -2811,7 +2809,7 @@ DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a seri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Njoftimet Hapur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Shpenzimet direkte
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +197,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
|
||||
Email Address'",{0} është një adresë e pavlefshme email në 'Njoftimi \ Email Adresa "
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Shpenzimet e udhëtimit
|
||||
@@ -2831,7 +2829,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planif
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20,Make Time Log Batch,Bëni Koha Identifikohu Batch
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Lëshuar
|
||||
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Shuma totale Faturimi (nëpërmjet Koha Shkrime)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +275,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizuesi Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0
|
||||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash
|
||||
@@ -2872,6 +2870,7 @@ DocType: Account,Temporary,I përkohshëm
|
||||
DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferuar Faturimi Adresa
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Alokimi Përqindja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretar
|
||||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Nëse disable, "me fjalë" fushë nuk do të jetë i dukshëm në çdo transaksion"
|
||||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Njësi të dallueshme nga një artikull
|
||||
DocType: Pricing Rule,Buying,Blerje
|
||||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Të dhënat e punonjësve që do të krijohet nga
|
||||
@@ -2892,7 +2891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Custom
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Hyrja shpejtë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} është e detyrueshme për Kthim
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive,Për të marrë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,user@example.com,user@example.com
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,user@example.com,user@example.com
|
||||
DocType: Email Digest,Income / Expense,Të ardhurat / shpenzimeve
|
||||
DocType: Employee,Personal Email,Personale Email
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Ndryshimi Total
|
||||
@@ -2955,14 +2954,14 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Jobs
|
||||
DocType: Employee,Held On,Mbajtur më
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Prodhimi Item
|
||||
,Employee Information,Informacione punonjës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,Rate (%),Shkalla (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,Rate (%),Shkalla (%)
|
||||
DocType: Time Log,Additional Cost,Kosto shtesë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon"
|
||||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
|
||||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
|
||||
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ulja e Fituar për pushim pa pagesë (LWP)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Lini Rastesishme
|
||||
DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
|
||||
@@ -3057,7 +3056,7 @@ DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Rregullimit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kosto e albumit Aktiviteti ekziston për Aktivizimi Tipi - {0}
|
||||
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planifikuar Kosto Operative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanca Deklarata Banka sipas Librit Kryesor
|
||||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Emri i aplikantit
|
||||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Customer / Item Emri
|
||||
@@ -3119,7 +3118,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Kërkesë mater
|
||||
DocType: Sales Order Item,For Production,Për Prodhimit
|
||||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||||
DocType: Project Task,View Task,Shiko Task
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Your financial year begins on,Vitin e juaj financiare fillon më
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +40,Your financial year begins on,Vitin e juaj financiare fillon më
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ju lutemi shkruani Pranimet Blerje
|
||||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Përparimet marra
|
||||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
|
||||
@@ -3131,6 +3130,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists wit
|
||||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme
|
||||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Rendit Item
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ditët e pagesës
|
||||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Menaxhuar koston e operacioneve
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104,Warehouse is mandatory,Magazina është e detyrueshme
|
||||
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte
|
||||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertimi Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +135,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Production Order cannot be raised against a Item Template,Rendit prodhimi nuk mund të ngrihet kundër një Template Item
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send
|
||||
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Get Vauçera papaguara
|
||||
@@ -3286,7 +3286,7 @@ DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}
|
||||
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Emri i personit ose organizatës që kjo adresë takon.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Një tjetër Struktura Paga {0} është aktive për punonjës {1}. Ju lutemi të bëjë statusi i saj "jo aktive" për të vazhduar.
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
|
||||
@@ -3327,6 +3327,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/custome
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
|
||||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Emërtimi Series
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Dërgo Block Lista Emri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi të setup punonjës Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> Cilësimet HR
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Pasuritë e aksioneve
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},A jeni të vërtetë duan të Paraqit të gjitha Kuponi pagave për muajin {0} dhe vitin {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Subscribers importit
|
||||
@@ -3382,7 +3383,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,P
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Hyrja Detail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Harroni të Përditshëm
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Konfliktet Rregulla tatimor me {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account Name,New Emri i llogarisë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,New Account Name,New Emri i llogarisë
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kosto të lëndëve të para furnizuar
|
||||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Cilësimet për shitjen Module
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Shërbimi ndaj klientit
|
||||
@@ -3427,6 +3428,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Wareh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Shitje me pakicë dhe shumicë
|
||||
DocType: Issue,First Responded On,Së pari u përgjigj më
|
||||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryqi Listimi i artikullit në grupe të shumta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Furnizuesi lloji
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Viti Fiskal Data e Fillimit dhe Viti Fiskal Fundi Data e janë vendosur tashmë në vitin fiskal {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses
|
||||
DocType: Production Order,Planned End Date,Planifikuar Data e Përfundimit
|
||||
@@ -3447,13 +3449,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagesat e paradhënies
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazinë synuar në radhë {0} duhet të jetë i njëjtë si Rendit Prodhimi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99,No permission to use Payment Tool,Nuk ka leje për të përdorur mjet pagese
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Njoftimi Email Adresat 'jo të specifikuara për përsëritura% s
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Njoftimi Email Adresat 'jo të specifikuara për përsëritura% s
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nuk mund të ndryshohet, pasi duke e bërë shënimet duke përdorur disa valutë tjetër"
|
||||
DocType: Company,Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Shpenzimet administrative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Këshillues
|
||||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454,Change,Ndryshim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +455,Change,Ndryshim
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakti Email
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,"e.g. ""My Company LLC""",p.sh. "My Company LLC"
|
||||
@@ -3544,7 +3546,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created
|
||||
DocType: Employee,Education,Arsim
|
||||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Emërtimi Fushata By
|
||||
DocType: Employee,Current Address Is,Adresa e tanishme është
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +218,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Fakultative. Vë monedhë default kompanisë, nëse nuk është specifikuar."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Fakultative. Vë monedhë default kompanisë, nëse nuk është specifikuar."
|
||||
DocType: Address,Office,Zyrë
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Rregjistrimet në ditar të kontabilitetit.
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty në dispozicion në nga depo
|
||||
@@ -3592,7 +3594,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,Koha Identifikohu nuk është billable
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Purchaser,Blerës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178,Purchaser,Blerës
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Paguajnë neto nuk mund të jetë negative
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109,Please enter the Against Vouchers manually,Ju lutem shkruani kundër Vauçera dorë
|
||||
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametrat statike
|
||||
@@ -3621,7 +3623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,Fr
|
||||
DocType: Stock Entry,Repack,Ripaketoi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ju duhet të ruani formën para se të vazhdoni
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Attach Logo,Bashkangjit Logo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +149,Attach Logo,Bashkangjit Logo
|
||||
DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Bëni Variant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
|
||||
@@ -3635,6 +3637,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paketa Peshë Detajet
|
||||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagesa Llogaria Gateway
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pas përfundimit të pagesës përcjellëse përdorues në faqen e zgjedhur.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Group Customer> Territory
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV"
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Për të marrë dhe Bill
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projektues
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user