mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-26 08:24:47 +00:00
feat: Updated translation (#20499)
This commit is contained in:
@@ -44,7 +44,6 @@ DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Montant de l'exemption
|
||||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nouveau taux de change
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0}
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines> Paramètres RH
|
||||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contact Client
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Activer la présence automatique
|
||||
@@ -96,6 +95,7 @@ DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tous les Contacts Fournisseurs
|
||||
DocType: Support Settings,Support Settings,Paramètres du Support
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Le compte {0} est ajouté dans la société enfant {1}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,les informations d'identification invalides
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,Mark Work From Home
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),CIT Disponible (que ce soit en partie op)
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Paramètres Amazon MWS
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Traitement des bons
|
||||
@@ -408,7 +408,6 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Montant de la t
|
||||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Détails de l'adhésion
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : Un Fournisseur est requis pour le Compte Créditeur {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Articles et Prix
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe de clients> Territoire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Nombre total d'heures : {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La Date Initiale doit être dans l'Exercice Fiscal. En supposant Date Initiale = {0}
|
||||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||||
@@ -455,7 +454,6 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for
|
||||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Option sélectionnée
|
||||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Cours de Création d'Outil SG
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Description du paiement
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Veuillez définir la série de noms pour {0} via Configuration> Paramètres> Série de noms
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Stock Insuffisant
|
||||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client
|
||||
DocType: Bank Account,Bank Account,Compte Bancaire
|
||||
@@ -774,6 +772,7 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Appel d'Offre
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Nécessite l'Approbation du Test de Laboratoire
|
||||
DocType: Attendance,Working Hours,Heures de Travail
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Total en suspens
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Facteur de conversion UdM ({0} -> {1}) introuvable pour l'article: {2}
|
||||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.
|
||||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Pourcentage vous êtes autorisé à facturer plus par rapport au montant commandé. Par exemple: Si la valeur de la commande est de 100 USD pour un article et que la tolérance est définie sur 10%, vous êtes autorisé à facturer 110 USD."
|
||||
DocType: Dosage Strength,Strength,Force
|
||||
@@ -1263,7 +1262,6 @@ DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total des Heures Facturées
|
||||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Groupe de postes de règle de tarification
|
||||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Arrivée
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Master de réévaluation du taux de change.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer la série de numérotation pour l'assistance via Configuration> Série de numérotation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Montant de la Reprise
|
||||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Autoriser l'Utilisateur
|
||||
DocType: Journal Entry,Bill No,Numéro de Facture
|
||||
@@ -1636,6 +1634,7 @@ DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for
|
||||
DocType: Sales Team,Incentives,Incitations
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Valeurs désynchronisées
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Valeur de différence
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer la série de numérotation pour l'assistance via Configuration> Série de numérotation
|
||||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numéros Demandés
|
||||
DocType: Volunteer,Evening,Soir
|
||||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Configuration du quiz
|
||||
@@ -1803,6 +1802,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Ville (Or
|
||||
DocType: Student Admission,Publish on website,Publier sur le site web
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication
|
||||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Code article> Groupe d'articles> Marque
|
||||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Date d'annulation
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Article du Bon de Commande
|
||||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Tâche d'agriculture
|
||||
@@ -2403,7 +2403,6 @@ DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Dalles à prix réduit
|
||||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Distribution Cible
|
||||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisation de l'évaluation provisoire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Parties importatrices et adresses
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Facteur de conversion UdM ({0} -> {1}) introuvable pour l'article: {2}
|
||||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,N° de Compte Bancaire
|
||||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||||
@@ -2795,6 +2794,9 @@ DocType: Company,Default Holiday List,Liste de Vacances par Défaut
|
||||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Groupe de fournisseurs
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,Résumé {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,"A BOM with name {0} already exists for item {1}.
|
||||
<br> Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support
|
||||
",Une nomenclature portant le nom {0} existe déjà pour l'article {1}. <br> Avez-vous renommé l'élément? Veuillez contacter l'administrateur / le support technique
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Passif du Stock
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur
|
||||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,N° de Portable du Contact
|
||||
@@ -3237,6 +3239,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0}
|
||||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-
|
||||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Table de réunion de qualité
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Visitez les forums
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Impossible de terminer la tâche {0} car sa tâche dépendante {1} n'est pas terminée / annulée.
|
||||
DocType: Student,Student Mobile Number,Numéro de Mobile de l'Étudiant
|
||||
DocType: Item,Has Variants,A Variantes
|
||||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Demande de prestations pour
|
||||
@@ -3396,7 +3399,6 @@ DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Montant Total de Facturation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Créer une grille tarifaire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Revenus de Clients Récurrents
|
||||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Limon argileux fin
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Veuillez configurer le système de dénomination de l'instructeur dans Éducation> Paramètres de l'éducation
|
||||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Entrez 0 pour renoncer à la limite
|
||||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Articles mappés
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,IL
|
||||
@@ -3430,7 +3432,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"T
|
||||
Please create or link {1} Assets with respective document.",Il n'y a pas suffisamment de ressources créées ou liées à {0}. \ Veuillez créer ou lier {1} les actifs avec le document respectif.
|
||||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Appliquer la règle sur la marque
|
||||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Date de Fin Réelle (via la Feuille de Temps)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Impossible de fermer la tâche {0} car sa tâche dépendante {1} n'est pas fermée.
|
||||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Le type de sol
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} pour {2} {3}
|
||||
,Quotation Trends,Tendances des Devis
|
||||
@@ -3460,6 +3461,7 @@ DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Véhicule Autonome
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ligne {0} : Liste de Matériaux non trouvée pour l’Article {1}
|
||||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Obligations
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines> Paramètres RH
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Comptes Débiteurs
|
||||
DocType: Quality Goal,Objectives,Objectifs
|
||||
DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rôle autorisé à créer une demande de congé antidatée
|
||||
@@ -3601,6 +3603,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Descr
|
||||
DocType: Student Applicant,Applied,Appliqué
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Détails des livraisons sortantes et des livraisons entrantes susceptibles d'inverser la charge
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Ré-ouvrir
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Pas permis. Veuillez désactiver le modèle de test de laboratoire
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qté par UDM du Stock
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Nom du Tuteur 2
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Compagnie Racine
|
||||
@@ -3659,6 +3662,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accou
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Type de commerce
|
||||
DocType: Sales Invoice,Consumer,Consommateur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Veuillez sélectionner le Montant Alloué, le Type de Facture et le Numéro de Facture dans au moins une ligne"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Veuillez définir la série de noms pour {0} via Configuration> Paramètres> Série de noms
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Coût du Nouvel Achat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Commande Client requise pour l'Article {0}
|
||||
DocType: Grant Application,Grant Description,Description de la subvention
|
||||
@@ -3684,7 +3688,6 @@ DocType: Payment Request,Transaction Details,détails de la transaction
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour obtenir le calendrier
|
||||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Détails d'achat, de réapprovisionnement"
|
||||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Activer les filtres de champ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Code article> Groupe d'articles> Marque
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas être également un article d'achat"
|
||||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Quantité Commandée
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","e.g. ""Construire des outils pour les constructeurs"""
|
||||
@@ -4154,7 +4157,7 @@ DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Soci
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicable À (Rôle)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Congés en attente
|
||||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Remplacer la LDM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Le code {0} existe déjà
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,Le code {0} existe déjà
|
||||
DocType: Patient Encounter,Procedures,Procédures
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Aucune commande client n'est disponible pour la production
|
||||
DocType: Asset Movement,Purpose,Objet
|
||||
@@ -4270,6 +4273,7 @@ DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorer les chevauchemen
|
||||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresse du Service
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importer des données de base
|
||||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Étalonnage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Lab Test Item {0} already exist,L'élément de test en laboratoire {0} existe déjà
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} est un jour férié pour la société
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Heures facturables
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Notification de statut des congés
|
||||
@@ -4632,7 +4636,7 @@ apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_
|
||||
,Salary Register,Registre du Salaire
|
||||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Magasin par défaut pour retour de vente
|
||||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Entrepôt Parent
|
||||
DocType: Subscription,Net Total,Total Net
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Net
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Définissez la durée de conservation de l'article en jours, pour définir l'expiration en fonction de la date de fabrication et de la durée de conservation."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La LDM par défaut n'a pas été trouvée pour l'Article {0} et le Projet {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ligne {0}: Veuillez définir le mode de paiement dans le calendrier de paiement.
|
||||
@@ -4747,7 +4751,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},L’Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Opérations de détail
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Paramètres Principaux
|
||||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Télétravail
|
||||
DocType: Attendance,Work From Home,Télétravail
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Sélectionner l'Adresse du Fournisseur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Ajouter des Employés
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspection de la Qualité
|
||||
@@ -4989,8 +4993,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center wit
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,URL d'autorisation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3}
|
||||
DocType: Account,Depreciation,Amortissement
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Veuillez supprimer l'employé <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ pour annuler ce document"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Le nombre d'actions dans les transactions est incohérent avec le nombre total d'actions
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Fournisseur(s)
|
||||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Outil de Gestion des Présences des Employés
|
||||
@@ -5295,7 +5297,6 @@ DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Critères d'analyse
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Hauteur du Chèque
|
||||
DocType: Supplier,Supplier Details,Détails du Fournisseur
|
||||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Progression de l'Installation
|
||||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Statut d'Approbation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},De la Valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0}
|
||||
DocType: Program,Intro Video,Vidéo d'introduction
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Entrepôts par défaut pour la production
|
||||
@@ -5432,7 +5433,7 @@ DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nouveaux Clients
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bénéfice Brut %
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Rendez-vous {0} et facture de vente {1} annulés
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Opportunités par source de prospect
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Opportunités par source de plomb
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Poids (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Modifier le profil POS
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date de Compensation
|
||||
@@ -5636,7 +5637,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Total Arrondi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Les créneaux pour {0} ne sont pas ajoutés à l'agenda
|
||||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},L'emplacement cible est requis lors du transfert de l'élément {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Non autorisé. Veuillez désactiver le modèle de test
|
||||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distance (en km)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'Allocation doit être égale à 100 %
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner le Tiers
|
||||
@@ -5766,7 +5766,6 @@ apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/stude
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de Change de la Liste de Prix
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Tous les groupes de fournisseurs
|
||||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Obligatoire pour la création d'un employé
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Numéro de compte {0} déjà utilisé dans le compte {1}
|
||||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Réservé
|
||||
@@ -5832,7 +5831,6 @@ DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Article d'un Ensemble de Produ
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom du Partenaire de Vente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Appel d’Offres
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montant Maximal de la Facture
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () a échoué pour un IBAN vide
|
||||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Articles de Test Normal
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,des paramètres de l'entreprise
|
||||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Remplacer le montant de la structure salariale
|
||||
@@ -5983,6 +5981,7 @@ DocType: Issue,Resolution By Variance,Résolution par variance
|
||||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Période de congé
|
||||
DocType: Item,Default Material Request Type,Type de Requête de Matériaux par Défaut
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Période d'Évaluation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe de clients> Territoire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Inconnu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Ordre de travail non créé
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||||
@@ -6341,8 +6340,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Série #
|
||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Quantité requise
|
||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modèle de test de laboratoire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},La période comptable chevauche avec {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Compte de vente
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Poids total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Veuillez supprimer l'employé <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ pour annuler ce document"
|
||||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Élément de la liste de choix
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Commission sur les Ventes
|
||||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Valeur / Description
|
||||
@@ -6457,6 +6459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement shoul
|
||||
DocType: Contract,Signed On,Signé le
|
||||
DocType: Bank Account,Party Type,Type de Tiers
|
||||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Facture à prix réduit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Marquer la présence comme <b></b>
|
||||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Calendrier de paiement
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Aucun employé trouvé pour la valeur de champ d'employé donnée. '{}': {}
|
||||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abréviation
|
||||
@@ -6558,7 +6561,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Raison de la mise en attent
|
||||
DocType: Employee,Personal Email,Email Personnel
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Variance Totale
|
||||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si activé, le système publiera automatiquement les écritures comptables pour l'inventaire."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () a accepté un IBAN non valide {}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Courtage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La présence de l'employé {0} est déjà marquée pour cette journée
|
||||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||||
@@ -6828,6 +6830,7 @@ DocType: Appointment,Customer Details,Détails du client
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Imprimer les formulaires IRS 1099
|
||||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Vérifier si l'actif nécessite une maintenance préventive ou un étalonnage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abréviation de l'entreprise ne peut pas comporter plus de 5 caractères
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,La société mère doit être une société du groupe
|
||||
DocType: Employee,Reports to,Rapports À
|
||||
,Unpaid Expense Claim,Note de Frais Impayée
|
||||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montant Payé
|
||||
@@ -6915,6 +6918,7 @@ DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Compte d'Opportunités
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,La date de début de la période d'essai et la date de fin de la période d'essai doivent être définies
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Prix moyen
|
||||
DocType: Appointment,Appointment With,Rendez-vous avec
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Le montant total du paiement dans l'échéancier doit être égal au Total Général / Total Arrondi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Un ""article fourni par un client"" ne peut pas avoir de taux de valorisation"
|
||||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
|
||||
@@ -7048,7 +7052,6 @@ DocType: Customer,Customer Primary Contact,Contact principal du client
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Prospect %
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informations sur le compte bancaire
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Type de garantie bancaire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () a échoué pour un IBAN valide {}
|
||||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Pourcentage de facturation
|
||||
,Asset Depreciations and Balances,Amortissements et Soldes d'Actif
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3}
|
||||
@@ -7712,7 +7715,6 @@ DocType: Dosage Form,Dosage Form,Formulaire de Dosage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Configurez le calendrier de la campagne dans la campagne {0}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Données de Base des Listes de Prix
|
||||
DocType: Task,Review Date,Date de Revue
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Marquer la présence comme <b></b>
|
||||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Autoriser un article alternatif
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Le reçu d’achat ne contient aucun élément pour lequel Conserver échantillon est activé.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Total général de la facture
|
||||
@@ -7940,7 +7942,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Liste de Prix introuvable ou desactivée
|
||||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Dernière Activité
|
||||
DocType: Student Applicant,Approved,Approuvé
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price,Prix
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche'
|
||||
DocType: Guardian,Guardian,Tuteur
|
||||
@@ -8111,6 +8112,7 @@ DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Pourcentage de déduction
|
||||
DocType: GL Entry,To Rename,Renommer
|
||||
DocType: Stock Entry,Repack,Ré-emballer
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Sélectionnez pour ajouter un numéro de série.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Veuillez configurer le système de dénomination de l'instructeur dans Éducation> Paramètres de l'éducation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Veuillez définir le code fiscal du client '% s'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Veuillez sélectionner la Société en premier
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valeurs Numériques
|
||||
@@ -8127,6 +8129,7 @@ DocType: Salary Detail,Additional Amount,Montant supplémentaire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Le panier est Vide
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||||
can have delivery based on Serial No",L'article {0} n'a pas de numéro de série. Seuls les articles sérilisés peuvent être livrés en fonction du numéro de série.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,Montant amorti
|
||||
DocType: Vehicle,Model,Modèle
|
||||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Coût d'Exploitation Réel
|
||||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user