[translations]

This commit is contained in:
Anand Doshi
2016-03-09 14:47:46 +05:30
parent 71ea34a0ba
commit 27e9b77a3d
54 changed files with 4605 additions and 4472 deletions

View File

@@ -72,15 +72,16 @@ DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultāts (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +557,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Brīvdienu saraksts
DocType: Time Log,Time Log,Laiks Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Accountant,Grāmatvedis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +180,Accountant,Grāmatvedis
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Iet uz atbilstošā grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Add Child) tipa "Banka"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
DocType: Payment Request,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
@@ -91,7 +92,7 @@ DocType: BOM,Operations,Operācijas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}"
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Atvēršana uz darbu.
DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39,PayPal Settings missing,PayPal Settings trūkstošie
@@ -112,7 +113,6 @@ DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Sales Person
DocType: Lead,Person Name,Persona Name
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pārdošanas rēķins postenis
DocType: Account,Credit,Kredīts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Uzrakstiet Off izmaksu centram
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktava Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
@@ -147,7 +147,7 @@ DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Prasības summa
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Piegādātājs Type / piegādātājs
DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Consumable,Patērējamās
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Consumable,Patērējamās
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,"Pull Materiālu pieprasījuma tipa ražošana, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem,"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sūtīt
@@ -220,7 +220,7 @@ DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Neto naudas no finansēšanas
DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +215,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +212,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Kopā Reģistrētiem
,Contact Name,Contact Name
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
@@ -229,7 +229,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pieprasīt iegā
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lapām gadā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Tiks papildināts, ja batched."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
@@ -308,7 +307,7 @@ DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Kopā Order Uzskata
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Pieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
@@ -415,7 +414,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Pievienot abonenti
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Neeksistē"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +203,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +212,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direct Ienākumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
@@ -507,7 +506,6 @@ DocType: Batch,Batch Description,Partijas Apraksts
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Laiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
DocType: Employee,Organization Profile,Organizācija Profile
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
DocType: Employee,Reason for Resignation,Iemesls atkāpšanās no amata
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Template for performance appraisals.,Šablons darbības novērtējumus.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Rēķins / Journal Entry Details
@@ -605,7 +603,7 @@ DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mēnešalga paziņojumu.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website specifikācijas
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203,New Account,Jauns konts
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204,New Account,Jauns konts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
@@ -656,7 +654,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nē A
DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Nos,Nos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mani Rēķini
@@ -724,7 +722,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,No iepriekšējās rin
DocType: Salary Slip,Working Days,Darba dienas
DocType: Serial No,Incoming Rate,Ienākošais Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto svars
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +35,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +44,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Iekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
DocType: Job Applicant,Hold,Turēt
DocType: Employee,Date of Joining,Datums Pievienošanās
@@ -745,6 +743,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Atstājiet inkasācijas summu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nepieciešamais Daudz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> postenis Group> Brand
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kopējā summa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Interneta Publishing
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ražošanas Pasūtījumi
@@ -766,7 +765,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīga adrese ir
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +130,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,The Brand,Brand
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet Intervija Details
DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
@@ -799,7 +798,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Ķīmisks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Izvēlieties Algas gads un mēnesis
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
,Employee Holiday Attendance,Darbinieku Holiday apmeklējums
@@ -807,7 +805,7 @@ DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Krājumu
DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nodota
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +131,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Balts
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
@@ -883,7 +881,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Uz {
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,"atjaunināt, izmantojot Time Baļķi"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidējais vecums
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +226,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +235,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
DocType: Company,Default Currency,Default Valūtas
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
@@ -904,7 +902,7 @@ DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers et
DocType: Sales Partner,Distributor,Izplatītājs
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Grozs Piegāde noteikums
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ražošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +920,Please set 'Apply Additional Discount On',Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +926,Please set 'Apply Additional Discount On',Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
,Ordered Items To Be Billed,Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,"Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu."
@@ -941,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Piegādātājs datu
DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +209,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133,Tax and other salary deductions.,Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
DocType: Lead,Lead,Potenciālie klienti
DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
@@ -969,7 +967,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Pētni
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs Gatavs
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
DocType: Contact,User ID,Lietotāja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +127,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +128,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
@@ -1023,7 +1021,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +248,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
@@ -1093,6 +1091,7 @@ DocType: Project,Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
,Delivered Items To Be Billed,Piegādāts posteņi ir Jāmaksā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktava nevar mainīt Serial Nr
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series"
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidēji Atlaide
DocType: Address,Utilities,Utilities
DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Grāmatvedība
@@ -1156,14 +1155,14 @@ DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils,
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +276,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
DocType: Address,Billing,Norēķinu
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
DocType: Supplier,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
@@ -1186,12 +1185,12 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,Postenis Atribūtu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Valdība
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Postenis Variants
DocType: Company,Services,Pakalpojumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Total ({0}),Kopā ({0})
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +189,Total ({0}),Kopā ({0})
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
DocType: Sales Invoice,Source,Avots
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Financial Year Start Date,Finanšu gada sākuma datums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Financial Year Start Date,Finanšu gada sākuma datums
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumu
@@ -1206,10 +1205,8 @@ DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Saraksti
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto summa
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nr
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Kļūda: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652,Maintenance Visit,Uzturēšana Apmeklēt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Pieejams Partijas Daudz at Noliktava
DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Partijas Detail
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkrauti izmaksas Palīdzība
@@ -1224,7 +1221,7 @@ DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand master.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,The Organization,Organizācija
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
@@ -1264,7 +1261,7 @@ DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Maksājuma summa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Patērētā summa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516,{0} View,{0} View
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +520,{0} View,{0} View
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
@@ -1345,7 +1342,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time L
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
DocType: Address,Postal,Pasta
@@ -1357,7 +1354,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Jauns
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiālu saņemšana
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +259,Products,Produkti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +268,Products,Produkti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
@@ -1422,7 +1419,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Paka p
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +249,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Mezgls
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
@@ -1467,7 +1464,7 @@ DocType: Cost Center,Budget,Budžets
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Izpildīts
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,e.g. 5,"piemēram, 5"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,e.g. 5,"piemēram, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu."
DocType: Item,Is Sales Item,Vai Pārdošanas punkts
@@ -1475,7 +1472,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Apkopes laiks
,Amount to Deliver,Summa rīkoties
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} izveidots
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
@@ -1513,7 +1510,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Material Requests in the above table,Ievadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
DocType: Item Group,Show In Website,Show In Website
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,Group,Grupa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Sagaidāmais laiks (stundās)
,Qty to Order,Daudz pasūtījuma
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Lai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr"
@@ -1529,7 +1526,7 @@ DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atkāpšanās no amata vēstule Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja """
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Pair,Pāris
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Pair,Pāris
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
DocType: Item,Has Batch No,Ir Partijas Nr
@@ -1562,11 +1559,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Group Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kopā Faktiskais
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Unit,Vienība
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272,Unit,Vienība
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +42,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Izdevumu Prasības
@@ -1647,7 +1644,7 @@ DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","P
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banku
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +295,New Cost Center,Jaunais Izmaksu centrs
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +296,New Cost Center,Jaunais Izmaksu centrs
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sakārtots daudzums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22,"e.g. ""Build tools for builders""","piemēram, ""Build instrumenti celtniekiem"""
DocType: Quality Inspection,In Process,In process
@@ -1710,7 +1707,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Jaunā
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Izlases lielums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu ""No lietā Nr '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
DocType: Project,External,Ārējs
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Postenis Serial Nr
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Lietotāji un atļaujas
@@ -1720,13 +1717,12 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.p
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Piemērs: Nākošā diena Piegāde
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Your Customers,Jūsu klienti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +211,Your Customers,Jūsu klienti
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17,Apply Now,Pieteikties tagad
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
,Bank Clearance Summary,Banka Klīrenss kopsavilkums
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Postenis Code> Prece Group> Brand
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Izvērtēšana Goal
DocType: Time Log,Costing Amount,Izmaksu summa
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Iesniegt par atalgojumu
@@ -1768,11 +1764,12 @@ DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postenis Pārkārtot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materiāls
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be a Sales Item in {1},Prece {0} ir jābūt Sales Ir {1}
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +843,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšana Note
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +181,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Naudas plūsma no finansēšanas
,Financial Analytics,Finanšu Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
@@ -1998,9 +1995,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Visas adreses.
DocType: Company,Stock Settings,Akciju iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +298,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet Control Panel
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni."
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Nodokļi un maksājumi Atskaitīts
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Jautājumi
@@ -2124,6 +2120,7 @@ DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvalitātes pārbaudes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums izmantojot Setup> numerācija Series
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
@@ -2184,7 +2181,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Neapstiprinātas aktivitātes
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Apstiprināts
DocType: Payment Gateway,Gateway,Vārti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātājs Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Please enter relieving date.,Ievadiet atbrīvojot datumu.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Tikai ar statusu ""Apstiprināts"" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu"
@@ -2287,7 +2283,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Closed orde
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225,Leave Management,Atstājiet Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa ar kontu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
@@ -2308,13 +2304,14 @@ DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368,Productions Orders cannot be raised for:,Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Minute,Minūte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Minute,Minūte
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļiem un maksājumiem
,Qty to Receive,Daudz saņems
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstājiet Block Latviešu Atļauts
DocType: Sales Partner,Retailer,Mazumtirgotājs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atslēgt vārdos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Citāts {0} nav tipa {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšana grafiks postenis
@@ -2379,6 +2376,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Potenciālais klients
DocType: Lead,From Customer,No Klienta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Zvani
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Iet uz atbilstošā grupā (parasti finansējuma avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Add Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Prognozēts
@@ -2399,7 +2397,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amo
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Neto naudas no operāciju
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +199,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Mark Employee Attendance in Bulk,Mark Darbinieku apmeklējums masas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. punkts
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konts
@@ -2408,7 +2406,6 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53,"An item exists
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Pasludināts Daudz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Noliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi."
,Payment Period Based On Invoice Date,"Samaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūkst Valūtu kursi par {0}
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
@@ -2435,7 +2432,7 @@ DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientu vai piegādātājs det
DocType: Payment Request,Email To,E-pastu
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Īpašnieks
DocType: Bin,Requested Quantity,Pieprasītā daudzums
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +252,Warehouse is required,Noliktava ir nepieciešama
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +253,Warehouse is required,Noliktava ir nepieciešama
DocType: Employee,Marital Status,Ģimenes statuss
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiāls Pieprasījums
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Tiks papildināts, ja jāmaksā."
@@ -2449,7 +2446,7 @@ DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneš
DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma Prece Kopā
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
@@ -2463,7 +2460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type ema
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Ražotāji izmanto preces
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +246,Create New,Izveidot Jauns
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +247,Create New,Izveidot Jauns
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pasūtījuma Obligātas
,Item-wise Sales History,Postenis gudrs Sales Vēsture
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kopā sodīts summa
@@ -2476,7 +2473,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a ro
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Alga Slip atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,Select a group node first.,Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,Select a group node first.,Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu"
@@ -2496,7 +2493,7 @@ DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for al
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: No {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Atlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM aizstāšana rīks
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
@@ -2506,6 +2503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datu importēša
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis ""ir ražots"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Rēķina Posting Date
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Noapaļota Kopā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Kļūda: {0}> {1}
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Saraksts priekšmeti, kas veido paketi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
@@ -2544,7 +2542,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilitie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +152,Add Users,Pievienot lietotājus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +161,Add Users,Pievienot lietotājus
DocType: Pricing Rule,Item Group,Postenis Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
@@ -2619,7 +2617,7 @@ DocType: Quotation,Maintenance Manager,Uzturēšana vadītājs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienas kopš pēdējā pasūtījuma"" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli"
DocType: C-Form,Amended From,Grozīts No
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Raw Material,Izejviela
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269,Raw Material,Izejviela
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekot pa e-pastu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
@@ -2634,9 +2632,9 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Die
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Prece kodekss Piegādātājiem
DocType: Issue,Raised By (Email),Raised Ar (e-pasts)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Vispārīgs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +182,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +191,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
@@ -2650,7 +2648,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Lei
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postenis Sērijas Nr
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Kopā Present
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
@@ -2752,7 +2750,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40,Time Log has been Billed,Laiks Log ir jāmaksā
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konts {0} nevar būt Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +214,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par piemēram, 2012.gada 2012-13"
@@ -2784,7 +2782,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessori
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Skaits ordeņa
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu."
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,"Norādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +116,Add Child,Pievienot Child
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Pievienot Child
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Loma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,atklāšanas Value
@@ -2811,7 +2809,7 @@ DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a seri
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Atvērt Paziņojumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +197,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Jaunais klientu Ieņēmumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
@@ -2831,7 +2829,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Plāno
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20,Make Time Log Batch,Padarīt Time Ieiet Sērija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdots
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +275,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Piegādātājs Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
@@ -2872,6 +2870,7 @@ DocType: Account,Temporary,Pagaidu
DocType: Address,Preferred Billing Address,Vēlamā Norēķinu adrese
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentuālais sadalījums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretārs
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ja atslēgt, "ar vārdiem" laukā nebūs redzams jebkurā darījumā"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Atsevišķu vienību posteņa
DocType: Pricing Rule,Buying,Pirkšana
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Darbinieku Records, kas rada"
@@ -2892,7 +2891,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Custom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ir obligāta Atgriezties
DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,user@example.com,user@example.com
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Ienākumi / izdevumi
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Kopējās dispersijas
@@ -2955,14 +2954,14 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Darbs
DocType: Employee,Held On,Notika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Ražošanas postenis
,Employee Information,Darbinieku informācija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,Rate (%),Likme (%)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201,Rate (%),Likme (%)
DocType: Time Log,Additional Cost,Papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
@@ -3057,7 +3056,7 @@ DocType: Account,Stock Adjustment,Stock korekcija
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plānotais ekspluatācijas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Jaunais {0} Name
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pieteikuma iesniedzēja nosaukums
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klients / vienības nosaukums
@@ -3119,7 +3118,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiāls Piep
DocType: Sales Order Item,For Production,Par ražošanu
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Skatīt Task
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Your financial year begins on,Jūsu finanšu gads sākas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +40,Your financial year begins on,Jūsu finanšu gads sākas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ievadiet pirkumu čekus
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Saņemtā Avansa
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
@@ -3131,6 +3130,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists wit
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru."
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Brendings> Adrese veidnē."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pasūtījumu postenis
DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksājumu dienas
DocType: BOM,Manage cost of operations,Pārvaldīt darbības izmaksām
@@ -3213,7 +3213,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adrese un kontakti
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +135,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Iegūt nepārspējamas Kuponi
@@ -3286,7 +3286,7 @@ DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu ""Neaktīvs"", lai turpinātu."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakts
@@ -3327,6 +3327,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/custome
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nosaucot Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstājiet Block Saraksta nosaukums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akciju aktīvi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Importa Reģistrētiem
@@ -3382,7 +3383,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,P
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account Name,Jaunais Konta nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,New Account Name,Jaunais Konta nosaukums
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Izejvielas Kopā izmaksas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Iestatījumi Pārdošana modulis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Klientu apkalpošana
@@ -3427,6 +3428,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Wareh
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Tirdzniecība un vairumtirdzniecība
DocType: Issue,First Responded On,First atbildēja
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātājs Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
DocType: Production Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
@@ -3447,13 +3449,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No kopējiem neto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Mērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99,No permission to use Payment Tool,Nē atļauju izmantot maksājumu ierīce
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
DocType: Company,Round Off Account,Noapaļot kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Klientu Group
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454,Change,Maiņa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +455,Change,Maiņa
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktpersonas e-pasta
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Nopelnītās
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,"e.g. ""My Company LLC""","piemēram, ""My Company LLC"""
@@ -3544,7 +3546,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created
DocType: Employee,Education,Izglītība
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana Līdz
DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +218,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
DocType: Address,Office,Birojs
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
@@ -3592,7 +3594,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,Laiks Log nav saņemts rēķins
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +178,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109,Please enter the Against Vouchers manually,Ievadiet Pret Kuponi manuāli
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiskie Parametri
@@ -3621,7 +3623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,Fr
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Nepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskām vērtībām
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Attach Logo,Pievienojiet Logo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +149,Attach Logo,Pievienojiet Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Padarīt Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
@@ -3635,6 +3637,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars Details
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksājumu Gateway konts
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pēc maksājuma pabeigšanas novirzīt lietotāju uz izvēlētā lapā.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Lūdzu, izvēlieties csv failu"
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Lai saņemtu un Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Dizainers
1 DocType: Employee Salary Mode Alga Mode
72 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 Row # {0}: Row # {0}:
74 DocType: Delivery Note Vehicle No Transportlīdzekļu Nr
75 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +557 Please select Price List Lūdzu, izvēlieties cenrādi
76 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work In Progress
77 DocType: Employee Holiday List Brīvdienu saraksts
78 DocType: Time Log Time Log Laiks Log
79 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +180 Accountant Grāmatvedis
80 DocType: Cost Center Stock User Stock User
81 DocType: Company Phone No Tālruņa Nr
82 DocType: Time Log Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
83 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32 New {0}: #{1} Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank" Jaunais {0}: # {1} Iet uz atbilstošā grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Add Child) tipa "Banka"
84 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132 New {0}: #{1} Jaunais {0}: # {1}
85 Sales Partners Commission Sales Partners Komisija
86 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38 Abbreviation cannot have more than 5 characters Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
87 DocType: Payment Request Payment Request Maksājuma pieprasījums
92 DocType: Rename Tool Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
93 DocType: Packed Item Parent Detail docname Parent Detail docname
94 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +272 Kg Kg
95 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48 Opening for a Job. Atvēršana uz darbu.
96 DocType: Item Attribute Increment Pieaugums
97 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39 PayPal Settings missing PayPal Settings trūkstošie
98 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63 Select Warehouse... Izvēlieties noliktava ...
113 DocType: Sales Invoice Item Sales Invoice Item Pārdošanas rēķins postenis
114 DocType: Account Credit Kredīts
115 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28 DocType: POS Profile Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Write Off Cost Center Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings Uzrakstiet Off izmaksu centram
DocType: POS Profile Write Off Cost Center Uzrakstiet Off izmaksu centram
116 DocType: Warehouse Warehouse Detail Noliktava Detail
117 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181 Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
118 DocType: Tax Rule Tax Type Nodokļu Type
147 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 Supplier Type / Supplier Piegādātājs Type / piegādātājs
148 DocType: Naming Series Prefix Priedēklis
149 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +269 Consumable Patērējamās
150 DocType: Upload Attendance Import Log Import Log
151 DocType: Production Planning Tool Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria Pull Materiālu pieprasījuma tipa ražošana, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem,
152 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19 Send Sūtīt
153 DocType: Sales Invoice Item Delivered By Supplier Pasludināts piegādātāja
220 DocType: Leave Allocation Add unused leaves from previous allocations Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
221 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +215 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +212 Next Recurring {0} will be created on {1} Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
222 DocType: Newsletter List Total Subscribers Kopā Reģistrētiem
223 Contact Name Contact Name
224 DocType: Process Payroll Creates salary slip for above mentioned criteria. Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
225 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30 No description given Apraksts nav dota
226 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for purchase. Pieprasīt iegādei.
229 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172 Leaves per Year Lapām gadā
230 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187 DocType: Time Log Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series Will be updated when batched. Lūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series Tiks papildināts, ja batched.
231 DocType: Time Log apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104 Will be updated when batched. Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Tiks papildināts, ja batched. Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
232 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178 Warehouse {0} does not belong to company {1} Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
233 DocType: Item Website Specification Item Website Specification Postenis Website Specifikācija
234 DocType: Payment Tool Reference No Atsauces Nr
307 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118 Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
308 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205 Please enter 'Repeat on Day of Month' field value Ievadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
309 DocType: Sales Invoice Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
310 DocType: Features Setup Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet Pieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
311 DocType: Item Tax Tax Rate Nodokļa likme
312 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54 {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} {0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
313 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644 Select Item Select postenis
414 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +203 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +212 List a few of your customers. They could be organizations or individuals. Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
415 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 Direct Income Direct Ienākumi
416 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33 Can not filter based on Account, if grouped by Account Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
417 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 Administrative Officer Administratīvā amatpersona
418 DocType: Payment Tool Received Or Paid Saņem vai maksā
419 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318 Please select Company Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums
420 DocType: Stock Entry Difference Account Atšķirība konts
506 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158 DocType: Payment Reconciliation Template for performance appraisals. Invoice/Journal Entry Details Šablons darbības novērtējumus. Rēķins / Journal Entry Details
507 DocType: Payment Reconciliation apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 Invoice/Journal Entry Details {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} Rēķins / Journal Entry Details {0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
508 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 DocType: Buying Settings {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} Settings for Buying Module {0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2} Iestatījumi Buying modulis
DocType: Buying Settings Settings for Buying Module Iestatījumi Buying modulis
509 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62 Please enter Purchase Receipt first Ievadiet pirkuma čeka pirmais
510 DocType: Buying Settings Supplier Naming By Piegādātājs nosaukšana Līdz
511 DocType: Activity Type Default Costing Rate Default Izmaksu Rate
603 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
604 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271 Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
605 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
606 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362 Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
607 DocType: Opportunity Maintenance Uzturēšana
608 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188 Purchase Receipt number required for Item {0} Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
609 DocType: Item Attribute Value Item Attribute Value Postenis īpašības vērtība
654 DocType: Production Planning Tool Select Items Izvēlieties preces
655 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343 {0} against Bill {1} dated {2} {0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
656 DocType: Maintenance Visit Completion Status Pabeigšana statuss
657 DocType: Production Order Target Warehouse Mērķa Noliktava
658 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
659 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
660 DocType: Upload Attendance Import Attendance Import apmeklējums
722 DocType: Bank Reconciliation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 Total Amount Item Code > Item Group > Brand Kopējā summa Preces kods> postenis Group> Brand
723 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 DocType: Bank Reconciliation Internet Publishing Total Amount Interneta Publishing Kopējā summa
724 DocType: Production Planning Tool apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 Production Orders Internet Publishing Ražošanas Pasūtījumi Interneta Publishing
725 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51 DocType: Production Planning Tool Balance Value Production Orders Bilance Value Ražošanas Pasūtījumi
726 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51 Sales Price List Balance Value Pārdošanas Cenrādis Bilance Value
727 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 Publish to sync items Sales Price List Publicēt sinhronizēt priekšmetus Pārdošanas Cenrādis
728 DocType: Bank Reconciliation apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 Account Currency Publish to sync items Konta valūta Publicēt sinhronizēt priekšmetus
743 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +130 DocType: Production Order Operation The Brand Operation completed for how many finished goods? Brand Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
744 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139 Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. The Brand Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}. Brand
745 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163 Exit Interview Details Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. Iziet Intervija Details Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
746 DocType: Employee Exit Interview Details Iziet Intervija Details
747 DocType: Item Is Purchase Item Vai iegāde postenis
748 DocType: Journal Entry Account Purchase Invoice Pirkuma rēķins
749 DocType: Stock Ledger Entry Voucher Detail No Kuponu Detail Nr
765 Company Name Uzņēmuma nosaukums
766 DocType: SMS Center Total Message(s) Kopējais ziņojumu (-i)
767 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642 Select Item for Transfer Izvēlieties Prece pārneses
768 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Percentage Papildu Atlaide procentuālā
769 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 View a list of all the help videos Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
770 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
771 DocType: Selling Settings Allow user to edit Price List Rate in transactions Ļauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
798 DocType: Journal Entry Account apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180 Expense Claim Qty for {0} Izdevumu Pretenzija Daudz par {0}
799 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180 DocType: Leave Application Qty for {0} Leave Application Daudz par {0} Atvaļinājuma pieteikums
800 DocType: Leave Application apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85 Leave Application Leave Allocation Tool Atvaļinājuma pieteikums Atstājiet Allocation rīks
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85 Leave Allocation Tool Atstājiet Allocation rīks
801 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Atstājiet Block List Datumi
802 DocType: Company If Monthly Budget Exceeded (for expense account) Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
803 DocType: Workstation Net Hour Rate Neto stundu likme
805 DocType: Company Default Terms Noklusējuma noteikumi
806 DocType: Features Setup If checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column. Ja ieslēgts, tikai apraksts, daudzums, Rate un Summa tiek parādīta drukāt Vienības tabulā. Jebkura papildu lauks tiek parādīts ar ailē "Apraksts".
807 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Iepakošanas Slip postenis
808 DocType: POS Profile Cash/Bank Account Naudas / bankas kontu
809 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 Removed items with no change in quantity or value. Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
810 DocType: Delivery Note Delivery To Piegāde uz
811 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547 Attribute table is mandatory Atribūts tabula ir obligāta
881 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +920 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +926 Please set 'Apply Additional Discount On' Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
882 Ordered Items To Be Billed Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
883 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24 From Range has to be less than To Range No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
884 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
885 DocType: Global Defaults Global Defaults Globālie Noklusējumi
886 DocType: Salary Slip Deductions Atskaitījumi
887 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 This Time Log Batch has been billed. Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
902 DocType: Salary Slip Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
903 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154 Blue Zils
904 DocType: Purchase Invoice Is Return Vai Return
905 DocType: Price List Country Price List Country Cenrādis Valsts
906 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123 Further nodes can be only created under 'Group' type nodes Turpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
907 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67 Please set Email ID Lūdzu iestatīt e-pasta ID
908 DocType: Item UOMs UOMs
939 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220 Setting up Employees Iestatīšana Darbinieki
940 apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220 Grid " Grid "
941 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150 Please select prefix first Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais
942 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138 Research Pētniecība
943 DocType: Maintenance Visit Purpose Work Done Darbs Gatavs
944 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 Please specify at least one attribute in the Attributes table Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
945 DocType: Contact User ID Lietotāja ID
967 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124 Balance for Account {0} must always be {1} Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
968 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179 Valuation Rate required for Item in row {0} Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
969 DocType: Address Address Type Adrese Īpašuma tips
970 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Noraidīts Noliktava
971 DocType: GL Entry Against Voucher Pret kuponu
972 DocType: Item Default Buying Cost Center Default Pirkšana Izmaksu centrs
973 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
1021 DocType: Account Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1022 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Pavisam kopā (Company valūta)
1023 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Total Outgoing Kopā Izejošais
1024 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1025 DocType: Authorization Rule Transaction Darījums
1026 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1027 DocType: Item Website Item Groups Mājas lapa punkts Grupas
1091 DocType: Item DocType: Purchase Invoice Item Maintain Stock Item Tax Amount Uzturēt Noliktava Vienība Nodokļa summa
1092 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212 DocType: Item Stock Entries already created for Production Order Maintain Stock Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt Uzturēt Noliktava
1093 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212 Net Change in Fixed Asset Stock Entries already created for Production Order Neto izmaiņas pamatlīdzekļa Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1094 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31 Net Change in Fixed Asset Neto izmaiņas pamatlīdzekļa
1095 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all designations Atstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1096 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516 Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate Lādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1097 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181 Max: {0} Max: {0}
1155 DocType: Opportunity With Items Ar preces
1156 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 In Qty In Daudz
1157 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Izdevumu noraida prasību
1158 DocType: Item Attribute Item Attribute Postenis Atribūtu
1159 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 Government Valdība
1160 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263 Item Variants Postenis Variants
1161 DocType: Company Services Pakalpojumi
1162 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +189 Total ({0}) Kopā ({0})
1163 DocType: Cost Center Parent Cost Center Parent Izmaksu centrs
1164 DocType: Sales Invoice Source Avots
1165 DocType: Leave Type Is Leave Without Pay Vai atstāt bez Pay
1166 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129 No records found in the Payment table Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1167 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39 Financial Year Start Date Finanšu gada sākuma datums
1168 DocType: Employee External Work History Total Experience Kopā pieredze
1185 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 DocType: Time Log Batch Detail Customer > Customer Group > Territory Time Log Batch Detail Klientu> Klientu Group> Teritorija Time Log Partijas Detail
1186 DocType: Sales Invoice Item DocType: Landed Cost Voucher Available Batch Qty at Warehouse Landed Cost Help Pieejams Partijas Daudz at Noliktava Izkrauti izmaksas Palīdzība
1187 DocType: Time Log Batch Detail DocType: Leave Block List Time Log Batch Detail Block Holidays on important days. Time Log Partijas Detail Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1188 DocType: Landed Cost Voucher Landed Cost Help Accounts Receivable Summary Izkrauti izmaksas Palīdzība Debitoru kopsavilkums
1189 DocType: Leave Block List apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194 Block Holidays on important days. Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas. Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1190 DocType: UOM Accounts Receivable Summary UOM Name Debitoru kopsavilkums UOM Name
1191 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role Contribution Amount Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu Ieguldījums Summa
1192 DocType: UOM DocType: Sales Invoice UOM Name Shipping Address UOM Name Piegādes adrese
1193 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 DocType: Stock Reconciliation Contribution Amount This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Ieguldījums Summa Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1194 DocType: Sales Invoice DocType: Delivery Note Shipping Address In Words will be visible once you save the Delivery Note. Piegādes adrese Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1195 DocType: Stock Reconciliation apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Brand master. Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās. Brand master.
1196 DocType: Delivery Note DocType: Sales Invoice Item In Words will be visible once you save the Delivery Note. Brand Name Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi. Brand Name
1205 DocType: Sales Partner DocType: Pricing Rule Sales Partner Target Pricing Rule Sales Partner Mērķa Cenu noteikums
1206 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} Material Request to Purchase Order Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1} Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1207 DocType: Pricing Rule DocType: Shopping Cart Settings Pricing Rule Payment Success URL Cenu noteikums Maksājumu Success URL
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 Material Request to Purchase Order Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1208 DocType: Shopping Cart Settings apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77 Payment Success URL Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Maksājumu Success URL Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1209 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Bank Accounts Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3} Bankas konti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 Bank Accounts Bankas konti
1210 Bank Reconciliation Statement Banku samierināšanās paziņojums
1211 DocType: Address Lead Name Lead Name
1212 POS POS
1221 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 Claims for company expense. Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1222 DocType: Company Default Holiday List Default brīvdienu sarakstu
1223 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Stock Liabilities Akciju Saistības
1224 DocType: Purchase Receipt Supplier Warehouse Piegādātājs Noliktava
1225 DocType: Opportunity Contact Mobile No Kontaktinformācija Mobilais Nr
1226 Material Requests for which Supplier Quotations are not created Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1227 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118 The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1261 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Rezervēts Daudz
1262 DocType: Party Account Party Account Party konts
1263 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74 Human Resources Cilvēkresursi
1264 DocType: Lead Upper Income Upper Ienākumi
1265 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debeta uzņēmumā Valūta
1266 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Mani jautājumi
1267 DocType: BOM Item BOM Item BOM postenis
1342 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Target Kopā Mērķa
1343 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29 Shopping Cart is enabled Grozs ir iespējots
1344 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Pretendents uz darbu
1345 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Ražošanas plāns Materiāls pieprasījums
1346 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 No Production Orders created Nav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1347 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153 Salary Slip of employee {0} already created for this month Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1348 DocType: Stock Reconciliation Reconciliation JSON Izlīgums JSON
1354 DocType: Naming Series Set prefix for numbering series on your transactions Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1355 DocType: Employee Attendance Tool Employees HTML darbinieki HTML
1356 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1357 DocType: Employee Leave Encashed? Atvaļinājums inkasēta?
1358 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory Iespēja No jomā ir obligāta
1359 DocType: Item Variants Varianti
1360 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766 Make Purchase Order Padarīt pirkuma pasūtījuma
1419 DocType: Serial No Delivery Document No Piegāde Dokuments Nr
1420 DocType: Landed Cost Voucher Get Items From Purchase Receipts Dabūtu preces no pirkumu čekus
1421 DocType: Serial No Creation Date Izveides datums
1422 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1423 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1424 DocType: Production Plan Material Request Material Request Date Materiāls pieprasījums Datums
1425 DocType: Purchase Order Item Supplier Quotation Item Piegādātājs Citāts postenis
1464 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1465 DocType: Purchase Order Item Supplied Supplied Qty Piegādāto Daudz
1466 DocType: Production Order Material Request Item Materiāls Pieprasījums postenis
1467 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98 Tree of Item Groups. Koks poz grupu.
1468 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type Nevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1469 Item-wise Purchase History Postenis gudrs Pirkumu vēsture
1470 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152 Red Sarkans
1472 DocType: Account Frozen Sasalis
1473 Open Production Orders Atvērt pasūtījumu
1474 DocType: Installation Note Installation Time Uzstādīšana laiks
1475 DocType: Sales Invoice Accounting Details Grāmatvedības Details
1476 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66 Delete all the Transactions for this Company Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1477 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190 Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1478 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 Investments Investīcijas
1510 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310 Debit To account must be a Receivable account Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1511 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Amount Piegāde Summa
1512 Pending Amount Kamēr Summa
1513 DocType: Purchase Invoice Item Conversion Factor Conversion Factor
1514 DocType: Purchase Order Delivered Pasludināts
1515 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168 Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com) Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1516 DocType: Purchase Receipt Vehicle Number Transportlīdzekļu skaits
1526 DocType: HR Settings HR Settings HR iestatījumi
1527 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127 Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1528 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount Papildus Atlaides summa
1529 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Atstājiet Block Latviešu Atļaut
1530 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234 Abbr can not be blank or space Abbr nevar būt tukšs vai telpa
1531 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 Group to Non-Group Group Non-Group
1532 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 Sports Sporta
1559 DocType: Project % Tasks Completed % Uzdevumi Pabeigti
1560 DocType: Project Gross Margin Bruto peļņa
1561 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137 Please enter Production Item first Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
1562 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53 Calculated Bank Statement balance Aprēķinātais Bankas pārskats bilance
1563 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 disabled user invalīdiem lietotāju
1564 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 Quotation Citāts
1565 DocType: Salary Slip Total Deduction Kopā atskaitīšana
1566 DocType: Quotation Maintenance User Uzturēšanas lietotājs
1567 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142 Cost Updated Izmaksas Atjaunots
1568 DocType: Employee Date of Birth Dzimšanas datums
1569 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +85 Item {0} has already been returned Postenis {0} jau ir atgriezies
1644 DocType: Fiscal Year Companies Uzņēmumi
1645 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 Electronics Elektronika
1646 DocType: Stock Settings Raise Material Request when stock reaches re-order level Paaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56 Full-time Pilna laika
1648 DocType: Purchase Invoice Contact Details Kontaktinformācija
1649 DocType: C-Form Received Date Saņēma Datums
1650 DocType: Delivery Note If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1707 DocType: POS Profile DocType: SMS Log [Select] Sent To [Izvēlēties] Nosūtīts
1708 DocType: SMS Log DocType: Payment Request Sent To Make Sales Invoice Nosūtīts Padarīt pārdošanas rēķinu
1709 DocType: Payment Request DocType: Company Make Sales Invoice For Reference Only. Padarīt pārdošanas rēķinu Tikai atsaucei.
1710 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49 For Reference Only. Invalid {0}: {1} Tikai atsaucei. Nederīga {0}: {1}
1711 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49 DocType: Sales Invoice Advance Invalid {0}: {1} Advance Amount Nederīga {0}: {1} Advance Summa
1712 DocType: Sales Invoice Advance DocType: Manufacturing Settings Advance Amount Capacity Planning Advance Summa Capacity Planning
1713 DocType: Manufacturing Settings apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43 Capacity Planning 'From Date' is required Capacity Planning "No datums" ir nepieciešams
1717 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 New Workplace Set as Closed Jaunajā darbavietā Uzstādīt kā Slēgts
1718 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97 Set as Closed No Item with Barcode {0} Uzstādīt kā Slēgts Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1719 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 No Item with Barcode {0} Case No. cannot be 0 Pozīcijas ar svītrkodu {0} Case No. nevar būt 0
1720 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 DocType: Features Setup Case No. cannot be 0 If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity Case No. nevar būt 0 Ja jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1721 DocType: Features Setup DocType: Item If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity Show a slideshow at the top of the page Ja jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes Parādiet slaidrādi augšpusē lapas
1722 DocType: Item Show a slideshow at the top of the page Allow in Sales Order of type "Service" Parādiet slaidrādi augšpusē lapas Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1723 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86 Allow in Sales Order of type "Service" Stores Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service" Veikali
1724 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86 DocType: Time Log Stores Projects Manager Veikali Projektu vadītāja
1725 DocType: Time Log DocType: Serial No Projects Manager Delivery Time Projektu vadītāja Piegādes laiks
DocType: Serial No Delivery Time Piegādes laiks
1726 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 Ageing Based On Novecošanās Based On
1727 DocType: Item End of Life End of Life
1728 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41 Travel Ceļot
1764 DocType: Rename Tool DocType: Sales Invoice File to Rename Mass Mailing Failu pārdēvēt Mass Mailing
1765 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204 DocType: Rename Tool Please select BOM for Item in Row {0} File to Rename Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0} Failu pārdēvēt
1766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204 Purchse Order number required for Item {0} Please select BOM for Item in Row {0} Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0} Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}
1767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181 Purchse Order number required for Item {0} Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1768 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1769 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1770 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
1771 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 Pharmaceutical Farmaceitisks
1772 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items Izmaksas iegādātās preces
1773 DocType: Selling Settings Sales Order Required Pasūtījumu Nepieciešamais
1774 DocType: Purchase Invoice Credit To Kredīts Lai
1775 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 Active Leads / Customers Aktīvās pievadi / Klienti
1995 DocType: Leave Block List DocType: Journal Entry Block Days Excise Entry Bloķēt dienas Akcīzes Entry
1996 DocType: Journal Entry apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63 Excise Entry Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Akcīzes Entry Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
1997 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63 DocType: Terms and Conditions Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1} Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
1998 DocType: Terms and Conditions DocType: Attendance Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. Leave Type Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā. Atvaļinājums Type
1999 DocType: Attendance apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172 Leave Type Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Atvaļinājums Type Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172 Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
2000 DocType: Account Accounts User Konti lietotāju
2001 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 Attendance for employee {0} is already marked Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
2002 DocType: Packing Slip If more than one package of the same type (for print) Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
2120 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36 Confirmed Pending Activities Apstiprināts Neapstiprinātas aktivitātes
2121 DocType: Payment Gateway apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 Gateway Confirmed Vārti Apstiprināts
2122 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 DocType: Payment Gateway Supplier > Supplier Type Gateway Piegādātājs> Piegādātājs Type Vārti
2123 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131 Please enter relieving date. Ievadiet atbrīvojot datumu.
2124 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138 Please enter relieving date. Amt Ievadiet atbrīvojot datumu. Amt
2125 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51 Amt Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Amt Tikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2126 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Address Title is mandatory. Tikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu Adrese sadaļa ir obligāta.
2181 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280 Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1} Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2182 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280 DocType: Stock Settings Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) Freeze Stock Entries Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s) Iesaldēt krājumu papildināšanu
2183 DocType: Stock Settings DocType: Item Freeze Stock Entries Reorder level based on Warehouse Iesaldēt krājumu papildināšanu Pārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
DocType: Item Reorder level based on Warehouse Pārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2184 DocType: Activity Cost Billing Rate Norēķinu Rate
2185 Qty to Deliver Daudz rīkoties
2186 DocType: Monthly Distribution Percentage Month Mēnesis
2283 DocType: Project DocType: Purchase Receipt Item Project Type Purchase Order Item No Projekts Type Pasūtījuma Pozīcijas Nr
2284 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 DocType: Project Either target qty or target amount is mandatory. Project Type Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta. Projekts Type
2285 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 Cost of various activities Either target qty or target amount is mandatory. Izmaksas dažādu aktivitāšu Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2286 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 Not allowed to update stock transactions older than {0} Cost of various activities Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0} Izmaksas dažādu aktivitāšu
2287 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Inspection Required Not allowed to update stock transactions older than {0} Inspekcija Nepieciešamais Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2288 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Item PR Detail Inspection Required PR Detail Inspekcija Nepieciešamais
2289 DocType: Sales Order DocType: Purchase Invoice Item Fully Billed PR Detail Pilnībā Jāmaksā PR Detail
2304 DocType: Newsletter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 Create and Send Newsletters Please select Bank Account Izveidot un nosūtīt jaunumus Lūdzu, izvēlieties bankas kontu
2305 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131 DocType: Newsletter Check all Create and Send Newsletters Pārbaudi visu Izveidot un nosūtīt jaunumus
2306 DocType: Sales Order apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131 Recurring Order Check all Atkārtojas rīkojums Pārbaudi visu
2307 DocType: Company DocType: Sales Order Default Income Account Recurring Order Default Ienākumu konta Atkārtojas rīkojums
2308 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 DocType: Company Customer Group / Customer Default Income Account Klientu Group / Klientu Default Ienākumu konta
2309 DocType: Payment Gateway Account apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 Default Payment Request Message Customer Group / Customer Default maksājuma pieprasījums Message Klientu Group / Klientu
2310 DocType: Item Group DocType: Payment Gateway Account Check this if you want to show in website Default Payment Request Message Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā Default maksājuma pieprasījums Message
2311 DocType: Item Group Welcome to ERPNext Check this if you want to show in website Laipni lūdzam ERPNext Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2312 DocType: Payment Reconciliation Payment Voucher Detail Number Welcome to ERPNext Kuponu Detail skaits Laipni lūdzam ERPNext
2313 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146 DocType: Payment Reconciliation Payment Lead to Quotation Voucher Detail Number Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation) Kuponu Detail skaits
2314 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146 Lead to Quotation Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2315 DocType: Lead From Customer No Klienta
2316 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37 Calls Zvani
2317 DocType: Project Total Costing Amount (via Time Logs) Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2376 DocType: Stock Settings Auto Material Request Auto Materiāls Pieprasījums
2377 DocType: Time Log Will be updated when billed. Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2378 DocType: Delivery Note Item Available Batch Qty at From Warehouse Pieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2379 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 Current BOM and New BOM can not be same Pašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2380 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115 Current BOM and New BOM can not be same Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Pašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2381 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115 DocType: Sales Invoice Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Against Income Account Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana Pret ienākuma kontu
2382 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69 Against Income Account {0}% Delivered Pret ienākuma kontu {0}% Pasludināts
2397 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270 Please pull items from Delivery Note Journal Entries {0} are un-linked Lūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2398 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37 Journal Entries {0} are un-linked Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2399 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37 DocType: Manufacturer Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. Manufacturers used in Items Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc Ražotāji izmanto preces
2400 DocType: Manufacturer apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140 Manufacturers used in Items Please mention Round Off Cost Center in Company Ražotāji izmanto preces Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2401 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140 DocType: Purchase Invoice Please mention Round Off Cost Center in Company Terms Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company Noteikumi
2402 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +247 Terms Create New Noteikumi Izveidot Jauns
2403 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +246 DocType: Buying Settings Create New Purchase Order Required Izveidot Jauns Pasūtījuma Obligātas
2406 DocType: Expense Claim Total Sanctioned Amount Purchase Analytics Kopā sodīts summa Pirkuma Analytics
2407 DocType: Sales Invoice Item Purchase Analytics Delivery Note Item Pirkuma Analytics Piegāde Note postenis
2408 DocType: Sales Invoice Item DocType: Expense Claim Delivery Note Item Task Piegāde Note postenis Uzdevums
DocType: Expense Claim Task Uzdevums
2409 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # Atsauce Row #
2410 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2411 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 This is a root sales person and cannot be edited. Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2432 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 {0}: From {1} {0}: No {1}
2433 DocType: Task depends_on depends_on
2434 DocType: Features Setup Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice Atlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2435 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2436 DocType: BOM Replace Tool BOM Replace Tool BOM aizstāšana rīks
2437 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37 Country wise default Address Templates Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2438 DocType: Sales Order Item Supplier delivers to Customer Piegādātājs piegādā Klientam
2446 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 DocType: Product Bundle Percentage Allocation should be equal to 100% List items that form the package. Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100% Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2447 DocType: Serial No apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 Out of AMC Percentage Allocation should be equal to 100% Out of AMC Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2448 DocType: Purchase Order Item DocType: Serial No Material Request Detail No Out of AMC Materiāls Pieprasījums Detail Nr Out of AMC
2449 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33 DocType: Purchase Order Item Make Maintenance Visit Material Request Detail No Veikt tehniskās apkopes vizīte Materiāls Pieprasījums Detail Nr
2450 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33 Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Make Maintenance Visit Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu Veikt tehniskās apkopes vizīte
2451 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187 Default Cash Account Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Default Naudas konts Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2452 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84 DocType: Company Company (not Customer or Supplier) master. Default Cash Account Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis. Default Naudas konts
2460 DocType: Opportunity DocType: Item Opportunity Type Supplier Items Iespēja Type Piegādātājs preces
2461 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42 DocType: Opportunity New Company Opportunity Type Jaunais Company Iespēja Type
2462 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42 Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} New Company Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0} Jaunais Company
2463 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} Darījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2464 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Transactions can only be deleted by the creator of the Company Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā. Darījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2465 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 To create a Bank Account Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Lai izveidotu bankas kontu Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2466 DocType: Hub Settings apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 Publish Availability To create a Bank Account Publicēt Availability Lai izveidotu bankas kontu
2473 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231 Item 3 Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Postenis 3 Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2474 DocType: Purchase Order apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20 Customer Contact Email Item 3 Klientu Kontakti Email Postenis 3
2475 DocType: Warranty Claim DocType: Purchase Order Item and Warranty Details Customer Contact Email Elements un Garantija Details Klientu Kontakti Email
2476 DocType: Sales Team DocType: Warranty Claim Contribution (%) Item and Warranty Details Ieguldījums (%) Elements un Garantija Details
2477 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471 DocType: Sales Team Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified Contribution (%) Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta Ieguldījums (%)
2478 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471 Responsibilities Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified Pienākumi Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2479 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171 Template Responsibilities Template Pienākumi
2493 DocType: Time Log Batch apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70 Total Hours Total Outstanding Amt Kopējais stundu skaits Kopā Izcila Amt
2494 DocType: Journal Entry DocType: Time Log Batch Printing Settings Total Hours Drukāšanas iestatījumi Kopējais stundu skaits
2495 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266 DocType: Journal Entry Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} Printing Settings Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0} Drukāšanas iestatījumi
2496 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266 Automotive Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} Automobiļu Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2497 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11 From Delivery Note Automotive No piegāde piezīme Automobiļu
2498 DocType: Time Log apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50 From Time From Delivery Note No Time No piegāde piezīme
2499 DocType: Notification Control DocType: Time Log Custom Message From Time Custom Message No Time
2503 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Purchase Invoice Rate Price List Exchange Rate Likme Cenrādis Valūtas kurss
2504 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62 DocType: Purchase Invoice Item Intern Rate Interns Likme
2505 DocType: Newsletter apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62 A Lead with this email id should exist Intern Svins ar šo e-pasta id jāpastāv Interns
2506 DocType: Newsletter A Lead with this email id should exist Svins ar šo e-pasta id jāpastāv
2507 DocType: Stock Entry From BOM No BOM
2508 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 Basic Pamata
2509 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Akciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2542 DocType: Shipping Rule Calculate Based On Aprēķināt, pamatojoties uz
2543 DocType: Delivery Note Item From Warehouse No Noliktava
2544 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation and Total Vērtēšana un Total
2545 DocType: Tax Rule Shipping City Piegāde City
2546 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2547 DocType: Account Purchase User Iegādāties lietotāju
2548 DocType: Notification Control Customize the Notification Pielāgot paziņojumu
2617 DocType: Quotation Quotation Lost Reason Citāts Lost Iemesls
2618 DocType: Address Plant Augs
2619 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 There is nothing to edit. Nav nekas, lai rediģētu.
2620 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108 Summary for this month and pending activities Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2621 DocType: Customer Group Customer Group Name Klientu Grupas nosaukums
2622 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418 Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2623 DocType: Leave Control Panel Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2632 DocType: Payment Request Initiated Uzsāka
2633 DocType: Production Order Planned Start Date Plānotais sākuma datums
2634 DocType: Serial No Creation Document Type Izveide Dokumenta tips
2635 DocType: Leave Type Is Encash Ir iekasēt skaidrā naudā
2636 DocType: Purchase Invoice Mobile No Mobile Nr
2637 DocType: Payment Tool Make Journal Entry Padarīt Journal Entry
2638 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Jaunas lapas Piešķirtie
2639 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258 Project-wise data is not available for Quotation Projekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2640 DocType: Project Expected End Date Paredzams, beigu datums
2648 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 Out Qty Out Daudz
2649 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138 Rules to calculate shipping amount for a sale Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2650 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 Series is mandatory Sērija ir obligāta
2651 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 Financial Services Finanšu pakalpojumi
2652 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2653 DocType: Tax Rule Sales Sales
2654 DocType: Stock Entry Detail Basic Amount Pamatsumma
2750 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 New Customer Revenue Jaunais klientu Ieņēmumu
2751 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132 Travel Expenses Ceļa izdevumi
2752 DocType: Maintenance Visit Breakdown Avārija
2753 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +530 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2754 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Čeku Datums
2755 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2756 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2782 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19 Company Abbreviation Uzņēmuma saīsinājums
2783 DocType: Features Setup If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt Ja jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka
2784 DocType: GL Entry Party Type Party Type
2785 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +71 Raw material cannot be same as main Item Izejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2786 DocType: Item Attribute Value Abbreviation Saīsinājums
2787 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 Not authroized since {0} exceeds limits Ne authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2788 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123 Salary template master. Algu veidni meistars.
2809 DocType: Serial No DocType: Global Defaults Distinct unit of an Item If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction Atsevišķu vienību posteņa Ja atslēgt, "ar vārdiem" laukā nebūs redzams jebkurā darījumā
2810 DocType: Pricing Rule DocType: Serial No Buying Distinct unit of an Item Pirkšana Atsevišķu vienību posteņa
2811 DocType: HR Settings DocType: Pricing Rule Employee Records to be created by Buying Darbinieku Records, kas rada Pirkšana
2812 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24 DocType: HR Settings This Time Log Batch has been cancelled. Employee Records to be created by Šoreiz Log Partijas ir atcelts. Darbinieku Records, kas rada
2813 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24 Reqd By Date This Time Log Batch has been cancelled. Reqd pēc datuma Šoreiz Log Partijas ir atcelts.
2814 DocType: Salary Slip Earning Salary Slip Earning Reqd By Date Alga Slip krāšana Reqd pēc datuma
2815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161 DocType: Salary Slip Earning Creditors Salary Slip Earning Kreditori Alga Slip krāšana
2829 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163 DocType: Purchase Order user@example.com To Receive user@example.com Saņemt
2830 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172 Income / Expense user@example.com Ienākumi / izdevumi user@example.com
2831 DocType: Employee DocType: Email Digest Personal Email Income / Expense Personal Email Ienākumi / izdevumi
2832 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62 DocType: Employee Total Variance Personal Email Kopējās dispersijas Personal Email
2833 DocType: Accounts Settings apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62 If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Total Variance Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski. Kopējās dispersijas
2834 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 DocType: Accounts Settings Brokerage If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Brokeru Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2835 DocType: Address apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Postal Code Brokerage Pasta indekss Brokeru
2870 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas. Līdz Valūta
2871 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Veidi Izdevumu prasību. Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2872 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163 Taxes Types of Expense Claim. Nodokļi Veidi Izdevumu prasību.
2873 DocType: Item Taxes Nodokļi
2874 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301 Paid and Not Delivered Maksas un nav sniegusi
2875 DocType: Project Default Cost Center Default Izmaksu centrs
2876 DocType: Sales Invoice End Date Beigu datums
2891 Employee Information Darbinieku informācija
2892 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +201 Rate (%) Likme (%)
2893 DocType: Time Log Additional Cost Papildu izmaksas
2894 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41 Financial Year End Date Finanšu gads beigu datums
2895 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2896 DocType: Quality Inspection Incoming Ienākošs
2897 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2954 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 Register For ERPNext Hub Reģistrēties Par ERPNext Hub
2955 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Percentages Mēneša procentuālo sadalījumu
2956 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 The selected item cannot have Batch Izvēlētais objekts nevar būt partijas
2957 DocType: Delivery Note % of materials delivered against this Delivery Note % Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2958 DocType: Features Setup Compact Item Print Compact Prece Print
2959 DocType: Project Customer Details Klientu Details
2960 DocType: Employee Reports to Ziņojumi
2961 DocType: SMS Settings Enter url parameter for receiver nos Ievadiet url parametrs uztvērēja nos
2962 DocType: Sales Invoice Paid Amount Samaksāta summa
2963 Available Stock for Packing Items Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
2964 DocType: Item Variant Item Variant Postenis Variant
2965 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16 Setting this Address Template as default as there is no other default Šī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2966 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Quality Management Kvalitātes vadība
3056 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
3057 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Trūkums Daudz
3058 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564 Item variant {0} exists with same attributes Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
3059 DocType: Salary Slip Salary Slip Alga Slip
3060 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48 'To Date' is required "Lai datums" ir nepieciešama
3061 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
3062 DocType: Sales Invoice Item apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96 Sales Order Item No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Pasūtījumu postenis Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Brendings> Adrese veidnē.
3118 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166 Maintenance Schedule {0} exists against {0} Project wise Stock Tracking Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0} Projekts gudrs Stock izsekošana
3119 DocType: Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166 Actual Qty (at source/target) Maintenance Schedule {0} exists against {0} Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa) Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
3120 DocType: Item Customer Detail DocType: Stock Entry Detail Ref Code Actual Qty (at source/target) Ref Code Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3121 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 DocType: Item Customer Detail Employee records. Ref Code Darbinieku ieraksti. Ref Code
3122 DocType: Payment Gateway apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Payment Gateway Employee records. Maksājumu Gateway Darbinieku ieraksti.
3123 DocType: HR Settings DocType: Payment Gateway Payroll Settings Payment Gateway Algas iestatījumi Maksājumu Gateway
3124 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63 DocType: HR Settings Match non-linked Invoices and Payments. Payroll Settings Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem. Algas iestatījumi
3130 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +351 Warehouse is mandatory Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} Noliktava ir obligāta Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3131 DocType: Supplier apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104 Address and Contacts Warehouse is mandatory Adrese un kontakti Noliktava ir obligāta
3132 DocType: UOM Conversion Detail DocType: Supplier UOM Conversion Detail Address and Contacts UOM Conversion Detail Adrese un kontakti
3133 DocType: UOM Conversion Detail UOM Conversion Detail UOM Conversion Detail
3134 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +135 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144 Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3135 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340 Production Order cannot be raised against a Item Template Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3136 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44 Charges are updated in Purchase Receipt against each item Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3213 DocType: Lead Converted Konvertē
3214 DocType: Item Has Serial No Ir Sērijas nr
3215 DocType: Employee Date of Issue Izdošanas datums
3216 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 {0}: From {0} for {1} {0}: No {0} uz {1}
3217 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150 Row #{0}: Set Supplier for item {1} Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3218 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114 Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3219 DocType: Issue Content Type Content Type
3286 DocType: Purchase Receipt Item DocType: Maintenance Visit Rejected Serial No Maintenance Date Noraidīts Sērijas Nr Uzturēšana Datums
3287 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40 DocType: Purchase Receipt Item New Newsletter Rejected Serial No Jauns izdevums Noraidīts Sērijas Nr
3288 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40 Start date should be less than end date for Item {0} New Newsletter Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0} Jauns izdevums
3289 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157 Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Start date should be less than end date for Item {0} Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu. Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3290 DocType: Upload Attendance DocType: Item Upload Attendance Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Augšupielāde apmeklējums Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3291 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119 DocType: Upload Attendance BOM and Manufacturing Quantity are required Upload Attendance BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami Augšupielāde apmeklējums
3292 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119 Ageing Range 2 BOM and Manufacturing Quantity are required Novecošana Range 2 BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3327 DocType: Authorization Rule DocType: Purchase Taxes and Charges Customerwise Discount Actual Customerwise Atlaide Faktisks
3328 DocType: Purchase Invoice DocType: Authorization Rule Against Expense Account Customerwise Discount Pret Izdevumu kontu Customerwise Atlaide
3329 DocType: Production Order DocType: Purchase Invoice Production Order Against Expense Account Ražošanas rīkojums Pret Izdevumu kontu
3330 DocType: Production Order Production Order Ražošanas rīkojums
3331 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248 Installation Note {0} has already been submitted Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3332 DocType: Quotation Item Against Docname Pret Docname
3333 DocType: SMS Center All Employee (Active) Visi Employee (Active)
3383 DocType: Delivery Note Item DocType: Email Digest Against Sales Invoice Receivables / Payables Pret pārdošanas rēķinu Debitori / Parādi
3384 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468 DocType: Delivery Note Item Credit Account Against Sales Invoice Kredīta konts Pret pārdošanas rēķinu
3385 DocType: Landed Cost Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468 Landed Cost Item Credit Account Izkrauti izmaksu pozīcijas Kredīta konts
3386 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 DocType: Landed Cost Item Show zero values Landed Cost Item Parādīt nulles vērtības Izkrauti izmaksu pozīcijas
3387 DocType: BOM apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Show zero values Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu Parādīt nulles vērtības
3388 DocType: Payment Reconciliation DocType: BOM Receivable / Payable Account Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Debitoru / kreditoru konts Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3389 DocType: Delivery Note Item DocType: Payment Reconciliation Against Sales Order Item Receivable / Payable Account Pret Sales Order posteni Debitoru / kreditoru konts
3428 DocType: Company DocType: Time Log Company Info Billing Rate based on Activity Type (per hour) Uzņēmuma informācija Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
3429 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218 DocType: Company Company Email ID not found, hence mail not sent Company Info Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts Uzņēmuma informācija
3430 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218 Application of Funds (Assets) Company Email ID not found, hence mail not sent Līdzekļu (aktīvu) Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3431 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 Application of Funds (Assets) Līdzekļu (aktīvu)
3432 DocType: Purchase Invoice Frequency frekvence
3433 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462 Debit Account Debeta kontu
3434 DocType: Fiscal Year Year Start Date Gadu sākuma datums
3449 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +493 Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3450 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40 {0} subscribers added {0} abonenti pievienotās
3451 DocType: Maintenance Schedule Schedule Grafiks
3452 DocType: Cost Center Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List" Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet "Uzņēmuma saraksts"
3453 DocType: Account Parent Account Mātes vērā
3454 DocType: Quality Inspection Reading Reading 3 Lasīšana 3
3455 Hub Rumba
3456 DocType: GL Entry Voucher Type Kuponu Type
3457 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99 Price List not found or disabled Cenrādis nav atrasts vai invalīds
3458 DocType: Expense Claim Approved Apstiprināts
3459 DocType: Pricing Rule Price Cena
3460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3461 DocType: Item Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3546 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153 Block leave applications by department. Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3547 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51 Cart is Empty Grozs ir tukšs
3548 DocType: Production Order Actual Operating Cost Faktiskā ekspluatācijas izmaksas
3549 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80 Root cannot be edited. Saknes nevar rediģēt.
3550 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197 Allocated amount can not greater than unadusted amount Piešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
3551 DocType: Manufacturing Settings Allow Production on Holidays Atļaut Production brīvdienās
3552 DocType: Sales Order Customer's Purchase Order Date Klienta Pasūtījuma datums
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643