mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-25 07:54:46 +00:00
feat: Updated translation (#20499)
This commit is contained in:
@@ -43,7 +43,6 @@ DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,د معیاري مالیې
|
||||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,د نوی بدلولو کچه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},د اسعارو د بیې په لېست کې د اړتیا {0}
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* به په راکړې ورکړې محاسبه شي.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,مهرباني وکړئ د بشري سرچینو> HR ترتیبات کې د کارمند نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
||||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT -YYYY-
|
||||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,پيرودونکو سره اړيکي
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,د آٹو ګډون فعال کړئ
|
||||
@@ -94,6 +93,7 @@ DocType: Item Price,Multiple Item prices.,څو د قالب بيه.
|
||||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ټول عرضه سره اړيکي
|
||||
DocType: Support Settings,Support Settings,د ملاتړ امستنې
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,ناباوره سندونه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,له کور څخه کار په نښه کړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC شتون لري (ایا په بشپړ انتخابي برخه کې)
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,د ایمیزون MWS ترتیبات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,پروسس واوچرز
|
||||
@@ -403,7 +403,6 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,د توکو م
|
||||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,د غړیتوب تفصیلات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} د {1}: عرضه ده د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,توکي او د بیې ټاکل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,پیرودونکي> د پیرودونکي ګروپ> سیمه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Total ساعتونو: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},له نېټه بايد د مالي کال په چوکاټ کې وي. فرض له نېټه = {0}
|
||||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR -YYYY-
|
||||
@@ -765,6 +764,7 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,لپاره د داوطلب
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,د لابراتوار ازموینې ته اړتیا
|
||||
DocType: Attendance,Working Hours,کار ساعتونه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,بشپړ شوی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},د UOM د بدلون فاکتور ({0} -> {1}) د توکي لپاره ونه موندل شو: {2}
|
||||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,د پیل / اوسني تسلسل کې د شته لړ شمېر کې بدلون راولي.
|
||||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,سلنه تاسو ته اجازه درکول شوې چې د غوښتل شوې اندازې په مقابل کې نور بیلونه ورکړئ. د مثال په توګه: که چیرې د آرډر ارزښت د یو توکي لپاره $ 100 دی او زغم د 10 as په توګه ټاکل شوی وي نو بیا تاسو ته د. 110 ډالرو بیل کولو اجازه درکول کیږي.
|
||||
DocType: Dosage Strength,Strength,ځواک
|
||||
@@ -1244,7 +1244,6 @@ DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total محاسبې ته ساعتونه
|
||||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,د مقرراتو د توکو ګروپ
|
||||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,سفر ته
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,د تبادلې نرخ بیا ارزونې ماسټر.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,مهرباني وکړئ د تنظیم کولو له لارې د شمیره ورکولو لړۍ له لارې د ګډون لپاره د شمېرنې لړۍ تنظیم کړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,مقدار ولیکئ پړاو
|
||||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,کارن اجازه
|
||||
DocType: Journal Entry,Bill No,بیل نه
|
||||
@@ -1597,6 +1596,7 @@ DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for
|
||||
DocType: Sales Team,Incentives,هڅوونکي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,له همغږۍ وتلې ارزښتونه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,د توپیر ارزښت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,مهرباني وکړئ د تنظیم کولو له لارې د شمیره ورکولو لړۍ له لارې د ګډون لپاره د شمېرنې لړۍ تنظیم کړئ
|
||||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,غوښتنه شميرې
|
||||
DocType: Volunteer,Evening,شاملیږي
|
||||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,د کوز تشکیلات
|
||||
@@ -1763,6 +1763,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,له ځا
|
||||
DocType: Student Admission,Publish on website,په ويب پاڼه د خپرېدو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,عرضه صورتحساب نېټه نه شي کولای پست کوي نېټه څخه ډيره وي
|
||||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,د توکو کوډ> د توکو ګروپ> نښه
|
||||
DocType: Subscription,Cancelation Date,د تایید نیټه
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,نظم د قالب پیري
|
||||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,کرهنیز ټیم
|
||||
@@ -2274,6 +2275,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory
|
||||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,د کرنې
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,د پلور امر جوړول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,د شتمنیو لپاره د محاسبې داخله
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} د ګروپ نوډ ندي. مهرباني وکړئ د ګروپ نوډ د اصلي لګښت مرکز په توګه وټاکئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,د انو انو بلاک
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,د مقدار کولو لپاره مقدار
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,پرانیځئ ماسټر معلوماتو
|
||||
@@ -2359,7 +2361,6 @@ DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,د محصول تخفیف سل
|
||||
DocType: Target Detail,Target Distribution,د هدف د ویش
|
||||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06 - د انتقالي ارزونې ارزونه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,د ګوندونو او ادرسونو واردول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},د UOM د بدلون فاکتور ({0} -> {1}) د توکي لپاره ونه موندل شو: {2}
|
||||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,بانکي حساب شمیره
|
||||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,دا په دې مختاړی د تېرو جوړ معامله شمیر
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||||
@@ -3340,7 +3341,6 @@ DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total اولګښت مقدا
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,د فیس مهال ویش جوړ کړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,تکرار پيرودونکو د عوایدو
|
||||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,د سپیټ مټ لوام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,مهرباني وکړئ د ښوونې او روزنې ترتیبات کې د ښوونکي نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
||||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,د معاف کولو حد ته 0 دننه کړئ
|
||||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,نقشه شوی توکي
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
|
||||
@@ -3399,6 +3399,7 @@ DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,د ځان د چلونې د وس
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,د کټګورۍ د رایو کارډونه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},د کتارونو تر {0}: د مواد بیل نه د سامان موندل {1}
|
||||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,اړتیاوې
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,مهرباني وکړئ د بشري سرچینو> HR ترتیبات کې د کارمند نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابونه ترلاسه
|
||||
DocType: Quality Goal,Objectives,موخې
|
||||
DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,د پخوانۍ رخصتۍ غوښتنلیک جوړولو لپاره رول ته اجازه ورکړل شوې
|
||||
@@ -3537,6 +3538,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Descr
|
||||
DocType: Student Applicant,Applied,تطبیقی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,د بیروني تحویلیو او داخلي تحویلیو جزییات د ریورس چارج لپاره مسؤل دي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re علني
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,اجازه نشته مهرباني وکړئ د لیب ازمونې ټیمپلیټ غیر فعال کړئ
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty هر دحمل UOM په توګه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 نوم
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,د روټ شرکت
|
||||
@@ -3622,7 +3624,6 @@ DocType: Payment Request,Transaction Details,د راکړې ورکړې تفصیل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا د مهال ویش به په 'تولید مهال ویش' کیکاږۍ
|
||||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details",د پیرودلو ، بیا ډکولو جزییات
|
||||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,د ساحې فلټرونه فعال کړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,د توکو کوډ> د توکو ګروپ> نښه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",د "پیرودونکي چمتو شوي توکی" د پیرود توکي هم نشي کیدی
|
||||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,امر مقدار
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",د بیلګې په توګه "د جوړوونکي وسایلو جوړولو"
|
||||
@@ -4086,7 +4087,7 @@ DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),عادي لګښت (شرکت د ا
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),د تطبیق وړ د (رول)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,د ځنډېدلو پاڼي
|
||||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,BOM بدله کړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,کود {0} لا دمخه شتون لري
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,کود {0} لا دمخه شتون لري
|
||||
DocType: Patient Encounter,Procedures,کړنلارې
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,د خرڅلاو امرونه د تولید لپاره شتون نلري
|
||||
DocType: Asset Movement,Purpose,هدف
|
||||
@@ -4528,7 +4529,7 @@ apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_
|
||||
,Salary Register,معاش د نوم ثبتول
|
||||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,د پلور بیرته راتګ لپاره اصلي ګودام
|
||||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Parent ګدام
|
||||
DocType: Subscription,Net Total,خالص Total
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,خالص Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",په ورځو کې د توکي شیلف ژوند تنظیم کړئ ، د تیاری نیټې پلس شیلف - ژوند پر بنسټ د پای ټاکل.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default هیښ لپاره توکی ونه موندل {0} او د پروژې د {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,قطار {0}: مهرباني وکړئ د تادیې مهال ویش کې د تادیې حالت تنظیم کړئ
|
||||
@@ -4641,7 +4642,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},هدف ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,پرچون عملیات
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,لومړنۍ امستنې
|
||||
DocType: Attendance Request,Work From Home,له کور څخه کار
|
||||
DocType: Attendance,Work From Home,له کور څخه کار
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,انتخاب عرضه پته
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,مامورین ورزیات کړئ
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,د کیفیت د تفتیش
|
||||
@@ -4654,6 +4655,8 @@ DocType: Quiz Question,Quiz Question,پوښتنې
|
||||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,قانوني نهاد / مستقلې سره د حسابونه د يو جلا چارت د سازمان پورې.
|
||||
DocType: Payment Request,Mute Email,ګونګ دبرېښنا ليک
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco",د خوړو، او نوشابه & تنباکو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}.\
|
||||
Please cancel the it to continue.",دا لاسوند لغوه کولی نشی ځکه چې دا د تسلیم شوي شتمني {0} سره تړل شوی. \ مهرباني وکړئ جاري وساتو یې دا لغوه کړئ.
|
||||
DocType: Account,Account Number,ګڼون شمېره
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},يوازې په وړاندې پیسې unbilled {0}
|
||||
DocType: Call Log,Missed,ورک شوی
|
||||
@@ -4877,8 +4880,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center wit
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,د اجازې یو آر ایل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},مقدار د {0} د {1} {2} {3}
|
||||
DocType: Account,Depreciation,د استهالک
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","مهرباني وکړئ د دې سند لغوه کولو لپاره کارمند <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete حذف کړئ"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,د ونډې شمېره او د شمېره شمېره متناقض دي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),عرضه (s)
|
||||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,د کارګر د حاضرۍ اوزار
|
||||
@@ -5184,7 +5185,6 @@ DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,د پلان تحلیل
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,آرډر لوړوالی
|
||||
DocType: Supplier,Supplier Details,عرضه نورولوله
|
||||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,پرمختللی پرمختګ
|
||||
DocType: Expense Claim,Approval Status,تصویب حالت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},له ارزښت باید په پرتله د ارزښت په قطار کمه وي {0}
|
||||
DocType: Program,Intro Video,انٹرو ویډیو
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,د تولید لپاره اصلي ګودامونه
|
||||
@@ -5518,7 +5518,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,وپلوري
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,غونډ مونډ Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,د {0} لپاره سلاټونه په مهال ویش کې شامل نه دي
|
||||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,لست کې د اقلامو چې د بنډل جوړوي.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,اجازه نشته. مهرباني وکړئ د ازموینې چوکاټ غیر فعال کړئ
|
||||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),فاصله (په کیلو متر)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,سلنه تخصيص بايد مساوي له 100٪ وي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا د ګوند په ټاکلو مخکې نوکرې نېټه وټاکئ
|
||||
@@ -5649,7 +5648,6 @@ apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/stude
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,د بیې په لېست د بدلولو نرخ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,د ټولو سپلویزی ګروپونه
|
||||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,د کارموندنې د جوړولو لپاره اړین دی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,عرضه کونکي> عرضه کونکي ډول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},د حساب شمیره {0} د مخه په حساب کې کارول شوې {1}
|
||||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,منډې
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,کتاب شوی
|
||||
@@ -5715,7 +5713,6 @@ DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,د محصول د بنډل په
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,خرڅلاو همکار نوم
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,د داوطلبۍ غوښتنه
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,اعظمي صورتحساب مقدار
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,دبانک اکاونټ.ثوالیت_بیان () د IBAN خالي لپاره ناکام شو
|
||||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,د عادي ازموینې توکي
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,د شرکت ترتیبونه
|
||||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,د معاشاتو جوړښت مقدار بیرته اخیستل
|
||||
@@ -5869,6 +5866,7 @@ DocType: Issue,Resolution By Variance,د توپیر په واسطه حل کول
|
||||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,د پریښودلو موده
|
||||
DocType: Item,Default Material Request Type,Default د موادو غوښتنه ډول
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,د ارزونې موده
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,پیرودونکي> د پیرودونکي ګروپ> سیمه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,نامعلوم
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,د کار امر ندی جوړ شوی
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,انتقال حاکمیت شرايط
|
||||
@@ -6225,8 +6223,11 @@ DocType: Salary Component,Formula,فورمول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,سریال #
|
||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,اړین مقدار
|
||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,د لابراتوار ازموینه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,عرضه کونکي> عرضه کونکي ډول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,د پلور حساب
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,ټول وزن
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","مهرباني وکړئ د دې سند لغوه کولو لپاره کارمند <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> delete حذف کړئ"
|
||||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,د لړ توکي غوره کړه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,د کمیسیون په خرڅلاو
|
||||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,د ارزښت / Description
|
||||
@@ -6340,6 +6341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement shoul
|
||||
DocType: Contract,Signed On,لاسلیک شوی
|
||||
DocType: Bank Account,Party Type,ګوند ډول
|
||||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,تخفیف انوائس
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,د شتون په توګه نښه کول د <b></b>
|
||||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,د تادیاتو مهال ویش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},د ورکړل شوي کارمند ساحې ارزښت لپاره هیڅ کارمند ونه موندل شو. '{}':}
|
||||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,لنډیزونه
|
||||
@@ -6440,7 +6442,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,د نیولو په موخه
|
||||
DocType: Employee,Personal Email,د شخصي ليک
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Total توپیر
|
||||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",که چېرې توانول شوی، دا سيستم به د محاسبې زياتونې لپاره د انبار په اتوماتيک ډول وروسته.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount. માન્યate_iban () غیرقانوني IBAN ومنل {}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,صرافي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,د {0} کارمند په ګډون لا د مخه د دې ورځې لپاره په نښه
|
||||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||||
@@ -6708,6 +6709,7 @@ DocType: Appointment,Customer Details,پيرودونکو په بشپړه توګ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,د IRS 1099 فورمې چاپ کړئ
|
||||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,وګورئ که چیرې شتمنۍ د مخنیوي ساتنه یا تعقیب ته اړتیا ولري
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,د شرکت لنډیز نشي کولی له 5 څخه ډیر ټکي ولري
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,اصلي شرکت باید د ګروپ شرکت وي
|
||||
DocType: Employee,Reports to,د راپورونو له
|
||||
,Unpaid Expense Claim,معاش اخراجاتو ادعا
|
||||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,ورکړل مقدار
|
||||
@@ -6795,6 +6797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp C
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,د کارموندنۍ شمېرنې
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,د آزموینې دواړه د پیل نیټه د پیل نیټه او د آزموینې دورې پای نیټه باید وټاکل شي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,اوسط کچه
|
||||
DocType: Appointment,Appointment With,د سره ټاکل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,د تادیاتو مهال ویش کې د مجموعي تادیاتو اندازه باید د ګردي / ګردي ګرد مجموعي سره مساوي وي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","پیرودونکي چمتو شوي توکی" نشي کولی د ارزښت نرخ ولري
|
||||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,پلان
|
||||
@@ -6925,7 +6928,6 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/L
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,د کارموندنۍ / مشري٪
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,د بانک حساب ورکولو معلومات
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,د بانکي تضمین ډول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount. માન્યate_iban () د اعتبار وړ IBAN لپاره ناکام شو {
|
||||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,د انوائس پوسشن
|
||||
,Asset Depreciations and Balances,د شتمنیو Depreciations او انډول.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},مقدار د {0} د {1} څخه انتقال {2} د {3}
|
||||
@@ -7577,7 +7579,6 @@ DocType: Dosage Form,Dosage Form,د دوسیې فورمه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},مهرباني وکړئ د کمپاین {0} کې د کمپاین مهالویش تنظیم کړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,د بیې په لېست بادار.
|
||||
DocType: Task,Review Date,کتنه نېټه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,د حاضرۍ نښه په توګه <b></b>
|
||||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,د متبادل توکي اجازه ورکړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,د پیرود رسید هیڅ توکی نلري د دې لپاره چې برقرار نمونه فعاله وي.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,انوائس عالي مجموعه
|
||||
@@ -7804,7 +7805,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,د Max Max Retry Limit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,بیې په لېست کې ونه موندل او يا معيوب
|
||||
DocType: Content Activity,Last Activity ,وروستی فعالیت
|
||||
DocType: Student Applicant,Approved,تصویب شوې
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price,د بیې
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',د کارګر د کرارۍ د {0} بايد جوړ شي د "کيڼ '
|
||||
DocType: Guardian,Guardian,ګارډین
|
||||
@@ -7975,6 +7975,7 @@ DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,فيصدي کسر
|
||||
DocType: GL Entry,To Rename,نوم بدلول
|
||||
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,د سریال شمیره اضافه کولو لپاره غوره کړئ.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,مهرباني وکړئ د ښوونې او روزنې ترتیبات کې د ښوونکي نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',مهرباني وکړئ د پیرودونکي لپاره مالي کوډ تنظیم کړئ '٪ s'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,مهرباني وکړئ لومړی شرکت غوره کړئ
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,شمېريزو ارزښتونه
|
||||
@@ -7991,6 +7992,7 @@ DocType: Salary Detail,Additional Amount,اضافي مقدار
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,کراچۍ ده خالي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||||
can have delivery based on Serial No",توکي {0} لري د سیریل نمبر نه یواځې سیریلیز شوي توکي \ د سیریل نمبر پر اساس ترسیل کولی شي
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,تخفیف شوې اندازه
|
||||
DocType: Vehicle,Model,د نمونوي
|
||||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,واقعي عملياتي لګښت
|
||||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,آرډر / ماخذ نه
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user