mirror of
https://github.com/frappe/erpnext.git
synced 2026-05-26 16:34:46 +00:00
feat: Updated translation (#20499)
This commit is contained in:
@@ -44,7 +44,6 @@ DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Monto de exención de impu
|
||||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nueva Tasa de Cambio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configure el Sistema de nombres de empleados en Recursos humanos> Configuración de recursos humanos
|
||||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto del Cliente
|
||||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Habilitar asistencia automática
|
||||
@@ -96,6 +95,7 @@ DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos Contactos de Proveedores
|
||||
DocType: Support Settings,Support Settings,Configuración de respaldo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},La cuenta {0} se agrega en la empresa secundaria {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Credenciales no válidas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,Marcar trabajo desde casa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC disponible (ya sea en la parte op completa)
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Configuración de Amazon MWS
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Procesando vales
|
||||
@@ -408,7 +408,6 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Artículo Canti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Detalles de Membresía
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: se requiere un proveedor para la cuenta por pagar {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Productos y Precios
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de clientes> Territorio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Horas totales: {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La fecha 'Desde' tiene que pertenecer al rango del año fiscal = {0}
|
||||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||||
@@ -455,7 +454,6 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for
|
||||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Opcion Seleccionada
|
||||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Herramienta de Creación de Curso
|
||||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Descripción de Pago
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Configure Naming Series para {0} a través de Configuración> Configuración> Naming Series
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,insuficiente Stock
|
||||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nueva orden de venta (OV)
|
||||
DocType: Bank Account,Bank Account,Cuenta Bancaria
|
||||
@@ -774,6 +772,7 @@ DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitud de Cotización
|
||||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Requerir la aprobación de la Prueba de Laboratorio
|
||||
DocType: Attendance,Working Hours,Horas de Trabajo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Total Excepcional
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el elemento: {2}
|
||||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el nuevo número de secuencia para esta transacción.
|
||||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Porcentaje que tiene permitido facturar más contra la cantidad solicitada. Por ejemplo: si el valor del pedido es de $ 100 para un artículo y la tolerancia se establece en 10%, se le permite facturar $ 110."
|
||||
DocType: Dosage Strength,Strength,Fuerza
|
||||
@@ -1262,7 +1261,6 @@ DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total de Horas Facturadas
|
||||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Grupo de elementos de regla de precios
|
||||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Viajar a
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Maestro de revaluación de tipo de cambio.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configure la serie de numeración para la Asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Importe de Desajuste
|
||||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Permitir al usuario
|
||||
DocType: Journal Entry,Bill No,Factura No.
|
||||
@@ -1615,6 +1613,7 @@ DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for
|
||||
DocType: Sales Team,Incentives,Incentivos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Valores fuera de sincronización
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Valor de diferencia
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configure la serie de numeración para la Asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
|
||||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números solicitados
|
||||
DocType: Volunteer,Evening,Noche
|
||||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Configuración de cuestionario
|
||||
@@ -1782,6 +1781,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Desde el
|
||||
DocType: Student Admission,Publish on website,Publicar en el sitio web
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fecha de Factura de Proveedor no puede ser mayor que la fecha de publicación
|
||||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Código de artículo> Grupo de artículos> Marca
|
||||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Fecha de Cancelación
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Producto de la orden de compra
|
||||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Tarea de Agricultura
|
||||
@@ -2382,7 +2382,6 @@ DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Losas de descuento de product
|
||||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Distribución del objetivo
|
||||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalización de la Evaluación Provisional
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Importando Partes y Direcciones
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el elemento: {2}
|
||||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cta. bancaria núm.
|
||||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||||
@@ -2774,6 +2773,9 @@ DocType: Company,Default Holiday List,Lista de vacaciones / festividades predete
|
||||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Grupo de Proveedores
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Resumen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta de {1} se solapan con {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,"A BOM with name {0} already exists for item {1}.
|
||||
<br> Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support
|
||||
",Ya existe una lista de materiales con el nombre {0} para el elemento {1}. <br> ¿Cambiaste el nombre del artículo? Póngase en contacto con el administrador / soporte técnico
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Inventarios por pagar
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Almacén del proveedor
|
||||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No. móvil de contacto
|
||||
@@ -3216,6 +3218,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0}
|
||||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
|
||||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Mesa de reuniones de calidad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Visita los foros
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,No se puede completar la tarea {0} ya que su tarea dependiente {1} no se ha completado / cancelado.
|
||||
DocType: Student,Student Mobile Number,Número móvil del Estudiante
|
||||
DocType: Item,Has Variants,Posee variantes
|
||||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Beneficio de reclamo por
|
||||
@@ -3374,7 +3377,6 @@ DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Monto Total Facturable (a tr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Crear lista de tarifas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Ingresos de clientes recurrentes
|
||||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Limo de Arcilla Arenosa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configure el Sistema de nombres de instructores en Educación> Configuración de educación
|
||||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Ingrese 0 para renunciar al límite
|
||||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Artículos Mapeados
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
|
||||
@@ -3408,7 +3410,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"T
|
||||
Please create or link {1} Assets with respective document.",No hay suficientes activos creados o vinculados a {0}. \ Cree o vincule {1} activos con el documento respectivo.
|
||||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Aplicar regla a la marca
|
||||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Fecha de finalización real (a través de hoja de horas)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,No se puede cerrar la tarea {0} ya que su tarea dependiente {1} no está cerrada.
|
||||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Tipo de Suelo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Monto {0} {1} {2} contra {3}
|
||||
,Quotation Trends,Tendencias de Presupuestos
|
||||
@@ -3438,6 +3439,7 @@ DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Vehículo auto-manejado
|
||||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tarjeta de puntuación de proveedores
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Fila {0}: Lista de materiales no se encuentra para el elemento {1}
|
||||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Requisito
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configure el Sistema de nombres de empleados en Recursos humanos> Configuración de recursos humanos
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Cuentas por cobrar
|
||||
DocType: Quality Goal,Objectives,Objetivos
|
||||
DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Rol permitido para crear una solicitud de licencia con fecha anterior
|
||||
@@ -3579,6 +3581,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Descr
|
||||
DocType: Student Applicant,Applied,Aplicado
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detalles de suministros externos y suministros internos sujetos a recargo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-Abrir
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,No permitido. Deshabilite la plantilla de prueba de laboratorio
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Nombre del Tutor2
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
|
||||
@@ -3637,6 +3640,7 @@ apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accou
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tipo de Negocio
|
||||
DocType: Sales Invoice,Consumer,Consumidor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Configure Naming Series para {0} a través de Configuración> Configuración> Naming Series
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Costo de Compra de Nueva
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Orden de venta requerida para el producto {0}
|
||||
DocType: Grant Application,Grant Description,Descripción de la Concesión
|
||||
@@ -3662,7 +3666,6 @@ DocType: Payment Request,Transaction Details,Detalles de la Transacción
|
||||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas"
|
||||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details",Detalles de compra y reabastecimiento
|
||||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Habilitar filtros de campo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Código de artículo> Grupo de artículos> Marca
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","El ""artículo proporcionado por el cliente"" no puede ser un artículo de compra también"
|
||||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Cantidad ordenada
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",por ejemplo 'Herramientas para los constructores'
|
||||
@@ -4132,7 +4135,7 @@ DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Costo de funcionamiento (Divisa d
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Licencias Pendientes
|
||||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Sustituir la Lista de Materiales (BOM)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,El Código {0} ya existe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,El Código {0} ya existe
|
||||
DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedimientos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Los Pedidos de Venta no están disponibles para producción
|
||||
DocType: Asset Movement,Purpose,Propósito
|
||||
@@ -4228,6 +4231,7 @@ DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorar la Superposició
|
||||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección de servicio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importar datos maestros
|
||||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Calibración
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Lab Test Item {0} already exist,El elemento de prueba de laboratorio {0} ya existe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} es un feriado de la compañía
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Horas facturables
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Estado de Notificación de Vacaciones
|
||||
@@ -4590,7 +4594,7 @@ apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_
|
||||
,Salary Register,Registro de Salario
|
||||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Almacén predeterminado para devolución de ventas
|
||||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Almacén Padre
|
||||
DocType: Subscription,Net Total,Total Neto
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Neto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Establezca la vida útil del artículo en días, para establecer la caducidad en función de la fecha de fabricación más la vida útil."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La lista de materiales predeterminada no se encontró para el Elemento {0} y el Proyecto {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Fila {0}: establezca el modo de pago en el calendario de pagos
|
||||
@@ -4705,7 +4709,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Curre
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},El almacén de destino es obligatorio para la línea {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Operaciones Retail
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Ajustes Primarios
|
||||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Trabajar Desde Casa
|
||||
DocType: Attendance,Work From Home,Trabajar Desde Casa
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Seleccionar dirección del proveedor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Añadir Empleados
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspección de Calidad
|
||||
@@ -4947,8 +4951,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center wit
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,URL de Autorización
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Monto {0} {1} {2} {3}
|
||||
DocType: Account,Depreciation,DEPRECIACIONES
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Elimine el empleado <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ para cancelar este documento"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,El número de acciones y el número de acciones son inconsistentes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Proveedor(es)
|
||||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Herramienta de asistencia de los empleados
|
||||
@@ -5253,7 +5255,6 @@ DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Criterios de Análisis
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Altura de Cheque
|
||||
DocType: Supplier,Supplier Details,Detalles del proveedor
|
||||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Progreso de la Configuración
|
||||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado de Aprobación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},El valor debe ser menor que el valor de la línea {0}
|
||||
DocType: Program,Intro Video,Video de introducción
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Almacenes predeterminados para producción
|
||||
@@ -5594,7 +5595,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Total redondeado
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Los espacios para {0} no se han agregado a la programación
|
||||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de tareas que forman el paquete .
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},La ubicación de destino es necesaria al transferir el activo {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,No permitido. Desactiva la Plantilla de Prueba
|
||||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distancia (en km)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,El porcentaje de asignación debe ser igual al 100%
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione fecha de publicación antes de seleccionar la Parte"
|
||||
@@ -5724,7 +5724,6 @@ apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/stude
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipo de cambio para la lista de precios
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Todos los Grupos de Proveedores
|
||||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Requerido para la creación del Empleado
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Número de cuenta {0} ya usado en la cuenta {1}
|
||||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandato
|
||||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Reservado
|
||||
@@ -5790,7 +5789,6 @@ DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de prod
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de socio de ventas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Solicitud de Presupuestos
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importe Máximo de Factura
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () falló por un IBAN vacío
|
||||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Elementos de Prueba Normales
|
||||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Configuración de la compañía
|
||||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Sobrescribir el monto de la Estructura Salarial
|
||||
@@ -5941,6 +5939,7 @@ DocType: Issue,Resolution By Variance,Resolución por varianza
|
||||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Período de Licencia
|
||||
DocType: Item,Default Material Request Type,El material predeterminado Tipo de solicitud
|
||||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Periodo de Evaluación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de clientes> Territorio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Desconocido
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Órden de Trabajo no creada
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||||
@@ -6299,8 +6298,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Cantidad requerida
|
||||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Plantilla de Prueba de Laboratorio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},El período contable se superpone con {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Cuenta de Ventas
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Peso Total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||||
to cancel this document","Elimine el empleado <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ para cancelar este documento"
|
||||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Seleccionar elemento de lista
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Comisiones sobre ventas
|
||||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Valor / Descripción
|
||||
@@ -6415,6 +6417,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement shoul
|
||||
DocType: Contract,Signed On,Firmado el
|
||||
DocType: Bank Account,Party Type,Tipo de entidad
|
||||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Factura con descuento
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Marcar asistencia como <b></b>
|
||||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Calendario de Pago
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},No se encontró ningún empleado para el valor de campo de empleado dado. '{}': {}
|
||||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviación
|
||||
@@ -6516,7 +6519,6 @@ DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Motivo de Poner en Espera
|
||||
DocType: Employee,Personal Email,Correo electrónico personal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Total Variacion
|
||||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si está habilitado, el sistema contabiliza los asientos contables para el inventario de forma automática."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () aceptó un IBAN no válido {}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Bolsa de valores
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La asistencia para el empleado {0} ya está marcada para el día de hoy
|
||||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||||
@@ -6786,6 +6788,7 @@ DocType: Appointment,Customer Details,Datos de Cliente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Imprimir formularios del IRS 1099
|
||||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Verifique si el activo requiere mantenimiento preventivo o calibración
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,La abreviatura de la Empresa no puede tener más de 5 caracteres
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,La empresa matriz debe ser una empresa grupal
|
||||
DocType: Employee,Reports to,Enviar Informes a
|
||||
,Unpaid Expense Claim,Reclamación de gastos no pagados
|
||||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Cantidad Pagada
|
||||
@@ -6873,6 +6876,7 @@ DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Cant Oportunidad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Se deben configurar tanto la fecha de inicio del Período de Prueba como la fecha de finalización del Período de Prueba
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Tasa Promedio
|
||||
DocType: Appointment,Appointment With,Cita con
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,El monto total del pago en el cronograma de pago debe ser igual al total / Total Redondeado
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","El ""artículo proporcionado por el cliente"" no puede tener una tasa de valoración"
|
||||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
|
||||
@@ -7005,7 +7009,6 @@ DocType: Customer,Customer Primary Contact,Contacto Principal del Cliente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Inviciativa %
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Información de la Cuenta Bancaria
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Tipo de Garantía Bancaria
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () falló para un IBAN válido {}
|
||||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Porción de Factura
|
||||
,Asset Depreciations and Balances,Depreciaciones de Activos y Saldos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Monto {0} {1} transferido desde {2} a {3}
|
||||
@@ -7670,7 +7673,6 @@ DocType: Dosage Form,Dosage Form,Forma de dosificación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Configure la programación de la campaña en la campaña {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Configuracion de las listas de precios
|
||||
DocType: Task,Review Date,Fecha de Revisión
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Marcar asistencia como <b></b>
|
||||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Permitir Elemento Alternativo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,El recibo de compra no tiene ningún artículo para el que esté habilitada la opción Conservar muestra.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Factura Gran Total
|
||||
@@ -7898,7 +7900,6 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
|
||||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Límite máximo de reintento
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
|
||||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Última actividad
|
||||
DocType: Student Applicant,Approved,Aprobado
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price,Precio
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
|
||||
DocType: Guardian,Guardian,Tutor
|
||||
@@ -8069,6 +8070,7 @@ DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Deducción Porcentual
|
||||
DocType: GL Entry,To Rename,Renombrar
|
||||
DocType: Stock Entry,Repack,Re-empacar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Seleccione para agregar número de serie.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Configure el Sistema de nombres de instructores en Educación> Configuración de educación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Configure el Código fiscal para el cliente '% s'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Seleccione primero la Empresa
|
||||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores Numéricos
|
||||
@@ -8085,6 +8087,7 @@ DocType: Salary Detail,Additional Amount,Monto adicional
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,El carrito esta vacío.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||||
can have delivery based on Serial No",El artículo {0} no tiene número de serie. Solo artículos seriados pueden tener entregas basadas en el número de serie.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,Monto Depreciado
|
||||
DocType: Vehicle,Model,Modelo
|
||||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Costo de operación real
|
||||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Cheque / No. de Referencia
|
||||
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
Reference in New Issue
Block a user