mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-06-10 00:19:00 +00:00
feat: Updated translation (#20499)
This commit is contained in:
@@ -44,7 +44,6 @@ DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Importo dell'esenzione
|
||||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nuovo tasso di cambio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sarà calcolato nella transazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di impostare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane> Impostazioni risorse umane
|
||||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Abilita assistenza automatica
|
||||
@@ -96,6 +95,7 @@ DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tutti i Contatti Fornitori
|
||||
DocType: Support Settings,Support Settings,Impostazioni di supporto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},L'account {0} è stato aggiunto nell'azienda figlio {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Credenziali non valide
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,Segna il lavoro da casa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC disponibile (sia nella parte operativa completa)
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Impostazioni Amazon MWS
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Elaborazione di buoni
|
||||
@@ -408,7 +408,6 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Importo IVA art
|
||||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Dettagli iscrizione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Oggetti e prezzi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Gruppo di clienti> Territorio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Ore totali: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
|
||||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||||
@@ -455,7 +454,6 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for
|
||||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Opzione selezionata
|
||||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Corso strumento di creazione
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Descrizione del pagamento
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Naming Series
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,insufficiente della
|
||||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuovi Ordini di vendita
|
||||
DocType: Bank Account,Bank Account,Conto Bancario
|
||||
@@ -774,6 +772,7 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Richiesta di offerta
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Richiede l'approvazione di un test di laboratorio
|
||||
DocType: Attendance,Working Hours,Orari di lavoro
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Assolutamente stupendo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Fattore di conversione UOM ({0} -> {1}) non trovato per l'articolo: {2}
|
||||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
|
||||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Percentuale che ti è consentita di fatturare di più rispetto all'importo ordinato. Ad esempio: se il valore dell'ordine è $ 100 per un articolo e la tolleranza è impostata sul 10%, è possibile fatturare $ 110."
|
||||
DocType: Dosage Strength,Strength,Forza
|
||||
@@ -1262,7 +1261,6 @@ DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale Ore Fatturate
|
||||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Gruppo articoli regola prezzi
|
||||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Viaggiare a
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Master di rivalutazione del tasso di cambio.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Impostare le serie di numerazione per la partecipazione tramite Impostazione> Serie di numerazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Importo Svalutazione
|
||||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Consenti Utente
|
||||
DocType: Journal Entry,Bill No,Fattura N.
|
||||
@@ -1634,6 +1632,7 @@ DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for
|
||||
DocType: Sales Team,Incentives,Incentivi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Valori non sincronizzati
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Differenza Valore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Impostare le serie di numerazione per la partecipazione tramite Impostazione> Serie di numerazione
|
||||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numeri richiesti
|
||||
DocType: Volunteer,Evening,Sera
|
||||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Configurazione del quiz
|
||||
@@ -1801,6 +1800,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Dal luogo
|
||||
DocType: Student Admission,Publish on website,Pubblicare sul sito web
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,La data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
|
||||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Codice articolo> Gruppo articoli> Marchio
|
||||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Data di cancellazione
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Articolo dell'Ordine di Acquisto
|
||||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Attività agricola
|
||||
@@ -2401,7 +2401,6 @@ DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Lastre di sconto prodotto
|
||||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Distribuzione di destinazione
|
||||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalizzazione della valutazione provvisoria
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Parti e indirizzi importatori
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Fattore di conversione UOM ({0} -> {1}) non trovato per l'articolo: {2}
|
||||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Conto Bancario N.
|
||||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Questo è il numero dell'ultimo transazione creata con questo prefisso
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||||
@@ -2794,6 +2793,9 @@ DocType: Company,Default Holiday List,Lista vacanze predefinita
|
||||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Gruppo di fornitori
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,"A BOM with name {0} already exists for item {1}.
|
||||
<br> Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support
|
||||
",Esiste già una DBA con nome {0} per l'articolo {1}. <br> Hai rinominato l'articolo? Si prega di contattare il supporto tecnico / amministratore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Passività in Giacenza
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Magazzino Fornitore
|
||||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Cellulare Contatto
|
||||
@@ -3236,6 +3238,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0}
|
||||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
|
||||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Tavolo riunioni di qualità
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Visita i forum
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Impossibile completare l'attività {0} poiché l'attività dipendente {1} non è stata completata / annullata.
|
||||
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
|
||||
DocType: Item,Has Variants,Ha varianti
|
||||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Reclamo Beneficio per
|
||||
@@ -3395,7 +3398,6 @@ DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Importo totale di fatturazio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Crea un programma tariffario
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Ripetere Revenue clienti
|
||||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Argilloso Silty Clay
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configura il sistema di denominazione dell'istruttore in Istruzione> Impostazioni istruzione
|
||||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Immettere 0 per rinunciare al limite
|
||||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Elementi mappati
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
|
||||
@@ -3429,7 +3431,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"T
|
||||
Please create or link {1} Assets with respective document.",Non ci sono abbastanza risorse create o collegate a {0}. \ Crea o collega {1} risorse con il rispettivo documento.
|
||||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Applica la regola sul marchio
|
||||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data di fine effettiva (da Time Sheet)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Impossibile chiudere l'attività {0} poiché l'attività dipendente {1} non è chiusa.
|
||||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Tipo di terreno
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Importo {0} {1} contro {2} {3}
|
||||
,Quotation Trends,Tendenze di preventivo
|
||||
@@ -3459,6 +3460,7 @@ DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Autovettura
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Scorecard fornitore permanente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}
|
||||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Requisiti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configurare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane> Impostazioni risorse umane
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conti esigibili
|
||||
DocType: Quality Goal,Objectives,obiettivi
|
||||
DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Ruolo autorizzato a creare un'applicazione congedo retrodatata
|
||||
@@ -3600,6 +3602,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Descr
|
||||
DocType: Student Applicant,Applied,Applicato
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Dettagli sui rifornimenti esteriori e sui rifornimenti interni soggetti a addebito inverso
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Riaprire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Non consentito. Disabilitare il modello di test di laboratorio
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Quantità come da UOM Archivio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Nome Guardian2
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Azienda principale
|
||||
@@ -3658,6 +3661,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accou
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tipo di affare
|
||||
DocType: Sales Invoice,Consumer,Consumatore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Naming Series
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Costo del nuovo acquisto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Ordine di Vendita necessario per l'Articolo {0}
|
||||
DocType: Grant Application,Grant Description,Descrizione della sovvenzione
|
||||
@@ -3683,7 +3687,6 @@ DocType: Payment Request,Transaction Details,Dettagli di Transazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
|
||||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Dettagli acquisto, rifornimento"
|
||||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Abilita filtri di campo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Codice articolo> Gruppo articoli> Marchio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",L '"Articolo fornito dal cliente" non può essere anche Articolo d'acquisto
|
||||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Quantità Ordinata
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","p. es. "" Costruire strumenti per i costruttori """
|
||||
@@ -4153,7 +4156,7 @@ DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Costi di funzionamento (Società
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicabile a (Ruolo)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Ferie in sospeso
|
||||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Sostituire il BOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Il codice {0} esiste già
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,Il codice {0} esiste già
|
||||
DocType: Patient Encounter,Procedures,procedure
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Gli ordini di vendita non sono disponibili per la produzione
|
||||
DocType: Asset Movement,Purpose,Scopo
|
||||
@@ -4269,6 +4272,7 @@ DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignora sovrapposizione t
|
||||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Indirizzo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importa dati anagrafici
|
||||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Calibrazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Lab Test Item {0} already exist,L'articolo del test di laboratorio {0} esiste già
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} è una chiusura aziendale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Ore fatturabili
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Invia notifica di stato
|
||||
@@ -4631,7 +4635,7 @@ apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_
|
||||
,Salary Register,stipendio Register
|
||||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Magazzino predefinito per il reso
|
||||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Magazzino padre
|
||||
DocType: Subscription,Net Total,Totale Netto
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Totale Netto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Imposta la durata dell'articolo in giorni, per impostare la scadenza in base alla data di produzione più la durata."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La Distinta Base di default non è stata trovata per l'oggetto {0} e il progetto {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Riga {0}: imposta la Modalità di pagamento in Pianificazione pagamenti
|
||||
@@ -4746,7 +4750,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Il Magazzino di Destinazione per il rigo {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Le operazioni di vendita al dettaglio
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Impostazioni primarie
|
||||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Lavoro da casa
|
||||
DocType: Attendance,Work From Home,Lavoro da casa
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selezionare l'indirizzo del Fornitore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Aggiungi dipendenti
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Controllo Qualità
|
||||
@@ -4935,6 +4939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Er
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Riconcilia voci
|
||||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva l'ordine di vendita.
|
||||
,Employee Birthday,Compleanno Dipendente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Riga # {0}: Cost Center {1} non appartiene alla società {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Selezionare la data di completamento per la riparazione completata
|
||||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Strumento Presenze Studente Massivo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,limite Crossed
|
||||
@@ -4987,8 +4992,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center wit
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,URL di autorizzazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Importo {0} {1} {2} {3}
|
||||
DocType: Account,Depreciation,ammortamento
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Elimina il dipendente <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per annullare questo documento"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Il numero di condivisioni e i numeri di condivisione sono incoerenti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Fornitore(i)
|
||||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Strumento Presenze Dipendente
|
||||
@@ -5293,7 +5296,6 @@ DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Criteri di analisi dell
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Altezza Assegno
|
||||
DocType: Supplier,Supplier Details,Dettagli del Fornitore
|
||||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Avanzamento configurazione
|
||||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Stato Approvazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
|
||||
DocType: Program,Intro Video,Video introduttivo
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Magazzini predefiniti per la produzione
|
||||
@@ -5635,7 +5637,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Totale arrotondato
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Gli slot per {0} non vengono aggiunti alla pianificazione
|
||||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Voci di elenco che formano il pacchetto.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},Posizione di destinazione richiesta durante il trasferimento di risorse {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Non consentito. Si prega di disabilitare il modello di test
|
||||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distanza (in km)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare la data di registrazione prima di selezionare il Partner
|
||||
@@ -5765,7 +5766,6 @@ apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/stude
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Listino Prezzi Tasso di Cambio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Tutti i gruppi fornitori
|
||||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Obbligatorio per la creazione di dipendenti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo di fornitore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Numero di conto {0} già utilizzato nell'account {1}
|
||||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandato
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Prenotato
|
||||
@@ -5831,7 +5831,6 @@ DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Prodotto Bundle Voce
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome partner vendite
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Richieste di offerta
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importo Massimo Fattura
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () non riuscito per IBAN vuoto
|
||||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Elementi di prova normali
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Impostazioni Azienda
|
||||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Sovrascrivi importo struttura salariale
|
||||
@@ -5982,6 +5981,7 @@ DocType: Issue,Resolution By Variance,Risoluzione per varianza
|
||||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Lascia il Periodo
|
||||
DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo di richiesta Materiale Predefinito
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Periodo di valutazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Gruppo di clienti> Territorio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Sconosciuto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Ordine di lavoro non creato
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||||
@@ -6340,8 +6340,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantità richiesta
|
||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modello di prova del laboratorio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Il periodo contabile si sovrappone a {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo di fornitore
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Conto vendita
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Peso totale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Elimina il dipendente <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ per annullare questo documento"
|
||||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Seleziona elemento dell'elenco
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Commissione sulle vendite
|
||||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Valore / Descrizione
|
||||
@@ -6456,6 +6459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement shoul
|
||||
DocType: Contract,Signed On,Firmato
|
||||
DocType: Bank Account,Party Type,Tipo Partner
|
||||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Fattura scontata
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Segna la partecipazione come <b></b>
|
||||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Programma di pagamento
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Nessun dipendente trovato per il valore del campo dato dipendente. '{}': {}
|
||||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abbreviazione
|
||||
@@ -6557,7 +6561,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Motivo per mettere in attes
|
||||
DocType: Employee,Personal Email,Email personale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Varianza totale
|
||||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se abilitato, il sistema pubblicherà le scritture contabili per l'inventario automatico."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () accettato IBAN non valido {}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Mediazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La presenza per il dipendente {0} è già registrata per questo giorno
|
||||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||||
@@ -6827,6 +6830,7 @@ DocType: Appointment,Customer Details,Dettagli Cliente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Stampa moduli IRS 1099
|
||||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Controllare se Asset richiede manutenzione preventiva o calibrazione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbreviazione della compagnia non può contenere più di 5 caratteri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,La Capogruppo deve essere una società del gruppo
|
||||
DocType: Employee,Reports to,Report a
|
||||
,Unpaid Expense Claim,Richiesta di spesa non retribuita
|
||||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Importo pagato
|
||||
@@ -6914,6 +6918,7 @@ DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,È necessario impostare la Data di inizio del periodo di prova e la Data di fine del periodo di prova
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Tasso medio
|
||||
DocType: Appointment,Appointment With,Appuntamento con
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,L'importo totale del pagamento nel programma di pagamento deve essere uguale al totale totale / arrotondato
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Articolo fornito dal cliente" non può avere un tasso di valutazione
|
||||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Piano
|
||||
@@ -7046,7 +7051,6 @@ DocType: Customer,Customer Primary Contact,Contatto Principale Cliente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informazioni sul conto bancario
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Tipo di garanzia bancaria
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () non riuscito per IBAN valido {}
|
||||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Porzione di fattura
|
||||
,Asset Depreciations and Balances,Asset Ammortamenti e saldi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Importo {0} {1} trasferito da {2} a {3}
|
||||
@@ -7710,7 +7714,6 @@ DocType: Dosage Form,Dosage Form,Forma di dosaggio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Imposta il programma della campagna nella campagna {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Maestro listino prezzi.
|
||||
DocType: Task,Review Date,Data di revisione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Segna la partecipazione come <b></b>
|
||||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Consenti articolo alternativo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,La ricevuta di acquisto non ha articoli per i quali è abilitato Conserva campione.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Totale totale fattura
|
||||
@@ -7938,7 +7941,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Limite massimo tentativi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
|
||||
DocType: Content Activity,Last Activity ,L'ultima attività
|
||||
DocType: Student Applicant,Approved,Approvato
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price,Prezzo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
|
||||
DocType: Guardian,Guardian,Custode
|
||||
@@ -8109,6 +8111,7 @@ DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Detrazione percentuale
|
||||
DocType: GL Entry,To Rename,Rinominare
|
||||
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Selezionare per aggiungere il numero di serie.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configura il sistema di denominazione dell'istruttore in Istruzione> Impostazioni istruzione
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Si prega di impostare il codice fiscale per il cliente '% s'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Si prega di selezionare la società per primo
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerici
|
||||
@@ -8125,6 +8128,7 @@ DocType: Salary Detail,Additional Amount,Importo aggiuntivo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Il carrello è vuoto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||||
can have delivery based on Serial No",L'articolo {0} non ha numero di serie. Solo articoli serilializzati \ può avere consegna in base al numero di serie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,Ammortamento
|
||||
DocType: Vehicle,Model,Modello
|
||||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Costo operativo effettivo
|
||||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,N. di riferimento
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user