mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-31 18:59:08 +00:00
[translations]
This commit is contained in:
@@ -72,15 +72,16 @@ DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултат (0-5)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ред # {0}:
|
||||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +557,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
|
||||
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
|
||||
DocType: Employee,Holiday List,Одмор Листа
|
||||
DocType: Time Log,Time Log,Време Влез
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Accountant,Сметководител
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +180,Accountant,Сметководител
|
||||
DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
|
||||
DocType: Company,Phone No,Телефон No
|
||||
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Дневник на дејностите што се вршат од страна на корисниците против задачи кои може да се користи за следење на времето, платежна."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Оди на соодветната група (обично Примена на фондови> Тековни средства> Сметки и да се создаде нова сметка (со кликање на Додади за деца) од типот "Банка"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
|
||||
,Sales Partners Commission,Продај Партнери комисија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
|
||||
DocType: Payment Request,Payment Request,Барање за исплата
|
||||
@@ -91,7 +92,7 @@ DocType: BOM,Operations,Операции
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
|
||||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име"
|
||||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Детална docname
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Kg,Кг
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Kg,Кг
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Отворање на работа.
|
||||
DocType: Item Attribute,Increment,Прираст
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39,PayPal Settings missing,PayPal Прилагодувања недостасува
|
||||
@@ -112,7 +113,6 @@ DocType: SMS Center,All Sales Person,Сите продажбата на лице
|
||||
DocType: Lead,Person Name,Име лице
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продај фактура Точка
|
||||
DocType: Account,Credit,Кредит
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ве молам поставете вработените именување систем во управување со хумани ресурси> Settings хумани ресурси
|
||||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпише трошоците центар
|
||||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацински Детал
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е преминаа за клиентите {0} {1} / {2}
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Износ барање
|
||||
DocType: Employee,Mr,Г-дин
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Добавувачот Вид / Добавувачот
|
||||
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Consumable,Потрошни
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Consumable,Потрошни
|
||||
DocType: Upload Attendance,Import Log,Увоз Влез
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Повлечете материјал Барање од типот Производство врз основа на горенаведените критериуми
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Испрати
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Против Продај
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Нето паричен тек од финансирањето
|
||||
DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
|
||||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додади неискористени листови од претходните алокации
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +215,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +212,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
|
||||
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Вкупно претплатници
|
||||
,Contact Name,Име за Контакт
|
||||
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создава плата се лизга за горенаведените критериуми.
|
||||
@@ -229,7 +229,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Барање з
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Остава на годишно ниво
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ве молиме да се постави Именување серија за {0} преку подесување> Settings> Именување Серија
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Ќе биде обновен кога batched.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете "Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
|
||||
@@ -308,7 +307,7 @@ DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е "Не Копирај" е поставена
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Вкупно Ред Смета
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ознака за вработените (на пример, извршен директор, директор итн)."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете "Повторување на Денот на месец областа вредност
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете "Повторување на Денот на месец областа вредност
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
|
||||
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Достапен во бирото, испорака, Набавка фактура, производство цел, нарачка, купување прием, Продај фактура, Продај Побарувања, Акции влез, timesheet"
|
||||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
|
||||
@@ -415,7 +414,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додади претплатници
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Не постои
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +203,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +212,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Директните приходи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Административен службеник
|
||||
@@ -507,7 +506,6 @@ DocType: Batch,Batch Description,Серија Опис
|
||||
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Во кои предмети се доставени од магацин време
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажбата на даноци и такси
|
||||
DocType: Employee,Organization Profile,Организација Профил
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ве молам поставете брои серија за присуство преку подесување> нумерација Серија
|
||||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Причина за оставка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Template for performance appraisals.,Шаблон за ефикасност на мислењата.
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / весник детали за влез
|
||||
@@ -605,7 +603,7 @@ DocType: Opportunity,Opportunity From,Можност од
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Месечен извештај плата.
|
||||
DocType: Item Group,Website Specifications,Веб-страница Спецификации
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Има грешка во Вашата адреса шаблонот {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203,New Account,Нова сметка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204,New Account,Нова сметка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}"
|
||||
@@ -656,7 +654,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Не
|
||||
DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Ажурирај акции 'не може да се провери, бидејќи предмети кои не се доставуваат преку {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Nos,Бр
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Nos,Бр
|
||||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирување Детална
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Мои Фактури
|
||||
@@ -724,7 +722,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,На претходн
|
||||
DocType: Salary Slip,Working Days,Работни дена
|
||||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Дојдовни стапка
|
||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Бруто тежина на апаратот
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +35,The name of your company for which you are setting up this system.,Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +44,The name of your company for which you are setting up this system.,Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
|
||||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Вклучи празници во Вкупен број. на работните денови
|
||||
DocType: Job Applicant,Hold,Држете
|
||||
DocType: Employee,Date of Joining,Датум на приклучување
|
||||
@@ -745,6 +743,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,
|
||||
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Остави инкасо Износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Потребни Количина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Точка Код> Точка Група> Бренд
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Вкупниот износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издаваштво
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Производство Нарачка
|
||||
@@ -766,7 +765,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0
|
||||
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Стандардно банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во POS Фактура кога е избрана оваа опција.
|
||||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постојана адреса е
|
||||
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операцијата заврши за колку готовите производи?
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +130,The Brand,Бренд
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,The Brand,Бренд
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Додаток за надминување {0} преминал за Точка {1}.
|
||||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Излез Интервју Детали за
|
||||
DocType: Item,Is Purchase Item,Е Набавка Точка
|
||||
@@ -799,7 +798,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хемиски
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
|
||||
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изберете Даноци година и месец
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Оди до соодветната група (обично Примена на фондови> Тековни средства> банкарски сметки и да се создаде нова сметка (со кликање на Додади детето) од типот "банка"
|
||||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната енергија
|
||||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници
|
||||
,Employee Holiday Attendance,Вработен Холидеј Публика
|
||||
@@ -807,7 +805,7 @@ DocType: Opportunity,Walk In,Прошетка во
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Акции записи
|
||||
DocType: Item,Inspection Criteria,Критериуми за инспекција
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Трансферираните
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +131,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бела
|
||||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Сите Олово (Отвори)
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Се Напредокот Платени
|
||||
@@ -883,7 +881,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},{0}
|
||||
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,ажурираат преку Време на дневници
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просечна возраст
|
||||
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Продажбата на лице кои ќе контактираат со клиентите во иднина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +226,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +235,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
|
||||
DocType: Company,Default Currency,Стандардна валута
|
||||
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Внесете ознака на овој Контакт
|
||||
DocType: Expense Claim,From Employee,Од вработените
|
||||
@@ -904,7 +902,7 @@ DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers et
|
||||
DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
|
||||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа за испорака Правило
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство на налози {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +920,Please set 'Apply Additional Discount On',Ве молиме да се постави на "Примени Дополнителни попуст на '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +926,Please set 'Apply Additional Discount On',Ве молиме да се постави на "Примени Дополнителни попуст на '
|
||||
,Ordered Items To Be Billed,Нареди ставки за да бидат фактурирани
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Од опсег мора да биде помала од на опсег
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Изберете Време на дневници и поднесете да се создаде нов Продај фактура.
|
||||
@@ -941,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Снабдувач
|
||||
DocType: Account,Balance Sheet,Биланс на состојба
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик "
|
||||
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Продажбата на лицето ќе добиете потсетување на овој датум да се јавите на клиент
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +209,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133,Tax and other salary deductions.,Данок и други намалувања на платите.
|
||||
DocType: Lead,Lead,Водач
|
||||
DocType: Email Digest,Payables,Обврски кон добавувачите
|
||||
@@ -969,7 +967,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Ист
|
||||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Работа
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ве молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
|
||||
DocType: Contact,User ID,ID на корисникот
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +127,View Ledger,Види Леџер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +128,View Ledger,Види Леџер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
|
||||
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против Продај Побарувања
|
||||
@@ -1023,7 +1021,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Индиректни трошоци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земјоделството
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +248,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
|
||||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плаќање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
|
||||
@@ -1093,6 +1091,7 @@ DocType: Project,Start and End Dates,Отпочнување и завршува
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366,Operations cannot be left blank.,Операции не може да се остави празно.
|
||||
,Delivered Items To Be Billed,"Дадени елементи, за да бидат фактурирани"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може да се промени за Сериски број
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување> Прилагодување> Именување Серија
|
||||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечната попуст
|
||||
DocType: Address,Utilities,Комунални услуги
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Сметководство
|
||||
@@ -1156,14 +1155,14 @@ DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Работа
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на сметка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Правило данок за трансакции.
|
||||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документ да се преименува.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,We buy this Item,Ние купуваме Оваа содржина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +276,We buy this Item,Ние купуваме Оваа содржина
|
||||
DocType: Address,Billing,Платежна
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Вкупно даноци и такси (Фирма валута)
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Испорака на профилот
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Треба да се испрати до {0} примачи
|
||||
DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Вкупно Дополнителни трошоци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Sub Assemblies,Под собранија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Sub Assemblies,Под собранија
|
||||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,На вредноста
|
||||
DocType: Supplier,Stock Manager,Акции менаџер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
|
||||
@@ -1186,12 +1185,12 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,Точка Атрибут
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Владата
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Точка Варијанти
|
||||
DocType: Company,Services,Услуги
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Total ({0}),Вкупно ({0})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +189,Total ({0}),Вкупно ({0})
|
||||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител цена центар
|
||||
DocType: Sales Invoice,Source,Извор
|
||||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Е неплатено отсуство
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Не се пронајдени во табелата за платен записи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Financial Year Start Date,Финансиска година Почеток Датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Financial Year Start Date,Финансиска година Почеток Датум
|
||||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искуство
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Парични текови од инвестициони
|
||||
@@ -1206,10 +1205,8 @@ DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распоред
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Бум Детална Не
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Грешка: {0}> {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Ве молиме да се создаде нова сметка од сметковниот план.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652,Maintenance Visit,Одржување Посета
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите> група на потрошувачи> Територија
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Достапни Серија Количина на складиште
|
||||
DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Време Вклучи Серија Детална
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слета Цена Помош
|
||||
@@ -1224,7 +1221,7 @@ DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Бренд господар.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Името на брендот
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортерот Детали
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Box,Кутија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Box,Кутија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,The Organization,Организацијата
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Месечен Дистрибуција
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Листа на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
|
||||
@@ -1264,7 +1261,7 @@ DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потс
|
||||
DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Исплата Износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Конзумира Износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516,{0} View,{0} Види
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +520,{0} View,{0} Види
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Нето промени во Пари
|
||||
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура плата Одбивање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
|
||||
@@ -1345,7 +1342,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time L
|
||||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење
|
||||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Вкупно Лисја Распределени
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
|
||||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум на заминување во пензија
|
||||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
|
||||
DocType: Address,Postal,Поштенските
|
||||
@@ -1357,7 +1354,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нов
|
||||
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
|
||||
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Потврда
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +259,Products,Производи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +268,Products,Производи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партијата Вид и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {0}
|
||||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако оваа точка има варијанти, тогаш тоа не може да биде избран во продажбата на налози итн"
|
||||
DocType: Lead,Next Contact By,Следна Контакт Со
|
||||
@@ -1422,7 +1419,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Бов
|
||||
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Крај на Количина
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,References,Референци
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читањето 10
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +249,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Листа вашите производи или услуги да ја купите или да го продаде. Бидете сигурни да се провери точка група, Одделение за премер и други својства кога ќе почнете."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Листа вашите производи или услуги да ја купите или да го продаде. Бидете сигурни да се провери точка група, Одделение за премер и други својства кога ќе почнете."
|
||||
DocType: Hub Settings,Hub Node,Центар Јазол
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Внесовте дупликат предмети. Ве молиме да се поправат и обидете се повторно.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листата на валидни Точка атрибут вредности
|
||||
@@ -1467,7 +1464,7 @@ DocType: Cost Center,Budget,Буџет
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџетот не може да биде доделен од {0}, како што не е сметката за приходи и трошоци"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнати
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Подрачје / клиентите
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,e.g. 5,на пример 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,e.g. 5,на пример 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да биде помалку од или еднакво на фактура преостанатиот износ за наплата {2}
|
||||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Во Зборови ќе бидат видливи кога еднаш ќе ве спаси Фактура на продажба.
|
||||
DocType: Item,Is Sales Item,Е продажба Точка
|
||||
@@ -1475,7 +1472,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Точка {0} не е подесување за сериски бр. Проверете Точка господар
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржување Време
|
||||
,Amount to Deliver,Износ за да овозможи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,A Product or Service,Производ или услуга
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,A Product or Service,Производ или услуга
|
||||
DocType: Naming Series,Current Value,Сегашна вредност
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создаден
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против Продај Побарувања
|
||||
@@ -1513,7 +1510,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Прифаќање кр
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Material Requests in the above table,Ве молиме внесете Материјал Барања во горната табела
|
||||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Атрибут Име
|
||||
DocType: Item Group,Show In Website,Прикажи Во вебсајт
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,Group,Група
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,Group,Група
|
||||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Се очекува времето (во часови)
|
||||
,Qty to Order,Количина да нарачате
|
||||
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Да ги пратите на името на брендот во следниве документи испорака, можности, материјал Барање точка, нарачка, купување на ваучер, Набавувачот прием, цитатноста, Продај фактура, производ Бовча, Продај Побарувања, Сериски Не"
|
||||
@@ -1529,7 +1526,7 @@ DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка писмо Датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правила цените се уште се филтрирани врз основа на квантитетот.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете приходи за корисници
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога "расход Approver"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Pair,Пар
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Pair,Пар
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против профил
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Крај Датум
|
||||
DocType: Item,Has Batch No,Има Batch Не
|
||||
@@ -1562,11 +1559,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Група за Не-групата
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Вкупно Крај
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Unit,Единица
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Unit,Единица
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
|
||||
,Customer Acquisition and Loyalty,Стекнување на клиентите и лојалност
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Складиште, каде што се одржување на залихи на одбиени предмети"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33,Your financial year ends on,Вашата финансиска година завршува на
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42,Your financial year ends on,Вашата финансиска година завршува на
|
||||
DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} сега е стандардно фискална година. Ве молиме да обновите вашиот прелистувач за промените да имаат ефект.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Сметка побарувања
|
||||
@@ -1647,7 +1644,7 @@ DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете типот задолжен како "На претходниот ред Износ" или "На претходниот ред Вкупно 'за првиот ред
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банкарство
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред" да се добие распоред
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +295,New Cost Center,Нова цена центар
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +296,New Cost Center,Нова цена центар
|
||||
DocType: Bin,Ordered Quantity,Нареди Кол
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22,"e.g. ""Build tools for builders""","на пример, "Изградба на алатки за градители""
|
||||
DocType: Quality Inspection,In Process,Во процесот
|
||||
@@ -1710,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нов
|
||||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Големина на примерокот
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Сите предмети веќе се фактурира
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ве молиме наведете валидна "од случај бр '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
|
||||
DocType: Project,External,Надворешни
|
||||
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Точка Сериски броеви
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволи
|
||||
@@ -1720,13 +1717,12 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.p
|
||||
DocType: Bin,Actual Quantity,Крај на Кол
|
||||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,пример: Следен ден на испорака
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Сериски № {0} не е пронајдена
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Your Customers,Вашите клиенти
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +211,Your Customers,Вашите клиенти
|
||||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Датум на блок
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17,Apply Now,Аплицирај сега
|
||||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Не Дадени
|
||||
,Bank Clearance Summary,Банката Чистење Резиме
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Креирање и управување со дневни, неделни и месечни Е-содржините."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Точка законик> Точка Група> Бренд
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Процена Цел
|
||||
DocType: Time Log,Costing Amount,Чини Износ
|
||||
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Поднесе Плата фиш
|
||||
@@ -1768,11 +1764,12 @@ DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пренареждане точка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Пренос на материјал
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be a Sales Item in {1},Ставката {0} мора да биде на продажба точка во {1}
|
||||
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведете операции, оперативните трошоци и даде единствена работа нема да вашето работење."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +843,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник Валута
|
||||
DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
|
||||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволете негативна состојба
|
||||
DocType: Installation Note,Installation Note,Инсталација Забелешка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +181,Add Taxes,Додади Даноци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,Add Taxes,Додади Даноци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Паричен тек од финансирањето
|
||||
,Financial Analytics,Финансиски анализи
|
||||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Заверена од
|
||||
@@ -1998,9 +1995,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Сите адреси.
|
||||
DocType: Company,Stock Settings,Акции Settings
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спојувањето е можно само ако следниве својства се исти во двата записи. Е група, корен Тип компанијата"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управување на клиентите група на дрвото.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +298,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Остави контролен панел
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардно адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од подесување> Печатење и Брендирање> Адреса Шаблон.
|
||||
DocType: Appraisal,HR User,HR пристап
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Даноци и давачки одземени
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Прашања
|
||||
@@ -2124,6 +2120,7 @@ DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Квалитет инспекци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Екстра Мали
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ве молам поставете брои серија за присуство преку поставување> нумерација Серија
|
||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
|
||||
DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
|
||||
@@ -2184,7 +2181,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Активности во тек
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Потврди
|
||||
DocType: Payment Gateway,Gateway,Портал
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добавувачот> Добавувачот Тип
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Please enter relieving date.,Ве молиме внесете ослободување датум.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,АМТ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Остави само Пријавите со статус 'одобрена "може да се поднесе
|
||||
@@ -2287,7 +2283,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Closed orde
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирување
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Добијат ажурирања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материјал Барање {0} е откажана или запрена
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,Add a few sample records,Додадете неколку записи примерок
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Add a few sample records,Додадете неколку записи примерок
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225,Leave Management,Остави менаџмент
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Група од сметка
|
||||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Целосно Дадени
|
||||
@@ -2308,13 +2304,14 @@ DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Нарачка на купува
|
||||
DocType: Warranty Claim,From Company,Од компанијата
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Количина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368,Productions Orders cannot be raised for:,"Продукција наредби, а не може да се зголеми за:"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Minute,Минута
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Minute,Минута
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Купување на даноци и такси
|
||||
,Qty to Receive,Количина да добијам
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Остави Забрани листата на дозволени
|
||||
DocType: Sales Partner,Retailer,Трговија на мало
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сите типови на Добавувачот
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Оневозможи со зборови
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не е од типот на {1}
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржување Распоред Точка
|
||||
@@ -2379,6 +2376,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Да доведе до
|
||||
DocType: Lead,From Customer,Од клиентите
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Повици
|
||||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Вкупно Чини Износ (преку Време на дневници)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Оди на соодветната група (обично Извор на средства> Тековни обврски> даноци и давачки и да се создаде нова сметка (со кликање на Додади за деца) од типот "данок" и се спомнуваат даночна стапка.
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Акции UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Проектирани
|
||||
@@ -2399,7 +2397,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amo
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Врати против Набавка Фактура
|
||||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантниот период (во денови)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Нето готовина од работењето
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,e.g. VAT,на пример ДДВ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +199,e.g. VAT,на пример ДДВ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Mark Employee Attendance in Bulk,Публика Марк вработените во Масовно
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Точка 4
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Весник Влегување профил
|
||||
@@ -2408,7 +2406,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53,"An item exists
|
||||
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продажбата на Ред Датум
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Дадени Количина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацински {0}: Компанијата е задолжително
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Оди до соодветната група (обично Извор на фондови> Тековни обврски> даноци и давачки и да се создаде нова сметка (со кликање на Додади детето) од типот "данок" и се спомнуваат на даночната стапка.
|
||||
,Payment Period Based On Invoice Date,Плаќање период врз основа на датум на фактурата
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Недостасува размена на валута стапки за {0}
|
||||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Акции Влегување
|
||||
@@ -2435,7 +2432,7 @@ DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или снабд
|
||||
DocType: Payment Request,Email To,Е-пошта
|
||||
DocType: Lead,Lead Owner,Водач сопственик
|
||||
DocType: Bin,Requested Quantity,бараната количина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +252,Warehouse is required,Се бара магацин
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +253,Warehouse is required,Се бара магацин
|
||||
DocType: Employee,Marital Status,Брачен статус
|
||||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто материјал Барање
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Ќе биде обновен кога фактурирани.
|
||||
@@ -2449,7 +2446,7 @@ DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Мес
|
||||
DocType: Territory,Territory Targets,Територија Цели
|
||||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Превозникот Информации
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Нарачка точка Опрема што се испорачува
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Company Name cannot be Company,Име на компанија не може да биде компанија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Company Name cannot be Company,Име на компанија не може да биде компанија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Писмо глави за печатење на обрасци.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Наслови за печатење шаблони пр проформа фактура.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Трошоци тип вреднување не може да го означи како Инклузивна
|
||||
@@ -2463,7 +2460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type ema
|
||||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производителите користат во Предмети
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат цена центар во компанијата
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Услови
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +246,Create New,Креирај нова
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +247,Create New,Креирај нова
|
||||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Нарачка задолжителни
|
||||
,Item-wise Sales History,Точка-мудар Продажбата Историја
|
||||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Вкупно санкционира Износ
|
||||
@@ -2476,7 +2473,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a ro
|
||||
,Stock Ledger,Акции Леџер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Гласај: {0}
|
||||
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата се лизга Дедукција
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,Select a group node first.,Изберете група јазол во прв план.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,Select a group node first.,Изберете група јазол во прв план.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преземете извештај кој ги содржи сите суровини со најновите статусот инвентар
|
||||
@@ -2496,7 +2493,7 @@ DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for al
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Од {1}
|
||||
DocType: Task,depends_on,depends_on
|
||||
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Попуст полиња ќе бидат достапни во нарачката, купување прием, Набавка Фактура"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Бум Заменете алатката
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земја мудро стандардно адреса Урнеци
|
||||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Снабдувачот доставува до клиентите
|
||||
@@ -2506,6 +2503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Податоци
|
||||
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ако се вклучат во производна активност. Овозможува Точка "е произведен"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Датум на фактура во врска со Мислењата
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Вкупно заоблени
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Грешка: {0}> {1}
|
||||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа на предмети кои ја формираат пакет.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент распределба треба да биде еднаква на 100%
|
||||
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
|
||||
@@ -2544,7 +2542,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilitie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Шаблон
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажбата на лице Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ве молиме внесете барем 1 фактура во табелата
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +152,Add Users,Додади корисници
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +161,Add Users,Додади корисници
|
||||
DocType: Pricing Rule,Item Group,Точка група
|
||||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Старт на проектот Датум (преку Време на дневници)
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
|
||||
@@ -2619,7 +2617,7 @@ DocType: Quotation,Maintenance Manager,Одржување менаџер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Вкупно не може да биде нула
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Дена од денот на Ред" мора да биде поголем или еднаков на нула
|
||||
DocType: C-Form,Amended From,Изменет Од
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Raw Material,Суровина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Raw Material,Суровина
|
||||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Следете ги преку E-mail
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Износот на данокот По Износ попуст
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Сметка детето постои за оваа сметка. Не можете да ја избришете оваа сметка.
|
||||
@@ -2634,9 +2632,9 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Д
|
||||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Точка Код за добавувачи
|
||||
DocType: Issue,Raised By (Email),Покренати од страна на (E-mail)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Генералниот
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Attach Letterhead,Прикачи меморандум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Attach Letterhead,Прикачи меморандум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се одбие кога категорија е наменета за "Вреднување" или "вреднување и вкупно"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +182,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа на вашата даночна глави (на пример, ДДВ, царински итн, тие треба да имаат уникатни имиња) и стандард на нивните стапки. Ова ќе создаде стандарден образец, кои можете да ги менувате и додадете повеќе подоцна."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +191,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа на вашата даночна глави (на пример, ДДВ, царински итн, тие треба да имаат уникатни имиња) и стандард на нивните стапки. Ова ќе создаде стандарден образец, кои можете да ги менувате и додадете повеќе подоцна."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Сериски броеви кои се потребни за серијали Точка {0}
|
||||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банката Влегување
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применливи To (Означување)
|
||||
@@ -2650,7 +2648,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Lei
|
||||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Точка Сериски Не
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} мора да се намали од {1} или ќе треба да се зголеми претекување толеранција
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Вкупно Тековен
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Hour,Час
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Hour,Час
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
|
||||
using Stock Reconciliation",Серијали Точка {0} не може да се ажурира \ користење на берза за помирување
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
|
||||
@@ -2752,7 +2750,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40,Time Log has been Billed,Време се Вклучи се фактурирани
|
||||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработувајќи & Одбивање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,На сметка {0} не може да биде група
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +214,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативни Вреднување стапка не е дозволено
|
||||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Неделен Off
|
||||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За пример, 2012 година, 2012-13"
|
||||
@@ -2784,7 +2782,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessori
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Број на нарачка
|
||||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Банер кои ќе се појавуваат на врвот од листата на производи.
|
||||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Наведете услови за да се пресмета износот за испорака
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +116,Add Child,Додади детето
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Додади детето
|
||||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улогата дозволено да го поставите замрзнати сметки & Уреди Замрзнати записи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Не може да се конвертира цена центар за книга како што има дете јазли
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,отворање вредност
|
||||
@@ -2811,7 +2809,7 @@ DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a seri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Отворен Известувања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Директни трошоци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +197,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
|
||||
Email Address'",{0} е валиден e-mail адреса во "Известување \ Email адреса"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нов корисник приходи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Патни трошоци
|
||||
@@ -2831,7 +2829,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Пла
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20,Make Time Log Batch,Најдете време Пријавете се Batch
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издадени
|
||||
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Вкупно регистрации Износ (преку Време на дневници)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +275,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id снабдувач
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0
|
||||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Кеш Влегување
|
||||
@@ -2872,6 +2870,7 @@ DocType: Account,Temporary,Привремено
|
||||
DocType: Address,Preferred Billing Address,Најпосакувана платежна адреса
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Процент Распределба
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Секретар
|
||||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако го исклучите, "Во зборовите" поле нема да бидат видливи во секоја трансакција"
|
||||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Посебна единица на Точка
|
||||
DocType: Pricing Rule,Buying,Купување
|
||||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Вработен евиденција да бидат создадени од страна
|
||||
@@ -2892,7 +2891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Custom
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Брз влез
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} е задолжително за враќање
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive,За да добиете
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,user@example.com,user@example.com
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,user@example.com,user@example.com
|
||||
DocType: Email Digest,Income / Expense,Приходи / расходи
|
||||
DocType: Employee,Personal Email,Личен е-маил
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Вкупната варијанса
|
||||
@@ -2955,14 +2954,14 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Вработ
|
||||
DocType: Employee,Held On,Одржана на
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производство Точка
|
||||
,Employee Information,Вработен информации
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,Rate (%),Стапка (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,Rate (%),Стапка (%)
|
||||
DocType: Time Log,Additional Cost,Дополнителни трошоци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Financial Year End Date,Финансиска година Крај Датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Financial Year End Date,Финансиска година Крај Датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрираат врз основа на ваучер Не, ако се групираат според ваучер"
|
||||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
|
||||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
|
||||
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Намалување на заработка за неплатено отсуство (LWP)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,"Add users to your organization, other than yourself","Додади корисниците на вашата организација, освен себе"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,"Add users to your organization, other than yourself","Додади корисниците на вашата организација, освен себе"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Обичните Leave
|
||||
DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
|
||||
@@ -3057,7 +3056,7 @@ DocType: Account,Stock Adjustment,Акциите прилагодување
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Постои Цена стандардно активност за Тип на активност - {0}
|
||||
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планираните оперативни трошоци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Нов {0} Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ви доставуваме # {0} {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Ви доставуваме # {0} {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,"Извод од банка биланс, како на генералниот Леџер"
|
||||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносител на барањето Име
|
||||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Клиент / Item Име
|
||||
@@ -3119,7 +3118,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материј
|
||||
DocType: Sales Order Item,For Production,За производство
|
||||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||||
DocType: Project Task,View Task,Види Task
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Your financial year begins on,Вашата финансиска година започнува на
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +40,Your financial year begins on,Вашата финансиска година започнува на
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ве молиме внесете Набавка Разписки
|
||||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Се аванси
|
||||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додадете / отстраните примачи
|
||||
@@ -3131,6 +3130,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists wit
|
||||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Да најдам 'е потребен
|
||||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерирање пакување измолкнува за пакети да бидат испорачани. Се користи за да го извести пакет број, содржината на пакетот и неговата тежина."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од поставување> Печатење и Брендирање> Адреса дефиниција.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продај Побарувања Точка
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Плаќање дена
|
||||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Управување со трошоците на работење
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104,Warehouse is mandatory,Складиште е задолжително
|
||||
DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
|
||||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Детална UOM конверзија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +135,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Чувајте го веб пријателски 900px (w) од 100пк (ж)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Чувајте го веб пријателски 900px (w) од 100пк (ж)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство цел не може да се зголеми во однос на точка Шаблон
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Обвиненијата се ажурирани Набавка Потврда против секоја ставка
|
||||
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Земете Најдобро Ваучери
|
||||
@@ -3286,7 +3286,7 @@ DocType: Naming Series,Help HTML,Помош HTML
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Вкупно weightage доделени треба да биде 100%. Тоа е {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Додаток за надминување {0} преминал за Точка {1}
|
||||
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Име на лицето или организацијата која оваа адреса припаѓа.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,Your Suppliers,Вашите добавувачи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,Your Suppliers,Вашите добавувачи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Уште една плата структура {0} е активен за вработен {1}. Ве молиме да го направи својот статус како "неактивен" за да продолжите.
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact,Контакт
|
||||
@@ -3327,6 +3327,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/custome
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Должење на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
|
||||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Именување Серија
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Остави Забрани Листа на Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ве молам поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси> Поставки за човечки ресурси
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Акции средства
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Дали навистина сакате да ги достават сите Плата фиш за месец {0} и годината {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Увоз претплатници
|
||||
@@ -3382,7 +3383,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,P
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Акции Влегување Детална
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Дневен Потсетници
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Данок Правило Конфликтите со {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account Name,Нови име на сметка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,New Account Name,Нови име на сметка
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Суровини и материјали обезбедени Цена
|
||||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Поставки за продажба Модул
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Услуги за Потрошувачи
|
||||
@@ -3427,6 +3428,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Wareh
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Мало и големо
|
||||
DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорија
|
||||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Крстот на оглас на точка во повеќе групи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добавувачот> Добавувачот Тип
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум веќе се поставени во фискалната {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Успешно помири
|
||||
DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Крај Датум
|
||||
@@ -3447,13 +3449,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Аконтации
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Вкупно
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Целна магацин во ред {0} мора да биде иста како цел производство
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99,No permission to use Payment Tool,Нема дозвола за користење на плаќање алатката
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени по правење записи со употреба на други валута
|
||||
DocType: Company,Round Off Account,Заокружуваат профил
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Административни трошоци
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
|
||||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител група на потрошувачи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454,Change,Промени
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +455,Change,Промени
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт E-mail
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат Заработени
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,"e.g. ""My Company LLC""","на пример, "Мојата компанија ДОО""
|
||||
@@ -3544,7 +3546,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created
|
||||
DocType: Employee,Education,Образование
|
||||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Именувањето на кампањата од страна на
|
||||
DocType: Employee,Current Address Is,Тековни адреса е
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +218,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
|
||||
DocType: Address,Office,Канцеларија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Сметководствени записи во дневникот.
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Количина на располагање од магацин
|
||||
@@ -3592,7 +3594,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,Време најавите не е фактурираните
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Purchaser,Купувачот
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178,Purchaser,Купувачот
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Нето плата со која не може да биде негативен
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109,Please enter the Against Vouchers manually,Ве молиме внесете го Против Ваучери рачно
|
||||
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статични параметрите
|
||||
@@ -3621,7 +3623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,Fr
|
||||
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Мора да ги зачувате форма пред да продолжите
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумерички вредности
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Attach Logo,Прикачи Logo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +149,Attach Logo,Прикачи Logo
|
||||
DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Направи Варијанта
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Апликации одмор блок од страна на одделот.
|
||||
@@ -3635,6 +3637,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детали за
|
||||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Исплата Портал профил
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,По уплатата пренасочува корисникот да избраната страница.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите> клиентот група> Територија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Ве молиме изберете CSV датотека
|
||||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За да примите и Бил
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Дизајнер
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user